Datasets:

Languages:
French
License:
de-francophones commited on
Commit
07206a3
·
verified ·
1 Parent(s): 5b804c4

Create README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +48 -0
README.md ADDED
@@ -0,0 +1,48 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ---
2
+ language:
3
+ - fr
4
+ viewer: false
5
+ license: cc-by-4.0
6
+ ---
7
+
8
+ > [!NOTE]
9
+ > Dataset origin: https://www.ortolang.fr/market/corpora/ciensfo
10
+
11
+ ## Description
12
+ Ce corpus contient des énoncés en français sous forme textuelle et qui contiennent une interrogative subordonnée non standard, ex. (1).
13
+
14
+ (1) ma façon de voir les choses c'est de faire le bilan de [pause] c'est quoi notre expertise
15
+
16
+ Plus précisément, les cinq principaux types (non exclusifs) d'interrogatives subordonnées présentes sont :
17
+ - Interrogative dépendant d'un nom, ex. (2)
18
+ - Interrogative dépendant d'un verbe et introduite par une préposition, ex. (3)
19
+ - Circonstancielle à interrogative, ex. (4)
20
+ - Interrogative subordonnée de forme non standard, ex. "est-ce que" dans (5)
21
+ - Interrogative dans un contexte nominal (greffe), ex. (6)
22
+
23
+ (2) moi je pouvais observer les différences de comment on était éduqués
24
+ (3) ça a pratiquement tout de suite reposé sur qu'est-ce qu'on va inventer comme femme [...]
25
+ (4) [...] ça peut être paronyme ou homonyme suivant comment vous le prononcez
26
+ (5) avant ça je me pose jamais la question de est-ce que j'aime faire ça
27
+ (6) avant de s'attaquer au à quoi ça sert commençons par le à quoi ça ne sert pas
28
+
29
+ Le corpus a été collecté en accumulant des extraits observés par les auteurs. Il y a trois types de sources.
30
+ - Conversations personnelles orales spontanées (énoncé transcrit à la volée)
31
+ - Contenu numérique public oral en ligne (podcast, vidéo YouTube, etc.)
32
+ - Contenu numérique écrit en ligne (privé et public)
33
+
34
+ Les énoncés de source 2 sont fournis avec une description de la source (titre, auteur·rice, URL,...). Leur qualité est donc plus fiable que les énoncés de type 1. Nous conseillons donc de privilégier les énoncés de source 2 pour des éventuelles études statistiques.
35
+
36
+ La documentation sur la transcription, la structure des fichiers, les annotations et les scripts se situe dans le fichier README.md (en anglais).
37
+
38
+ ## Citation
39
+ ```
40
+ @misc{11403/ciensfo/v1,
41
+ title = {CIENSFO (Corpus d'Interrogatives Enchâssées Non-Standards du Fran\c{c}ais Oral)},
42
+ author = {Valentin D. Richard},
43
+ url = {https://hdl.handle.net/11403/ciensfo/v1},
44
+ note = {{ORTOLANG} ({Open} {Resources} {and} {TOols} {for} {LANGuage}) \textendash www.ortolang.fr},
45
+ copyright = {Licence Creative Commons - Attribution 4.0 International},
46
+ year = {2024}
47
+ }
48
+ ```