ELRC project Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. en es 30 388 372 206 187
0.17105263157894737 sst.dk/corona Para más información lea nuestro folleto en el sitio web sst.dk/covid-turist 1.6111111111111112 Limit physical contact - avoid handshakes, refuse kisses on the cheek and avoid hugging ca, llame con antelación y no se presente sin una cita 1.0408163265306123 Keep your distance and ask others to be considerate Siga los consejos generales con especial hincapié 2.8421052631578947 COVID-19 typically spreads from one person to another in places with many people present via direct physical contact (shaking hands, hugging, kissing, etc.) and via droplets when an infected person coughs or sneezes. Para más información lea nuestro folleto en el sitio web sst.dk/covid-turist 0.9210526315789473 Information for tourists in Denmark Información para turistas en Dinamarca 0.8888888888888888 It is important to be aware of symptoms. Es importante estar al tanto de los síntomas. 1.0 How to protect yourself and others, and what to do if you get ill. Cómo protegerse y proteger a los demás, y qué hacer si se enferma. 0.8793103448275862 Keep your distance and ask others to be considerate Mantenga la distancia y pida a otros que sean considerados 1.013157894736842 For further information, read our pamphlet on the website sst.dk/covid-turist Para más información lea nuestro folleto en el sitio web sst.dk/covid-turist 1.2413793103448276 pay particular attention to cleaning Preste atención a la limpieza 0.726027397260274 Isolating means keeping a 2-metre distance from everyone (to the extent possible) - including your family. El aislamiento significa que, en la medida de lo posible, debe mantenerse a 2 metros de distancia de todas las personas, incluidos sus familiares. 1.04 Typical examples would be: Los síntomas típicos son: 0.88 In case of acute and life-threatening illness or injury, call 112. En caso de enfermedad o lesión aguda y potencialmente mortal, llame al 112. 1.07 Monday to Friday between 8 a.m. and 4 p.m. call the nearest GP's office for an assessment of your symptoms. De lunes a viernes de 08:00 a 16:00, comuníquese con su médico de cabecera más cercano por teléfono. 0.9494949494949495 It is important that you do not go anywhere where you may infect others during your isolation. Es importante que durante el aislamiento no esté en lugares donde pueda contagiar a otras personas. 0.6776315789473685 If you experience symptoms of respiratory disease or other symptoms related to COVID-19, call a doctor. Si experimenta síntomas de enfermedad respiratoria u otros síntomas que apunten a la posibilidad de padecer COVID-19, consulte a un médico por teléfono. 0.9659090909090909 Advice no. 3: avoid handshakes, kisses on the cheek and hugs - limit physical contact Evite dar apretones de manos, besos en las mejillas y abrazos: limite el contacto físico 1.119047619047619 The Danish Health Authority's five general pieces of advice to prevent the spread of infection Preste especial atención a los cinco consejos generales para prevenir los contagios. 1.4224137931034482 Therefore, you should not have visitors when you are ill. People you cannot keep a distance from should stay isolated with you and follow the same guidelines as you. Las personas de las que no se pueda mantener alejado deben permanecer aisladas y seguir las mismas reglas que usted. 0.7818181818181819 Wash your hands often or use hand sanitiser Lávese las manos con frecuencia o use gel antibacterial 1.1150442477876106 If you become ill, the Danish Health Authority recommends that you self-isolate until you have been symptom-free for 48 hours. En caso de que enfermase, Sanidad recomienda que se aísle hasta 48 horas una vez haya dejado de padecer síntomas. 1.1071428571428572 Cough or sneeze into your elbow Tosa o estornude en su manga 0.5918367346938775 adhere to our general advice. Siga los consejos generales con especial hincapié 1.0344827586206897 You can protect yourself and others by following these tips: Protéjase y proteja a los demás con estos buenos consejos: 1.1176470588235294 Do not show up without an appointment. No acuda a Urgencias sin una cita. 1.1191709844559585 COVID-19 typically spreads from one person to another in places with many people present via direct physical contact (shaking hands, hugging, kissing, etc.) and via droplets when an infected person coughs or sneezes. El nuevo coronavirus generalmente se propaga en lugares con muchas personas, entre otras cosas, al dar apretones de manos y a través de las pequeñas gotas que se expulsan al toser y estornudar. 1.3647058823529412 Outside normal opening hours, you must call the out-of-hours medical service or the medical helpline in your region. Fuera de ese horario, comuníquese con los servicios médicos de emergencia regionales. 0.6744186046511628 The numbers are listed below. Vea los números de teléfono a continuación: 0.5375 If you need medical assistance, call first. Si necesita atención médica, llame con antelación y no se presente sin una cita. 2.129032258064516 Take care of your health and protect others by doing the following Protéjase y proteja a los demás