ELRC project Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. en pl 327 5817 5082 941 1392
0.85 Prevent infection Zapobiegaj zakażeniu 0.9272727272727272 Keep your distance and ask others to be considerate Utrzymuj dystans i proś innych o zachowanie ostrożności 0.8775510204081632 Wash your hands often or use hand sanitiser Często myj ręce lub używaj środka dezynfekującego 0.788235294117647 Do not shake hands, hug or kiss as a greetinglimit physical contact Unikaj podawania ręki, całowania w policzek i obejmowania - ogranicz kontakt fizyczny 1.0 Cough or sneeze into your elbow Kaszl i kichaj w zgięcie łokcia 0.6444444444444445 Make sure to clean thoroughly Szczególnie dbaj o czystość w pomieszczeniach 0.3220338983050847 are gathered together, for example through handshakes and Nowy koronawirus rozsiewa się głównie w miejscach, w których gromadzi się wiele osób, m.in. przez uścisk dłoni oraz kontakt z kropelkami wyrzucanymi podczas kaszlu lub kichania. 1.1153846153846154 To protect yourself and others, follow the guidance below. Chroń siebie i innych, korzystając z poniższych rad. 0.8235294117647058 The most important things to do in order of priority: 1. Najważniejsze sposoby to - w kolejności od najbardziej istotnego: 1. 1.0 Infection Zakażenie 1.3777777777777778 A high temperature Headache Breathing difficulties Muscle pain Ból głowy Trudności z oddychaniem Bóle mięśni 1.1 Sore throat Ból gardła 0.8636363636363636 How to prevent the spread of infection Zapobieganie rozprzestrzenianiu się infekcji 0.8583333333333333 If you are unable to comply with one of the recommendations, make sure that you comply with the others. Jeżeli niemożliwe jest stosowanie się do wszystkich zaleceń, należy ze szczególną starannością przestrzegać pozostałych. 1.0 Typical symptoms of COVID-19: Dry cough Typowe objawy COVID-19 to: Suchy kaszel 0.8472222222222222 Children should generally follow the same guidance as adults. Zasadniczo wobec dzieci obowiązują te same zalecenia co wobec dorosłych. 1.0 If you have other questions, you can call the Danish government's hotline on tel. 70 20 02 33. Z pozostałymi pytaniami można dzwonić na urzędową linię informacyjną pod numer tel. 7020 0233. 1.2053571428571428 The droplets fall to the ground within one to two metres, and so the risk of droplet transmission is reduced through social distancing. Kropelki opadają na podłoże w odległości 1-2 metrów, więc ryzyko zakażenia można zmniejszyć, zachowując dystans. 0.7191011235955056 COVID-19 is the name of the disease caused by novel coronavirus. COVID-19 to nazwa choroby, która może się rozwinąć u osoby zakażonej nowym koronawirusem. 0.9814814814814815 In order to prevent the spread of infection, it is important to know how novel coronavirus is transmitted. Aby zapobiegać szerzeniu się infekcji, konieczna jest wiedza o tym, jak dochodzi do zakażenia koronawirusem. 0.8505747126436781 Isolating persons who display symptoms and tracing their close contacts 2. Izolacja chorych objawowych i lokalizowanie osób, z którymi mieli oni bliski kontakt 2. 1.0588235294117647 What should I do if my child has symptoms of COVID-19? Co robić, jeśli u dziecka wystąpią objawy COVID-19? 0.859375 However, you may choose not to test children under the age of 12 as they may find the procedure uncomfortable. Można ewentualnie zrezygnować z testów u dziecka w wieku poniżej 12 lat, ponieważ badanie może być dla niego dużym dyskomfortem. 0.9473684210526315 If you have any questions about contact tracing or testing, please call Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11. W razie pytań dotyczących lokalizacji kontaktów lub testów można zwracać się do jednostki Coronaopsporing pod numerem tel. 3232 0511. 0.8540145985401459 As a rule, children should follow the same guidance as adults, i.e. that the child should be kept at home and tested. Zasadniczo wobec dzieci obowiązują te same zalecenia co wobec dorosłych, tzn. dziecko musi pozostać w izolacji domowej i przejść badania. 1.2046783625730995 We recommend that you inform your child's childcare institution/school so that parents of other children who may have been exposed to infection can be informed, and so that the other children can be tested. Zaleca się poinformowanie żłobka/przedszkola lub szkoły, by rodzice innych dzieci, które mogły być narażone na zakażenie, zostali poinformowani, a dzieci poddane badaniom. 0.4864864864864865 Social distancing focusing on distance, frequency, duration and barriers Ograniczenie bezpośrednich kontaktów z innymi osobami pod względem ich częstości i długości, utrzymywanie dystansu i korzystanie z barier fizycznych 0.8111455108359134 Close contacts of children include other children or adults in childcare institutions, schools and leisure clubs who have had direct physical contact with the child, or who have been playing together at a distance of less than one metre for more than 15 minutes. Jeżeli zakażone jest dziecko, to do osób uznawanych za mające z nim bliski kontakt zalicza się inne dzieci oraz dorosłych, którzy np. w żłobku/przedszkolu lub szkole, czy też podczas zajęć pozaszkolnych, stykali się z nim fizycznie przez bezpośredni dotyk lub bawili razem w odległości poniżej 1 metra przez ponad 15 minut. 1.143835616438356 Transmission through contact: Transmission through touching surfaces or objects which have been used by an infected person, and then touching your nose, eyes or mouth. Zakażenie drogą kontaktową: Zakażenie następuje przez dotknięcie wpierw powierzchni, na której znajduje się wirus, a następnie ust, nosa lub oczu. 0.9304347826086956 Keep the child at home and contact your doctor for an assessment and perhaps to get a referral for testing. Dziecko należy zatrzymać w domu i skontaktować się z lekarzem w celu weryfikacji objawów i ew. skierowania na test. 0.7321428571428571 - if a case of novel coronavirus/COVID-19 Co trzeba wiedzieć na temat nowego koronawirusa/COVID-19 0.7938144329896907 What should you do if your child is in close contact with an infected person? Co robić, jeśli dziecko zostanie zaliczone do grupy osób, jakie miały bliski kontakt z zakażonym? 1.1386861313868613 It is also recommended that the management help to trace other children/young people/staff members who are defined as close contacts of the infected person. Ponadto kierownictwo powinno być pomocne w lokalizacji innych dzieci/pracowników, którzy mogli mieć bliski kontakt z dzieckiem zakażonym. 0.943089430894309 The risk of contact transmission can be reduced by practising good hand hygiene and making sure to clean thoroughly. Ryzyko zakażenia drogą kontaktową maleje w przypadku zachowywania odpowiedniej higieny rąk oraz częstego mycia powierzchni. 0.8627450980392157 What should I do if my child tests positive? Co robić, jeśli dziecko uzyska dodatni wynik testu? 0.9171597633136095 You may also receive a call from from Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority that helps with contact tracing. Może też zadzwonić pracownik jednostki ds. lokalizacji kontaktów (Coronaopsporing), która podlega Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Pacjentów (Styrelsen for Patientsikkerhed). 0.6782608695652174 If you have any questions about your child's illness, please call your doctor. Ewentualne pytania odnośnie przebiegu choroby dziecka należy kierować telefonicznie do lekarza pierwszego kontaktu. 1.25 If the management of the childcare institution/school establishes that your child has had close contact with an infected person, they will contact you directly. Jeśli kierownictwo placówki oceni, że dane dziecko miało bliski kontakt z zakażonym, informuje o tym jego rodziców bezpośrednio. 0.7874015748031497 is confirmed in childcare institutions, schools and other institutions for children and young people - w przypadku wystąpienia zakażenia nowym koronawirusem w żłobku/ przedszkolu, szkole lub innej placówce dla dzieci i młodzieży 0.8 Practising good hygiene focusing on cough etiquette (respiratory hygiene), hand hygiene and points of contact 3. Właściwa higiena, szczególnie higiena rąk, odpowiednie zachowanie podczas kaszlu i kichania, mycie i dezynfekcja powierzchni kontaktowych 3. 0.7853658536585366 Droplet transmission: Person-to-person transmission via small droplets expelled from the airways (respiratory tract) when an infected person coughs, sneezes etc. Zakażenie drogą kropelkową: Infekcja przenosi się z człowieka na człowieka w wyniku rozpryskiwania się w powietrzu kropelek śliny i wydzieliny z dróg oddechowych chorego, np. w czasie kaszlu oraz kichania. 1.4556962025316456 What happens if a case of novel coronavirus/ COVID-19 is confirmed at my child's childcare institution/school etc.? Co dzieje się w razie stwierdzenia zakażenia w żłobku/przedszkolu, szkole itp.? 1.3697478991596639 If your child's childcare institution/school etc. is informed that a child is infected with novel coronavirus, it is recommended that the management inform all staff members and parents - without providing information about the identity of the infected child - by posting a notice, by email, on the parents portal or the like. W przypadku otrzymania takiej informacji przez placówkę, zaleca się, by jej kierownictwo przekazało ją pracownikom oraz rodzicom - nie ujawniając tożsamości zakażonego dzieckapoprzez ogłoszenie na tablicy, drogą mailową, w intranecie itp. 0.6966292134831461 Read our guidance What to do if you have symptoms of COVID-19. Należy zapoznać się z informacją Urzędu ds. Zdrowia Dla osób, które mają objawy COVID-19. 0.7641509433962265 If your child tests positive for novel coronavirus, you will be contacted by Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority. Jeżeli dziecko uzyska dodatni wynik badania, do rodziców dzwoni pracownik jednostki ds. lokalizacji kontaktów (Coronaopsporing) podlegającej Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Pacjentów (Styrelsen for Patientsikkerhed). 0.6993865030674846 Read our guidance What to do if you are a close contact of a person who has tested positive for novel coronavirus. Należy zapoznać się z informacją Urzędu ds. Zdrowia Dla osób, które miały bliski kontakt z kimś, u kogo badanie na obecność nowego koronawirusa dało wynik dodatni. 1.1016949152542372 It is important to talk to children about their possible worries. Ważne jest, by rozmawiać z nimi o ich ewentualnych obawach. 0.851063829787234 When and how should I contact my doctor? Kiedy i jak należy się skontaktować z lekarzem? 1.2777777777777777 the recommended personal protective equipment. zalecanych środków ochrony osobistej 1.7333333333333334 than 15 minutes (e.g. through having a conversation) 15 minut (np. poprzez rozmowę) 0.9090909090909091 Children may ask lots of questions about COVID-19. Również dzieci mogą mieć wiele pytań na temat COVID-19. 1.1176470588235294 Further information Dalsze informacje 0.9230769230769231 Can COVID-19 be treated? Czy COVID-19 można leczyć? 1.1724137931034482 • Drink plenty of fluids, especially if you have a high temperature. • Należy pić dużo płynów, zwłaszcza przy wysokiej gorączce 0.9021739130434783 In many communities, local initiatives have been launched to support those in need. W wielu miejscach działają lokalne inicjatywy zapewniające wsparcie dla osób w samoizolacji. 0.9473684210526315 Special guidance concerning children Informacje szczególne dotyczące dzieci 0.9390243902439024 Most people experience only mild symptoms and do not need medical assistance. Większość chorych odczuwa tylko łagodne objawy i nie potrzebuje pomocy lekarskiej. 1.4166666666666667 What does it mean to self-isolate? Co oznacza samoizolacja? 0.9523809523809523 You may therefore stop self-isolating if these are your only remaining symptoms. Można więc zrezygnować z samoizolacji, jeśli jest to jedyny utrzymujący się symptom. 0.9602649006622517 • Try to occupy your mind by engaging in a hobby, reading, doing puzzles or other activities that require concentration and which make you happy. • Należy starać się zająć umysł, np. uprawiając hobby, czytając, układając puzzle i robiąc inne rzeczy, które wymagają koncentracji i przynoszą radość. 0.9344262295081968 We do not yet have a reliable test to determine immunity. Nie mamy jak dotąd wiarygodnego testu, który by to sprawdzał. 0.8541666666666666 Guidance from the Danish Health Authority Informacja Urzędu ds Zdrowia (Sundhedsstyrelsen) 0.9174311926605505 Avoid close physical contact such as kissing and hugging and keep a distance of at least two metres. Należy unikać kontaktu fizycznego, takiego jak pocałunki i objęcia i zachowywać dystans co najmniej 2 metrów. 0.5097087378640777 You can also call ‘Røde Kors Corona Hjælpenetværk' on tel. 35 29 96 60 or visit rodekors.dk/corona/hjælp. Można też skontaktować się z siecią pomocy osobom dotkniętym koronawirusem duńskiego Czerwonego Krzyża (Røde Kors Corona Hjælpenetværk) pod numerem telefonu 35 29 96 60 lub adresem rodekors.dk/corona/hjælp. 0.703125 Being isolated from other people can be hard. Odizolowanie od świata zewnętrznego może być trudnym przeżyciem. 1.1415094339622642 This is what is known as contact tracing, which is an important tool when it comes to preventing the spread of infection. Jest to tzw. „lokalizacja kontaktów", która stanowi istotne narzędzie zapobiegania szerzeniu się infekcji. 0.574468085106383 • Avoid touching your face. • Unikanie w miarę możliwości dotykania twarzy. 1.2843137254901962 • Stay at home, that is in your own home or in your own garden so that you do not risk coming into close contact with other people. • Pozostawanie w domu, tj. w mieszkaniu lub na własnej posesji i unikanie bliskiego kontaktu z innymi. 0.7325581395348837 Do not go to work or public areas, not even to go shopping etc. Nie wolno chodzić do pracy ani wychodzić na zewnątrz w innych sprawach, np. do sklepu. 1.4382022471910112 For example, you may have been sitting close to someone on a bus, or been standing close to other people at some event or other. Może to być ktoś, kto siedział obok niej w autobusie lub stał blisko na jakiejś imprezie. 0.6929133858267716 You can read about how to self-isolate, who you should inform that you are infected etc. Można się z niej dowiedzieć, jak zachowywać się w czasie samoizolacji, komu należy powiedzieć o tym, że jest się zakażonym itp. 1.0769230769230769 The following advice may help you to cope: Pomocne mogą być następujące wskazówki: 1.0561797752808988 • Healthcare professionals who have been involved in your care/treatment and who have not used • Członkowie personelu medycznego, którzy sprawowali opiekę nad zakażonym i nie stosowali 1.186046511627907 You can read more about the use of face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority. Więcej informacji na temat używania maski znajduje się w broszurze Urzędu ds. Zdrowia. 0.5686274509803921 Use ordinary cleaning agents. Należy korzystać z normalnych środków czyszczących. 0.8373983739837398 • Hand hygiene is especially important after toilet visits, after blowing your nose and before cooking. • Higiena rąk jest szczególnie istotna po skorzystaniu z toalety lub wydmuchaniu nosa oraz przed przygotowywaniem posiłków. 0.7582417582417582 Avoid sleeping together and avoid spending too long in the same room. Trzeba zrezygnować ze spania w jednym łóżku i dłuższego przebywania w jednym pomieszczeniu. 0.9339622641509434 Do not take children to childcare institutions/school until 48 hours after symptoms have gone away. Nie należy posyłać dziecka do żłobka/przedszkola lub szkoły przed upływem 48 godzin od ustąpienia objawów. 0.8484848484848485 • That you should avoid close physical contact with other members of your household. • Unikanie bliskiego fizycznego kontaktu z osobami zamieszkałymi w tym samym gospodarstwie domowym. 0.5106382978723404 Practise good hygiene 3. Zwracać szczególną uwagę na higienę osobistą 3. 1.032967032967033 If you have other questions, you can call the Danish government's hotline on tel. 70 20 02 33. Z pozostałymi pytaniami można dzwonić na urzędową linię informacyjną pod numer 70 20 02 33. 1.5890410958904109 Remember that the disease is caused by a virus, not by individuals, and that novel coronavirus is highly contagious. Chorobę wywołuje wirus, nie ludzie, a ten wirus jest wyjątkowo zaraźliwy. 2.6153846153846154 This also applies if you are concerned about the health of children. Dotyczy to również dzieci. 1.2545454545454546 Other initial but less frequent symptoms include a headache, muscle pain, a sore throat, nausea, loss of the sense of taste and smell etc. Inne wczesne, lecz rzadsze objawy, to m.in. ból głowy, bóle mięśni, ból gardła, mdłości, utrata węchu i smaku. 1.0084033613445378 There is no specific treatment for novel coronavirus, but there are several things you can do to alleviate the symptoms: Nie istnieje specyficzna metoda leczenia infekcji powodowanej przez nowego koronawirusa, ale można łagodzić jej objawy: 0.8046875 This is particularly important if you live with someone who is at risk of severe illness from COVID-19. Jest to szczególnie ważne, jeśli znajduje się wśród nich ktoś, u kogo występuje podwyższone ryzyko poważnego przebiegu COVID-19. 0.8774834437086093 It is particularly important that you clean points of contact as well as objects and surfaces that are touched by many members of the household, such as handles, hand rails, switches, keyboards, computer mice, armrests, the edges of tables, toys, taps, toilets etc. Szczególnie starannie trzeba czyścić/myć powierzchnie kontaktowe, tj. te, których dotyka kilka osób mieszkających w tym samym gospodarstwie domowym, np. klamki, poręcze schodów, kontakty elektryczne, klawiatury, myszy komputerowe, krawędzie stołów, poręcze krzeseł i foteli, zabawki, krany, sedesy itp. 0.3728813559322034 Use social media, the phone and video calls. • Należy utrzymywać kontakt z otoczeniem poprzez media społecznościowe, rozmowy telefoniczne czy też połączenia wideo. 0.8717948717948718 Whether you have been referred for testing because you have symptoms or because you are a close contact of an infected person, you must: Niezależnie od tego, czy powodem skierowania na test było wystąpienie objawów, czy też zaliczenie do grupy osób mających bliski kontakt z zakażonym, należy: 0.8048780487804879 You can find it at sst.dk/corona. Są one dostępne na stronie sst.dk/corona. 0.99 • People you have had close face-to-face contact with at a distance of less than one metre for more • Osoby, które miały bliski kontakt „twarzą w twarz" z zakażonym w odległości do 1 metra przez ponad 1.0508474576271187 How do I cope with being isolated and any feelings of anxiety? Jak radzić sobie z izolacją i obawami związanymi z chorobą? 1.0661157024793388 On the Danish Health Authority's website sst.dk/corona, you can find advice and videos on how to talk to children about COVID-19. Na stronie Urzędu ds. Zdrowia sst.dk/corona znajdują się rady oraz krótkie filmiki o tym, jak przeprowadzić taką rozmowę. 0.9607843137254902 Current knowledge suggests that most people develop some level of immunity, but to what extent and for how long protection lasts remains uncertain. Nasza aktualna wiedza wskazuje na to, że większość osób, które przebyły chorobę, nabiera odporności, ale jej poziom i czas trwania jest jeszcze nieznany. 1.18 During what period must the close contact have taken place? Jakiego okresu dotyczy bliski kontakt z zakażonym? 1.28 • Muscle pain, headaches and a high temperature may be relieved with paracetamol (e.g. Panodil). • Na bóle głowy, mięśni i gorączkę można stosować paracetamol (np. Panodil) 0.8591549295774648 Check to see if such support is available in your local area. Zachęcamy do sprawdzenia, czy któreś z nich są aktywne w danej okolicy. 0.75 You can read more about novel coronavirus and COVID-19 at sst.dk/corona. Więcej informacji na temat nowego koronawirusa i COVID-19 znajduje się na stronie sst.dk/corona. 1.072992700729927 Symptoms may vary from person to person, and the symptoms, such as whether you have a high temperature or not, cannot be used to rule out COVID-19. Symptomy są różne u różnych osób i ich występowanie - lub brak, np. gorączki - nie może służyć do potwierdzenia lub wykluczenia COVID-19. 1.0916666666666666 • Wash your hands frequently and thoroughly with soap and water, or use hand sanitiser if you do not have access to soap and water. • Częste i staranne mycie rąk wodą i mydłem lub, w razie braku takiej możliwości, korzystanie ze środka dezynfekującego. 0.9583333333333334 Some people develop more severe illness, usually after four to seven days, with a worsening cough, raised temperature and shortness of breath, while some people develop pneumonia and require hospitalisation. U części chorych rozwija się cięższy przebieg infekcji, w którym zwykle po 4-7 dniach dochodzi do nasilenia kaszlu i gorączki, pojawiają się duszności, a u niektórych osób zapalenie płuc, które wymaga hospitalizacji. 0.9056603773584906 Contact tracing via the Danish ‘smitte|stop' app Lokalizacja kontaktów za pomocą aplikacji smitte|stop 0.8141592920353983 How to prevent the spread of infection The most important things to do in order of priority: Zapobieganie rozprzestrzenianiu się infekcji Najważniejsze sposoby to - w kolejności od najbardziej istotnego: 1. 0.5084745762711864 Practising good hygiene means: Zwracanie szczególnej uwagi na higienę pomieszczeń oznacza: 0.5217391304347826 Self-isolate Poddać się samoizolacji 0.972972972972973 • If you find that you cannot stop worrying, and if your worrying is beginning to affect your daily life, you can look at the Danish Health Authority's advice on how to handle anxiety caused by the COVID-19 epidemic. • Jeżeli niepokój jest trudny do zniwelowania, a obawy na tyle duże, że wpływają na codzienne funkcjonowanie, można poszukać pomocy w zaleceniach Urzędu ds. Zdrowia w zakresie radzenia sobie z lękiem spowodowanym epidemią. 0.7925925925925926 If you are ill with COVID-19, you must contact your doctor if your symptoms worsen rapidly or over several days, e.g. if you develop a high temperature, breathing difficulties, pain or a general feeling of malaise. Ze swoim lekarzem pierwszego kontaktu należy skontaktować się, jeśli w przebiegu COVID-19 następuje gwałtowne pogorszenie lub stan pogarsza się przez dłuższy czas, tj. kilka dni, i występuje przykładowo wysoka gorączka, trudności w oddychaniu, bóle lub złe samopoczucie. 0.7677902621722846 Using hand sanitiser is as effective as washing your hands, but we recommend that you wash your hands if they are visibly dirty or wet, after toilet visits, after changing nappies and before handling food. Woda z mydłem i środek dezynfekujący są tak samo skuteczne, jednak zawsze zaleca się umycie rąk, jeżeli występują na nich widoczne zabrudzenia albo są wilgotne, czy też po wizycie w toalecie bądź zmianie pieluchy, jak również przed kontaktem z artykułami spożywczymi. 1.1121495327102804 Most children develop only mild symptoms of COVID-19, but children should generally follow the same guidance as adults. U większości dzieci infekcja COVID-19 przebiega łagodnie, ale obowiązują je te same zalecenia co dorosłych. 0.9278350515463918 If you have not had any symptoms, you must self-isolate for seven days after being tested. Jeżeli nie występowały objawy, samoizolację można zakończyć po 7 dniach od przeprowadzenia testu. 1.1666666666666667 Colleagues you work with, e.g. on a hospital ward, in a nursing home or in an office, with whom you have not had close contact (defined as spending more than 15 minutes with them at a distance of less than one metre) are not regarded as close contacts. Współpracownicy z zakładu, biura, domu opieki, szpitala itp., z którymi zakażony nie przebywał w odległości mniejszej niż 1 metr przez ponad 15 minut jednorazowo, nie są uznawani za osoby mające z nim bliski kontakt. 1.4326923076923077 Please remember that children need loving care and physical contact like hugs and comforting, and that this is more important than social distancing. Należy pamiętać, że dzieci potrzebują opieki, pocieszenia i bliskiego kontaktu, takiego jak przytulenie. 0.8947368421052632 Close contacts of children include other children or adults in childcare institutions, schools and leisure clubs who have had close contact with a child, e.g. direct physical contact, or children who have been playing together at a distance of less than one metre for more than 15 minutes. Jeżeli zakażone jest dziecko, to do osób uznawanych za mające z nim bliski kontakt zalicza się inne dzieci oraz dorosłych, którzy np. w żłobku/przedszkolu lub szkole, czy też podczas zajęć pozaszkolnych, stykali się z nim fizycznie przez bezpośredni dotyk lub bawili razem w odległości poniżej 1 metra przez ponad 15 minut. 1.5168539325842696 Such mild symptoms of COVID-19 are often almost identical with the symptoms of a cold or the flu caused by viruses other than COVID-19. Takie symptomy COVID-19 są często nie do odróżnienia od zwykłego przeziębienia lub grypy. 0.8059701492537313 So if nobody else can take care of the child, you should do so in the manner that you normally would, while still maintaining high hygiene and cleaning standards. Jeżeli osoba zakażona nie może powierzyć opieki nad dzieckiem nikomu innemu, powinna samodzielnie ją sprawować w zwykły sposób, ale zwracając szczególną uwagę na higienę osobistą i higienę pomieszczeń. 0.764102564102564 • Keep in mind that most people suffer only mild symptoms of COVID-19, and that in Denmark highly competent doctors and nurses are ready to help you. • Należy pamiętać, że u zdecydowanej większości osób choroba ma łagodny przebieg, a duńscy lekarze i pielęgniarki to wysokiej klasy specjaliści, którzy w razie potrzeby udzielają fachowej pomocy. 1.0158730158730158 Place used disposable tissues in a rubbish bag and tie securely. Zużyte chusteczki należy wkładać do zamykanego worka na śmieci. 1.6956521739130435 How does the disease typically develop? Typowy przebieg choroby 0.6638297872340425 If you get a positive test result on sundhed.dk, you will be called by Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority. Gdy na sundhed.dk zostanie zamieszczony dodatni wynik testu, do osoby zakażonej dzwoni pracownik jednostki ds. lokalizacji kontaktów (Coronaopsporing) podlegającej Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Pacjentów (Styrelsen for Patientsikkerhed). 1.2583333333333333 You should tell your close contacts that they ought to get tested for novel coronavirus, and that they should self-isolate until they have been tested. Trzeba je poinformować, że powinny poddać się badaniu na obecność koronawirusa, a do tego czasu pozostać w samoizolacji. 0.8795180722891566 • People you have had direct physical contact with (e.g. through hugging) • Osoby, które miały bezpośredni kontakt fizyczny (np. poprzez objęcie) z zakażonym 1.073446327683616 It is important that you contact anybody you have had close contact with as you may have transmitted the infection to them - even if you did not have any symptoms yourself when you saw them. Bardzo istotne jest powiadomienie osób, które miały bliski kontakt z zakażonym, o tym, że same mogą być chore, nawet jeśli w chwili tego kontaktu zakażony nie wykazywał objawów. 1.0592105263157894 You must inform people you have had close contact with for up to 48 hours before the onset of symptoms and for up to 48 hours after your symptoms have gone away. O zakażeniu trzeba poinformować osoby, z którymi miało się bliski kontakt w okresie od 48 godzin przed wystąpieniem objawów do 48 godzin od ich ustania. 1.05 You can also contact Coronaopsporing (Corona Tracking) yourself on tel. 32 32 05 11. Z Coronaopsporing można również skontaktować się samemu pod numerem 32 32 05 11. 1.3118279569892473 Children who do not have any symptoms and who do not develop symptoms must stay at home for seven days after being tested. W razie braku symptomów dziecko należy zatrzymać w domu przez 7 dni od przeprowadzenia testu. 0.6303030303030303 In this leaflet we answer some of the questions you may have if you test positive for novel coronavirus. W niniejszej broszurze zgromadziliśmy odpowiedzi na niektóre pytania, jakie mogą zadawać osoby, które uzyskały dodatni wynik badania na obecność nowego koronawirusa. 0.5531914893617021 Who are my close contacts? Kim są osoby mające bliski kontakt z zakażonym? 1.0718562874251496 Read more in the Danish Health Authority's information material Information about voluntary stay at an out-of-home quarantine facility, if you are infected with novel coronavirus. Więcej na ten temat znaleźć można w informacji Urzędu ds. Zdrowia Informacja o dobrowolnej izolacji poza miejscem zamieszkania dla osób zakażonych nowym koronawirusem. 0.8980582524271845 People who have followed the Danish Health Authority's guidance on social distancing, respiratory hygiene and hygiene in general are not very likely to be categorised as close contacts. Przestrzeganie wskazówek Urzędu ds. Zdrowia w zakresie utrzymywania dystansu, zachowania podczas kaszlu i kichania oraz higieny znacząco ogranicza grupę osób uznawanych za mające bliski kontakt z zakażonym. 0.9521276595744681 Alternatively, you can call your own doctor or your local authority, who will be able to advise on the possibility of staying at an out-of-home quarantine facility if you need to. Można też zadzwonić do swojego lekarza pierwszego kontaktu lub do urzędu gminy, gdzie dostępne są informacje w zakresie izolacji poza miejscem zamieszkania - o ile występuje taka potrzeba. 0.8985507246376812 • A sore throat may be soothed with lozenges or boiled sweets. • Ból gardła można łagodzić za pomocą tabletek lub drażetek do ssania 1.0357142857142858 Outside normal opening hours, you must call the out-of-hours medical service or the medical helpline in your region. Poza godzinami przyjęć lekarza należy zadzwonić na dyżur lekarski lub numer przeznaczony dla nagłych przypadków. 0.41237113402061853 • Do not share towels with other people. • Nie wolno korzystać z tych samych ręczników co inne osoby, ani pozwalać im na używanie swojego. 0.6086956521739131 If you have any questions about your illness, please call your doctor. Ewentualne pytania odnośnie przebiegu choroby należy kierować telefonicznie do swojego lekarza pierwszego kontaktu. 0.6666666666666666 Therefore, children with symptoms of COVID-19 should also be isolated and tested, and follow the same precautions as adults when testing positive. Dzieci, u których występują objawy COVID-19, powinny więc pozostawać w izolacji domowej i przejść badania, a następnie trzeba przestrzegać tych samych wskazówek co dla osób dorosłych, które uzyskały dodatni wynik testu. 0.5260115606936416 You may have been close to people you do not know or whose contact details you do not have. Osoba zakażona mogła mieć bliski kontakt z kimś, kogo nie zna lub nie ma jego danych kontaktowych i w związku z tym nie może go powiadomić o dodatnim wyniku swojego badania. 1.1428571428571428 Self-isolation guidance: Samoizolacja oznacza: 0.875 This does not mean that you are still infectious. • Nie można się obwiniać za to, że uległo się zakażeniu. 2.033333333333333 • In so far as is possible, make sure to maintain a normal circadian rhythm (going to bed and waking up at the same time). • Należy w miarę możliwości utrzymywać normalny dobowy rytm. 0.7777777777777778 If you are being treated for a particular disease and you are in doubt whether it may be affected by COVID-19, then contact the doctor or hospital department responsible for your treatment. • O swoich obawach można porozmawiać z lekarzem pierwszego kontaktu W razie współistnienia innych chorób, na których przebieg może wpływać infekcja COVID-19, należy skontaktować się z lekarzem lub oddziałem szpitalnym prowadzącym ich leczenie. 1.0675675675675675 You do not need to be tested again in order to be regarded as having recovered. Aby zostać uznanym za zdrowego, nie trzeba poddawać się kolejnemu badaniu. 0.9875 If you have symptoms of COVID-19 and need to be tested, you can find further guidance in the information material What to do if you have symptoms of COVID-19. Osoby, u których wystąpiły symptomy COVID-19 i w związku z tym muszą poddać się badaniu, powinny zapoznać się z informacją Dla osób, które mają objawy COVID-19. 0.8672985781990521 If you have no symptoms and test positive, you must contact any close contacts you have spent time with since 48 hours before you had the test until seven days after you had the test. Jeżeli dana osoba ma dodatni wynik testu, ale nie występują u niej objawy, powinna zawiadomić osoby, z którymi miała bliski kontakt w okresie od 48 godzin przed wykonaniem testu do 7 dni po jego przeprowadzeniu. 1.173913043478261 If you have had symptoms, you can stop self-isolating once you have been symptom-free for at least 48 hours. Jeżeli występowały objawy, samoizolację można zakończyć po upływie 48 godzin od ich ustania. 1.38 The most important way of preventing the spread of infection is through ensuring that people infected with novel coronavirus self-isolate. Najważniejszym elementem zapobiegania szerzeniu się infekcji jest samoizolacja przez osoby zakażone. 0.8614718614718615 If you only have one toilet/bathroom, you should make sure to clean all surfaces after use, e.g. by disinfecting toilet seats, basins and taps before they are used by other members of your household. Najlepiej byłoby używać osobnej toalety/łazienki, ale jeżeli w domu jest tylko jedna, trzeba samemu czyścić dotykane powierzchnie, np. deskę sedesową, umywalkę, krany itp. środkiem dezynfekującym, zanim skorzysta z nich inna osoba. 0.711864406779661 What does practising good hygiene involve? Co oznacza zwracanie szczególnej uwagi na higienę osobistą? 0.3357142857142857 hygiene), hand hygiene and points of contact 3. Właściwa higiena, szczególnie higiena rąk, odpowiednie zachowanie podczas kaszlu i kichania, mycie i dezynfekcja powierzchni kontaktowych 3. 0.9222222222222223 Other close contacts may include those colleagues and friends you have been close to, for example if you have had to spend a long time in close proximity to a colleague, or if you have ended up sitting too close together with friends around a table. Należą do niej także niektórzy współpracownicy i znajomi, jeśli doszło do naruszenia dystansu, np. zakażony i jego współpracownik stali bardzo blisko siebie przez dłuższy czas lub nie udało się zachować odpowiedniej odległości podczas spotkania towarzyskiego przy stole. 0.8450704225352113 Cough or sneeze into a disposable tissue or into your elbow. Kaszleć i kichać należy w zgięcie łokcia albo w jednorazową chusteczkę. 1.0895522388059702 In most work situations, close contact with your colleagues will be limited, and colleagues are therefore generally not considered close contacts. W zdecydowanej większości przypadków kontakt w miejscu pracy nie jest na tyle bliski, by kwalifikować się do grupy bliskich kontaktów. 0.9893617021276596 • Tell yourself that you are doing fine if you follow the guidance issued by the authorities. • Należy pamiętać, że przestrzeganie wskazówek władz to właściwe i wystarczające postępowanie. 1.31 You are doing your bit to help prevent the spread of infection and protect those at increased risk of severe illness from COVID-19. Zapobiega się w ten sposób rozprzestrzenianiu infekcji i chroni osoby narażone na szczególne ryzyko. 0.9181818181818182 • Always remember that by staying at home you make a difference and help protect yourself and others. • Należy pamiętać, że pozostając w domu wykazuje się obywatelską postawę i że jest to ważne dla społeczeństwa. 0.5748031496062992 This applies no matter whether it is you or the child who tests positive. Sytuacja jest taka sama niezależnie od tego, czy to opiekun, czy dziecko uzyskają dodatni wynik testu na obecność koronawirusa. 0.8403361344537815 People you were last in close contact with more than 14 days ago are not regarded as close contacts. Jeśli od ostatniego kontaktu minęło ponad 14 dni, taka osoba nie jest zaliczana do mających bliski kontakt z zakażonym. 0.9444444444444444 It is particularly important to avoid all contact with people who are at risk of severe illness from COVID-19 (see sst. Trzeba unikać w szczególności wszystkich osób, u których występuje ryzyko poważnego przebiegu COVID-19 (patrz: sst.dk/corona). 0.75 It is important to use a moisturiser to prevent dry hands and reduce the risk of developing eczema. Istotne jest stosowanie kremu nawilżającego i natłuszczającego dłonie, aby skóra nie uległa przesuszeniu, co może spowodować egzemę. 0.8776978417266187 If you have questions about contact tracing or testing, please call Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11. W razie pytań dotyczących lokalizacji kontaktów lub testów można zwracać się do jednostki Coronaopsporing pod numerem telefonu 32 32 05 11. 1.416 Typical symptoms at onset and in mild cases are similar to the symptoms of normal flu and other upper respiratory infection, including a high temperature, dry cough and fatigue. Typowe, początkowe symptomy łagodnego przebiegu choroby przypominają objawy grypy i innych infekcji górnych dróg oddechowych. 0.8082901554404145 If you test positive for novel coronavirus, it is important that people you have had close contact with while infectious are informed that you are infected. Gdy dana osoba uzyskała dodatni wynik badania na obecność koronawirusa istotne jest, by poinformowani o tym zostali wszyscy, z którymi miała ona bliski kontakt w okresie, w jakim mogła zakażać. 0.5564516129032258 Ask others to do your shopping for you, take your dog for a walk etc. Należy korzystać z pomocy innych osób przy zakupach, wychodzeniu z psem itp. Dostarczone zakupy trzeba odbierać przez drzwi. 0.9630872483221476 You and your close contacts can read more about what to do as close contacts of each other in What to do if you are a close contact of a person who has tested positive for novel coronavirus, which provides guidance on how to get tested, what to do while waiting for the test results etc. Więcej wskazówek odnośnie prawidłowego postępowania znajduje się w broszurze Dla osób, które miały bliski kontakt z kimś, u kogo badanie na obecność nowego koronawirusa dało wynik dodatni, która zawiera m. in. informacje o procedurze testowania oraz zachowaniu w okresie oczekiwania na wynik testu. 0.6444444444444445 What should I do if I test positive for novel coronavirus? Jak zachowywać się po uzyskaniu dodatniego wyniku badania na obecność nowego koronawirusa? 0.9689922480620154 Please remember that you can always call the medical services, also if you are concerned about illnesses other than COVID-19. Z lekarzem zawsze można i trzeba się skontaktować, jeśli dolegliwości, także niezwiązane z COVID-19, wywołują jakiekolwiek obawy. 1.1153846153846154 About being ill with COVID-19 Objawy i przebieg COVID-19 1.6235955056179776 The ‘smitte|stop' app is a digital tool which makes it possible to easily and anonymously notify people you have been close to, provided of course that they have also downloaded the app. You can learn more about the app at smittestop.dk and download it from App Store or Google Play Store. Aplikacja smitte|stop to cyfrowe narzędzie, które łatwo i anonimowo ostrzega o tym, że dana osoba była w pobliżu zakażonego, jeśli zarówno zakażony, jak i ta osoba, ją posiadają. 1.3194444444444444 It is natural to feel concerned when you are told that you are infected with novel coronavirus. To naturalne, że informacja o zarażeniu koronawirusem wywołuje niepokój. 0.6119402985074627 What do I need to tell my close contacts? O czym trzeba poinformować osoby mające bliski kontakt z zakażonym? 0.9895833333333334 Do not allow visitors to enter your home. Use the phone or video calls to talk to other people. Należy odwołać wszystkie wizyty i kontaktować się z innymi wyłącznie przez telefon lub komputer. 0.7857142857142857 • Other members of your household • Osoby, które mieszkają razem z zakażonym 0.9652173913043478 Make sure to wear a face mask if, for exceptional reasons, you need to leave your home, e.g. to go to hospital. W razie wyjątkowej konieczności przerwania samoizolacji, np. udania się do szpitala, należy używać maski ochronnej. 1.0 Once you get the test result Po otrzymaniu wyniku badania 1.098360655737705 have not used personal protective equipment in the prescribed ways. i nie stosowali środków ochrony osobistej w prawidłowy sposób 0.5242718446601942 You can also contact ‘Røde Kors Corona Hjælpenetværk' on tel. 35 29 96 60 or visit rodekors.dk/corona/hjælp. Można też skontaktować się z siecią pomocy osobom dotkniętym koronawirusem duńskiego Czerwonego Krzyża (Røde Kors Corona Hjælpenetværk) pod numerem telefonu 35 29 96 60 lub adresem rodekors.dk/corona/hjælp. 1.1794871794871795 Until you receive the test result, you should: Do czasu uzyskania wyniku testu należy: 1.2 You can read more about how to use face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority. Więcej informacji na temat używania maski znajduje się w broszurze Urzędu ds Zdrowia. 1.1162790697674418 However, it is still important that you follow the general guidance on how to prevent the spread of infection as the test result only gives a snapshot of the situation at the time of the test. Nadal należy jednak przestrzegać ogólnych wskazówek w zakresie zapobiegania rozprzestrzenianiu się infekcji, ponieważ wynik badania odzwierciedla tylko stan na daną chwilę. 0.6704545454545454 • Avoid close contact with other members of your household. • Unikanie bliskiego kontaktu z osobami zamieszkałymi w tym samym gospodarstwie domowym. 0.9444444444444444 Most people infected with novel coronavirus develop symptoms within one to 14 days of having been exposed to the virus. U większości zakażonych nowym koronawirusem symptomy pojawiają się w okresie od 1 do 14 dni od wniknięcia wirusa do organizmu. 0.961038961038961 Second test: The second test should be done two days after the first test. Termin drugiego testu powinien przypadać 2 dni po przeprowadzeniu pierwszego. 1.0317460317460319 It is particularly important to avoid all contact with people who are at risk of severe illness from COVID-19 (see sst.dk/corona). Trzeba unikać w szczególności wszystkich osób, u których występuje ryzyko poważnego przebiegu COVID-19 (patrz: sst.dk/corona). 0.8549618320610687 If your first test is negative and you do not have any symptoms of COVID-19, you no longer have to self-isolate. Jeżeli wynik pierwszego testu jest ujemny i nie wystąpiły objawy mogące wskazywać na COVID-19, nie trzeba kontynuować samoizolacji. 1.0 What should you do if the test is negative? Co zrobić, jeśli wynik badania jest ujemny? 0.959349593495935 • Good hand hygiene is especially important after toilet visits, after blowing your nose and before you start cooking. • Higiena rąk jest szczególnie istotna po skorzystaniu z toalety lub wydmuchaniu nosa oraz przed przygotowywaniem posiłków. 1.0326086956521738 • Healthcare professionals who have been involved in caring for a patient with COVID-19 and who • Członkowie personelu medycznego, którzy sprawowali opiekę nad pacjentem chorym na COVID-19 0.7339449541284404 This applies both before symptoms develop and if symptoms do not develop at all. Dotyczy to zarówno okresu przed pojawieniem się objawów, jak i przypadków, w których nie występują one wcale. 1.180327868852459 This is the most effective way of stopping possible chains of infection. W ten sposób następuje skuteczne przerwanie łańcucha zakażeń. 1.14 If you develop symptoms of COVID-19, it is important that you stay at home until you have recovered completely - that is for at least 48 hours after your symptoms go away. W przypadku stwierdzenia u siebie symptomów COVID-19 należy koniecznie pozostać w domu aż do wyzdrowienia, tj. do upływu 48 godzin od ustania objawów. 0.8228571428571428 In this leaflet we answer some of the questions you may have if you are a close contact of someone who has been infected with novel coronavirus. W niniejszej broszurze zgromadziliśmy odpowiedzi na niektóre pytania, jakie mogą zadawać osoby, które miały bliski kontakt z kimś, kto okazał się zakażony nowym koronawirusem. 0.9166666666666666 How do I self-isolate? Co oznacza samoizolacja? 1.280373831775701 Instead, you can choose to keep such young children at home for seven days after they were last in close contact with an infected person. W takiej sytuacji dziecko należy zatrzymać w domu przez 7 dni od ostatniego bliskiego kontaktu z zakażonym. 0.8088235294117647 You may choose not to test children under the age of 12 who are close contacts and who do not have symptoms, as the test can be an uncomfortable experience for them. Można ewentualnie zrezygnować z testów u dziecka, które miało bliski kontakt z osobą zakażoną, a jest w wieku poniżej 12 lat i nie wykazuje objawów, ponieważ badanie może być dla niego dużym dyskomfortem. 1.1428571428571428 • Persons sharing a home with an infected person • Osoby, które mieszkają razem z zakażonym 1.101522842639594 First test: Book a time for your first test as soon as possible after your referral, but please note that the first test should be done a minimum of four days after your initial close contact with the infected person. Pierwszy test: Termin pierwszego testu powinien być najszybszy jak to możliwe po otrzymaniu skierowania, z tym że nie wcześniejszy niż po upływie 4 dni od pierwszego bliskiego kontaktu z zakażonym. 1.38135593220339 However, you should avoid all contact with other members of your household as much as possible while waiting for the result of your first test, as described above. Powinny jednak unikać na ile to możliwe kontaktu z tą osobą w okresie oczekiwania przez nią na wynik pierwszego testu. 0.8021978021978022 People who are displaying symptoms are probably more infectious than people without symptoms, but people without symptoms may still infect others. Mimo że osoby, u których występują objawy, prawdopodobnie zakażają bardziej niż chorzy bezobjawowi, możliwe jest także szerzenie infekcji przez osoby niewykazujące żadnych symptomów. 0.5714285714285714 How do I get tested? Jak przebiega procedura testowania? 1.2241379310344827 If more than 14 days have passed since you had close contact with an infected person, and provided you have no symptoms, you are considered infection-free and therefore do not have to take any special precautions. Jeżeli od bliskiego kontaktu z zakażonym minęło ponad 14 dni i nie wystąpiły objawy, to taka osoba jest uznawana za zdrową i nie musi podejmować żadnych szczególnych działań. 1.1111111111111112 Children who do not develop symptoms within those seven days may return to their childcare institution/school. Jeżeli w tym czasie nie pojawią się symptomy, dziecko może wrócić do żłobka/przedszkola lub szkoły. 1.0 • People who have had close face-to-face contact (at a distance of less than one metre for more than • Osoby, które miały bliski kontakt „twarzą w twarz" z zakażonym w odległości do 1 metra przez ponad 0.7397260273972602 So if nobody else can take care of the child, you should do so in the manner that you normally would, while still maintaining high hygiene and cleaning standards. Jeżeli osoba pozostająca w samoizolacji nie może powierzyć opieki nad dzieckiem nikomu innemu, powinna samodzielnie ją sprawować w zwykły sposób, ale zwracając szczególną uwagę na higienę osobistą i higienę pomieszczeń. 0.8564814814814815 If you are informed that you are a close contact of someone who has tested positive for novel coronavirus, you should have a test done as soon as possible, even if you have no symptoms. Jeżeli dana osoba zostanie uznana za mającą bliski kontakt z zakażonym, który uzyskał dodatni wynik badania na nowego koronawirusa, powinna sama jak najszybciej poddać się testowi, nawet jeśli nie ma żadnych objawów. 0.4939759036144578 Be alert to possible symptoms of COVID-19 Zwracać szczególną uwagę na pojawienie się objawów charakterystycznych dla COVID-19 0.8343558282208589 There is an increased risk of infecting others in the days just before developing symptoms and before you realise that you are infected. Ryzyko rozprzestrzenienia infekcji jest szczególnie wysokie w czasie przed wystąpieniem objawów, gdy zakażony nie zdaje sobie jeszcze sprawy z tego, że jest chory. 0.8421052631578947 Children who are close contacts should therefore isolate at home and be tested just like adults. Dzieci, które miały bliski kontakt z osobą zakażoną, powinny więc pozostawać w izolacji domowej i przejść badania. 0.7932203389830509 When you are told that you are a close contact of a person who is infected with novel coronavirus, you must contact Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority, which can refer you for testing. Gdy dana osoba dowie się, że została uznana za mającą bliski kontakt z zakażonym, powinna skontaktować się z jednostką ds. lokalizacji kontaktów (Coronaopsporing), która podlega Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Pacjentów (Styrelsen for Patientsikkerhed) i kieruje potencjalnych zakażonych na badania. 0.8855421686746988 If you are unsure about how and when to book a time for testing, please contact Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11 for guidance. W razie wątpliwości co do sposobu rezerwacji i terminów testów, można się skontaktować z jednostką Coronaopsporing pod numerem telefonu 32 32 05 11, by uzyskać pomoc. 0.9292929292929293 Once you have been referred for testing, go to coronaprover.dk and book times for two tests: Następnie można samodzielnie zarezerwować termin wykonania dwóch testów na stronie coronaprover.dk: 1.2190476190476192 The purpose of contact tracing is to prevent transmission of the virus to others if you have been infected but have no symptoms. Lokalizacja kontaktów ma na celu zapobieżenie zakażaniu innych przez osoby, które nie wykazują symptomów. 1.1088435374149659 If you have had close contact with an infected person for some time, e.g. because you live together, you should book a time for the first test as soon as possible. Jeżeli kontakt miał charakter ciągły, np. w razie zamieszkiwania razem z zakażonym, termin pierwszego testu powinien być najszybszy jak to możliwe. 1.1204819277108433 • Persons who have had direct physical contact with an infected person (e.g. through hugging) • Osoby, które miały bezpośredni kontakt fizyczny (np. poprzez objęcie) z zakażonym 0.9680851063829787 Therefore, you must act as if you were infected until you have had the result of your test. Dlatego do czasu odebrania wyniku badania osoba taka powinna zachowywać się, jakby była chora. 3.3666666666666667 15 minutes) with an infected person (e.g. through having had a conversation with the infected person) 15 minut (np. poprzez rozmowę) 1.382716049382716 If the person who has tested positive has no symptoms, you are considered a close contact if you have had close contact with the infected person from 48 hours before they were tested positive until seven days after the test. Jeżeli zakażony nie ma symptomów, ale uzyskał dodatni wynik testu, kontakt z nim winien nastąpić w okresie od 48 godzin przed do 7 dni po przeprowadzeniu badania. 0.6115702479338843 What should other members of your household do if you are a close contact? Co powinny robić osoby zamieszkałe we wspólnym gospodarstwie domowym z osobą uznaną za mającą bliski kontakt z zakażonym? 0.6904761904761905 You can read what we mean by close contacts, what to do if you are a close contact etc. Można się z niej dowiedzieć czym jest bliski kontakt, jak się zachowywać jako osoba, która miała taki kontakt z zakażonym itp. 1.046242774566474 You should be particularly alert to possible symptoms of COVID-19 for a period of 14 days after having had close contact with the infected person - even if you have tested negative. Przez 14 dni od bliskiego kontaktu z zakażonym trzeba zwracać szczególną uwagę na wystąpienie objawów mogących wskazywać na COVID-19 - także w razie ujemnych wyników testów. 0.9148148148148149 Other close contacts may include any colleagues and friends you have been close to, for example if you have had to spend a long time in close proximity to a colleague, or if you have ended up sitting too close together with friends around a table. Należą do niej także niektórzy współpracownicy i znajomi, jeśli doszło do naruszenia dystansu, np. zakażony i jego współpracownik stali bardzo blisko siebie przez dłuższy czas lub nie udało się zachować odpowiedniej odległości podczas spotkania towarzyskiego przy stole. 1.015625 You are considered a close contact if you have had close contact with an infected person from 48 hours before the person started displaying symptoms until 48 hours after the symptoms have ceased. Aby zostać zaliczonym do grupy osób mających bliski kontakt z zakażonym, kontakt ten winien nastąpić w okresie od 48 godzin przed wystąpieniem u niego objawów i do 48 godzin po ich ustąpieniu. 1.5932203389830508 As a close contact, there is no way of knowing if you are infected until you have been tested. Inaczej nie będzie mieć pewności, czy nie została zakażona. 0.9184549356223176 If one of your tests is positive for novel coronavirus, you must continue to self-isolate and carefully read the Danish Health Authority's information material What to do if you test positive for novel coronavirus. Jeżeli wynik któregokolwiek z testów na obecność koronawirusa jest dodatni, trzeba pozostać w samoizolacji i zapoznać się z informacją Urzędu ds. Zdrowia Dla osób, które uzyskały dodatni wynik badania na obecność nowego koronawirusa. 0.9772727272727273 What should you do if the test is positive? Co zrobić, jeśli wynik badania jest dodatni? 0.7692307692307693 If more than six days have elapsed since you last had close contact with the infected person, you do not need two tests. Jeżeli od ostatniego bliskiego kontaktu z zakażonym upłynęło ponad 6 dni, drugi test nie jest potrzebny i należy zarezerwować tylko termin pierwszego testu. 0.6666666666666666 When are you considered a close contact? Jakie osoby uznaje się za mające bliski kontakt z zakażonym? 1.4608695652173913 If you are due to have two tests, it is important that you have the second test done even if the first test was negative, simply to make sure that you are not infected. Jeśli przeprowadzone miały być dwa testy, z drugiego z nich nie należy rezygnować, mimo ujemnego wyniku pierwszego. 0.4342105263157895 Why is contact tracing important? Dlaczego ważne jest lokalizowanie osób, które miały bliski kontakt z chorym? 0.6764705882352942 What should you do if you are a close contact? Co powinna zrobić osoba uznana za mającą bliski kontakt z zakażonym? 1.2093023255813953 The following persons are considered close contacts: Osoby mające bliski kontakt z zakażonym to: 1.0714285714285714 How and when am I told about the test result? Jak i kiedy przekazywany jest wynik testu? 1.1071428571428572 Calling your doctor and testing Kontakt z lekarzem i badanie 0.7741935483870968 If your test is negative Jeśli wynik badania jest ujemny 0.9259259259259259 You can see your test result online at sundhed.dk. Wynik badania jest zamieszczany na stronie sundhed.dk. 1.2121212121212122 Always remember to call first - never show up at your doctor's office without having made an appointment by phone first. Zawsze należy najpierw zadzwonić - nie wolno pojawiać się osobiście bez telefonicznego uzgodnienia. 1.7012987012987013 Children are considered fit and healthy when they do not have a high temperature and their general state of health is not affected. Dziecko jest zdrowe, jeśli nie ma gorączki, a jego stan ogólny jest normalny. 1.0529801324503312 This means that they must be able to participate in all normal activities, e.g. excursions and playing outdoors without needing special care and looking after. Stan normalny oznacza, że dziecko może uczestniczyć w codziennych aktywnościach, np. zabawach i spacerach, nie wymagając szczególnej pomocy czy opieki. 0.8645833333333334 You can read about the importance of staying alert and safe, how to get tested etc. Można się z niej dowiedzieć, na co należy zwracać uwagę, jak przebiega procedura testowania itp. 0.9881656804733728 However, if you have symptoms of an infectious disease, we always recommend that you stay at home and practise good hygiene to avoid spreading the infection to others. Tym niemniej, przy objawach choroby zakaźnej zawsze zaleca się pozostanie w domu i zwracanie szczególnej uwagi na higienę, by ograniczyć rozprzestrzenianie się infekcji. 1.0869565217391304 How should I act while waiting for my test result? Jak postępować w okresie oczekiwania na wynik? 0.923469387755102 If you develop mild symptoms outside your doctor's opening hours, e.g. over the weekend, you must wait until the office opens, while making sure to follow the guidance in section 1. Jeśli łagodne symptomy pojawią się poza godzinami przyjęć lekarza, np. w czasie weekendu, trzeba poczekać do pierwszego dnia roboczego, przestrzegając w tym czasie wskazówek zawartych w punkcie 1. 0.9113924050632911 If you develop symptoms of COVID-19, you should always call your doctor. W razie wystąpienia objawów COVID-19 należy zawsze skontaktować się z lekarzem. 0.8557692307692307 Therefore, children with symptoms of COVID-19 should also be isolated and tested, and children who test positive should stay at home for at least 48 hours after symptoms go away. Dzieci, które mają objawy COVID-19, powinny więc pozostawać w izolacji domowej i przejść badania, a jeśli wynik testu jest dodatni, dziecko należy zatrzymać w domu do upływu 48 godzin od ustąpienia symptomów. 0.9821428571428571 What should you do if you develop symptoms of COVID-19? Jak zachowywać się w razie wystąpienia objawów COVID-19? 0.7348484848484849 In this leaflet we answer some of the questions you may have if you develop symptoms of COVID-19. W niniejszej broszurze zgromadziliśmy odpowiedzi na niektóre pytania, jakie mogą zadawać osoby, u których wystąpiły objawy COVID-19. 0.85 If you develop symptoms and are unsure whether it is COVID-19, you should act as if you are infected with novel coronavirus, as follows: W razie pojawienia się objawów i wątpliwości, czy świadczą one o infekcji COVID-19, należy postępować tak, jak w przypadku zakażenia nowym koronawirusem, czyli: 0.9370860927152318 If you develop moderate or severe symptoms, such as breathing difficulties, or if your condition deteriorates markedly over several days, and if you are so ill that you are unsure whether you should be hospitalised, please call your own doctor or the medical helpline in your region. Gdy objawy są średnio lub mocno nasilone, np. występują trudności z oddychaniem, stan ulega pogorszeniu na przestrzeni kilku dni, bądź samopoczucie jest na tyle złe, że może występować potrzeba hospitalizacji, konieczny jest kontakt z lekarzem lub numerem telefonu przeznaczonym dla nagłych przypadków. 0.7021276595744681 If you need medical advice about the progression of your illness etc., please call your own doctor. W razie potrzeby uzyskania fachowej porady lekarskiej na temat przebiegu choroby itp. można zadzwonić do swojego lekarza pierwszego kontaktu. 0.9439252336448598 It is therefore important that you self- isolate until you have been tested and have the test result. W związku z tym trzeba poddać się samoizolacji w okresie do przeprowadzenia testu i otrzymania jego wyniku. 1.0925925925925926 While waiting for your test result, you must continue to self-isolate and take the precautions described in section 1. W czasie oczekiwania na wynik trzeba pozostać w izolacji i stosować pozostałe wskazówki zawarte w punkcie 1. 0.6748329621380846 Anyone who tests positive will be called by Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority, which provides guidance on how to stay safe, how to trace close contacts etc. You are also welcome to contact Coronaopsporing (Corona Tracking) yourself on tel. 32 32 05 11. Z wszystkimi chorymi, którzy uzyskali dodatni wynik testu, kontaktuje się telefonicznie pracownik jednostki ds. lokalizacji kontaktów (Coronaopsporing) podlegającej Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Pacjentów (Styrelsen for Patientsikkerhed), który może udzielić wskazówek na temat odpowiednich środków ostrożności, lokalizacji osób, z którymi chory miał bliski kontakt itp. Z Coronaopsporing można również skontaktować się samemu pod numerem 32 32 05 11. 1.008130081300813 If you have symptoms, there is no way of knowing whether you are infected with novel coronavirus until you have been tested. Jeżeli występują objawy choroby, nie można wiedzieć, czy jest się zakażonym koronawirusem, przed uzyskaniem wyniku badania. 1.0382165605095541 Do not send children to school/take children to daycare institutions etc. unless they have tested negative for novel coronavirus and are generally fit and healthy. Nie należy posyłać dziecka do żłobka/przedszkola lub szkoły, chyba że test na obecność koronawirusa dał wynik ujemny, a dziecko nie wykazuje objawów choroby. 0.9308510638297872 If your test is positive for novel coronavirus, you must continue to self-isolate and take the precautions described in section 1 for at least 48 hours after symptoms go away. Jeżeli wynik testu na obecność koronawirusa jest dodatni, trzeba kontynuować samoizolację i przestrzegać pozostałych wskazówek zawartych w punkcie 1 do upływu 48 godzin od ustania objawów. 0.5323741007194245 dk as soon as possible, unless you have agreed otherwise with your doctor. Po skierowaniu należy jak najszybciej zarezerwować termin wykonania testu na stronie coronaprover.dk, chyba że z lekarzem ustalono inaczej. 0.7480916030534351 If you have any questions or need specific advice about your illness, please call your own doctor. W razie pytań lub potrzeby uzyskania konkretnej porady dotyczącej aktualnych dolegliwości można skontaktować się ze swoim lekarzem. 0.75 If your test is positive Jeśli wynik badania jest dodatni 1.1102941176470589 Test results are normally available within a couple of days, but processing times may vary from region to region and may be longer during busy periods. Czas oczekiwania w poszczególnych regionach może być różny, zależnie od aktualnego obciążenia itp., ale zwykle nie przekracza kilku dni. 0.7142857142857143 If your test is negative, you are not infected with novel coronavirus. Jeżeli badanie przyniosło wynik ujemny, oznacza to, że dana osoba nie jest zakażona koronawirusem. 0.55 of COVID-19 mają objawy COVID-19 1.0 What to do if you have symptoms nawet przy łagodnych symptomach 0.8789808917197452 If you have any questions about what to do if you have tested positive, please call Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11. W razie pytań dotyczących postępowania po otrzymaniu dodatniego wyniku testu można zwracać się do jednostki Coronaopsporing pod numerem telefonu 32 32 05 11. 0.7837837837837838 If you cannot access sundhed.dk, you can call your doctor. Jeśli nie można się na niej zalogować, można zadzwonić do swojego lekarza. 1.308641975308642 If your symptoms are mild, your doctor may also refer you directly for testing without a prior assessment. Jeśli występują symptomy, lekarz może też skierować chorego bezpośrednio na test. 0.6502057613168725 If you have any questions or need help, please call Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority, on tel. 32 32 05 11. W razie pytań lub potrzeby uzyskania pomocy, pod numerem telefonu 32 32 05 11 można się skontaktować z jednostką ds. lokalizacji kontaktów (Coronaopsporing), która podlega Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Pacjentów (Styrelsen for Patientsikkerhed). 0.856 If your symptoms are mild, you should call your own doctor for an assessment and perhaps to get a referral. Jeżeli objawy są łagodne, należy zwrócić się do lekarza pierwszego kontaktu w celu ich weryfikacji i ew. skierowania na test. 0.5657894736842105 Follow the instructions at coronaprover.dk. Na stronie coronaprover.dk znajdują się też wskazówki w zakresie rezerwacji. 1.4252873563218391 If you have symptoms, we recommend that you do not book a time for a test without first getting a referral from your doctor. Nie zaleca się samodzielnego rezerwowania terminu testu bez wcześniejszego skierowania. 1.4782608695652173 It is usually the coloured side 3. Zwykle jest kolorowa 3. 1.027027027027027 Do not touch the face mask during use. Nie dotykaj maski w trakcie noszenia. 1.56 Cover your nose and mouth with the face mask and secure it behind your ears 4. Zakryj maską usta i nos. Przymocuj ją za uszami 4. 0.8936170212765957 Remember that the best way of preventing infection is by following the general guidance issued by the Danish Health Authority. Pamiętaj, że najlepsze, co możesz zrobić, aby uniknąć zakażenia, to przestrzeganie ogólnych wskazówek Urzędu ds. Zdrowia (Sundhedsstyrelsen). 0.9836065573770492 In this way, the chains of infection are effectively broken. W ten sposób następuje skuteczne przerwanie łańcucha zakażeń. 1.0961538461538463 Make sure the face mask sits tightly against your face 5. Dopasuj maskę tak, by ściśle przylegała do twarzy 5. 0.9444444444444444 Children should basically follow the same recommendations as adults. Zasadniczo wobec dzieci obowiązują te same zalecenia co wobec dorosłych. 1.1538461538461537 You can protect yourself and others by following these tips: Chroń siebie i innych, korzystając z poniższych rad. 0.8440366972477065 This applies both during the period before symptoms occur and if no symptoms develop at all. Dotyczy to zarówno okresu przed pojawieniem się objawów, jak i przypadków, w których nie występują one wcale. 0.9572649572649573 In certain situations, face masks can be used to provide extra protection against infection - if used correctly. Maska może w pewnych sytuacjach zapewniać dodatkową ochronę przed wirusempod warunkiem, że jest prawidłowo stosowana. 0.5540540540540541 limiting contact, focusing on distance, frequency, duration and physical barriers. Ograniczenie bezpośrednich kontaktów z innymi osobami pod względem ich częstości i długości, utrzymywanie dystansu i korzystanie z barier fizycznych 1.0 Advice no. 3: avoid handshakes, kisses on the cheek and hugs - limit physical contact Unikaj podawania ręki, całowania w policzek i obejmowania - ogranicz kontakt fizyczny 1.25 For personnel in other sectors Niestety w wielu krajach 0.9738562091503268 Our current knowledge suggests that most people develop immunity to the novel coronavirus, but to what extent and how long it lasts is not yet known. Nasza aktualna wiedza wskazuje na to, że większość osób, które przebyły chorobę, nabiera odporności, ale jej poziom i czas trwania jest jeszcze nieznany. 0.7446808510638298 pay particular attention to hygiene Zwracać szczególną uwagę na higienę pomieszczeń 0.8 If you have symptoms and are in doubt whether it is COVID-19, you should act as if you were infected with novel coronavirus and: W razie pojawienia się objawów i wątpliwości, czy świadczą one o infekcji COVID-19, należy postępować tak, jak w przypadku zakażenia nowym koronawirusem, czyli: 0.9101123595505618 The app 'smitte|stop' is a digital tool that allows you to effortlessly and anonymously notify people you have been close to - but only if they also have the app. Aplikacja smitte|stop to cyfrowe narzędzie, które łatwo i anonimowo ostrzega o tym, że dana osoba była w pobliżu zakażonego, jeśli zarówno zakażony, jak i ta osoba, ją posiadają. 0.7368421052631579 Thus, children who are close contacts should be kept isolated at home and be tested. Dzieci, które miały bliski kontakt z osobą zakażoną, powinny więc pozostawać w izolacji domowej i przejść badania. 0.9657534246575342 contact spread: Transmission through an infected surface that is touched by an uninfected person, who then touches their nose, eyes or mouth. Zakażenie drogą kontaktową: Zakażenie następuje przez dotknięcie wpierw powierzchni, na której znajduje się wirus, a następnie ust, nosa lub oczu. 0.7912087912087912 Although people with symptoms are probably more contagious than people who have no symptoms, those who have no symptoms may still infect others. Mimo że osoby, u których występują objawy, prawdopodobnie zakażają bardziej niż chorzy bezobjawowi, możliwe jest także szerzenie infekcji przez osoby niewykazujące żadnych symptomów. 1.1666666666666667 ICNIRP. niach. 0.8 pay particular attention to cleaning Szczególnie dbaj o czystość w pomieszczeniach 1.2647058823529411 However, symptoms such as loss of taste and smell can linger for a long time even though you are no longer considered infectious. Utrata węchu i smaku może trwać dłużej, ale osoba nią dotknięta nie jest uznawana za źródło zakażenia. 0.9491525423728814 Danish Health and Medicines Authority Axel Heides Gade 1 Duński Urząd Zdrowia i Leków we współpracy z Rosendahls a/s 0.7214611872146118 If no one else is on hand to care for the child, you must care for your child as you would otherwise do, but pay particular attention to hygiene and cleaning. Jeżeli osoba pozostająca w samoizolacji nie może powierzyć opieki nad dzieckiem nikomu innemu, powinna samodzielnie ją sprawować w zwykły sposób, ale zwracając szczególną uwagę na higienę osobistą i higienę pomieszczeń. 1.3636363636363635 Find out which side of the mask is the front. Zlokalizuj przednią stronę maski. 2.6363636363636362 You can read more about the app in English at smittestop.dk and download it from the App Store or Google Play Store. Można ją pobrać z App Store lub Google Play. 0.9759036144578314 Pay extra attention to the 5 general guidelines to prevent the spread of COVID-19 Zwracać szczególną uwagę na pojawienie się objawów charakterystycznych dla COVID-19 1.5925925925925926 English version published by the Danish Health and Medicines Authority, November 2013. 9 edycja© Duński Urząd Zdrowia i Leków, grudzień 2016. 0.6730769230769231 You will find them on our website . Niniejsza publikacja jest również dostępna na naszej 1.4642857142857142 Guidance from the Danish Health Authority Duński Urząd Zdrowia i Leków 1.0166666666666666 People over the age of 70, and especially those over 80 years z wiekiem, a dzieci powyżej 4 roku życia są obarczone bardzo 1.2 You can read more about the use of face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority. Więcej informacji na temat używania maski znajduje się w broszurze Urzędu ds Zdrowia. 0.8188976377952756 This applied regardless of whether it is you or the child who has tested positive for novel coronavirus. Sytuacja jest taka sama niezależnie od tego, czy to opiekun, czy dziecko uzyskają dodatni wynik testu na obecność koronawirusa. 0.776595744680851 Until your test results come back, you should act as if you are infected. Dlatego do czasu odebrania wyniku badania osoba taka powinna zachowywać się, jakby była chora. 1.3725490196078431 Change it often and always put on a new one if it gets wet or dirty 6. a zawsze wtedy, gdy jest wilgotna lub zabrudzona 6. 0.4461538461538462 About the outbreak in Denmark W 2011 roku w Danii miał miejsce wybuch epidemii odry, największy 1.75 • Do not blame yourself or others for the fact that you have been infected with novel coronavirus. • Nie można się obwiniać za to, że uległo się zakażeniu. 0.5 (In Danish). (o ile jest to możliwe). 0.5714285714285714 RCT. wirusa. 1.1015625 You can choose not to test asymptomatic children under the age of 12 who are close contacts, as the test may be quite uncomfortable for them. Można ewentualnie zrezygnować z testów u dziecka w wieku poniżej 12 lat, ponieważ badanie może być dla niego dużym dyskomfortem. 0.5084745762711864 • Children under the age of 12 Dzieci poniżej 2 roku życia otrzymują szczepionkę przeciwko 1.0757575757575757 It is important to moisturise your hands with e.g. hand cream to keep your skin from cracking, prevent dry skin and the development of eczema. Istotne jest stosowanie kremu nawilżającego i natłuszczającego dłonie, aby skóra nie uległa przesuszeniu, co może spowodować egzemę. 1.7843137254901962 These recommendations have been supplemented by professional advice from medical companies. Szczepienia są wykonywane przez lekarzy rodzinnych. 1.288 Typical symptoms in the beginning, and in mild cases, resemble those of the flu and other upper respiratory tract infections with a fever, dry cough and fatigue. Typowe, początkowe symptomy łagodnego przebiegu choroby przypominają objawy grypy i innych infekcji górnych dróg oddechowych. 1.186046511627907 You can read more about how to use face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority. Więcej informacji na temat używania maski znajduje się w broszurze Urzędu ds. Zdrowia. 1.25 To remove the face mask, take hold of the elastic bands, and Aby zdjąć maskę, uchwyć ją za gumki lub troczki. 0.6428571428571429 About novel coronavirus and COVID-19 Co trzeba wiedzieć na temat nowego koronawirusa/COVID-19 0.7419354838709677 Important information about novel coronavirus/ uzyskały dodatni wynik badania na obecność nowego koronawirusa 1.061611374407583 If the person who has tested positive has no symptoms, you are considered a close contact if you have had close contact with the infected person from 48 hours before they were tested positive until seven days after the test. Jeżeli dana osoba ma dodatni wynik testu, ale nie występują u niej objawy, powinna zawiadomić osoby, z którymi miała bliski kontakt w okresie od 48 godzin przed wykonaniem testu do 7 dni po jego przeprowadzeniu. 1.4166666666666667 Opioids for fibromyalgia syndrome. nebacterium diphtheriae. 0.7777777777777778 After use: wash your hands or use hand sanitiser. Po zdjęciu maski: umyj ręce lub oczyść je płynem dezynfekującym 1.5 listening to the children's concerns Chroni to dzieci przeciw 0.9759036144578314 If you have other questions, you can call the Danish government's hotline on tel. Z pozostałymi pytaniami można dzwonić na urzędową linię informacyjną pod numer tel. 1.3862433862433863 Close contacts of children include other children or adults in childcare institutions, schools and leisure clubs who have had direct physical contact with the child, or who have been playing together at a distance of less than one metre for more than 15 minutes. w żłobku/przedszkolu lub szkole, czy też podczas zajęć pozaszkolnych, stykali się z nim fizycznie przez bezpośredni dotyk lub bawili razem w odległości poniżej 1 metra przez ponad 15 minut. 0.9262295081967213 If you have any questions about contact tracing or testing, please call Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. W razie pytań dotyczących lokalizacji kontaktów lub testów można zwracać się do jednostki Coronaopsporing pod numerem tel. 1.088235294117647 People who have followed the Danish Health Authority's guidance on social distancing, respiratory hygiene and hygiene in general are not very likely to be categorised as close contacts. Zdrowia w zakresie utrzymywania dystansu, zachowania podczas kaszlu i kichania oraz higieny znacząco ogranicza grupę osób uznawanych za mające bliski kontakt z zakażonym. 0.6949152542372882 Cleaning frequently and thoroughly means: Zwracanie szczególnej uwagi na higienę pomieszczeń oznacza: 1.448 If you develop mild symptoms outside your doctor's opening hours, e.g. over the weekend, you must wait until the office opens, while making sure to follow the guidance in section 1. w czasie weekendu, trzeba poczekać do pierwszego dnia roboczego, przestrzegając w tym czasie wskazówek zawartych w punkcie 1. 0.828125 Only parents of children who are deemed to be close contacts of an infected person are contacted directly. Jeśli kierownictwo placówki oceni, że dane dziecko miało bliski kontakt z zakażonym, informuje o tym jego rodziców bezpośrednio.