diff --git "a/ud/WKP_1631.csv" "b/ud/WKP_1631.csv" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/ud/WKP_1631.csv" @@ -0,0 +1,4122 @@ +# sent_id = WKP_1631.1 +# text = 'S Elsàss ésch e Làndschàft ém Oschte vun Frànkrich, én de Verwàltungsregion Grand Est. +1 'S 's DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 ésch sinn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +5 Làndschàft Làndschàft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +6-7 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +6 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +7 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +9 Oschte Oschte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=est +10 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +11 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +12 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +13 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +14 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +15 Verwàltungsregion Verwàltungsregion NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région administrative +16 Grand Grand PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Grand|NamedType=LOC-B|Lang=fr +17 Est Est PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Est|NamedType=LOC-I|SpaceAfter=No|Lang=fr +18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.2 +# text = Si ligt àn de Weschtsite vum (mittlere un süedlich) Owerrhin-Tal un ésch àlso s Landel zwésche Rhin un Vogese. +1 Si si PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +2 ligt leje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se situer +3 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur +4 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +5 Weschtsite Weschtsite NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=côté ouest +6-7 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +6 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +9 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +10 mittlere mittler ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=moyen +11 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +12 süedlich süedlich ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=méridional|SpaceAfter=No +13 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +14 Owerrhin-Tal Owerrhin-Tal PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=vallée du Rhin supérieur|NamedType=LOC-B +15 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +16 ésch sinn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +17 àlso àlso ADV ADV _ _ _ _ Gloss=donc +18 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +19 Landel Landel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=petit pays +20 zwésche zwìsche ADP ADP _ _ _ _ Gloss=entre +21 Rhin Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rhin|NamedType=LOC-B +22 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +23 Vogese Vogese PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vosges|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.3 +# text = S Elsàss geht vun de nàtionali ditsch-frànzeeschi Grenz én d'r Mitt vum Fluss àn de heechschti Grate vun d'Vogese – mét e pààr Stickele Lànd uff'm Oschtufer, wo in elsàssischi Gmeinde gheere. +1 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 geht gehn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=aller +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +6 nàtionali nàtional ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=national +7 ditsch-frànzeeschi ditsch-frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=franco-allemand +8 Grenz Grenz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frontière +9 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +10 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 Mitt Mitt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=moitié +12-13 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 Fluss Fluss NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fleuve +16 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +17 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +18 heechschti heechscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=le plus haut +19 Grate Grat NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=arête +20 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +21 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +22 Vogese Vogese PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vosges|NamedType=LOC-B +23 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +24 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +25 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +26 pààr pààr PRON PRON _ _ _ _ Gloss=quelques +27 Stickele Stickel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=morceau +28 Lànd Lànd NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=terre +29 uff uff ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur|SpaceAfter=No +30 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=la +31 Oschtufer Oschtufer NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=rive ouest|SpaceAfter=No +32 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +33 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +34 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +35 elsàssischi elsassisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alsacien +36 Gmeinde Gmeinde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=collectivité +37 gheere gheere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir|SpaceAfter=No +38 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.4 +# text = Numme ém „Krumme Elsàss“ (frz.: Alsace Bossue ) ém Norde vun Zàwere geht s ewwer de Vogese néwwer bis ins Saar­tàl. +1 Numme numme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=seulement +2-3 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +2 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +3 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +5 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +6 Krumme Krumm ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Bossu|NamedType=LOC-B +7 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-I|SpaceAfter=No +8 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +9 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +10 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +11 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +12 Alsace Alsace X FM _ _ _ _ Gloss=Alsace +13 Bossue Bossue X FM _ _ _ _ Gloss=Bossue +14 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +15-16 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +15 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +16 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +18 Norde Norde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nord +19 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +20 Zàwere Zàwere PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Saverne|NamedType=LOC-B +21 geht gehn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=aller +22 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=ça +23 ewwer ewwer ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par dessus +24 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +25 Vogese Vogese PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vosges|NamedType=LOC-B +26 néwwer néwwer ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par le côté +27 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +28-29 ins _ _ _ _ _ _ _ _ +28 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +29 's de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +31 Saar­tàl Saar­tàl PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=vallée de la Sarre|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +32 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.5 +# text = Ém Süde steest s àn d' Schwiz, ém Norde ésch de Lauter de Grenz z'r Pfalz. +1-2 Ém _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +2 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Süde Süde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sud +5 steest stose VERB VERB _ _ _ _ Gloss=cogner +6 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +7 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +8 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la +9 Schwiz Schwiz PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Suisse|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11-12 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +11 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +12 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +14 Norde Norde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nord +15 ésch sinn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +16 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +17 Lauter Lauter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lauter|NamedType=LOC-B +18 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +19 Grenz Grenz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frontière +20-21 z'r _ _ _ _ _ _ _ _ +20 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +21 d'r de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +23 Pfalz Pfalz PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Palatinat|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.6 +# text = De Nochbere én Frànkrich sin Lothringe un d Frejgràfschàft Burgund. +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +2 Nochbere Nochber NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=voisin +3 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +4 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +5 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +6 Lothringe Lothringe PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lorraine|NamedType=LOC-B +7 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +8 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +9 Frejgràfschàft Frejgràfschàft PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Franche Comté|NamedType=LOC-B +10 Burgund Burgund PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bourgogne|NamedType=LOC-I|SpaceAfter=No +11 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.7 +# text = Mét ('m mittlere un süedlich) Bade zsàmme bildt s àlso de (oweri) Owerrhin-Region zwésche Basel un Karlsrüeh, Schwàrzwald un Vogese. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 mittlere mittler ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=moyen +5 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +6 süedlich süedlich ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=méridional|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +8 Bade Bade PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Pays de Bade|NamedType=LOC-B +9 zsàmme zsàmme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=ensemble +10 bildt bilde VERB VERB _ _ _ _ Gloss=former +11 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +12 àlso àlso ADV ADV _ _ _ _ Gloss=donc +13 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +14 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +15 oweri ower ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=supérieur|SpaceAfter=No +16 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +17 Owerrhin-Region Owerrhin-Region PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=région du Rhin supérieur|NamedType=LOC-B +18 zwésche zwésche ADP ADP _ _ _ _ Gloss=entre +19 Basel Basel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bâle|NamedType=LOC-B +20 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +21 Karlsrüeh Karlsrüeh PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Karlsruhe|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +22 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +23 Schwàrzwald Schwàrzwald PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Forêt Noire|NamedType=LOC-B +24 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +25 Vogese Vogese PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vosges|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +26 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.8 +# text = Vu 1973 bis àm And vu 2015 ésch s Elsáss e eigne Region (Région Alsace) gsin. +1 Vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +2 1973 1973 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1973 +3 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +4-5 àm _ _ _ _ _ _ _ _ +4 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +5 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 And And NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fin +8 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 2015 2015 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2015 +10 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +11 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +12 Elsáss Elsáss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +13 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +14 eigne eigne ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=propre +15 Region Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +16 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +17 Région Région X FM _ _ _ _ Gloss=Région +18 Alsace Alsace X FM _ _ _ _ Gloss=Alsace|SpaceAfter=No +19 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +20 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +21 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.9 +# text = Si ésch de kleinscht vun de Regione vun de France métropolitaine (europäisch Frànkrich) gsin mét numme zwéi Départements (normalerwiss sins frien'r 3 bés 4 Départements in e Region gsi) un e Superficie /Flächi vun 8.280 km². +1 Si si PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +2 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 kleinscht kleinscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus petite +5 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +7 Regione Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +10 France France X FM _ _ _ _ Gloss=France +11 métropolitaine métropolitaine X FM _ _ _ _ Gloss=métropolitaine +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 europäisch europäisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=européen +14 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +15 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +16 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +17 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +18 numme numme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=seulement +19 zwéi zwéi NUM NUM _ _ _ _ Gloss=deux +20 Départements Département NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +21 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +22 normalerwiss normàlerwiis ADV ADV _ _ _ _ Gloss=normalement +23 sin sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +24 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=c' +25 frien'r frien'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=autrefois +26 3 3 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=3 +27 bés bés ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +28 4 4 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=4 +29 Départements Département NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +30 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +31 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +32 Region Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +33 gsi sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +34 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +35 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +36 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +37 Superficie Superficie X FM _ _ _ _ Gloss=Superficie +38 / / PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=/|SpaceAfter=No +39 Flächi Flächi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=superficie +40 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +41 8.280 8.280 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=8.280 +42 km² km² NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=km²|SpaceAfter=No +43 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.10 +# text = De zwéi Departements sin de Bas-Rhin (Unt'relsàss) – Departementszahl 67, Prefektür Strosburi – un de Haut-Rhin (Oww'relsàss) – 68, Prefektür Còlmer. +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=ces +2 zwéi zwéi NUM NUM _ _ _ _ Gloss=zwéi +3 Departements Departement NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +4 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +6 Bas-Rhin Bas-Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bas-Rhin +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 Unt'relsàss Unt'relsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bas-Rhin|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +9 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +10 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +11 Departementszahl Departementszahl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=numéro de département +12 67 67 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=67|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 Prefektür Prefektür NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=préfecture +15 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +16 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +17 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +18 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +19 Haut-Rhin Haut-Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haut-Rhin +20 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +21 Oww'relsàss Oww'relsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haut-Rhin|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +22 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +23 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +24 68 68 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=68|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 Prefektür Prefektür NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=préfecture +27 Còlmer Còlmer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Colmar|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +28 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.11 +# text = 'S Elsàss ésch de frànzeesch Ànteil vun de alemànnisch Land'r, s gheert zue Frànkrich – mét Unterbrechunge – zitter'm 17. Johrhundert (Westfälische Fride 1648, Strosburi 1681) mét Üssnàhm vun Milhüse, wo bis 1798 Teil vun de Schwizer Eidgenosseschàft gsin ésch. +1 'S 's DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +5 frànzeesch frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +6 Ànteil Ànteil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +7 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +9 alemànnisch alemànnisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alémanique +10 Land'r Land NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pays|SpaceAfter=No +11 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +12 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +13 gheert gheere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir +14 zue zue ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +15 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +16 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +17 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +18 Unterbrechunge Unterbrechunge NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=interruption +19 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +20 zitter zitter ADP ADP _ _ _ _ Gloss=depuis|SpaceAfter=No +21 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +22 17. 17. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=dix-septième +23 Johrhundert Johrhundert NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=siècle +24 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +25 Westfälische Westfälische PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=de Westphalie +26 Fride Fride PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=traité +27 1648 1648 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1648|SpaceAfter=No +28 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +29 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +30 1681 1681 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1681|SpaceAfter=No +31 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +32 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +33 Üssnàhm Üssnàhm NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=exception +34 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +35 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +36 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +37 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +38 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +39 1798 1798 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1798 +40 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +41 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +42 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +43 Schwizer Schwizer ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Suisse +44 Eidgenosseschàft Eidgenosseschàft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=confédération +45 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +46 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +47 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.12 +# text = S gheert àlso nit zue de jüngschti Teile vun Frànkrich wie Savoye od'r öi noch Corsica – öi wenn s erscht 1945 (un dovor 1919) s letscht mol wéd'r àn Frànkrich àngschlosse ésch wore. +1 S s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +2 gheert gheere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir +3 àlso àlso CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=donc +4 nit nit PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +5 zue zue ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +7 jüngschti jüngscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus jeune +8 Teile Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +9 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +10 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +11 wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +12 Savoye Savoye PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Savoie|NamedType=LOC-B +13 od'r od'r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +14 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +15 noch noch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=encore +16 Corsica Corsica PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Corse|NamedType=LOC-B +17 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +18 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=même +19 wenn wenn SCONJ SCONJ _ _ _ _ Gloss=si +20 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +21 erscht erscht ADV ADV _ _ _ _ Gloss=seulement +22 1945 1945 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1945 +23 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +24 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +25 dovor dovor ADV ADV _ _ _ _ Gloss=auparavant +26 1919 1919 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1919|SpaceAfter=No +27 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +28 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +29 letscht letscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=dernier +30 mol mol NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fois +31 wéd'r wéd'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=à nouveau +32 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +33 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +34 àngschlosse ànschliesse VERB VERB _ _ _ _ Gloss=rattacher +35 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +36 wore were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir|SpaceAfter=No +37 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.13 +# text = Vun 1871 bis 1919 het s Elsàss zuem Ditsche Rich ghert un zwésche 1941 un 1944 hàn d'Nazis de Region àls e Teil vum „Südwest-Gau“ vum Dritt Rich bhàndelt. +1 Vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +2 1871 1871 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1871 +3 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +4 1919 1919 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1919 +5 het hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +6 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +7 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +8-9 zuem _ _ _ _ _ _ _ _ +8 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +9 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Ditsche Ditsche ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Allemand +12 Rich Rich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Empire +13 ghert ghere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir +14 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +15 zwésche zwésche ADP ADP _ _ _ _ Gloss=entre +16 1941 1941 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1941 +17 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +18 1944 1944 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1944 +19 hàn hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +20 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +21 Nazis Nazi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nazi +22 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +23 Region Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +24 àls àls CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +25 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +26 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +27-28 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +27 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +28 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +30 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +31 Südwest-Gau Südwest-Gau PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=comté du Sud-Ouest|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +32 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +33-34 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +33 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +34 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +36 Dritt Dritt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Troisième +37 Rich Rich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Empire +38 bhàndelt bhàndle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=traiter|SpaceAfter=No +39 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.14 +# text = D' Nàmme kummt vum frieàlthochditsche ali-sâzzo „daa wo am andere Rhin-Ufer sitzt“ oder vun ali-land-sâzzo „daa wo im fremde Land sitzt“. +1 D' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=le +2 Nàmme Nàmme NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nom +3 kummt kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +4-5 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 frieàlthochditsche frieàlthochditsch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vieux haut-allemand +8 ali-sâzzo ali-sâzzo X FM _ _ _ _ Gloss=ali-sâzzo +9 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +10 daa daa PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celui +11 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +12-13 am _ _ _ _ _ _ _ _ +12 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +13 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 andere ander ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=autre +16 Rhin-Ufer Rhin-Ufer NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=rive du Rhin +17 sitzt sitze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se situer|SpaceAfter=No +18 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +19 oder oder CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +20 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +21 ali-land-sâzzo ali-land-sâzzo X FM _ _ _ _ Gloss=ali-land-sâzzo +22 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +23 daa daa PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celui +24 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +25-26 im _ _ _ _ _ _ _ _ +25 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +26 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +28 fremde fremd ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=étranger +29 Land Land NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pays +30 sitzt sitze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se situer|SpaceAfter=No +31 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +32 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.15 +# text = Di erscht Ditig waar üs d'r Sicht vun de Lit vun de rachte Rhin-Site, di zweit (wohrschinlicher) daat d Lit meine, wo noo d'r Néderlàà vun de Àlemànne gage d' Frànke én d'r Schlacht vun Zülpich 496 uf d'r lingge Rhin-Site àngsidlet wore sin. +1 Di di DET DET _ _ _ _ Gloss=cette +2 erscht erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier +3 Ditig Ditig NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=signification +4 waar sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +5 üs üs ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +6 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 Sicht Sicht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=point de vue +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +10 Lit Lit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=gens +11 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +12 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +13 rachte racht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=droit +14 Rhin-Site Rhin-Site NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=côté du Rhin|SpaceAfter=No +15 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +16 di di DET DET _ _ _ _ Gloss=la +17 zweit zweit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=deuxième +18 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +19 wohrschinlicher wohrschinlicher ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus vraissemblablement|SpaceAfter=No +20 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +21 daat düen AUX AUX _ _ _ _ Gloss=faire +22 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=les +23 Lit Lit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=gens +24 meine meine VERB VERB _ _ _ _ Gloss=considérer|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +27 noo noo ADP ADP _ _ _ _ Gloss=après +28 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +29 Néderlàà Néderlàà NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=défaite +30 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +31 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +32 Àlemànne Àlemànn NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alamans +33 gage gage ADP ADP _ _ _ _ Gloss=contre +34 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les +35 Frànke Frànk NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=franc +36 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +37 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +38 Schlacht Schlacht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bataille +39 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +40 Zülpich Zülpich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Zülpich|NamedType=LOC-B +41 496 496 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=496 +42 uf uf ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur +43 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +44 lingge lingg ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=gauche +45 Rhin-Site Rhin-Site NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=côté du Rhin +46 àngsidlet ànsidle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=s'établir +47 wore were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +48 sin sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +49 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.16 +# text = Symbole un Beditung vun de Region +1 Symbole Symbol NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=symbole +2 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +3 Beditung Beditung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=signification +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +6 Region Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région + +# sent_id = WKP_1631.17 +# text = Mét'm (lothringisch) Departement Moselle zsàmme bild't s Elsàss de „ditsch Teil“ vun Frànkrich – de Teil wo historisch immer vum Ditschlànd „z'rüeck“ ésch v'rlàngt wore – „Elsass-Lothringen“. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec|SpaceAfter=No +2 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 lothringisch lothringisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=lorrain|SpaceAfter=No +5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +6 Departement Departement NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +7 Moselle Moselle PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Moselle|NamedType=LOC-B +8 zsàmme zsàmme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=ensemble +9 bild't bilde VERB VERB _ _ _ _ Gloss=former +10 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +11 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +12 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +13 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +14 ditsch ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +15 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie|SpaceAfter=No +16 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +17 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +19 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +20 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +21 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +22 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +23 historisch historisch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=historiquement +24 immer immer ADV ADV _ _ _ _ Gloss=toujours +25-26 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +25 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +26 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +28 Ditschlànd Ditschlànd PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B +29 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +30 z'rüeck z'rüeck PART PART _ _ _ _ Gloss=de retour|SpaceAfter=No +31 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +32 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +33 v'rlàngt v'rlànge VERB VERB _ _ _ _ Gloss=réclamer +34 wore were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +35 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +36 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +37 Elsass-Lothringen Elsass-Lothringen PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace-Lorraine|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +38 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +39 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.18 +# text = De Moselle ésch awwer numme s nördlichi vun de vier Departementi én de Region Lorraine . +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +2 Moselle Moselle PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Moselle|NamedType=LOC-B +3 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 awwer awwer ADV ADV _ _ _ _ Gloss=néanmoins +5 numme numme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=seulement +6 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +7 nördlichi nördlich ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=nord +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +10 vier vier NUM NUM _ _ _ _ Gloss=quatre +11 Departementi Departement NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +12 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +13 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +14 Region Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +15 Lorraine Lorraine PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lorraine|NamedType=LOC-B +16 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.19 +# text = Nàtional neitraler gsaat sin s Elsàss un de Moselle de ditschsproochig (frz.: germanophone ) Teil vun Frànkrich – se gehn de gànz ditsch-frànzeeschi Granz làng vun Basel bis Luxeburi. +1 Nàtional nàtional ADV ADV _ _ _ _ Gloss=nationalement +2 neitraler neitraler ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de façon plus neutre +3 gsaat sàje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=dire +4 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=sin +5 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +6 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +7 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +9 Moselle Moselle PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Moselle|NamedType=LOC-B +10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 ditschsproochig ditschsproochig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=germanophone +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +14 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +15 germanophone germanophone X FM _ _ _ _ Gloss=germanophone +16 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +17 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +18 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +19 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +20 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +21 se se PRON PRON _ _ _ _ Gloss=ils +22 gehn gehn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=aller +23 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +24 gànz gànz ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=entier +25 ditsch-frànzeeschi ditsch-frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=franco-allemand +26 Granz Granz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frontière +27 làng làng PART PART _ _ _ _ Gloss=le long de +28 vun vun ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de +29 Basel Basel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bâle|NamedType=LOC-B +30 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +31 Luxeburi Luxeburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Luxembourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +32 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.20 +# text = Làngi Zit sin so selli Gebiete de Grund fr nàtionali Konfrontatione un Kriej gsin. +1 Làngi làng ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=long +2 Zit Zit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=temps +3 sin sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +4 so so ADV ADV _ _ _ _ Gloss=ainsi +5 selli selli DET DET _ _ _ _ Gloss=ces +6 Gebiete Gebiet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=territoire +7 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +8 Grund Grund NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cause +9 fr fr ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +10 nàtionali nàtional ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=national +11 Konfrontatione Konfrontation NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=confrontation +12 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +13 Kriej Kriej NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=guerre +14 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +15 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.21 +# text = Hitzedaas sin se in de Konsequenz öi bsundersch europäisch odr europhil – fascht e europäisch Modell vun Granzregione, awwer glichzitig öi e nàtional sehr symbolisch Teil vum Frànkrich „une et indivisible “. +1 Hitzedaas hitzedaas ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de nos jours +2 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +3 se se PRON PRON _ _ _ _ Gloss=ils +4 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +6 Konsequenz Konsequenz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=conséquence +7 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +8 bsundersch bsundersch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=particulièrement +9 europäisch europäisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=européen +10 odr odr CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +11 europhil europhil ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=europhile +12 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +13 fascht fascht ADV ADV _ _ _ _ Gloss=presque +14 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +15 europäisch europäisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=européen +16 Modell Modell NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=modèle +17 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 Granzregione Granzregion NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région frontalière|SpaceAfter=No +19 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +20 awwer awwer CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=mais +21 glichzitig glichzitig ADV ADV _ _ _ _ Gloss=en même temps +22 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +23 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +24 nàtional nàtional ADV ADV _ _ _ _ Gloss=nationalement +25 sehr sehr ADV ADV _ _ _ _ Gloss=très +26 symbolisch symbolisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=symbolique +27 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +28-29 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +28 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +29 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +31 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +32 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +33 une une X FM _ _ _ _ Gloss=une +34 et et X FM _ _ _ _ Gloss=et +35 indivisible indivisible X FM _ _ _ _ Gloss=indivisible +36 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +37 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.22 +# text = Ditschlànd drgeje hàlt si politisch hitzedaas ziemli komplett rüss – e Pris fr de ditsch-frànzeesch Frindschàft. +1 Ditschlànd Ditschlànd PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne +2 drgeje drgeje ADV ADV _ _ _ _ Gloss=au contraire +3 hàlt hàlte VERB VERB _ _ _ _ Gloss=tenir +4 si si PRON PRON _ _ _ _ Gloss=se +5 politisch politisch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=politiquement +6 hitzedaas hitzedaas ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de nos jours +7 ziemli ziemli ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plutôt +8 komplett komplett ADV ADV _ _ _ _ Gloss=complètement +9 rüss rüss PART PART _ _ _ _ Gloss=en dehors +10 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +11 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +12 Pris Pris NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=prix +13 fr fr ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +14 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +15 ditsch-frànzeesch ditsch-frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=franco-allemand +16 Frindschàft Frindschàft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=amitié|SpaceAfter=No +17 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.23 +# text = 'S Elsàss ésch e Bispiil vun dene Regione, wie nit licht én nàtionali Kategorie passe. +1 'S 's DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +5 Bispiil Bispiil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=exemple +6 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 dene dene DET DET _ _ _ _ Gloss=ces +8 Regione Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 wie wie PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +11 nit nit PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +12 licht licht ADV ADV _ _ _ _ Gloss=facilement +13 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +14 nàtionali nàtional ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=national +15 Kategorie Kategori NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=catégorie +16 passe passe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=rentrer|SpaceAfter=No +17 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.24 +# text = S ésch àn d'üsserschti süedweschtli Üssdehnung vun de germanisch Bsiedelung z'r Zit vun de gross Migratione (frz. „Invasion des Barbares “) gsin – ém oweri Teil vun de reemisch-germànisch Begenung ém Ow'rrhintàl. +1 S s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +2 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +3 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +4 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +5 üsserschti üsserscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=extérieur +6 süedweschtli süedweschtli ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Sud-Ouest +7 Üssdehnung Üssdehnung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=expansion +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +10 germanisch germanisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=germanique +11 Bsiedelung Besiedlung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=colonisation +12-13 z'r _ _ _ _ _ _ _ _ +12 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +13 d'r de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 Zit Zit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=temps +16 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +17 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +18 gross gross ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=grand +19 Migratione Migration NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=migration +20 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +21 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +22 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +23 Invasion Invasion X FM _ _ _ _ Gloss=Invasion +24 des des X FM _ _ _ _ Gloss=des +25 Barbares Barbares X FM _ _ _ _ Gloss=Barbares +26 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +27 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +28 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +29 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +30-31 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +30 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +31 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +33 oweri ower ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=supérieur +34 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +35 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +36 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +37 reemisch-germànisch reemisch-germànisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=romain-germanique +38 Begenung Begenung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=rencontre +39-40 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +39 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +40 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +42 Ow'rrhintàl Ow'rrhintàl PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=vallée du Rhin supérieur|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +43 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.25 +# text = Un àn de Grenz mét d'r romànisch Walt. +1 Un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +2 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 Grenz Grenz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frontière +5 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +6 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 romànisch romànisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=romain +8 Walt Walt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=monde|SpaceAfter=No +9 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.26 +# text = So ésch s bsundersch exponéert gsin f'r Inflüess vun do (wie öi de weschtlich Ditsch-Schwiz od'r Luxeburi) – àww'r öi f'r de Üssdehnung vum frànzeesch Künnijrich. +1 So so ADV ADV _ _ _ _ Gloss=ainsi +2 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +3 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +4 bsundersch bsundersch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=particulièrement +5 exponéert exponéere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=exposer +6 gsin sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +7 f'r f'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +8 Inflüess Inflüess NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=influence +9 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +10 do do ADV ADV _ _ _ _ Gloss=là +11 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +12 wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +13 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +14 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +15 weschtlich westlich ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=occidental +16 Ditsch-Schwiz Ditsch-Schwiz PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Suisse germanophone|NamedType=LOC-B +17 od'r od'r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +18 Luxeburi Luxeburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Luxembourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +19 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +20 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +21 àww'r àww'r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=mais +22 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +23 f'r f'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +24 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +25 Üssdehnung Üssdehnung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=expansion +26-27 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +26 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +27 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +29 frànzeesch frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +30 Künnijrich Künnijrich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=royaume|SpaceAfter=No +31 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.27 +# text = Wappe +1 Wappe Wappe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=emblème + +# sent_id = WKP_1631.28 +# text = D'Fàrwe vum Elsàss sin „Rot un Wiss“. +1 D' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +2 Fàrwe Fàrb NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=couleur +3-4 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +3 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +4 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +6 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +7 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +8 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +9 Rot Rot NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=rouge +10 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +11 Wiss Wiss NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=blanc|SpaceAfter=No +12 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +13 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.29 +# text = `S hitige Wappe symboliséert de zwei Departementi un siiht historisch'r üss als s ésch. +1 `S `s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +2 hitige hitig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=actuel +3 Wappe Wappe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=blason +4 symboliséert symboliséere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=symboliser +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +6 zwei zwei NUM NUM _ _ _ _ Gloss=deux +7 Departementi Departement NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +8 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +9 siiht sehn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir l'air +10 historisch'r historisch'r ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus historique +11 üss üss PART PART _ _ _ _ Gloss=de +12 als als CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=que +13 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=il +14 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +15 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.30 +# text = De Région Alsace b'nutzt àls Logo e finfstrahlig Stern, mét-e (àbgetrennt!) goldi Strahl rachts – fer de Oschte, s Elsàss. +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +2 Région Région PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=région +3 Alsace Alsace PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace +4 b'nutzt b'nutze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=utiliser +5 àls àls CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +6 Logo Logo NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=logo +7 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +8 finfstrahlig finfstrahlig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=à cinq branches +9 Stern Stern NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=étoile|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11-12 mét-e _ _ _ _ _ _ _ _ +11 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +12 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +14 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +15 àbgetrennt àbtrenne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=séparer|SpaceAfter=No +16 ! ! PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=!|SpaceAfter=No +17 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +18 goldi goldi ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=doré +19 Strahl Strahl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=rayon +20 rachts rachts ADV ADV _ _ _ _ Gloss=à droite +21 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +22 fer fer ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +23 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +24 Oschte Oschte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=est|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +27 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +28 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.31 +# text = Üss de Zit vun de ditsch Federaliséerung (1911) gibt s e Hymne vun de Region (Elsass-Lothringe): s „Elsässische Fahnenlied“, diss ésch àww'r nit numme hit nimm offiziell, s ésch öi nit sehr bekànnt ém Elsàss. +1 Üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +2 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +3 Zit Zit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=temps +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +6 ditsch ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +7 Federaliséerung Federaliséerung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fédéralisation +8 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +9 1911 1911 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1911|SpaceAfter=No +10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +11 gibt genn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=exister +12 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=il +13 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +14 Hymne Hymne NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=hymne +15 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +16 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +17 Region Region NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région +18 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +19 Elsass-Lothringe Elsass-Lothringe PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace-Lorraine|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +20 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +21 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +22 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +23 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +24 Elsässische elsassisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alsacien +25 Fahnenlied Fahnenlied NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chanson du drapeau|SpaceAfter=No +26 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +27 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +28 diss diss PRON PRON _ _ _ _ Gloss=cela +29 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +30 àww'r àww'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=mais +31 nit nit PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +32 numme numme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=seulement +33 hit hit ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aujourd'hui +34 nimm nimm PART PART _ _ _ _ Gloss=plus +35 offiziell offiziell ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=officiel|SpaceAfter=No +36 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +37 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +38 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +39 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +40 nit nit PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +41 sehr sehr ADV ADV _ _ _ _ Gloss=très +42 bekànnt bekànnt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=connu +43-44 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +43 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +44 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +46 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +47 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.32 +# text = Véel popülär'r ésch s Vollikslied „De Hans ém Schnookeloch“, wovun vili sàje ass s de Chàrakt'r vun d'Elsass'r gued bschriibt. +1 Véel véel DET DET _ _ _ _ Gloss=beaucoup +2 popülär'r popülär'r ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus populaire +3 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +5 Vollikslied Vollikslied NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chanson populaire +6 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +7 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +8 Hans Hans PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Hans +9-10 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +9 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 Schnookeloch Schnookeloch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=trou de moustique|SpaceAfter=No +13 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +14 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +15 wovun wovun PRON PRON _ _ _ _ Gloss=duquel +16 vili vili PRON PRON _ _ _ _ Gloss=beaucoup +17 sàje sàje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=dire +18 ass ass SCONJ SCONJ _ _ _ _ Gloss=que +19 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +20 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +21 Chàrakt'r Chàrakt'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=caractère +22 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +23 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +24 Elsass'r Elsass'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alsacien +25 gued gued ADV ADV _ _ _ _ Gloss=bien +26 bschriibt bschriiwe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=décrire|SpaceAfter=No +27 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.33 +# text = E anders Liedele ésch „S Elsàss, unser Ländel“ – mànchi Elsass'r identifizéere sich un ihri Heimet dodemit. +1 E e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +2 anders ander ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=autre +3 Liedele Liedele NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chansonnette +4 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +5 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +6 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +7 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 unser unser DET DET _ _ _ _ Gloss=notre +10 Ländel Ländel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=petit pays|SpaceAfter=No +11 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +12 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +13 mànchi mànchi DET DET _ _ _ _ Gloss=certains +14 Elsass'r Elsass'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alsacien +15 identifizéere identifizéere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=identifier +16 sich sich PRON PRON _ _ _ _ Gloss=se +17 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +18 ihri ihri DET DET _ _ _ _ Gloss=leur +19 Heimet Haimet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=patrie +20 dodemit dodemit ADV ADV _ _ _ _ Gloss=avec cela|SpaceAfter=No +21 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.34 +# text = Symboltiir +1 Symboltiir Symboltiir NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=animal symbole + +# sent_id = WKP_1631.35 +# text = 'S elsassisch Symboltiir, fàscht e Wappevöjel, ésch de Storich (Wisstorich – Ciconia ciconia). +1 'S 's DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 elsassisch elsassisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alsacien +3 Symboltiir Symboltiir NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=animal symbole|SpaceAfter=No +4 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +5 fàscht fàscht ADV ADV _ _ _ _ Gloss=presque +6 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +7 Wappevöjel Wappevöjel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=oiseau-blason|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 Storich Storich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cigogne +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 Wisstorich Wisstorich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cigogne blanche +14 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +15 Ciconia Ciconia X FM _ _ _ _ Gloss=Ciconia +16 ciconia ciconia X FM _ _ _ _ Gloss=ciconia|SpaceAfter=No +17 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.36 +# text = Wie én de meischte ditschsproochigi Lend'r v'rzehle d'Elsass'r ihri Kénd'r, ass'r de Bubbele bringt. +1 Wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +2 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +4 meischte meischt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plupart +5 ditschsproochigi ditschsproochig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=germanophone +6 Lend'r Land NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pays +7 v'rzehle v'rzehle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=raconter +8 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +9 Elsass'r Elsass'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alsacien +10 ihri ihri DET DET _ _ _ _ Gloss=leurs +11 Kénd'r Kénd NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=enfant|SpaceAfter=No +12 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +13 ass ass SCONJ SCONJ _ _ _ _ Gloss=qu'|SpaceAfter=No +14 'r 'r PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +15 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +16 Bubbele Bubbele NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bébé +17 bringt bringe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=apporter|SpaceAfter=No +18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.37 +# text = Ém iwwrigi Frànkrich wurd gsàjt, m'r find se ém Kohl. +1-2 Ém _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +2 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 iwwrigi iwwrig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=le reste de +5 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +6 wurd were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +7 gsàjt sàje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=dire|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 m'r m'r PRON PRON _ _ _ _ Gloss=on +10 find finde VERB VERB _ _ _ _ Gloss=trouver +11 se se PRON PRON _ _ _ _ Gloss=les +12-13 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +12 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +13 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 Kohl Kohl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chou|SpaceAfter=No +16 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.38 +# text = E ànders wichtigs Tiir ésch de Schnack – wil m'r oft sàjt, de Elsass'r sitzt in si'm Schnackehüs. +1 E e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +2 ànders ànder ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=autre +3 wichtigs wichtig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=important +4 Tiir Tiir NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=animal +5 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +7 Schnack Schnack NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=escargot +8 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +9 wil wil SCONJ SCONJ _ _ _ _ Gloss=parce que +10 m'r m'r PRON PRON _ _ _ _ Gloss=on +11 oft oft ADV ADV _ _ _ _ Gloss=souvent +12 sàjt sàje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=dire|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +15 Elsass'r Elsass'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alsacien +16 sitzt sitze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être assis +17 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +18 si'm si'm DET DET _ _ _ _ Gloss=sa +19 Schnackehüs Schnackehüs NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=coquille d'escargot|SpaceAfter=No +20 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.39 +# text = Uff Anglisch ésch Alsatian e àndri B'zeichnung f'r de Ditsch Schäferhund (German Shepherd) . +1 Uff uff ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +2 Anglisch Anglisch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=anglais +3 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 Alsatian Alsatian X FM _ _ _ _ Gloss=Alsatian +5 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +6 àndri ànder ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=autre +7 B'zeichnung B'zeichnung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=désignation +8 f'r f'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +9 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +10 Ditsch ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +11 Schäferhund Schäferhund NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chien de berger +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 German German X FM _ _ _ _ Gloss=German +14 Shepherd Shepherd X FM _ _ _ _ Gloss=Shepherd|SpaceAfter=No +15 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +16 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.40 +# text = Geböje +1 Geböje Geböj NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bâtiment + +# sent_id = WKP_1631.41 +# text = Geböje un Orte, wie f'r s Elsàss e stàrik Symbolwart han, sin (z.B.): s Strosburj'r Ménscht'r, d'r Odilieberi, Mürbach (s Kloscht'r), d'Hohkünnijsburi, de Dompeter, de Gros Chêne (Dicki Eich) ém Höienöir Forscht un de Heidemüre uf'm Mäennelstein un'm Tännchel. +1 Geböje Geböj NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bâtiment +2 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +3 Orte Ort NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=endroit|SpaceAfter=No +4 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +5 wie wie PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +6 f'r f'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +7 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +8 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +9 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +10 stàrik stàrik ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=fort +11 Symbolwart Symbolwart NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=valeur symbolique +12 han han VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +15 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +16 z.B. z.B. ADV ADV _ _ _ _ Gloss=par exemple|SpaceAfter=No +17 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +18 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +19 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +20 Strosburj'r Strosburj'r ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Strasbourg +21 Ménscht'r Ménscht'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cathédrale|SpaceAfter=No +22 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +23 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=le +24 Odilieberi Odilieberi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mont Ste-Odile|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 Mürbach Mürbach PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Murbach|NamedType=LOC-B +27 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +28 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +29 Kloscht'r Kloscht'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=abbaye|SpaceAfter=No +30 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +31 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +32 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=le|SpaceAfter=No +33 Hohkünnijsburi Hohkünnijsburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haut-Koenigsbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +34 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +35 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +36 Dompeter Dompeter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Dompeter|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +37 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +38 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +39 Gros Gros PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Gros +40 Chêne Chêne PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Chêne +41 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +42 Dicki dick ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=gros +43 Eich Eich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chêne|SpaceAfter=No +44 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +45-46 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +45 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +46 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +48 Höienöir Höienöir ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Haguenau +49 Forscht Forscht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=forêt +50 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +51 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +52 Heidemüre Heidemüre NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mur païen +53 uf uf ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur|SpaceAfter=No +54 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +55 Mäennelstein Mäennelstein PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Maennelstein|NamedType=LOC-B +56 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et|SpaceAfter=No +57 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +58 Tännchel Tännchel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Taennchel|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +59 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.42 +# text = Beditung in Kultur und Technik +1 Beditung Beditung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=importance +2 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +3 Kultur Kultur NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=culture +4 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +5 Technik Technik NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=technologie + +# sent_id = WKP_1631.43 +# text = 'S Elsàss ésch de Heimet od'r de Ursprungsregion vun +# wichtigi Examplär vun d'erscht, àlthochditschi Schrifte (Otfrid, Mürbach) un älteschti Dokümente én Àltditsch un (glichzitig) Àltfrànzeesch (Strosburjer Eide), +# wichtigi Weriki vun de méttelhochditsch Literatür, de Minnesängr (Reinmar, Gottfried), +# erschti Drucke (Bibel), +# de erscht ditsch „Bestsell'r“, s «Narreschiff» vum Sebastian Brant, +# de erscht Zitung (uf Ditsch), +# 'm Chrischtböim, +# 'm Elsässer-Jiddisch, +# vun de Marseillaise, +# vun de Frejhétsstatue, +# vum Dreyfus, +# vum Auto Bugatti, +# vum Marcel Marceau, +# 'm William Wyler, +# 'm Boeing, +# 'm „Babbe Marx“ – Vàt'r vun de Briad'r Marx (Marx Brothers) +# vum Tomi Ungerer un +# 'm Albert Schweitzer. +1 'S ’s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +4 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +5 Heimet Heimet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pays d'origine +6 od'r od’r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +7 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +8 Ursprungsregion Ursprungsregion NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région d'origine +9 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +10 wichtigi wichtig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=important +11 Examplär Examplär NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=exemplaire +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 d' d’ DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +14 erscht erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier|SpaceAfter=No +15 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +16 àlthochditschi àlthochditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=vieux haut-allemand +17 Schrifte Schrift NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=texte +18 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +19 Otfrid Otfrid PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Otfrid|SpaceAfter=No +20 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +21 Mürbach Mürbach PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Murbach|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +22 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +23 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +24 älteschti ältescht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus vieux +25 Dokümente Doküment NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=document +26 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +27 Àltditsch Àltditsch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vieil allemand +28 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +29 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +30 glichzitig glichzitig ADV ADV _ _ _ _ Gloss=simultanément|SpaceAfter=No +31 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +32 Àltfrànzeesch Àltfrànzeesch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vieux français +33 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +34 Strosburjer Strosburjer ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Strasbourg +35 Eide Eid NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=serment|SpaceAfter=No +36 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +37 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +38 wichtigi wichtig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=important +39 Weriki Werik NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ouvrage +40 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +41 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +42 méttelhochditsch méttelhochditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=moyen-haut-allemand +43 Literatür Literatür NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=littérature|SpaceAfter=No +44 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +45 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +46 Minnesängr Minnesängr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=troubadour +47 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +48 Reinmar Reinmar PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Reinmar|SpaceAfter=No +49 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +50 Gottfried Gottfried PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Gottfried|SpaceAfter=No +51 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +52 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +53 erschti erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier +54 Drucke Druck NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=impression +55 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +56 Bibel Bibel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bible|SpaceAfter=No +57 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +58 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +59 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +60 erscht erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier +61 ditsch ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +62 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +63 Bestsell'r Bestsell’r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=best-seller|SpaceAfter=No +64 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +65 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +66 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +67 « « PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=«|SpaceAfter=No +68 Narreschiff Narreschiff NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Nef des fous|SpaceAfter=No +69 » » PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=» +70-71 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +70 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +71 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +73 Sebastian Sebastian PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Sebastian +74 Brant Brant PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Brant|SpaceAfter=No +75 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +76 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +77 erscht erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier +78 Zitung Zitung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=journal +79 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +80 uf uf ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +81 Ditsch Ditsch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +82 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +83 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +84 'm ’m DET DET _ _ _ _ Gloss=le +85 Chrischtböim Chrischtböim NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sapin de Noël|SpaceAfter=No +86 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +87 'm ’m DET DET _ _ _ _ Gloss=le +88 Elsässer-Jiddisch Elsässer-Jiddisch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=judéo-alsacien|SpaceAfter=No +89 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +90 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +91 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +92 Marseillaise Marseillaise PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marseillaise|SpaceAfter=No +93 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +94 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +95 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +96 Frejhétsstatue Frejhétsstatue NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=statue de la liberté|SpaceAfter=No +97 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +98-99 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +98 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +99 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +101 Dreyfus Dreyfus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Dreyfus|SpaceAfter=No +102 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +103-104 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +103 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +104 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +106 Auto Auto NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=voiture +107 Bugatti Bugatti PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bugatti|SpaceAfter=No +108 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +109-110 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +109 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +110 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +112 Marcel Marcel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marcel +113 Marceau Marceau PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marceau|SpaceAfter=No +114 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +115 'm ’m DET DET _ _ _ _ Gloss=le +116 William William PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=William +117 Wyler Wyler PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Wyler|SpaceAfter=No +118 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +119 'm ’m DET DET _ _ _ _ Gloss=le +120 Boeing Boeing PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Boeing|SpaceAfter=No +121 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +122 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +123 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +124 Babbe Babbe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=papa +125 Marx Marx PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marx|SpaceAfter=No +126 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +127 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +128 Vàt'r Vàt’r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=père +129 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +130 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +131 Briad'r Bruad'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frère +132 Marx Marx PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marx +133 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +134 Marx Marx X FM _ _ _ _ Gloss=Marx +135 Brothers Brothers X FM _ _ _ _ Gloss=Brothers|SpaceAfter=No +136 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +137-138 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +137 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +138 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +140 Tomi Tomi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Tomi +141 Ungerer Ungerer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ungerer +142 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +143 'm ’m DET DET _ _ _ _ Gloss=le +144 Albert Albert PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Albert +145 Schweitzer Schweitzer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schweitzer|SpaceAfter=No +146 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.44 +# text = Geographi +1 Geographi Geographi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=géographie + +# sent_id = WKP_1631.45 +# text = Klima +1 Klima Klima NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=climat + +# sent_id = WKP_1631.46 +# text = D Vogése ém Wèste stèlle e Klimagrànze dar; wènn wie màistens d Luftmasse vu Wèste kumme, légt s Èlsass ém Ràgeschatte. +1 D d DET DET _ _ _ _ Gloss=Les +2 Vogése Vogése PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vosges|NamedType=LOC-B +3-4 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +3 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +4 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +6 Wèste Wèste NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Ouest +7 stèlle stèlle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=poser +8 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +9 Klimagrànze Klimagrànz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=limite climatique +10 dar dar PART PART _ _ _ _ Gloss=là|SpaceAfter=No +11 ; ; PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=; +12 wènn wènn SCONJ SCONJ _ _ _ _ Gloss=quand +13 wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +14 màistens meistens ADV ADV _ _ _ _ Gloss=d'ordinaire +15 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +16 Luftmasse Luftmass NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=masse d'air +17 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 Wèste Wèste NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Ouest +19 kumme kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir|SpaceAfter=No +20 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +21 légt lége VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se trouver +22 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +23 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +24-25 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +24 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +25 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +27 Ràgeschatte Ràgeschatte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=abri de la pluie|SpaceAfter=No +28 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.47 +# text = Én der héchere Lage ghàie bis zu 2000 mm Niderschlàg bro Johr, màistens én Form vu Schnée. +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +2 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=les +3 héchere hécher ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus haut +4 Lage Lage NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=altitude +5 ghàie ghàie VERB VERB _ _ _ _ Gloss=tomber +6 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +7 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +8 2000 2000 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2000 +9 mm mm NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mm +10 Niderschlàg Niderschlàg NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=précipitation +11 bro bro ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par +12 Johr Johr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=an|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 màistens màistens ADV ADV _ _ _ _ Gloss=essentiellement +15 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sous +16 Form Form NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=forme +17 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 Schnée Schnée NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=neige|SpaceAfter=No +19 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.48 +# text = Zwar lége an der Col de la Schlucht ém Johr an 130 Dàg Schnée und sàller ka bis zu 2 Méter hoch sé, s Èlsass ésch awer wàge de blètzlige Dàuwàtter bi de Wéntersportler nét eso bliebt wie zum Bispil der Schwarzwald. +1 Zwar zwar ADV ADV _ _ _ _ Gloss=en effet +2 lége lége VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se trouver +3 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +4 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=le +5 Col Col PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Col +6 de de PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=de +7 la la PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=la +8 Schlucht Schlucht PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schlucht +9-10 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +9 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 Johr Johr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=an +13 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pendant +14 130 130 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=130 +15 Dàg Dàg NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=jour +16 Schnée Schnée NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=neige +17 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +18 sàller sàller PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celui-ci +19 ka kenne AUX MOD _ _ _ _ Gloss=pouvoir +20 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +21 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +22 2 2 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2 +23 Méter Méter NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mètre +24 hoch hoch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=haut +25 sé sé VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +26 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +27 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +28 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +29 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +30 awer awer ADV ADV _ _ _ _ Gloss=mais +31 wàge wàge ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à cause de +32 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +33 blètzlige blètzlig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=soudain +34 Dàuwàtter Dàuwàtter NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dégel +35 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=auprès de +36 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +37 Wéntersportler Wéntersportler NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=amateur de sports d'hiver +38 nét nét PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +39 eso eso ADV ADV _ _ _ _ Gloss=vraiment +40 bliebt bliebt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=populaire +41 wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +42-43 zum _ _ _ _ _ _ _ _ +42 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +43 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +45 Bispil Bispil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=exemple +46 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +47 Schwarzwald Schwarzwald PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Forêt Noire|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +48 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.49 +# text = D méttlere Tèmperatur légt ém Jànner bi 0 und ém Juillet bi 19 Grad. +1 D d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +2 méttlere méttlere ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=moyen +3 Tèmperatur Tèmperatur NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=température +4 légt lége VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se situer +5-6 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +5 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +6 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +8 Jànner Jànner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=janvier +9 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=autour de +10 0 0 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=0 +11 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +12-13 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +12 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +13 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 Juillet Juillet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=juillet +16 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=autour de +17 19 19 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=19 +18 Grad Grad NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=degrés|SpaceAfter=No +19 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.50 +# text = Zwésche Mèrz un Mài kènne vu Sidfrankrich Luftmasse durch d Burgunder Pforte éns Èlsass kumme und es wérkt wàge de Mandle-, Abrikose- und Kastaniebaim fast méditèrran. +1 Zwésche zwésche ADP ADP _ _ _ _ Gloss=entre +2 Mèrz Mèrz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mars +3 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +4 Mài Mài NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mai +5 kènne kènne AUX MOD _ _ _ _ Gloss=pouvoir +6 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 Sidfrankrich Sidfrankrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=sud de la France|NamedType=LOC-B +8 Luftmasse Luftmass NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=masse d'air +9 durch durch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à travers +10 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 Burgunder Burgunder ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Bourgogne +12 Pforte Pforte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=trouée +13-14 éns _ _ _ _ _ _ _ _ +13 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +14 's de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +16 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +17 kumme kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +18 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +19 es es PRON PRON _ _ _ _ Gloss=cela +20 wérkt wérke VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir un air +21 wàge wàge ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à cause de +22 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +23 Mandle Mandel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=amande|SpaceAfter=No +24 - - PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=-|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 Abrikose Abrikose NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=abricot|SpaceAfter=No +27 - - PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=- +28 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +29 Kastaniebaim Kastaniebam NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=châtaigner +30 fast fast ADV ADV _ _ _ _ Gloss=presque +31 méditèrran méditèrran ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=méditerranéen|SpaceAfter=No +32 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.51 +# text = Kültür +1 Kültür Kültür NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=culture + +# sent_id = WKP_1631.52 +# text = Sproche +1 Sproche Sproch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=langue + +# sent_id = WKP_1631.53 +# text = 'S Elsàss ésch tràditionell bis uff e pààr Derfer àn de Grenze ditschsprochig gsin. +1 'S 's DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +4 tràditionell tràditionell ADV ADV _ _ _ _ Gloss=traditionnellement +5 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +6 uff uff ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur +7 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +8 pààr pààr PRON PRON _ _ _ _ Gloss=quelques +9 Derfer Dorf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=village +10 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +11 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +12 Grenze Grenze NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frontière +13 ditschsprochig ditschsprochig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=germanophone +14 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +15 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.54 +# text = Én Frànkrich (un mét de Grenzv'rschiibunge) sin d'Lit meh un meh zweisprochi wore. +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +2 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +5 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 Grenzv'rschiibunge Grenzv'rschiibung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=déplacement de la frontière|SpaceAfter=No +8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +9 sin sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +10 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +11 Lit Lit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=gens +12 meh meh ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus +13 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +14 meh meh ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus +15 zweisprochi zweisprochi ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=bilingue +16 wore were VERB VERB _ _ _ _ Gloss=devenir|SpaceAfter=No +17 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.55 +# text = De Elsàss'r heisse ihri Regionalsprooch Elsasserditsch (Alsacien) od'r Elsässisch. +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +2 Elsàss'r Elsàss'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Alsacien +3 heisse heisse VERB VERB _ _ _ _ Gloss=nommer +4 ihri ihri DET DET _ _ _ _ Gloss=leur +5 Regionalsprooch Regionalsprooch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=langue régionale +6 Elsasserditsch Elsasserditsch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=allemand d'Alsace +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 Alsacien Alsacien X FM _ _ _ _ Gloss=alsacien|SpaceAfter=No +9 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +10 od'r od'r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +11 Elsässisch Elsässisch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alsacien|SpaceAfter=No +12 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.56 +# text = De Regionalsprooch bsteht üss'm lokal Dialekt – ém greescht Teil vum Elsàss redd m'r alemànnischi, ém Norde sidfrankischi oder rhinfränkischi (pfälzisch) un ém Krumme Elsàss saar-rhinfränkischi Mundàrte – un àls Schriftsprooch Hochditsch. +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +2 Regionalsprooch Regionalsprooch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=langue régionale +3 bsteht bstehn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se composer +4 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de|SpaceAfter=No +5 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +6 lokal lokal ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=local +7 Dialekt Dialekt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dialecte +8 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +9-10 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +9 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 greescht greescht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus grand +13 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +14-15 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +14 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +15 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +17 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +18 redd redde VERB VERB _ _ _ _ Gloss=parler +19 m'r m'r PRON PRON _ _ _ _ Gloss=on +20 alemànnischi alemànnisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alémanique|SpaceAfter=No +21 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +22-23 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +22 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +23 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +25 Norde Norde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nord +26 sidfrankischi sidfrankisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=francique méridional +27 oder oder CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +28 rhinfränkischi rhinfränkisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=francique rhénan +29 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +30 pfälzisch pfälzisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=palatin|SpaceAfter=No +31 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +32 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +33-34 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +33 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +34 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +36 Krumme Krumme ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Bossue|NamedType=LOC-B +37 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-I +38 saar-rhinfränkischi saar-rhinfränkisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=francique rhénan +39 Mundàrte Mundàrt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dialecte +40 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +41 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +42 àls àls CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=en tant que +43 Schriftsprooch Schriftsprooch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=langue écrite +44 Hochditsch Hochditsch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=haut-allemand|SpaceAfter=No +45 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.57 +# text = Offiziell Amts- – un z'meischt öi Schuelsprooch – ésch àww'r numme Frànzeesch. +1 Offiziell offiziell ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=officiel +2 Amts Amt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=administration|SpaceAfter=No +3 - - PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=- +4 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +5 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +6 z' z' ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour|SpaceAfter=No +7 meischt meischt ADV ADV _ _ _ _ Gloss=essentiellement +8 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +9 Schuelsprooch Schuelsprooch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=langue d'éducation +10 – – ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=– +11 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +12 àww'r àww'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=néanmoins +13 numme numme ADV ADV _ _ _ _ Gloss=seulement +14 Frànzeesch Frànzeesch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +15 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.58 +# text = So geht de Zweisprochikeit hit meh un meh z'rüeck. +1 So so ADV ADV _ _ _ _ Gloss=ainsi +2 geht gehn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=aller +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=ce +4 Zweisprochikeit Zweisprochikeit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bilinguisme +5 hit hit ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aujourd'hui +6 meh meh ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus +7 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +8 meh meh ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus +9 z'rüeck z'rüeck PART PART _ _ _ _ Gloss=en arrière|SpaceAfter=No +10 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.59 +# text = Spezialitäte üss d'r elsassisch Kéch +1 Spezialitäte Spezialität NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=spécialité +2 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +3 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 elsassisch elsassisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alsacien +5 Kéch Kéch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cuisine + +# sent_id = WKP_1631.60 +# text = D'Schpezialitäte üs'm Elsàss sind hoipsachlich d'Brauerej (wie Kronenbourg, Fischer (Eijeschàft von Heineken), Schutzenberger, Meteor), sin Rabgebiet, sini „franzéésch Qualität un' diitsche Portionen“ Gastronomie: (Keüjlhopf, Sürkrüt, Bäckhoffe, Lappküeche uzw)! +1 D' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +2 Schpezialitäte Schpezialität NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=spécialité +3 üs üs ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de|SpaceAfter=No +4 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +5 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +6 sind sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +7 hoipsachlich hoipsachlich ADV ADV _ _ _ _ Gloss=essentiellement +8 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=le|SpaceAfter=No +9 Brauerej Brauerej NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=brassage +10 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +11 wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme +12 Kronenbourg Kronenbourg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Kronenbourg|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 Fischer Fischer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Fischer +15 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +16 Eijeschàft Eijeschàft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=propriété +17 von von ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 Heineken Heineken PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Heineken|SpaceAfter=No +19 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +20 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +21 Schutzenberger Schutzenberger PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schutzenberger|SpaceAfter=No +22 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +23 Meteor Meteor PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Meteor|SpaceAfter=No +24 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 sin sin DET DET _ _ _ _ Gloss=son +27 Rabgebiet Rabgebiet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=zone vinicole|SpaceAfter=No +28 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +29 sini sini DET DET _ _ _ _ Gloss=sa +30 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +31 franzéésch franzéésch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +32 Qualität Qualität NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=qualité +33 un' un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +34 diitsche diitsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +35 Portionen Portion NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=portion|SpaceAfter=No +36 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +37 Gastronomie Gastronomie NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=gastronomie|SpaceAfter=No +38 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +39 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +40 Keüjlhopf Keüjlhopf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=kougelhopf|SpaceAfter=No +41 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +42 Sürkrüt Sürkrüt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=choucroute|SpaceAfter=No +43 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +44 Bäckhoffe Bäckhoffe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=baeckeofe|SpaceAfter=No +45 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +46 Lappküeche Lappküeche NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pain d'épices +47 uzw uzw ADV ADV _ _ _ _ Gloss=etc|SpaceAfter=No +48 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +49 ! ! PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=! + +# sent_id = WKP_1631.61 +# text = Flammeküeche (Flammekööch – Flammaküacha, frz.: Tarte flambée, hochdt.: Flammkuchen) +1 Flammeküeche Flammeküeche NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tarte flambée +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 Flammekööch Flammekööch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tarte flambée +4 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +5 Flammaküacha Flammaküacha NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tarte flambée|SpaceAfter=No +6 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +7 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +8 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +9 Tarte Tarte X FM _ _ _ _ Gloss=Tarte +10 flambée flambée X FM _ _ _ _ Gloss=flambée|SpaceAfter=No +11 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +12 hochdt. hochdt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=haut-allemand|SpaceAfter=No +13 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +14 Flammkuchen Flammkuchen X FM _ _ _ _ Gloss=tarte flambée|SpaceAfter=No +15 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.62 +# text = Köjelhopf (hochdt.: Kugelhopf) (Gugelhupf ésch e Schwowwedings!) (frz. oft: „Kouglof“) +1 Köjelhopf Köjelhopf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=kougelhopf +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 hochdt. hochdt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=haut-allemand|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Kugelhopf Kugelhopf X FM _ _ _ _ Gloss=kougelhopf|SpaceAfter=No +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 Gugelhupf Gugelhupf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=kougelhopf +9 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +10 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +11 Schwowwedings Schwowweding NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=truc d'allemand|SpaceAfter=No +12 ! ! PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=!|SpaceAfter=No +13 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +14 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +15 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +16 oft oft ADV ADV _ _ _ _ Gloss=souvent|SpaceAfter=No +17 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +18 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +19 Kouglof kouglof X FM _ _ _ _ Gloss=kouglof|SpaceAfter=No +20 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +21 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.63 +# text = Choucroute – Sürkrüt (Sauerkraut) +1 Choucroute choucroute X FM _ _ _ _ Gloss=choucroute +2 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +3 Sürkrüt Sürkrüt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=choucroute +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 Sauerkraut Sauerkraut X FM _ _ _ _ Gloss=choucroute|SpaceAfter=No +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.64 +# text = Baeckeoffe (= „Bäckerofen“), e Intopf üss vier Sorte Fleisch, Grumbeere un Ziwwele +1 Baeckeoffe Baeckeoffe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=baeckeofe +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 = = SYM SYM _ _ _ _ Gloss== +4 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +5 Bäckerofen Bäckerofen X FM _ _ _ _ Gloss=four à pain|SpaceAfter=No +6 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +10 Intopf Intopf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=potée +11 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +12 vier vier NUM NUM _ _ _ _ Gloss=quatre +13 Sorte Sort NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sorte +14 Fleisch Fleisch NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=viande|SpaceAfter=No +15 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +16 Grumbeere Grumbeer NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pomme de terre +17 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +18 Ziwwele Ziwwel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=oignon + +# sent_id = WKP_1631.65 +# text = Bredele („Brötlein“ – Keksgebäck) +# Mignardises (siaßi Töertle) +1 Bredele Bredel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=petit gâteau +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +4 Brötlein Brötlein X FM _ _ _ _ Gloss=petit pain|SpaceAfter=No +5 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +7 Keksgebäck Keksgebäck X FM _ _ _ _ Gloss=biscuit|SpaceAfter=No +8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +9 Mignardises mignardises X FM _ _ _ _ Gloss=mignardises +10 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +11 siaßi siaß ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=sucré +12 Töertle Töertl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tartelette|SpaceAfter=No +13 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.66 +# text = Friands (siaßi Teigpaschtete) +1 Friands friands X FM _ _ _ _ Gloss=friands +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 siaßi siaß ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=sucré +4 Teigpaschtete Teigpaschtet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=croustade|SpaceAfter=No +5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.67 +# text = Crémant d'Alsace (Sekt) +1 Crémant crémant X FM _ _ _ _ Gloss=crémant +2 d' d' X FM _ _ _ _ Gloss=d'|SpaceAfter=No +3 Alsace Alsace X FM _ _ _ _ Gloss=Alsace +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 Sekt Sekt X FM _ _ _ _ Gloss=mousseux|SpaceAfter=No +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.68 +# text = Tarte aux pommes (Elsasser Àpfelkuech) +1 Tarte Tarte X FM _ _ _ _ Gloss=Tarte +2 aux aux X FM _ _ _ _ Gloss=aux +3 pommes pommes X FM _ _ _ _ Gloss=pommes +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 Elsasser Elsasser ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alsacien +6 Àpfelkuech Àpfelkuech NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tarte aux pommes|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.69 +# text = Galettes de pommes de terre – Grumbeerekiechle (Kartoffelpuffer) +1 Galettes galette X FM _ _ _ _ Gloss=galette +2 de de X FM _ _ _ _ Gloss=de +3 pommes pommes X FM _ _ _ _ Gloss=pommes +4 de de X FM _ _ _ _ Gloss=de +5 terre terre X FM _ _ _ _ Gloss=terre +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +7 Grumbeerekiechle Grumbeerekiechl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=galette de pomme de terre +8 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +9 Kartoffelpuffer Kartoffelpuffer X FM _ _ _ _ Gloss=galette de pomme de terre|SpaceAfter=No +10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.70 +# text = Quiche Lorraine +# Tarte aux oignons – Ziwwelkuech +1 Quiche quiche X FM _ _ _ _ Gloss=quiche +2 Lorraine lorraine X FM _ _ _ _ Gloss=lorraine +3 Tarte Tarte X FM _ _ _ _ Gloss=Tarte +4 aux aux X FM _ _ _ _ Gloss=aux +5 oignons oignons X FM _ _ _ _ Gloss=oignons +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +7 Ziwwelkuech Ziwwelkuech NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tarte aux oignons + +# sent_id = WKP_1631.71 +# text = Coq au vin (nàdiirli mét'me gued'r Elsasser Riesling!) +1 Coq coq X FM _ _ _ _ Gloss=coq +2 au au X FM _ _ _ _ Gloss=au +3 vin vin X FM _ _ _ _ Gloss=vin +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 nàdiirli nàdiirli ADV ADV _ _ _ _ Gloss=naturellement +6 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec|SpaceAfter=No +7 'me 'me DET DET _ _ _ _ Gloss=un +8 gued'r gued ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=bon +9 Elsasser Elsasser ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alsacien +10 Riesling Riesling NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=riesling|SpaceAfter=No +11 ! ! PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=!|SpaceAfter=No +12 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.72 +# text = Foie gras (Paté üss de Leew'r vun gestopfti Gens od'r Ente) +1 Foie foie X FM _ _ _ _ Gloss=foie +2 gras gras X FM _ _ _ _ Gloss=gras +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 Paté Paté NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pâté +5 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 Leew'r Leew'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=foie +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 gestopfti gestopft ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=gavé +10 Gens Gàns NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=oie +11 od'r od'r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou +12 Ente Ente NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=canard|SpaceAfter=No +13 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.73 +# text = Munster – Minschterkas +1 Munster munster X FM _ _ _ _ Gloss=munster +2 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +3 Minschterkas Mìnschterkas NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fromage de Munster + +# sent_id = WKP_1631.74 +# text = Asperge (Spargel) +1 Asperge asperge X FM _ _ _ _ Gloss=asperge +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 Spargel Spargel X FM _ _ _ _ Gloss=asperge|SpaceAfter=No +4 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.75 +# text = Gschicht +1 Gschicht Gschicht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=histoire + +# sent_id = WKP_1631.76 +# text = E pààr Date: +1 E e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +2 pààr pààr PRON PRON _ _ _ _ Gloss=quelques +3 Date Date NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=information|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: + +# sent_id = WKP_1631.77 +# text = (E detailliirti Version vun de Gschicht ésch em Àrtikel Gschicht vum Elsàss ) +1 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +2 E e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +3 detailliirti detailliirt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=détaillé +4 Version Version NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=version +5 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +7 Gschicht Gschicht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=histoire +8 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +9-10 em _ _ _ _ _ _ _ _ +9 en en ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 Àrtikel Àrtikel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=article +13 Gschicht Gschicht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=histoire +14-15 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +14 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +15 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +17 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +18 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.78 +# text = 53 vor Chr.: Julius Cäsar schlajt de „Suebe“ unt'r ihrem Künni Ariovist nit wit vun do wo emol Milhüse geböjt wurd und setzt so in de erscht Welle vun alemànnisch Inwànderung e End. +1 53 53 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=53 +2 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +3 Chr. Chr. PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jesus Christ|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Julius Julius PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jules +6 Cäsar Cäsar PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Cesar +7 schlajt schlaje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=battre +8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +9 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +10 Suebe Suebe PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Suèves|SpaceAfter=No +11 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +12 unt'r unt'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sous +13 ihrem ihrem DET DET _ _ _ _ Gloss=leur +14 Künni Künni NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=roi +15 Ariovist Ariovist PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Arioviste +16 nit nit PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +17 wit wit ADV ADV _ _ _ _ Gloss=loin +18 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +19 do do ADV ADV _ _ _ _ Gloss=là +20 wo wo ADV ADV _ _ _ _ Gloss=où +21 emol emol ADV ADV _ _ _ _ Gloss=une fois +22 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +23 geböjt böje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=construire +24 wurd were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +25 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +26 setzt setze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=mettre +27 so so ADV ADV _ _ _ _ Gloss=ainsi +28 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +29 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +30 erscht erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier +31 Welle Welle NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vague +32 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +33 alemànnisch alemànnisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alémanique +34 Inwànderung Inwànderung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=invasion +35 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +36 End End NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fin|SpaceAfter=No +37 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.79 +# text = 12 vor Chr.: De Reem'r böje bi Argentoratum e b'feschtigt Lajer – de Geburtsstund vun Strosburi. +1 12 12 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=12 +2 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +3 Chr. Chr. PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jesus Christ|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +6 Reem'r Reem'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=romain +7 böje böje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=construire +8 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +9 Argentoratum Argentoratum PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Argentoratum|NamedType=LOC-B +10 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +11 b'feschtigt b'feschtigt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=fortifié +12 Lajer Lajer NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=camp +13 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +14 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +15 Geburtsstund Geburtsstund NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=naissance +16 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +17 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.80 +# text = 357 : Én d'Schlacht vun Argentoratum un öi nooch e Infàll 366 iww'r de zuegfrore Fluss schàffe d'Reem'r s noch emol d'Alemanne iww'r de Rhin zeruckzedrucke. +1 357 357 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=357 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +4 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +5 Schlacht Schlacht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bataille +6 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 Argentoratum Argentoratum PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Argentoratum|NamedType=LOC-B +8 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +9 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +10 nooch nooch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=encore +11 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +12 Infàll Infàll NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=incursion +13 366 366 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=366 +14 iww'r iww'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur +15 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +16 zuegfrore zuegfrore ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=gelé +17 Fluss Fluss NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fleuve +18 schàffe schàffe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=parvenir +19 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +20 Reem'r Reem'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=romain +21 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=le +22 noch noch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=encore +23 emol emol ADV ADV _ _ _ _ Gloss=une fois +24 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +25 Alemanne Alemanne PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alamans +26 iww'r iww'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par dessus +27 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +28 Rhin Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rhin|NamedType=LOC-B +29 zeruckzedrucke zeruckdrucke VERB VERB _ _ _ _ Gloss=repousser|SpaceAfter=No +30 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.81 +# text = Àb 401 kenne d'Reem'r de Rhingrenz nimm gànz sichere un geje 455 quere d'Allemanne andli de Rhin un bsiidle s Elsàss. +1 Àb àb ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à partir de +2 401 401 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=401 +3 kenne kenne AUX MOD _ _ _ _ Gloss=pouvoir +4 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +5 Reem'r Reem'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=romain +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +7 Rhingrenz Rhingrenz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frontière du Rhin +8 nimm nimm PART PART _ _ _ _ Gloss=plus +9 gànz gànz ADV ADV _ _ _ _ Gloss=entièrement +10 sichere sichere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=sécuriser +11 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +12 geje geje ADP ADP _ _ _ _ Gloss=vers +13 455 455 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=455 +14 quere quere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=traverser +15 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +16 Allemanne Allemanne PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alamans +17 andli andli ADV ADV _ _ _ _ Gloss=enfin +18 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +19 Rhin Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rhin|NamedType=LOC-B +20 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +21 bsiidle bsiidle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=coloniser +22 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +23 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.82 +# text = 496 : De Frankekünnij Chlodwig bsiigt de Alemànne én de Schlacht vun Zülpich un zwei àndri. +1 496 496 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=496 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Frankekünnij Frankekünnij NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=roi des Francs +5 Chlodwig Chlodwig PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Clovis +6 bsiigt bsiige VERB VERB _ _ _ _ Gloss=battre +7 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +8 Alemànne Alemànne PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alamans +9 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 Schlacht Schlacht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bataille +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 Zülpich Zülpich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Zülpich|NamedType=LOC-B +14 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +15 zwei zwei NUM NUM _ _ _ _ Gloss=deux +16 àndri ànder ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=différent|SpaceAfter=No +17 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.83 +# text = S alemànnisch Herzogtum kummt bis 531 gànz unter d'Herrschaft vun de fränkisch Merowinger. +1 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +2 alemànnisch alemànnisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alémanique +3 Herzogtum Herzogtum NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=duché +4 kummt kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +5 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +6 531 531 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=531 +7 gànz gànz ADV ADV _ _ _ _ Gloss=entièrement +8 unter unter ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sous +9 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +10 Herrschaft Herrschaft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=domination +11 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +12 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +13 fränkisch fränkisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=franc +14 Merowinger Merowinger PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mérovingiens|SpaceAfter=No +15 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.84 +# text = Bis 746 exischtiirt s Herzogtum Alemannia noch àls Teil vum Frankeriich. +1 Bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +2 746 746 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=746 +3 exischtiirt exischtiire VERB VERB _ _ _ _ Gloss=exister +4 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +5 Herzogtum Herzogtum NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=duché +6 Alemannia Alemannia PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alemannia +7 noch noch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=encore +8 àls àls CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=en tant que +9 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +10-11 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +10 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +11 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +13 Frankeriich Frankeriich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=empire Franc|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +14 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.85 +# text = S Elsàss gheert e Teil vun d'r Zit dezue, teils wurd s zue-m-e e eije Herzogtum, wo öi Lothringe un Burgund intereséert. +1 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 gheert gheere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir +4 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +5 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +6 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=le +8 Zit Zit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=temps +9 dezue dezue ADV ADV _ _ _ _ Gloss=y|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11 teils teils ADV ADV _ _ _ _ Gloss=en partie +12 wurd were VERB VERB _ _ _ _ Gloss=devenir +13 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +14-15 zue-m-e _ _ _ _ _ _ _ _ +14 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +15 eme e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +17 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +18 eije eije ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=propre +19 Herzogtum Herzogtum NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=duché|SpaceAfter=No +20 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +21 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +22 öi öi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +23 Lothringe Lothringe PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lorraine|NamedType=LOC-B +24 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +25 Burgund Burgund PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bourgogne|NamedType=LOC-B +26 intereséert intereséere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=intéresser|SpaceAfter=No +27 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.86 +# text = 728 : De Pirmin grindet d'Abtei Murbach. +1 728 728 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=728 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Pirmin Pirmin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Pirmin +5 grindet grinde VERB VERB _ _ _ _ Gloss=fonder +6 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=l'|SpaceAfter=No +7 Abtei Abtei NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=abbaye +8 Murbach Murbach PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Murbach|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +9 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.87 +# text = 842 : de Strosburjer Eide, üsgsproche vun Karl däm Kahle (frz.: Charles le Chauve) un Ludwig däm Ditsche (frz.: Louis le Germanique) geje ihr Brüed'r Lothar (frz.: Lothaire) (alli Enkel vun Karl däm Grosse) teile s Rich uff en drei Teili. +1 842 842 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=842 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 Strosburjer Strosburjer ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Strasbourg +5 Eide Eid NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=serment|SpaceAfter=No +6 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +7 üsgsproche üsspreche VERB VERB _ _ _ _ Gloss=prononcer +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par +9 Karl Karl PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Charles +10 däm däm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Kahle Kahle PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Chauve +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +14 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +15 Charles Charles X FM _ _ _ _ Gloss=Charles +16 le le X FM _ _ _ _ Gloss=le +17 Chauve Chauve X FM _ _ _ _ Gloss=Chauve|SpaceAfter=No +18 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +19 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +20 Ludwig Ludwig PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Louis +21 däm däm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +22 Ditsche Ditsche PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Germanique +23 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +24 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +25 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +26 Louis Louis X FM _ _ _ _ Gloss=Louis +27 le le X FM _ _ _ _ Gloss=le +28 Germanique Germanique X FM _ _ _ _ Gloss=Germanique|SpaceAfter=No +29 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +30 geje geje ADP ADP _ _ _ _ Gloss=contre +31 ihr ihr DET DET _ _ _ _ Gloss=leur +32 Brüed'r Brüed'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frère +33 Lothar Lothar PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lothaire +34 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +35 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +36 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +37 Lothaire Lothaire X FM _ _ _ _ Gloss=Lothaire|SpaceAfter=No +38 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +39 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +40 alli alli PRON PRON _ _ _ _ Gloss=tous +41 Enkel Enkel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=petit-enfant +42 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +43 Karl Karl PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Charles +44 däm däm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +45 Grosse Grosse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Grand|SpaceAfter=No +46 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +47 teile teile VERB VERB _ _ _ _ Gloss=partager +48 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +49 Rich Rich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=empire +50 uff uff PART PART _ _ _ _ Gloss=entre eux +51 en en ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +52 drei drei NUM NUM _ _ _ _ Gloss=trois +53 Teili Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie|SpaceAfter=No +54 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.88 +# text = S Elsàss gheert züem Mittelrich Lotharinge. +1 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 gheert gheere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir +4-5 züem _ _ _ _ _ _ _ _ +4 zü zü ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +5 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 Mittelrich Mittelrich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=empire du milieu +8 Lotharinge Lotharinge PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lothargie|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +9 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.89 +# text = 962 : S Elsàss ésch Teil vum Heilich Reemisch Rich. +1 962 962 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=962 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +4 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +5 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +6 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +7-8 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +7 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +8 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +10 Heilich Heilich ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Saint +11 Reemisch Reemisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Romain +12 Rich Rich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Empire|SpaceAfter=No +13 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.90 +# text = 1211 : Die erscht Erwähnung fo Sulzbach . +1 1211 1211 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1211 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 Die die DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 erscht erscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier +5 Erwähnung Erwähnung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mention +6 fo fo ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 Sulzbach Sulzbach PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Soultzbach|NamedType=LOC-B +8 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.91 +# text = 1354 : Grindung vun de „Décapole“, de Zehnstäedtebund vun de Richsstäedt am Oberrhin. +1 1354 1354 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1354 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 Grindung Grindung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fondation +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +6 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +7 Décapole Décapole PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Décapole|SpaceAfter=No +8 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +11 Zehnstäedtebund Zehnstäedtebund NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=union de dix villes +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +14 Richsstäedt Richsstàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville libre +15-16 am _ _ _ _ _ _ _ _ +15 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +16 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +18 Oberrhin Oberrhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rhin supérieur|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +19 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.92 +# text = 1552 : Schlacht vun Hüsberje – de Stadt Strosburi bschiesst s Heerlajer vum frànzeesch Künni Henri II, Heinrich de Zweit, un bricht sini B'lajerung. +1 1552 1552 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1552 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 Schlacht Schlacht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bataille +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 Hüsberje Hüsberje PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Hausbergen|NamedType=LOC-B +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +7 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +8 Stadt Stadt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville +9 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +10 bschiesst bschiesse VERB VERB _ _ _ _ Gloss=canonner +11 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 Heerlajer Heerlajer NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=campement +13-14 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +13 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +14 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +16 frànzeesch frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +17 Künni Künni NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=roi +18 Henri Henri PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Henri +19 II II NUM NUM _ _ _ _ Gloss=II|SpaceAfter=No +20 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +21 Heinrich Heinrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Henri +22 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +23 Zweit Zweit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=deuxième|SpaceAfter=No +24 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +25 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +26 bricht breche VERB VERB _ _ _ _ Gloss=rompre +27 sini sini DET DET _ _ _ _ Gloss=son +28 B'lajerung B'lajerung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=siège|SpaceAfter=No +29 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.93 +# text = 1648 : Nooch'm Westfälisch Fride (Traité de Westphalie) annektéert s absolutistisch Frànkrich under em Louis XIV. de Teili vum Elsàss, wo im Kaiser un de Habsburjer gheere. +1 1648 1648 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1648 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 Nooch nooch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=après|SpaceAfter=No +4 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +5 Westfälisch Westfälisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Westphalie +6 Fride Fride NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=traité +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 Traité Traité X FM _ _ _ _ Gloss=Traité +9 de de X FM _ _ _ _ Gloss=de +10 Westphalie Westphalie X FM _ _ _ _ Gloss=Westphalie|SpaceAfter=No +11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +12 annektéert annektéere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=annexer +13 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +14 absolutistisch absolutistisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=absolutiste +15 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +16 under under ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sous +17 em em DET DET _ _ _ _ Gloss=le +18 Louis Louis PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Louis +19 XIV. XIV. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=XIV. +20 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +21 Teili Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +22-23 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +22 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +23 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +25 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +26 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +27 wo wo PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +28-29 im _ _ _ _ _ _ _ _ +28 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +29 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +31 Kaiser Kaiser NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=empereur +32 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +33 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=aux +34 Habsburjer Habsburjer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Habsbourg +35 gheere gheere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir|SpaceAfter=No +36 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.94 +# text = 1681 : De fréji Richsstadt Strosburi wurd vun d'r Armee vum franzeesch Künni b'lajert un müess ihri Tore effne. +1 1681 1681 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1681 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 fréji fréji ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=libre +5 Richsstadt Richsstadt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville libre +6 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +7 wurd were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +10 Armee Armee NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=armée +11-12 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +11 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +12 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +14 franzeesch franzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +15 Künni Künni NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=roi +16 b'lajert b'lajere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=assiéger +17 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +18 müess müen AUX MOD _ _ _ _ Gloss=devoir +19 ihri ihri DET DET _ _ _ _ Gloss=ses +20 Tore Tor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=porte +21 effne effne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=ouvrir|SpaceAfter=No +22 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.95 +# text = 1790 : De revolutionäri franzeesch Regierung richt de Departementi Bas-Rhin un Haut-Rhin in. +1 1790 1790 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1790 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 revolutionäri revolutionär ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=révolutionnaire +5 franzeesch franzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +6 Regierung Regierung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=gouvernement +7 richt richte VERB VERB _ _ _ _ Gloss=établir +8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +9 Departementi Departement NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=département +10 Bas-Rhin Bas-Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bas-Rhin +11 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +12 Haut-Rhin Haut-Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haut-Rhin +13 in in PART PART _ _ _ _ Gloss=y|SpaceAfter=No +14 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.96 +# text = 1798 : De fréji Repüblik Milhüse, v'rbunde mét d'r Schwiz'r Eidgnosseschaft, müess nooch-m-e militarischi un wirtschàftlichi Blocus durich s revolutionäri Frànkrich kapitulére. +1 1798 1798 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1798 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 fréji fréj ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=libre +5 Repüblik Repüblik NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=république +6 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +7 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +8 v'rbunde v'rbinde VERB VERB _ _ _ _ Gloss=allier +9 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +10 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 Schwiz'r Schwiz'r ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Helvétique|NamedType=LOC-B +12 Eidgnosseschaft Eidgnosseschaft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Confédération|NamedType=LOC-I|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 müess müen AUX MOD _ _ _ _ Gloss=devoir +15-16 nooch-m-e _ _ _ _ _ _ _ _ +15 nooch nooch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=après +16 eme e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +18 militarischi militarisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=militaire +19 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +20 wirtschàftlichi wirtschàftlich ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=économique +21 Blocus Blocus NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=blocus +22 durich durich ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par +23 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +24 revolutionäri revolutionär ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=révolutionnaire +25 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +26 kapitulére kapitulére VERB VERB _ _ _ _ Gloss=capituler|SpaceAfter=No +27 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.97 +# text = 1870 : Bim Siège vun Strosburi, de Belajerung im ditsch-frànzeesch Kriej, bschiesse de ditschi Truppe d'Stàdt un de Bibliothek vun de Universität, eini vun d'greeschti ditschsprochigi, humanistischi Bibliotheke zitt'r de Renaissance, v'rbrannt. +1 1870 1870 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1870 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3-4 Bim _ _ _ _ _ _ _ _ +3 Bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=chez +4 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +6 Siège Siège X FM _ _ _ _ Gloss=siège +7 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +8 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Belajerung Belajerung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=siège +12-13 im _ _ _ _ _ _ _ _ +12 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +13 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 ditsch-frànzeesch ditsch-frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=franco-allemand +16 Kriej Kriej NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=guerre|SpaceAfter=No +17 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +18 bschiesse bschiesse VERB VERB _ _ _ _ Gloss=bombarder +19 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +20 ditschi ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +21 Truppe Trupp NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=troupe +22 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +23 Stàdt Stàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville +24 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +25 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +26 Bibliothek Bibliothek NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bibliothèque +27 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +28 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +29 Universität Universität NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=université|SpaceAfter=No +30 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +31 eini eini PRON PRON _ _ _ _ Gloss=une +32 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=parmi +33 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +34 greeschti greescht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus grand +35 ditschsprochigi ditschsprochig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=germanophone|SpaceAfter=No +36 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +37 humanistischi humanistisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=humaniste +38 Bibliotheke Bibliothek NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bibliothèque +39 zitt'r zitt'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=depuis +40 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +41 Renaissance Renaissance PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Renaissance|SpaceAfter=No +42 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +43 v'rbrannt v'rbranne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=brûler|SpaceAfter=No +44 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.98 +# text = 1871 (18. April) : (ditschi) Schüelpflicht ém Elsàss (Obligation scolaire) – noch vor'm Fréde un 11 Johr vor Frànkrich (Jules Ferry àm 28. März 1882). +1 1871 1871 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1871 +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 18. 18. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=18. +4 April April NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=avril|SpaceAfter=No +5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +6 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 ditschi ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +9 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +10 Schüelpflicht Schüelpflicht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=obligation scolaire +11-12 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +11 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +12 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +14 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +15 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +16 Obligation obligation X FM _ _ _ _ Gloss=obligation +17 scolaire scolaire X FM _ _ _ _ Gloss=scolaire|SpaceAfter=No +18 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +19 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +20 noch noch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=déjà +21 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant|SpaceAfter=No +22 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=la +23 Fréde Fréde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=traité de paix +24 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +25 11 11 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=11 +26 Johr Johr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=an +27 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +28 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +29 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +30 Jules Jules PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jules +31 Ferry Ferry PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ferry +32-33 àm _ _ _ _ _ _ _ _ +32 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +33 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +35 28. 28. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=28. +36 März März NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mars +37 1882 1882 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1882|SpaceAfter=No +38 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +39 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.99 +# text = 1871 : nooch de franzeesch Néderlaa vun Sedan un'm Vertraa vun Frankfurt un de Grindung vum néiji Ditsch Rich kummt s Elsàss widd'r züe Ditschland – ohni de (franzeeschsprochigi) Gejend vun Belfort aww'r mét'm greescht Teil vun de Moselle inklusive de Höiptort Metz: „Reichsland Elsass-Lothringen“. +1 1871 1871 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1871 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 nooch nooch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=après +4 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +5 franzeesch franzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +6 Néderlaa Néderlaa NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=défaite +7 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +8 Sedan Sedan PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Sedan|NamedType=LOC-B +9 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et|SpaceAfter=No +10 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Vertraa Vertraa NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=traité +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 Frankfurt Frankfurt PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Francfort|NamedType=LOC-B +14 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +15 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +16 Grindung Grindung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=création +17-18 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +17 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +20 néiji néij ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=nouveau +21 Ditsch Ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Allemand +22 Rich Rich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Empire +23 kummt kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +24 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +25 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +26 widd'r widd'r PART PART _ _ _ _ Gloss=de nouveau +27 züe züe ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +28 Ditschland Ditschland PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B +29 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +30 ohni ohni ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sans +31 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +32 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +33 franzeeschsprochigi franzeeschsprochig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=francophone|SpaceAfter=No +34 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +35 Gejend Gejend NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=territoire +36 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +37 Belfort Belfort PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Belfort|NamedType=LOC-B +38 aww'r aww'r CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=mais +39 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec|SpaceAfter=No +40 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +41 greescht greescht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus grand +42 Teil Teil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +43 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +44 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +45 Moselle Moselle PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Moselle|NamedType=LOC-B +46 inklusive inklusive ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en incluant +47 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +48 Höiptort Höiptort NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=chef-lieu +49 Metz Metz PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Metz|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +50 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +51 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +52 Reichsland Reichsland NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=terre d'Empire|NamedType=LOC-B +53 Elsass-Lothringen Elsass-Lothringen PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace-Lorraine|NamedType=LOC-I|SpaceAfter=No +54 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +55 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.100 +# text = 1911 (31. Mai) : de Verfassung vum – jetz autonomer rejierte Elsàss-Lothringe wurd ém Lànddàà àngnumme. +1 1911 1911 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1911 +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 31. 31. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=31. +4 Mai Mai NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mai|SpaceAfter=No +5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +6 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +7 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +8 Verfassung Verfassung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=constitution +9-10 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +9 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +13 jetz jetz ADV ADV _ _ _ _ Gloss=maintenant +14 autonomer autonom ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=autonome +15 rejierte rejiere ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=gouverner +16 Elsàss-Lothringe Elsàss-Lothringe PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace-Lorraine|NamedType=LOC-B +17 wurd were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +18-19 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +18 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +19 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +21 Lànddàà Lànddàà NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=parlement +22 àngnumme ànnemme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=adopter|SpaceAfter=No +23 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.101 +# text = 1915 : Bluetischi Käempf um de Felseheh' vum Hartmannswillerkopf (frz.: Vieil Armand ) 17 km vun Milhüse un uff'm Lingekopf frz.: Col du Linge iww'r Menscht'r – hit „monument national“. +1 1915 1915 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1915 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 Bluetischi bluetisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=sanglant +4 Käempf Kàmpf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=combat +5 um um ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +7 Felseheh' Felseheh' NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=hauteur rocheuse +8-9 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Hartmannswillerkopf Hartmannswillerkopf PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vieil Armand|NamedType=LOC-B +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +14 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +15 Vieil Vieil X FM _ _ _ _ Gloss=Vieil +16 Armand Armand X FM _ _ _ _ Gloss=Armand +17 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +18 17 17 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=17 +19 km km NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=km +20 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +21 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +22 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +23 uff uff ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur|SpaceAfter=No +24 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=le +25 Lingekopf Lingekopf PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Col du Linge|NamedType=LOC-B +26 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +27 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +28 Col Col X FM _ _ _ _ Gloss=Col +29 du du X FM _ _ _ _ Gloss=du +30 Linge Linge X FM _ _ _ _ Gloss=Linge +31 iww'r iww'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=au dessus de +32 Menscht'r Menscht'r PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Munster|NamedType=LOC-B +33 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +34 hit hit ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aujourd'hui +35 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +36 monument monument X FM _ _ _ _ Gloss=monument +37 national national X FM _ _ _ _ Gloss=national|SpaceAfter=No +38 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +39 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.102 +# text = 1919 : S Elsàss kummt s mét d'r Ratifikation vum Versailler Vertraa widd'r züe Frànkrich. +1 1919 1919 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1919 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +4 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +5 kummt kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +6 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +7 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +8 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=la +9 Ratifikation Ratifikation NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ratification +10-11 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +10 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +11 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +13 Versailler Versailler ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=de Versailles +14 Vertraa Vertraa NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=traité +15 widd'r widd'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de nouveau +16 züe züe ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +17 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.103 +# text = 1920er : Ém Elsàss wurd de autonomistischi Bewejung un Parteie émm'r stärik'r – m'r wéll nit v'rliere f'r wàs m'r z'r ditschi Zit so làng gekäempft het. +1 1920er 1920er NUM NUM _ _ _ _ Gloss=années 1920 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3-4 Ém _ _ _ _ _ _ _ _ +3 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +4 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +6 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +7 wurd were VERB VERB _ _ _ _ Gloss=devenir +8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +9 autonomistischi autonomistisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=autonomiste +10 Bewejung Bewejung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mouvement +11 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +12 Parteie Partei NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=parti +13 émm'r émm'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=toujours +14 stärik'r stärik'r ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus fort +15 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=– +16 m'r m'r PRON PRON _ _ _ _ Gloss=on +17 wéll welle AUX MOD _ _ _ _ Gloss=vouloir +18 nit nit PART PART _ _ _ _ Gloss=pas +19 v'rliere v'rliere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=perdre +20 f'r f'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +21 wàs wàs PRON PRON _ _ _ _ Gloss=ce qui +22 m'r m'r PRON PRON _ _ _ _ Gloss=on +23-24 z'r _ _ _ _ _ _ _ _ +23 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +24 d'r de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +26 ditschi ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +27 Zit Zit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=période +28 so so ADV ADV _ _ _ _ Gloss=si +29 làng làng ADV ADV _ _ _ _ Gloss=longtemps +30 gekäempft käempfe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=lutter +31 het hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir|SpaceAfter=No +32 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.104 +# text = 1940-1944 : nooch de „drôle de guerre“, de frànzeesch Waffestillstand un de ditsch Besetzung, wurd s Elsàss „de facto“ vum „Dritte“ Reich annektiirt un kummt widd'r züe Ditschland. +1 1940-1944 1940-1944 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1940-1944 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 nooch nooch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=après +4 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +5 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +6 drôle drôle X FM _ _ _ _ Gloss=drôle +7 de de X FM _ _ _ _ Gloss=de +8 guerre guerre X FM _ _ _ _ Gloss=guerre|SpaceAfter=No +9 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 frànzeesch frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +13 Waffestillstand Waffestillstand NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cessez-le-feu +14 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +15 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +16 ditsch ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +17 Besetzung Besetzung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=occupation|SpaceAfter=No +18 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +19 wurd were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +20 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +21 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +22 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +23 de de X FM _ _ _ _ Gloss=de +24 facto facto X FM _ _ _ _ Gloss=facto|SpaceAfter=No +25 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +26-27 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +26 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +27 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +29 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +30 Dritte Dritte ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=Troisième|SpaceAfter=No +31 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“ +32 Reich Reich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=empire +33 annektiirt annektiire VERB VERB _ _ _ _ Gloss=annexer +34 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +35 kummt kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +36 widd'r widd'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de nouveau +37 züe züe ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +38 Ditschland Ditschland PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +39 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.105 +# text = 1944 : de frànzeeschi Truppe vum General Leclerc b'fréie Strosburi àm 23. Novamb'r, die vum General de Lattre Milhüse àm 21. Novamb'r, während de Amerikan'r v'rsueche ém Norde de ditsch Gejeoffensive (Opération Nordwind) uffzehàlte. +1 1944 1944 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1944 +2 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +4 frànzeeschi frànzeesch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +5 Truppe Trupp NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=troupe +6-7 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +6 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +7 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +9 General General PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=General +10 Leclerc Leclerc PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Leclerc +11 b'fréie b'fréie VERB VERB _ _ _ _ Gloss=libérer +12 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +13-14 àm _ _ _ _ _ _ _ _ +13 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +14 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +16 23. 23. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=23 +17 Novamb'r Novamb'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=novembre|SpaceAfter=No +18 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +19 die die PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celles +20-21 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +20 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +21 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +23 General General PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=General +24 de de PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=de +25 Lattre Lattre PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lattre +26 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +27-28 àm _ _ _ _ _ _ _ _ +27 àn àn ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +28 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +30 21. 21. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=21 +31 Novamb'r Novamb'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=novembre|SpaceAfter=No +32 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +33 während während ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pendant +34 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +35 Amerikan'r Amerikan'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Américain +36 v'rsueche v'rsueche VERB VERB _ _ _ _ Gloss=essayer +37-38 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +37 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +38 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +40 Norde Norde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nord +41 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +42 ditsch ditsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand +43 Gejeoffensive Gejeoffensive NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=contre-offensive +44 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +45 Opération opération X FM _ _ _ _ Gloss=opération +46 Nordwind Nordwind X FM _ _ _ _ Gloss=Nordwind|SpaceAfter=No +47 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +48 uffzehàlte uffhàlte VERB VERB _ _ _ _ Gloss=retenir|SpaceAfter=No +49 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.106 +# text = S Elsàss kummt wédd'r züe Frànkrich. +1 S s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +2 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +3 kummt kumme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir +4 wédd'r wédd'r ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de nouveau +5 züe züe ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +6 Frànkrich Frànkrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +7 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.107 +# text = Vu 1973 bis 2015 ésch s Elsàss e eije Verwáltungsregion gsin. +1 Vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +2 1973 1973 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1973 +3 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +4 2015 2015 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2015 +5 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +6 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +7 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +8 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +9 eije eije ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=propre +10 Verwáltungsregion Verwáltungsregion NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=région administrative +11 gsin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +12 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.108 +# text = Wértschàft +1 Wértschàft Wértschàft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=économie + +# sent_id = WKP_1631.109 +# text = Mét sine Èxport stéht s Èlsass uf em Platz àins vu Frankrich un es ésch oi am màiste fér Üslandinvestitione gèffnet. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=Avec +2 sine sine DET DET _ _ _ _ Gloss=son +3 Èxport Èxport NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=exportation +4 stéht stéhn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +5 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +6 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +7 uf uf ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +8 em em DET DET _ _ _ _ Gloss=la +9 Platz Platz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=place +10 àins àins NUM NUM _ _ _ _ Gloss=un +11 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +12 Frankrich Frankrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B +13 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +14 es es PRON PRON _ _ _ _ Gloss=elle +15 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +16 oi oi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +17-18 am _ _ _ _ _ _ _ _ +17 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +18 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +20 màiste màiste ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus souvent +21 fér fér ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +22 Üslandinvestitione Üslandinvestition NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=investissement à l'étranger +23 gèffnet èffne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=ouvrir|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.110 +# text = Fémfedrissig Brozànt vu de Undernàmme hàn e Bedàiligung üs em Üsland, vor allem üs Ditschland, de Schwiz, de USA, Japan un Skandinavie. +1 Fémfedrissig fémfedrissig NUM NUM _ _ _ _ Gloss=trente-cinq +2 Brozànt Brozànt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pourcent +3 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +4 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +5 Undernàmme Undernàmme NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=entreprise +6 hàn hàn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir +7 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +8 Bedàiligung Bedàiligung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=actionnariat +9 üs üs ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +10 em em DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +11 Üsland Üsland NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=étranger|SpaceAfter=No +12 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +13 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +14 allem allem PRON PRON _ _ _ _ Gloss=particulier +15 üs üs ADP ADP _ _ _ _ Gloss=d' +16 Ditschland Ditschland PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +17 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +18 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=de +19 Schwiz Schwiz PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Suisse|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +20 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +21 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=des +22 USA USA PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=USA|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +23 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +24 Japan Japan PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Japon|NamedType=LOC-B +25 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +26 Skandinavie Skandinavie PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Scandinavie|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +27 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.111 +# text = Ém Johr 2002 hat Ditschland 38,5 Brozànt vu de Import vum Èlsass üsgmacht. +1-2 Ém _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +2 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Johr Johr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=année +5 2002 2002 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2002 +6 hat hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +7 Ditschland Ditschland PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B +8 38,5 38,5 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=38,5 +9 Brozànt Brozànt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pourcent +10 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +11 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +12 Import Import NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=importation +13-14 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +13 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +14 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +16 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +17 üsgmacht üsmache VERB VERB _ _ _ _ Gloss=constituer|SpaceAfter=No +18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.112 +# text = Mét drài Brozànt hat s Èlsass di sèchstgréschti Bedàiligung am Bruttoénlandbrodukt vu Frankrich, sàll légt bi 26.196 Èiro bro Iwohner. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=Avec +2 drài drài NUM NUM _ _ _ _ Gloss=trois +3 Brozànt Brozànt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pourcent +4 hat hàn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir +5 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +6 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +7 di di DET DET _ _ _ _ Gloss=la +8 sèchstgréschti sèchstgréschti ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=sixième plus grande +9 Bedàiligung Bedàiligung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=participation +10-11 am _ _ _ _ _ _ _ _ +10 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +11 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +13 Bruttoénlandbrodukt Bruttoénlandbrodukt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=produit intérieur brut +14 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +15 Frankrich Frankrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +16 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +17 sàll sàll PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celle-ci +18 légt lége VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se situe +19 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +20 26.196 26.196 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=26.196 +21 Èiro Èiro NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=euro +22 bro bro ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par +23 Iwohner Iwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.113 +# text = Wàge de Konjunktur én Ditschland én de Johr 2002 un 2003 ésch d sunst rèlativ diefe Arwetslosigkàit agstige, dènn d'Wértschaft hàngt séhr vu dère vu Ditschland ab. +1 Wàge wàge ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à cause de +2 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la +3 Konjunktur Konjunktur NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=conjoncture +4 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=en +5 Ditschland Ditschland PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B +6 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pendant +7 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +8 Johr Johr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=année +9 2002 2002 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2002 +10 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +11 2003 2003 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2003 +12 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +13 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=le +14 sunst sunst ADV ADV _ _ _ _ Gloss=autrement +15 rèlativ rèlativ ADV ADV _ _ _ _ Gloss=relativement +16 diefe dief ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=bas +17 Arwetslosigkàit Arwetslosigkàit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=taux de chômage +18 agstige astige VERB VERB _ _ _ _ Gloss=croître|SpaceAfter=No +19 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +20 dènn dènn CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=parce que +21 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=l'|SpaceAfter=No +22 Wértschaft Wértschaft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=économie +23 hàngt hànge VERB VERB _ _ _ _ Gloss=dépendre +24 séhr séhr ADV ADV _ _ _ _ Gloss=beaucoup +25 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +26 dère dère PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celle +27 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +28 Ditschland Ditschland PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Allemagne|NamedType=LOC-B +29 ab ab PART PART _ _ _ _ Gloss=à|SpaceAfter=No +30 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.114 +# text = Friehner hat d Industrikrise e Broblém fér s Èlsass dargstèllt, vor allem én de Berich Tèkschtilie un Mine. +1 Friehner friehner ADV ADV _ _ _ _ Gloss=autrefois +2 hat hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +3 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +4 Industrikrise Industrikrise NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=crise industrielle +5 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +6 Broblém Broblém NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=problème +7 fér fér ADP ADP _ _ _ _ Gloss=pour +8 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +9 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +10 dargstèllt darstèlle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=représenter|SpaceAfter=No +11 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +12 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +13 allem allem PRON PRON _ _ _ _ Gloss=tout +14 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +15 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +16 Berich Berich NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=domaine +17 Tèkschtilie Tèkschtilie NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=textile +18 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +19 Mine Mine NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mine|SpaceAfter=No +20 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.115 +# text = Èrschter Sèktor +1 Èrschter èrscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=primaire +2 Sèktor Sèktor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=secteur + +# sent_id = WKP_1631.116 +# text = Ém èrschte Sèktor sén s Wiboigebiet, der Aboi vu Hopfe, Tabak, Mais und d'Bierbraierei wéchtig. +1-2 Ém _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +2 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 èrschte èrscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=primaire +5 Sèktor Sèktor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=secteur +6 sén sén VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +7 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=la +8 Wiboigebiet Wiboigebiet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vignoble|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +11 Aboi Aboi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=culture +12 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 Hopfe Hopfe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=houblon|SpaceAfter=No +14 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +15 Tabak Tabak NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=tabac|SpaceAfter=No +16 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +17 Mais Mais NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=maïs +18 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +19 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +20 Bierbraierei Bierbraierei NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=brasserie +21 wéchtig wéchtig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=important|SpaceAfter=No +22 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.117 +# text = D Wàlder wère oi landwértschaftlig gnutzt. +1 D d DET DET _ _ _ _ Gloss=les +2 Wàlder Wàlder NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=forêt +3 wère wère AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +4 oi oi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +5 landwértschaftlig landwértschaftlig ADV ADV _ _ _ _ Gloss=pour l'agriculture +6 gnutzt nutze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=utiliser|SpaceAfter=No +7 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.118 +# text = Ém Norde (Merkwiller-Pechelbronn) un ém Side ésch oi Bènzin gwunne wore un der Gwénn vu Kaliumcarbonat (bis 2004) hat s sognànnt „bassin potassique“ (Kaliumcarbonat-Bècke) bràgt. +1-2 Ém _ _ _ _ _ _ _ _ +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +2 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Norde Norde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nord +5 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +6 Merkwiller-Pechelbronn Merkwiller-Pechelbronn PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Merkwiller-Pechelbronn|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +8 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +9-10 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +9 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 Side Side NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sud +13 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +14 oi oi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +15 Bènzin Bènzin NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=essence +16 gwunne gwinne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=gagner +17 wore were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +18 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +19 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=le +20 Gwénn Gwénn NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=profit +21 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +22 Kaliumcarbonat Kaliumcarbonat NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=carbonate de potassium +23 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +24 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +25 2004 2004 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2004|SpaceAfter=No +26 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +27 hat hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +28 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +29 sognànnt sognànnt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=appelé +30 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +31 bassin bassin X FM _ _ _ _ Gloss=bassin +32 potassique potassique X FM _ _ _ _ Gloss=potassique|SpaceAfter=No +33 “ “ NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=“ +34 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +35 Kaliumcarbonat-Bècke Kaliumcarbonat-Bècke NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=bassin potassique|SpaceAfter=No +36 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +37 bràgt bràge VERB VERB _ _ _ _ Gloss=marquer|SpaceAfter=No +38 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.119 +# text = Zwàiter Sèktor +1 Zwàiter zwàiter ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=secondaire +2 Sèktor Sèktor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=secteur + +# sent_id = WKP_1631.120 +# text = Mét de Tekschtilindustri, wu ganzi Dàler bschàftigt, awer én der Méttle vum 20. Johrhundert nochglo hat un jètz vor allem noch durch Industribrache bràsànt ésch, de Dransportunternàmme (Peugeot, Citroën, Lohr, De Dietrich, Bugatti), em Fèrnmàldewàse un der Mèchanik ésch der zwàit Sèktor ém Èlsass verwurzelt. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +2 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +3 Tekschtilindustri Tekschtilindustri NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=industrie textile|SpaceAfter=No +4 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +5 wu wu PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +6 ganzi ganz ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=entier +7 Dàler Dàl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vallée +8 bschàftigt bschàftige VERB VERB _ _ _ _ Gloss=occuper|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 awer awer CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=mais +11 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +12 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +13 Méttle Méttle NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=moitié +14-15 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +14 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +15 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +17 20. 20. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=vingtième +18 Johrhundert Johrhundert NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=siècle +19 nochglo nochlo VERB VERB _ _ _ _ Gloss=faiblir +20 hat hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +21 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +22 j��tz jètz ADV ADV _ _ _ _ Gloss=maintenant +23 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +24 allem allem PRON PRON _ _ _ _ Gloss=tout +25 noch noch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=encore +26 durch durch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à travers +27 Industribrache Industribrache NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=friche industrielle +28 bràsànt bràsànt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=présent +29 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +30 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +31 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +32 Dransportunternàmme Dransportunternàmme NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=entreprise de transport +33 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +34 Peugeot Peugeot PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Peugeot|SpaceAfter=No +35 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +36 Citroën Citroën PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Citroën|SpaceAfter=No +37 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +38 Lohr Lohr PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lohr|SpaceAfter=No +39 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +40 De De PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=De +41 Dietrich Dietrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Dietrich|SpaceAfter=No +42 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +43 Bugatti Bugatti PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bugatti|SpaceAfter=No +44 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +45 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +46-47 em _ _ _ _ _ _ _ _ +46 en en ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +47 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +49 Fèrnmàldewàse Fèrnmàldewàse NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=télécommunication +50 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +51 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +52 Mèchanik Mèchanik NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mécanique +53 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +54 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=le +55 zwàit zwàit NUM NUM _ _ _ _ Gloss=secondaire +56 Sèktor Sèktor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=secteur +57-58 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +57 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +58 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +60 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +61 verwurzelt verwurzle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=enraciner|SpaceAfter=No +62 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.121 +# text = Dank siner Lag am Rhi hat s ém Èlsass zwài große Hàfe, nàmlig én Stroßburg un én Milhüse; sé sén zwài wéchtige logistésche Stitzpunkt. +1 Dank dank ADP ADP _ _ _ _ Gloss=grâce à +2 siner siner PRON PRON _ _ _ _ Gloss=sa +3 Lag Lag NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=situation +4-5 am _ _ _ _ _ _ _ _ +4 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +5 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 Rhi Rhi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rhin|NamedType=LOC-B +8 hat hàn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir +9 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=il +10-11 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +10 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +11 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +13 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +14 zwài zwài NUM NUM _ _ _ _ Gloss=deux +15 große groß ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=grand +16 Hàfe Hàfe NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=port|SpaceAfter=No +17 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +18 nàmlig nàmlig ADV ADV _ _ _ _ Gloss=à savoir +19 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +20 Stroßburg Stroßburg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +21 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +22 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +23 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +24 ; ; PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=; +25 sé sé PRON PRON _ _ _ _ Gloss=ils +26 sén sén VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être +27 zwài zwài NUM NUM _ _ _ _ Gloss=deux +28 wéchtige wéchtig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=important +29 logistésche logistésch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=logistique +30 Stitzpunkt Stitzpunkt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=base|SpaceAfter=No +31 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.122 +# text = Milhüse mét de Tekschtil-, Automobil- und chemésche Industri wérd oi s „Manchester vu Frankrich“ gnànnt, es briicht awer héte dréngend e Umstèllung zum Wèttbewèrbsfàhig bliwe. +1 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +2 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +3 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Tekschtil Tekschtil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=textile|SpaceAfter=No +5 - - PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=-|SpaceAfter=No +6 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +7 Automobil Automobil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=automobile|SpaceAfter=No +8 - - PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=- +9 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +10 chemésche chemésch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=chimique +11 Industri Industri NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=industrie +12 wérd were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir +13 oi oi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +14 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No +16 Manchester Manchester PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Manchester|NamedType=LOC-B +17 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 Frankrich Frankrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +19 “ “ NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=“ +20 gnànnt nànne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=nommer|SpaceAfter=No +21 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +22 es es PRON PRON _ _ _ _ Gloss=il +23 briicht brüche VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir besoin +24 awer awer ADV ADV _ _ _ _ Gloss=cependant +25 héte héte ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aujourd'hui +26 dréngend dréngend ADV ADV _ _ _ _ Gloss=rapidement +27 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +28 Umstèllung Umstèllung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=reconversion +29-30 zum _ _ _ _ _ _ _ _ +29 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +30 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +32 Wèttbewèrbsfàhig Wèttbewèrbsfàhig NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=compétitif +33 bliwe bliwe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=rester|SpaceAfter=No +34 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.123 +# text = Drétter Sèktor +1 Drétter drétt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=tertiaire +2 Sèktor Sèktor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=secteur + +# sent_id = WKP_1631.124 +# text = Zu de wéchtigste Branche ém drétte Sèktor ghére d Biotèchnologi, wu én Stroßburg vor allem mét der Association Alsace Biovalley und der IRCAD bràsànt ésch. +1 Zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +2 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +3 wéchtigste wéchtigst ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus important +4 Branche Branche NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=branche +5-6 ém _ _ _ _ _ _ _ _ +5 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +6 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +8 drétte drétt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=tertiaire +9 Sèktor Sèktor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=secteur +10 ghére ghére VERB VERB _ _ _ _ Gloss=appartenir +11 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=les +12 Biotèchnologi Biotèchnologi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=biotechnologie|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 wu wu PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui +15 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +16 Stroßburg Stroßburg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +17 vor vor ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avant +18 allem allem PRON PRON _ _ _ _ Gloss=tout +19 mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +20 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +21 Association Association PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Association +22 Alsace Alsace PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace +23 Biovalley Biovalley PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Biovalley +24 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +25 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +26 IRCAD IRCAD PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=IRCAD +27 bràsànt bràsànt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=présent +28 ésch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +29 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.125 +# text = Oi d pharmazeutésche Industri ésch konzentriert séch um Stroßburg. +1 Oi oi CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=aussi +2 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +3 pharmazeutésche pharmazeutésch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=pharmaceutique +4 Industri Industri NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=industrie +5 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +6 konzentriert konzentriere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=concentrer +7 séch séch PRON PRON _ _ _ _ Gloss=se +8 um um ADP ADP _ _ _ _ Gloss=autour de +9 Stroßburg Stroßburg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +10 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.126 +# text = Mét der PSA én Saushàim un Montbéliard ésch oi d Automobilindustri verdràtte. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +2 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +3 PSA PSA PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=PSA +4 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +5 Saushàim Saushàim PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Sausheim|NamedType=LOC-B +6 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +7 Montbéliard Montbéliard PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Montbéliard|NamedType=LOC-B +8 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +9 oi oi CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=aussi +10 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +11 Automobilindustri Automobilindustri NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=industrie automobile +12 verdràtte verdràtte VERB VERB _ _ _ _ Gloss=représenter|SpaceAfter=No +13 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.127 +# text = Én Zàwere ésch d PFT Extrusion, e Kunschtstofftèchnik-Undernàmme, asàssig. +1 Én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +2 Zàwere Zàwere PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Saverne|NamedType=LOC-B +3 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +4 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +5 PFT PFT PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=PFT +6 Extrusion Extrusion PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Extrusion|SpaceAfter=No +7 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +8 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=un +9 Kunschtstofftèchnik-Undernàmme Kunschtstofftèchnik-Undernàmme NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=entreprise de fabrication de matériaux plastiques|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11 asàssig asàssig VERB VERB _ _ _ _ Gloss=domicilié|SpaceAfter=No +12 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.128 +# text = Zudèm gét s vil Banke un Versécherunge (Crédit Mutuel, Crédit Industriel d'Alsace-Lorraine, Comptoir national d'escompte de Mulhouse). +1 Zudèm zudèm ADV ADV _ _ _ _ Gloss=en outre +2 gét genn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=exister +3 s s PRON PRON _ _ _ _ Gloss=il +4 vil viel DET DET _ _ _ _ Gloss=beaucoup +5 Banke Bank NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=banque +6 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +7 Versécherunge Versécherung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=assurance +8 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +9 Crédit Crédit PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Crédit +10 Mutuel Mutuel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mutuel|SpaceAfter=No +11 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +12 Crédit Crédit PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Crédit +13 Industriel Industriel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Industriel +14 d' d' PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=d'|SpaceAfter=No +15 Alsace-Lorraine Alsace-Lorraine PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace-Lorraine|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +16 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +17 Comptoir Comptoir PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Comptoir +18 national national PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=national +19 d' d' PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=d'|SpaceAfter=No +20 escompte escompte PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=escompte +21 de de PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=de +22 Mulhouse Mulhouse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +23 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.129 +# text = Städt +1 Städt Stàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville + +# sent_id = WKP_1631.130 +# text = Die Städt Strossburi, Milhüse un Colmar leien im Elsàss . +1 Die die DET DET _ _ _ _ Gloss=les +2 Städt Stàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville +3 Strossburi Strossburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +4 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +5 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +6 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +7 Colmar Colmar PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Colmar|NamedType=LOC-B +8 leien leie VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se trouver +9-10 im _ _ _ _ _ _ _ _ +9 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +10 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +12 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +13 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.131 +# text = De greeschti Stäedt vum Elsàss (meh àls 10 000 Inwohner im Johr 1999) sind: +1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +2 greeschti greescht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus grand +3 Stäedt Stàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville +4-5 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +7 Elsàss Elsàss PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +8 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +9 meh meh ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus +10 àls àls CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=que +11 10 10 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=10 +12 000 000 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=000 +13 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant +14-15 im _ _ _ _ _ _ _ _ +14 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +15 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +17 Johr Johr NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=an +18 1999 1999 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1999|SpaceAfter=No +19 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +20 sind sind VERB VERB _ _ _ _ Gloss=sont|SpaceAfter=No +21 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: + +# sent_id = WKP_1631.132 +# text = Strosburi (dt.: Straßburg', frz. Strasbourg') (264 115 Inwohner) +1 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 dt. dt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Straßburg Straßburg X FM _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|SpaceAfter=No +6 ' ' PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss='|SpaceAfter=No +7 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +8 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +9 Strasbourg Strasbourg X FM _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|SpaceAfter=No +10 ' ' PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss='|SpaceAfter=No +11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +12 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +13 264 264 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=264 +14 115 115 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=115 +15 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +16 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.133 +# text = Milhüsa (dt.: Mülhausen (Elsass), frz. Mulhouse ) (110 359 Inwohner) +1 Milhüsa Milhüsa PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 dt. dt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Mülhausen Mülhausen X FM _ _ _ _ Gloss=Mülhausen +6 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +7 Elsass Elsass X FM _ _ _ _ Gloss=Elsass|SpaceAfter=No +8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +11 Mulhouse Mulhouse X FM _ _ _ _ Gloss=Mulhouse +12 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +13 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +14 110 110 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=110 +15 359 359 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=359 +16 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +17 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.134 +# text = Còlmer (offz.: Colmar ) (65 136 Inwohner) +1 Còlmer Còlmer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Colmar|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 offz. offz. ADV ADV _ _ _ _ Gloss=officiellement|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Colmar Colmar PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Colmar|NamedType=LOC-B +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 65 65 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=65 +9 136 136 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=136 +10 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.135 +# text = Hawenau (sidlich devun (alemannisch): Höjenöi ) (dt.: Hagenau, frz.: Haguenau ) (32 242 Inwohner) +1 Hawenau Hawenau PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haguenau|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 sidlich sidlich ADV ADV _ _ _ _ Gloss=au sud +4 devun devun ADV ADV _ _ _ _ Gloss=de là +5 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +6 alemannisch alemannisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=alémanique|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +9 Höjenöi Höjenöi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haguenau|NamedType=LOC-B +10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +11 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +12 dt. dt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +13 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +14 Hagenau Hagenau X FM _ _ _ _ Gloss=Hagenau|SpaceAfter=No +15 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +16 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +17 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +18 Haguenau Haguenau X FM _ _ _ _ Gloss=Haguenau +19 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +20 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +21 32 32 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=32 +22 242 242 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=242 +23 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +24 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.136 +# text = Schilike (30 841 Inwohner) (offz.: Schiltigheim ) +1 Schilike Schilike PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schiltigheim|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 30 30 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=30 +4 841 841 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=841 +5 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 offz. offz. ADV ADV _ _ _ _ Gloss=officiellement|SpaceAfter=No +9 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +10 Schiltigheim Schiltigheim PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schiltigheim|NamedType=LOC-B +11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.137 +# text = Illkirich-Graffestade (frz.: Illkirch-Graffenstaden ) (23 815 Inwohner) +1 Illkirich-Graffestade Illkirich-Graffestade PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Illkirch-Graffenstaden|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Illkirch-Graffenstaden Illkirch-Graffenstaden X FM _ _ _ _ Gloss=Illkirch-Graffenstaden +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 23 23 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=23 +9 815 815 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=815 +10 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.138 +# text = Sankt Ludwig (frz.: Saint-Louis ) (19 961 Inwohner) +1 Sankt Sankt PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Saint|NamedType=LOC-B +2 Ludwig Ludwig PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Louis|NamedType=LOC-I +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +5 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +6 Saint-Louis Saint-Louis X FM _ _ _ _ Gloss=Saint-Louis +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +8 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +9 19 19 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=19 +10 961 961 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=961 +11 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +12 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.139 +# text = Schlettstàdt (frz.: Sélestat ) (17 000 Inwohner) +1 Schlettstàdt Schlettstàdt PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Sélestat|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Sélestat Sélestat X FM _ _ _ _ Gloss=Sélestat +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +7 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +8 17 17 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=17 +9 000 000 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=000 +10 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.140 +# text = Gawill'r (dt.: Gebweiler , frz.: Guebwiller ) (11 525 Inwohner) +1 Gawill'r Gawill'r PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Guebwiller|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 dt. dt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Gebweiler Gebweiler X FM _ _ _ _ Gloss=Gebweiler +6 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +7 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +8 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +9 Guebwiller Guebwiller X FM _ _ _ _ Gloss=Guebwiller +10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +11 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +12 11 11 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=11 +13 525 525 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=525 +14 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +15 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.141 +# text = Sawere (dt.: Zabern , frz.: Saverne ) (11 201 Inwohner) +1 Sawere Sawere PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Saverne|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 dt. dt. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No +4 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +5 Zabern Zabern X FM _ _ _ _ Gloss=Zabern +6 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +7 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français|SpaceAfter=No +8 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +9 Saverne Saverne X FM _ _ _ _ Gloss=Saverne +10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +11 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +12 11 11 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=11 +13 201 201 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=201 +14 Inwohner Inwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +15 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.142 +# text = Derfer of em Netz +1 Derfer Dorf NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=village +2 of of ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur +3 em em DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +4 Netz Netz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=internet + +# sent_id = WKP_1631.143 +# text = Sultzbach (frz. Soultzbach-les-Bains ) (651 Inwoh'r 2008) +1 Sultzbach Sultzbach PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Soultzbach|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +4 Soultzbach-les-Bains Soultzbach-les-Bains X FM _ _ _ _ Gloss=Soultzbach-les-Bains +5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +6 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +7 651 651 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=651 +8 Inwoh'r Inwoh'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant +9 2008 2008 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2008|SpaceAfter=No +10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.144 +# text = Biese (frz. Biesheim ) ( 2300 Inwoh'r) +1 Biese Biese PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Biesheim|NamedType=LOC-B +2 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +3 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +4 Biesheim Biesheim X FM _ _ _ _ Gloss=Biesheim +5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +6 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=( +7 2300 2300 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2300 +8 Inwoh'r Inwoh'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +9 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) + +# sent_id = WKP_1631.145 +# text = Démografi +1 Démografi Démografi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=démographie + +# sent_id = WKP_1631.146 +# text = Der gréscht Dàil vu der Bevèlkerung vum Èlsass wohnt én der Stèdt Stroßburg, Milhüse un Kolmer un éhrer Umgéwung, awer oi d'Agglomeratione vu Basel, Friburg im Brisgai un Karlsrüe iewe e Ifluss üs. +1 Der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +2 gréscht gréscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus grand +3 Dàil Dàil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +4 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=la +6 Bevèlkerung Bevèlkerung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=population +7-8 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +7 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +8 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +10 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +11 wohnt wohne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=habiter +12 én én ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans +13 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=les +14 Stèdt Stàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ville +15 Stroßburg Stroßburg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +16 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +17 Milhüse Milhüse PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mulhouse|NamedType=LOC-B +18 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +19 Kolmer Kolmer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Colmar|NamedType=LOC-B +20 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +21 éhrer éhrer DET DET _ _ _ _ Gloss=leurs +22 Umgéwung Umgéwung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alentour|SpaceAfter=No +23 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +24 awer awer CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=mais +25 oi oi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +26 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=les|SpaceAfter=No +27 Agglomeratione Agglomeration NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=agglomération +28 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +29 Basel Basel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bâle|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +30 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +31 Friburg Friburg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Fribourg|NamedType=LOC-B +32 im im PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=en|NamedType=LOC-I +33 Brisgai Brisgai PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Brisgau|NamedType=LOC-I +34 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +35 Karlsrüe Karlsrüe PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Karlsruhe|NamedType=LOC-B +36 iewe iewe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=exercer +37 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +38 Ifluss Ifluss NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=influence +39 üs üs PART PART _ _ _ _ Gloss=de|SpaceAfter=No +40 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.147 +# text = Wàge dàm ésch s Èlsass (abgséh vum Nordwèste vum Bas-Rhin un de Gépfel vu de Vogése) zémlig décht bsidelt; d'Iwohnerzahl ésch 2006 bi 1.817.000 un 1999 bi 1'734'145 glàge. +1 Wàge wàge ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à cause de +2 dàm dàm PRON PRON _ _ _ _ Gloss=cela +3 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +4 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +5 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +6 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +7 abgséh abséhn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=excepter +8-9 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +8 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +9 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Nordwèste Nordwèste NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Nord-Ouest +12-13 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +15 Bas-Rhin Bas-Rhin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bas-Rhin|NamedType=LOC-B +16 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +17 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +18 Gépfel Gépfel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sommet +19 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +20 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +21 Vogése Vogése PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vosges|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +22 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +23 zémlig zémlig ADV ADV _ _ _ _ Gloss=assez +24 décht décht ADV ADV _ _ _ _ Gloss=densément +25 bsidelt bsidle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=occuper|SpaceAfter=No +26 ; ; PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=; +27 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +28 Iwohnerzahl Iwohnerzahl NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=population +29 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +30 2006 2006 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2006 +31 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=autour de +32 1.817.000 1.817.000 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1.817.000 +33 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +34 1999 1999 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1999 +35 bi bi ADP ADP _ _ _ _ Gloss=autour de +36 1'734'145 1'734'145 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1'734'145 +37 glàge laje VERB VERB _ _ _ _ Gloss=se situer|SpaceAfter=No +38 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.148 +# text = Bis uf d Zit vu de bàide Wàltkrieg ésch d'Bevèlkerig stétig agstige, was zum Dàil oi an der Immigration glàge ésch, un sàlle Èntwécklung hat séch am Ànd vum 20. Johrhundert noch verstèrkt. +1 Bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=jusque +2 uf uf ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +3 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=le +4 Zit Zit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=temps +5 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +6 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +7 bàide beide ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=deux +8 Wàltkrieg Wàltkrieg NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=guerre mondiale +9 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être +10 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No +11 Bevèlkerig Bevèlkerig NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=population +12 stétig stétig ADV ADV _ _ _ _ Gloss=en permanence +13 agstige astige VERB VERB _ _ _ _ Gloss=croître|SpaceAfter=No +14 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +15 was was PRON PRON _ _ _ _ Gloss=ce qui +16-17 zum _ _ _ _ _ _ _ _ +16 zu zu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +17 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +19 Dàil Dàil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=partie +20 oi oi ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi +21 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +22 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +23 Immigration Immigration NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=immigration +24 glàge làge VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir de +25 ésch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être|SpaceAfter=No +26 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +27 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +28 sàlle sàlle DET DET _ _ _ _ Gloss=cette +29 Èntwécklung Èntwécklung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=évolution +30 hat hàn AUX AUX _ _ _ _ Gloss=avoir +31 séch séch PRON PRON _ _ _ _ Gloss=s' +32-33 am _ _ _ _ _ _ _ _ +32 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +33 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +35 Ànd Ànd NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fin +36-37 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +36 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +37 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +39 20. 20. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=20ème +40 Johrhundert Johrhundert NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=siècle +41 noch noch ADV ADV _ _ _ _ Gloss=encore +42 verstèrkt verstèrke VERB VERB _ _ _ _ Gloss=renforcer|SpaceAfter=No +43 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.149 +# text = Mét ere Bevèlkerungsdéchte vu 209 Iwohner pro Quadratkilométer hat s Èlsass d drétthéchste Bevèlkerungsdéchte vu Frankrich. +1 Mét mét ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +2 ere ere DET DET _ _ _ _ Gloss=sa +3 Bevèlkerungsdéchte Bevèlkerungsdéchte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=densité de population +4 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 209 209 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=209 +6 Iwohner Iwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant +7 pro pro ADP ADP _ _ _ _ Gloss=par +8 Quadratkilométer Quadratkilométer NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=kilomètre carré +9 hat hàn VERB VERB _ _ _ _ Gloss=avoir +10 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +11 Èlsass Èlsass PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alsace|NamedType=LOC-B +12 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +13 drétthéchste drétthéchst ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=troisième plus grand +14 Bevèlkerungsdéchte Bevèlkerungsdéchte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=densité de population +15 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +16 Frankrich Frankrich PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=France|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +17 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.150 +# text = Noch de Schàtzunge vu der INSEE stigt d Bevèlkerung zwésche 1999 und 2030 um 12,9 bis 19,5 Brozànt uf èbbene zwài Millione Iwohner. +1 Noch noch ADP ADP _ _ _ _ Gloss=d'après +2 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les +3 Schàtzunge Schàtzung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=estimation +4 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +5 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +6 INSEE INSEE PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=INSEE +7 stigt stige VERB VERB _ _ _ _ Gloss=augmenter +8 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=la +9 Bevèlkerung Bevèlkerung NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=population +10 zwésche zwésche ADP ADP _ _ _ _ Gloss=entre +11 1999 1999 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1999 +12 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +13 2030 2030 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2030 +14 um um ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +15 12,9 12,9 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=12,9 +16 bis bis ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +17 19,5 19,5 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=19,5 +18 Brozànt Brozànt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pourcent +19 uf uf ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +20 èbbene èbbene ADV ADV _ _ _ _ Gloss=environs +21 zwài zwài NUM NUM _ _ _ _ Gloss=deux +22 Millione Million NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=million +23 Iwohner Iwohner NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=habitant|SpaceAfter=No +24 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.151 +# text = D erwèrbsdètige Pèrsone konzentriere séch bsunders um d drài gnànnte Großstèdt, sàlle éhre Izugsgebiet déhne séch allewil witer üs. +1 D d DET DET _ _ _ _ Gloss=les +2 erwèrbsdètige erwèrbsdètig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=actif +3 Pèrsone Pèrson NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=personne +4 konzentriere konzentriere VERB VERB _ _ _ _ Gloss=concentrer +5 séch séch PRON PRON _ _ _ _ Gloss=se +6 bsunders bsunders ADV ADV _ _ _ _ Gloss=surtout +7 um um ADP ADP _ _ _ _ Gloss=autour de +8 d d DET DET _ _ _ _ Gloss=les +9 drài drài NUM NUM _ _ _ _ Gloss=trois +10 gnànnte gnànnt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=nommé +11 Großstèdt Großstàdt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=grande ville|SpaceAfter=No +12 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +13 sàlle sàlle PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celles-ci +14 éhre éhre DET DET _ _ _ _ Gloss=leur +15 Izugsgebiet Izugsgebiet NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=zone d'attraction géographique +16 déhne déhne VERB VERB _ _ _ _ Gloss=étendre +17 séch séch PRON PRON _ _ _ _ Gloss=se +18 allewil allewil ADV ADV _ _ _ _ Gloss=en permanence +19 witer witer ADV ADV _ _ _ _ Gloss=plus loin +20 üs üs PART PART _ _ _ _ Gloss=vers l'extérieur|SpaceAfter=No +21 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.152 +# text = B'riehmti Elsass'r +1 B'riehmti b'riehmt ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=célèbre +2 Elsass'r Elsass'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Alsacien + +# sent_id = WKP_1631.153 +# text = Albert Schweitzer (1875–1965), Theolog, Musik'r, Philosoph òn Àrtzt, Nobelpris f'r Fride 1952 +1 Albert Albert PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Albert +2 Schweitzer Schweitzer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schweitzer +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1875 1875 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1875|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1965 1965 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1965|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Theolog Theolog NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=théologien|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11 Musik'r Musik'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=musicien|SpaceAfter=No +12 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +13 Philosoph Philosoph NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=philosophe +14 òn òn CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +15 Àrtzt Àrtzt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=médecin|SpaceAfter=No +16 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +17 Nobelpris Nobelpris NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=prix Nobel +18 f'r f'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de la +19 Fride Fride NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=paix +20 1952 1952 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1952 + +# sent_id = WKP_1631.154 +# text = Eugène Müller (1861–1948), Politiker òn Theolog +1 Eugène Eugène PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Eugène +2 Müller Müller PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Müller +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1861 1861 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1861|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1948 1948 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1948|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Politiker Politiker NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=politicien +10 òn òn CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +11 Theolog Theolog NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=théologien + +# sent_id = WKP_1631.155 +# text = Tomi Ungerer (1931–), Kinschtl'r un Buechautor +1 Tomi Tomi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Tomi +2 Ungerer Ungerer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ungerer +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1931 1931 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1931|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +7 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +8 Kinschtl'r Kinschtl'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=artiste +9 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +10 Buechautor Buechautor NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=auteur + +# sent_id = WKP_1631.156 +# text = Paul et Marc Haeberlin (père et fils), Drei Stern (Guide Michelin)-Köech zitt'r 1967. +1 Paul Paul PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Paul +2 et et X FM _ _ _ _ Gloss=et +3 Marc Marc PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marc +4 Haeberlin Haeberlin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Haeberlin +5 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +6 père père X FM _ _ _ _ Gloss=père +7 et et X FM _ _ _ _ Gloss=et +8 fils fils X FM _ _ _ _ Gloss=fils|SpaceAfter=No +9 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11 Drei drei NUM NUM _ _ _ _ Gloss=trois +12 Stern Stern NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=étoile +13 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +14 Guide Guide PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Guide +15 Michelin Michelin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Michelin|SpaceAfter=No +16 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +17 - - PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=-|SpaceAfter=No +18 Köech Köech NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=cuisinier +19 zitt'r zitt'r ADP ADP _ _ _ _ Gloss=depuis +20 1967 1967 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1967|SpaceAfter=No +21 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.157 +# text = Hans Arp (1887–1966), Kinschtl'r (Dada), Béldhöi'r +# René Schickele, Dicht'r +# André Weckmann, Dicht'r +# Claude Vigée, +# Nathan Katz, Dichter +# Hansi, (1873–1951), Zeichn'r +1 Hans Hans PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Hans +2 Arp Arp PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Arp +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1887 1887 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1887|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1966 1966 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1966|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Kinschtl'r Kinschtl'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=artiste +10 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +11 Dada Dada PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Dada|SpaceAfter=No +12 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +13 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +14 Béldhöi'r Béldhöi'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sculpteur +15 René René PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=René +16 Schickele Schickele PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Schickele|SpaceAfter=No +17 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +18 Dicht'r Dicht'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=poète +19 André André PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=André +20 Weckmann Weckmann PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Weckmann|SpaceAfter=No +21 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +22 Dicht'r Dicht'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=poète +23 Claude Claude PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Claude +24 Vigée Vigée PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vigée|SpaceAfter=No +25 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +26 Nathan Nathan PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Nathan +27 Katz Katz PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Katz|SpaceAfter=No +28 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +29 Dichter Dichter NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=poète +30 Hansi Hansi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Hansi|SpaceAfter=No +31 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +32 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +33 1873 1873 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1873|SpaceAfter=No +34 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +35 1951 1951 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1951|SpaceAfter=No +36 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +37 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +38 Zeichn'r Zeichn'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dessinateur + +# sent_id = WKP_1631.158 +# text = Pierre Pflimlin (1907–2000), Europapolitik'r un Burj'rmeischt'r vun Strosburi +1 Pierre Pierre PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Pierre +2 Pflimlin Pflimlin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Pflimlin +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1907 1907 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1907|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 2000 2000 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2000|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Europapolitik'r Europapolitik'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=politicien européen +10 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +11 Burj'rmeischt'r Burj'rmeischt'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=maire +12 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +13 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B + +# sent_id = WKP_1631.159 +# text = Johann Mentelin (1410–1478), Druck'r +1 Johann Johann PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Johann +2 Mentelin Mentelin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Mentelin +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1410 1410 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1410|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1478 1478 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1478|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Druck'r Druck'r' NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=imprimeur + +# sent_id = WKP_1631.160 +# text = Sébastien Brant (1458–1521), Humanischt +1 Sébastien Sébastien PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Sébastien +2 Brant Brant PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Brant +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1458 1458 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1458|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1521 1521 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1521|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Humanischt Humanischt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=humaniste + +# sent_id = WKP_1631.161 +# text = Beatus Rhenanus (1485–1547), Humanischt +1 Beatus Beatus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Beatus +2 Rhenanus Rhenanus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rhenanus +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1485 1485 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1485|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1547 1547 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1547|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Humanischt Humanischt NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=humaniste + +# sent_id = WKP_1631.162 +# text = Martin Bucer (1491–1551), Theolog un Reformator +1 Martin Martin PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Martin +2 Bucer Bucer PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bucer +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1491 1491 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1491|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1551 1551 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1551|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Theolog Theolog NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=théologien +10 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et +11 Reformator Reformator NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=réformateur + +# sent_id = WKP_1631.163 +# text = Thomas Murner (1475–1537), Gejereformator +1 Thomas Thomas PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Thomas +2 Murner Murner PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Murner +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1475 1475 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1475|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1537 1537 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1537|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Gejereformator Gejereformator NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=contre-réformateur + +# sent_id = WKP_1631.164 +# text = Bruno d'Eguisheim-Dagsbourg (1002–1054), dr Pobscht Leo IX. +1 Bruno Bruno PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bruno +2 d' d' PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=d'|SpaceAfter=No +3 Eguisheim-Dagsbourg Eguisheim-Dagsbourg PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Eguisheim-Dagsbourg +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 1002 1002 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1002|SpaceAfter=No +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +7 1054 1054 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1054|SpaceAfter=No +8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 dr dr DET DET _ _ _ _ Gloss=le +11 Pobscht Pobscht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Pape +12 Leo Leo PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Leo +13 IX. IX. NUM NUM _ _ _ _ Gloss=IX. + +# sent_id = WKP_1631.165 +# text = Alfred Dreyfus (1859–1935), frz. Offizier üss e elsäss.-jidisch Famili +# Julius Leber (1891–1945), Anti-Nazisme-Wéd'rstànd +1 Alfred Alfred PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Alfred +2 Dreyfus Dreyfus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Dreyfus +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1859 1859 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1859|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1935 1935 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1935|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français +10 Offizier Offizier NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=officier +11 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +12 e e DET DET _ _ _ _ Gloss=une +13 elsäss.-jidisch elsäss.-jidisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=judéo-alsacien +14 Famili Famili NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=famille +15 Julius Julius PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Julius +16 Leber Leber PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Leber +17 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +18 1891 1891 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1891|SpaceAfter=No +19 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +20 1945 1945 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1945|SpaceAfter=No +21 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +22 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +23 Anti-Nazisme-Wéd'rstànd Anti-Nazisme-Wéd'rstànd NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=résistant anti-nazisme + +# sent_id = WKP_1631.166 +# text = Frédéric Auguste Bartholdi (1834–1904), Béldhöi'r +1 Frédéric Frédéric PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Frédéric +2 Auguste Auguste PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Auguste +3 Bartholdi Bartholdi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bartholdi +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 1834 1834 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1834|SpaceAfter=No +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +7 1904 1904 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1904|SpaceAfter=No +8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 Béldhöi'r Béldhöi'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sculpteur + +# sent_id = WKP_1631.167 +# text = Marcel Marceau (1923–2007), Pàntomim +1 Marcel Marcel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marcel +2 Marceau Marceau PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Marceau +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1923 1923 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1923|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 2007 2007 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=2007|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Pàntomim Pàntomim NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mime + +# sent_id = WKP_1631.168 +# text = William Wyler (1902–1981), Realisatör vum Ben-Hur +1 William William PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=William +2 Wyler Wyler PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Wyler +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1902 1902 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1902|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1981 1981 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1981|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Realisatör Realisatör NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=réalisateur +10-11 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +10 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +11 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +13 Ben-Hur Ben-Hur PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ben-Hur + +# sent_id = WKP_1631.169 +# text = Émile Waldteufel (1837–1915), Compositör +1 Émile Émile PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Émile +2 Waldteufel Waldteufel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Waldteufel +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1837 1837 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1837|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1915 1915 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1915|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Compositör Compositör NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=compositeur + +# sent_id = WKP_1631.170 +# text = Gustave Doré (1832–1883), Kinschtl'r +1 Gustave Gustave PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Gustave +2 Doré Doré PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Doré +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1832 1832 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1832|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1883 1883 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1883|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 Kinschtl'r Kinschtl'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=artiste + +# sent_id = WKP_1631.171 +# text = Ettore et Jean Bugatti (1881–1947) (1909–1939) (Elsàss'r vu s Müet'rs Site) Pionnier vum Automobil mit Bugatti +1 Ettore Ettore PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ettore +2 et et X FM _ _ _ _ Gloss=et +3 Jean Jean PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jean +4 Bugatti Bugatti PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bugatti +5 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +6 1881 1881 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1881|SpaceAfter=No +7 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +8 1947 1947 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1947|SpaceAfter=No +9 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +10 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +11 1909 1909 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1909|SpaceAfter=No +12 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +13 1939 1939 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1939|SpaceAfter=No +14 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +15 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +16 Elsàss'r Elsàss'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=alsacien +17 vu vu ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +18 s s DET DET _ _ _ _ Gloss=le +19 Müet'rs Müet'rs NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=de la mère +20 Site Sit NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=côté|SpaceAfter=No +21 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +22 Pionnier Pionnier NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pionnier +23-24 vum _ _ _ _ _ _ _ _ +23 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de +24 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le +26 Automobil Automobil NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=automobile +27 mit mit ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec +28 Bugatti Bugatti PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Bugatti + +# sent_id = WKP_1631.172 +# text = Cyrille Vogel (1919–1982) : Liturgi-Hischtorik'r, Professör an d'r Universided Strosburi. +1 Cyrille Cyrille PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Cyrille +2 Vogel Vogel PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vogel +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1919 1919 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1919|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1982 1982 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1982|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=) +8 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=: +9 Liturgi-Hischtorik'r Liturgi-Hischtorik'r NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=historien de la liturgie|SpaceAfter=No +10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +11 Professör Professör NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=professeur +12 an an ADP ADP _ _ _ _ Gloss=à +13 d'r d'r DET DET _ _ _ _ Gloss=l' +14 Universided Universided NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=université +15 Strosburi Strosburi PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Strasbourg|NamedType=LOC-B|SpaceAfter=No +16 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=. + +# sent_id = WKP_1631.173 +# text = Sébastien Loeb +1 Sébastien Sébastien PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Sébastien +2 Loeb Loeb PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Loeb + +# sent_id = WKP_1631.174 +# text = Joseph Rossé (1892–1951), regionalischtische Bolitiker +1 Joseph Joseph PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Joseph +2 Rossé Rossé PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Rossé +3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +4 1892 1892 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1892|SpaceAfter=No +5 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +6 1951 1951 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1951|SpaceAfter=No +7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +8 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +9 regionalischtische regionalischtisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=régionaliste +10 Bolitiker Bolitiker NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=politicien + +# text = Victor Ernst Nessler (1841–1890), Compositör +1 Victor Victor PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Victor +2 Ernst Ernst PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ernst +3 Nessler Nessler PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Nessler +4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No +5 1841 1841 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1841|SpaceAfter=No +6 – – PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=–|SpaceAfter=No +7 1890 1890 NUM NUM _ _ _ _ Gloss=1890|SpaceAfter=No +8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No +9 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=, +10 Compositör Compositör NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=compositeur