File size: 64,634 Bytes
cb4108c
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
古文:骏从弟安祖,少聪慧,年八九岁,就师讲《诗》,至《鹿鸣篇》,语诸兄云: 鹿得食相呼,而况人乎。 
现代文:裴安祖,少年时就很聪慧。八九岁时听老师讲《诗经》,对兄长们说: 鹿得到吃的还鸣叫着呼唤同类,更何况人呢! 

古文:自此未曾独食。
现代文:从此,他不单独吃东西。

古文:弱冠,州辟主簿。
现代文:二十岁那年,州府征辟他任主簿。

古文:人有兄弟争财,诣州相讼。
现代文:有兄弟两个人争夺财产,到州里打官司。

古文:安祖召其兄弟,以礼义责让之。
现代文:裴安祖召见他们兄弟,用兄弟间的礼义责备他们。

古文:此人兄弟,明日相率谢罪。
现代文:这两兄弟第二天就到州府找到他承认错误。

古文:州内钦服之。
现代文:州内的人都很佩服他。

古文:后有人劝其仕进,安祖曰: 高尚之事,非敢庶几,但京师辽远,实惮于栖屑耳。 
现代文:后来有人劝他去做官,他说: 高尚的道德我不敢说自己差不多全部都有,实在是害怕京城遥远,政务琐碎。 

古文:于是闲居养志,不出城邑。
现代文:于是,他在家中闲居以颐养性情,从不离开城市。

古文:曾天热,舍于树下。有鸷鸟逐雉,雉急投之,遂触树而死。
现代文:天气炎热,他曾在树下乘凉,一只苍鹰追赶雉鸡,雉鸡急忙逃命,碰在树上昏死过去。

古文:安祖愍之,乃取置阴地,徐徐护视,良久得苏,喜而放之。
现代文:裴安祖很可怜它,便把它放在阴凉的地方,认真照看,过了很久它才苏醒过来。他很高兴,将它放掉。

古文:后夜忽梦一丈夫,衣冠甚伟,著绣衣曲领,向安祖再拜。
现代文:后来他晚上忽然梦见一个年轻的男子,衣服和帽子都十分讲究,上面绣着花纹,向他一再拜谢。

古文:安祖怪问之,此人云: 感君前日见放,故来谢德。 
现代文:他感到奇怪,便询问是怎么一回事,这人答道: 感谢你前天放了我,所以来报答你的恩德。 

古文:闻者异焉。
现代文:听的人都感到惊异。

古文:后孝文幸长安,至河东,存访故老,安祖朝于蒲坂。
现代文:后来,孝文帝到长安,路过河东,访问旧臣故吏,裴安祖在蒲坂拜见了孝文帝。

古文:再迁散骑常侍,典起居注。太昌初,为中书侍郎。
现代文:孝文帝与他谈话后十分高兴,封他为安邑县县令,他以年老多病坚决辞绝。

古文:永熙中,孝武帝兄子广平王赞盛选宾寮,以伯茂为文学。
现代文:孝文帝下诏发给他俸禄以供他买药用。八十三岁在家中去世。伯茂少年时,就颇有威望和影响。博览群书,文章华丽,因被封为奉朝请,得以脱去布衣到朝廷做官。

古文:后加中军大将军。
现代文:后来被封为中军大将军。

古文:伯茂好饮酒,颇涉疏傲。久不徙官,曾为《豁情赋》。
现代文:伯茂喜好饮酒,形迹颇为疏散狂傲,因而,长久不能升迁,心情郁闷。

古文:景融贫窘,伯茂了无赈恤,殆同行路,世以此贬薄之。
现代文:天平二年,他参加朝廷的宴会,侮辱了殿中尚书、章武王元景哲。景哲便向朝廷控告他丢掉官员的身份,与太监在一起;用梨敲打桌案,弄脏了别人的官服;在皇宫禁庭,脱下衣服让别人拿着。

古文:卒,年三十九,知旧叹惜焉。伯茂末年,剧饮不已,乃至伤性,多有愆失。
现代文:朝廷下诏将他交给有司处理,后来竟然没有问罪。伯茂晚年,狂饮无度,以至于伤身乱性,常因此引起过失。

古文:未亡前数日,忽云吾得密信,将被收掩,乃与妇乘车西逃避。
现代文:死前数日,忽然说:我得到密信,朝廷要逮捕我。便与他的妻子乘车西逃。

古文:后因顾指壁中,言有官人追逐,其妻方知其病。
现代文:后来因为他指着墙壁,说有官府的人来追赶,妻子才知道他精神有了毛病。

古文:卒后,殡于家园。
现代文:死后,埋葬在家中的园子里。

古文:友人常景、李浑、王元景、卢元明、魏季景、李骞等十许人于墓傍置酒设祭,哀哭涕泣,一饮一酹,曰: 裴中书魂而有灵,知吾曹也。 
现代文:友人常景、李浑、王元景、卢元明、魏季景、李骞等十多人在他的墓旁摆酒祭奠,一个个痛哭流涕,边饮边将酒浇在地上,说: 裴中书魂魄有灵,知道我们来看你了吗? 

古文:乃各赋诗一篇。
现代文:每人各赋诗一首。

古文:李骞以魏收亦与之友,寄以示收。
现代文:李骞因魏收也与伯茂交谊深厚,将诗稿寄给了他。

古文:收时在晋阳,乃同其作,论叙伯茂,其十字云: 临风想玄度,对酒思公荣。 
现代文:魏收当时在晋阳,也同他们一样写诗评论伯茂,其中十个字是: 临风想玄度,对酒思公荣。 

古文:世以文学显,五举秀才,再举孝廉,时人美之。
现代文:时人认为伯茂性情傲慢,魏收的诗颇能将他概括。裴佗,字元化,河东闻喜人。

古文:父景惠,州别驾。
现代文:他的六世祖裴诜,曾任晋朝的太常卿,因为晋朝动乱,避居到凉州。

古文:佗容貌魁伟,聩然有器望。
现代文:裴佗容貌魁伟,俨然很有器识威望。

古文:举秀才,以高第除中书博士。
现代文:被举荐为秀才,因成绩优异被任为中书博士。

古文:累迁赵郡太守,为政有方,威惠甚著,狡吏奸人,莫不改贯,所得俸禄,分恤贫穷。
现代文:一再升迁,任赵郡太守。为政有方,威信和政绩都很卓著。狡猾的官吏,奸恶的小人,无不改恶从善。他领得的俸禄,分别救济贫穷的百姓。

古文:转前将军、荆州刺史,郡人恋仰,倾境饯送。
现代文:转任前将军、荆州刺史。赵郡人留恋景仰,全境的人出动为他送行。

古文:蛮酋田盘石、田敬宗等部落万余家,恃众阻险,不宾王命,前后牧守,未能降款。
现代文:蛮族首领田盘石、田敬宗等部落约一万余家,依恃人多,凭险设守,不遵守王命。前后几任刺史,都不能使他们归顺向化。

古文:佗至州,单使宣慰,示以祸福,田敬宗闻风归附。
现代文:裴佗到了荆州,轻装简从,前去慰问,告诉他们归顺和抗拒的利害关系,田敬宗听后立即表示归附。

古文:于是合境清晏,襁负至者千余家。
现代文:于是,全境清静平安,倾家来归顺的有一千多户。

古文:后加中军将军,以老乞还。
现代文:后来,朝廷加任他为中军将军,因年老乞请还家。

古文:卒,遗令不听请赠,不受赗襚,诸子皆遵行之。
现代文:死前,有遗言不让家人向朝廷请求封谥,不接受别人馈赠的奠仪。子孙们都一一遵行。

古文:佗性刚直,不好与俗人交游,其投分者必当时名胜。
现代文:裴佗性格刚烈正直,不愿与世俗的人交游,和他交谊深厚的必定是当时的名流。

古文:清白任真,不事家产,宅不过三十步,又无田园,暑不张盖,寒不衣裘,其贞俭若此。
现代文:他处世清白认真。不置买家业田产,宅院不过三十步见方,没有田园地亩。热天不撑伞,寒天不穿皮衣,他就是这样节俭和独持操守。

古文:子让之。
现代文:裴让之,字士礼。

古文:让之字士礼,年十六丧父,殆不胜哀。其母辛氏泣抚之曰: 弃我灭性,得为孝子乎! 
现代文:十六岁丧父,因过分悲痛而身体衰弱。母亲辛氏劝告他说 :你这样不爱惜身体,既会毁坏自己,也会离开我,难道是孝子吗? 

古文:由是自勉。
现代文:让之从此节哀自勉。

古文:辛氏高明妇人,又闲礼度;夫丧,诸子多幼弱,广延师友,或亲自教授,内外亲属有吉凶礼制,多取则焉。
现代文:辛氏是位很有见识的妇人,又深谙礼教。丈夫去世后,孩子都很年幼,便替他们延请教师,或者亲自教授学业。里里外外的亲戚遇到婚丧嫁娶一类的大事,都向她请教有关的礼节。

古文:让之少好学,有文情,清明俊辩,早得声誉。
现代文:让之从小酷爱学习,颇有文采。志趣清明,俊逸善辩,很早就享有盛誉。

古文:魏天平中,举秀才,对策高第。
现代文:北魏天平年间,他被举荐为秀才,对答策问,成绩卓异。

古文:累迁屯田、主客郎中,省中语曰 能赋诗,裴让之 。
现代文:一再升迁为屯田、主客郎中。官衙中传语: 能赋诗,裴让之。 

古文:为太原公开府记室。
现代文:被任为太原公的开府记室。

古文:与杨愔友善,相遇则清谈竟日。
现代文:同杨关系密切,两人相遇则终日交谈。

古文:愔每云: 此人风流警拔,裴文季为不亡矣。 
现代文:杨常说: 让之风流倜傥,出类拔俗,三国时才超群伦的裴文季还仍然活着啊! 

古文:梁使至,常令让之摄主客郎。
现代文:南梁使臣来访,朝廷常让裴让之担任主客郎,负责接待。

古文:第二弟诹之奔关右,兄弟五人皆拘系。
现代文:他的二弟裴诹之因被西魏军胁迫,西入关中,因而引起朝廷怀疑,让之兄弟五人都被拘留监押。

古文:齐神武问云: 诹之何在? 
现代文:齐神武帝高欢审问 :诹之现在在哪里? 

古文:答曰: 昔吴、蜀二国,诸葛兄弟各得尽心,况让之老母在此,君臣分定,失忠与孝,愚夫不为。
现代文:让之回答 :过去吴、蜀两国对立,诸葛兄弟二人尽心尽力,各保其主。更何况我的母亲在这里!君臣的名已定,不忠不孝的事,愚夫们都不愿意做。

古文:伏愿明公以诚信待物。
现代文:希望您能以诚信对待别人。

古文:若以不收处物,物亦安能自信?
现代文:如果不相信他人,人家怎能相信您?

古文:以此定霸,犹却行而求道耳。 
现代文:您这样建立霸业,就好像倒着行走而寻找道路呀。 

古文:神武善其言,兄弟俱释。
现代文:神武帝被他的话所感动,将他们兄弟五人都释放了。

古文:历文襄大将军主簿,兼中书舍人。
现代文:他任文襄帝高澄的主簿,兼中书舍人。

古文:后兼散骑常侍聘梁。
现代文:后来又兼任散骑常侍,出使南梁。

古文:文襄尝入朝,让之导引,容仪醖籍,文襄目之曰: 士礼,佳舍人也。 
现代文:高澄曾经入朝,裴让之为他做导引,面容从容蕴藉,文襄帝看了说: 士礼,是一个称职的中书舍人啊! 

古文:迁长兼中书侍郎,领舍人。
现代文:朝廷将他升为中书省的长官,任中书侍郎,统领所有的中书舍人。

古文:齐受禅,静帝逊居别宫,与诸臣别,让之流涕歔欷。
现代文:齐文宣帝高洋继皇帝位,东魏孝静帝逊位居住在别的宫中,与各大臣告别,裴让之欷虚欠流涕。

古文:以参掌仪注,封宁都县男。
现代文:齐室让他负责礼节仪注,封他为宁都县男。

古文:帝欲以为黄门侍郎,或言其体重不堪趋侍,乃除清河太守。
现代文:文宣帝想封他为黄门侍郎,有人说这个职务关系重大,他不能胜任,便任他为清河太守。

古文:至郡未几,杨愔谓让之诸弟曰: 我与贤兄交款,企闻善政,适有人从清河来,云奸吏敛迹,盗贼清靖。
现代文:到任不久,杨对他的兄弟们说: 我与你们的兄长交谊深厚,企盼着听到他美好的政声。刚才有人从清河来,说那里贪官污吏已经收敛形迹,盗贼也被肃清。

古文:期月之期,翻更非速。 
现代文:一月之间,政治翻新,不能说不迅速。 

古文:清河有二豪吏田转贵、孙舍兴,久吏奸猾,多有侵削,因事遂胁人取财,计赃依律不至死,让之以其乱法,杀之。
现代文:清河郡有两个霸道凶狠的官吏,叫田转贵和孙舍兴,久在官府,十分刁恶奸猾,对百姓常常敲剥,并假借事情胁迫人给他送钱财。根据他们勒索的赃物,按法律不至于处死。裴让之因为他们败坏了法纪,将他们杀掉。

古文:时清河王岳为司州牧,遣部从事案之。
现代文:其时,清河王高岳任司州刺史,派部下属员了解这件事。

古文:侍中高德政旧与让之不协,密奏言: 当陛下受禅之时,让之眷恋魏朝,呜咽流涕,比为内官,情非所愿。 
现代文:侍中高德政过去与裴让之关系不好,密奏文宣帝说: 当陛下您继位的时候,裴让之怀念魏朝,痛哭流涕。在内廷任职,他感情上并不愿意。 

古文:既而杨愔请救之,云罪不合死。
现代文:不久,杨向文宣帝求情,救助裴让之,说他犯的罪不该死。

古文:文宣大怒,谓愔曰: 欲得与裴让之同冢邪! 
现代文:文宣帝听了大怒,对杨说: 你想和裴让之埋在同一座坟墓里吗! 

古文:于是无敢言者,事奏,竟赐死于家。
现代文:于是,没有人再敢替他说话,案件报到朝廷,他竟在家里被赐死。

古文:让之次弟诹之,字士正。
现代文:裴让之的兄弟裴诹之,字士正,少小喜好儒学。

古文:少好儒学,释褐太学博士。
现代文:脱去布衣进入仕途,任太学博士。

古文:尝从常景借书百卷,十许日便返。
现代文:曾向常景借书一百来卷,十多天便全部奉还。

古文:景疑其不能读,每卷策问,应答无遗。
现代文:常景怀疑他没有认真读,可拿出每卷向他提问,都圆满回答,一无遗漏。

古文:景叹曰: 应奉五行俱下,祢衡一览便记,今复见之于裴生矣。 
现代文:常景大为惊叹,说: 应奉一目五行,弥衡看一遍便能牢记,今天,他们的奇异才能又在裴诹之身上表现出来了。 

古文:杨愔阖门改葬,托诹之顿作十余墓志,文皆可观。
现代文:杨全家改葬,请诹之尽快写出十多篇墓讠志铭,每篇都写得十分精彩。

古文:次子矩,最知名。矩字弘大,襁褓而孤;及长,好学,颇爱文藻,有智数。
现代文:裴让之、裴诹之和皇甫和、皇甫和的兄弟皇甫亮都在洛阳驰名,人们都说: 诹胜过让,和不如亮。 裴矩,字弘大,襁褓中就失去父亲。年龄稍长,就酷好学习,十分喜爱有文采的文章,又很有智谋。

古文:世父让之谓曰: 观汝神识,足成才士,欲求宦达,当资干世之务。 
现代文:伯父裴让之对他说 :看你的神情器识,将来足可以成为俊才之士。要想求得仕途通达,一定要培养治理天下的本领。 

古文:矩由是始留情世事。
现代文:裴矩从此开始留心世事。

古文:仕齐,为高平王文学。
现代文:入仕北齐,任高平王的文学侍臣。

古文:齐亡,不得调。
现代文:北齐灭亡,他的官职没有变动。

古文:隋文帝为定州总管,补记室,甚亲敬之。
现代文:隋文帝杨坚任定州总管时,请他为记室,对他十分亲近敬重。

古文:以母忧去职。
现代文:因奔母丧离职回家。

古文:及帝作相,遣使驰召之,参相府记室事。
现代文:等到杨坚任北周的宰相时,便派人将他召回,请他做相府记室。

古文:受禅,迁给事郎,奏舍人事。
现代文:杨坚做皇帝,升他为给事郎,进而负责中书舍人的事。

古文:伐陈之役,领元帅记室。
现代文:攻打陈国时,他任元帅记室。

古文:既破丹阳,晋王广令矩与高颎收陈图籍。
现代文:打破丹阳后,晋王杨广令裴矩与高赹接收陈国的图书典籍。

古文:明年,奉诏巡抚岭南。未行而高智慧、汪文进等作乱,吴、越道闭。
现代文:第二年,他奉皇帝诏命到岭南视察,没有动身却暴发了高智慧、汪文进等人的叛乱,吴、越间的道路被阻隔。

古文:上难遣矩行,矩请速进,上许之。
现代文:文帝难于催促他出发,他却请求马上动身,文帝同意了。

古文:行至南康,得兵数千人。
现代文:走到南康,得到数千名士兵。

古文:时俚帅王仲宣逼广州,遣其部将周师举图东衡州,矩与大将军鹿愿赴之。
现代文:这时,当地的俚帅王仲宣带兵进逼广州,命部将周师举围攻东衡州。裴矩与大将军鹿愿率兵赴援。

古文:贼立九栅,屯大庾岭,共为声援。
现代文:贼兵设立九道栅栏,驻扎在大庾岭,与进犯广州和东衡州的两支人马互相声援。

古文:矩进击破之。
现代文:裴矩挥师进击,大破贼兵。

古文:贼惧,释东衡州,据原长岭,又击败之。
现代文:贼兵害怕,撤离东衡州,据守原长岭,裴矩又将他们打败,并斩杀周师举。

古文:遂斩师举,进军自南海拔广州,仲宣惧而溃散。
现代文:又从南海进军救援广州,王仲宣闻风丧胆,部下四散溃逃。

古文:矩所绥集者二十余州,又承制署渠帅为刺史县令。
现代文:裴矩共收复二十余州,又秉承皇帝旨意,任命贼兵的各级头目署理刺史、县令。

古文:及还,上大悦,命升殿劳苦之,谓高颎、杨素曰: 韦洸将二万兵,不能早度岭,每患其兵少。
现代文:还朝后文帝十分高兴,命他升殿以慰问他的劳苦。并对高赹、杨素说: 韦氵光率领二万军队,不能早日越过南岭,经常忧虑自己的兵太少。

古文:裴矩以三千弊卒径至南海,有臣若此,朕亦何忧。 
现代文:裴矩只带三千疲弊的士卒就直接到达南海。有这样的臣僚,我还忧虑什么。 

古文:以功拜开府,赐爵闻喜县公,赉物二千段。除户部侍郎,迁内吏侍郎。
现代文:因功勋显赫封他为开府,赐爵为闻喜县公,赏赐二千多匹绸缎,又授予户部侍郎,迁为内史侍郎。

古文:时突厥强盛,都蓝可汗妻大义公主即宇文氏女,由是数为边患。
现代文:这时,突厥日益强盛起来,都蓝可汗的妻子大义公主是宇文氏家的女儿,因而多次引起边患。

古文:后因公主与从胡私通,长孙晟先发其事,矩请出使说都蓝,显戳宇文。
现代文:后来,因为公主与跟从的一个胡人私通,长孙晟先揭发了这件事。裴矩请求出使突厥,劝说都蓝公开处死大义公主。

古文:上从之,竟如其言。
现代文:文帝同意这个意见,事情的发展竟和裴矩说的一样。

古文:公主见杀后,都蓝与突利可汗构难,屡犯亭鄣。
现代文:大义公主被杀后,都蓝与突利可汗发生冲突,屡次进犯边境上的堡垒。

古文:诏太平公史万岁为行军总管,出定襄道,以矩为行军长史,破达头可汗于塞外。
现代文:文帝命太平公史万岁为行军总管,从定襄出发,命裴矩为行军长史,在塞外打败达头可汗。

古文:万岁被诛,功竟不录。
现代文:史万岁后来被诛杀,裴矩的功劳竟不记录。

古文:上以启人可汗初附,令矩抚慰之。
现代文:文帝因启人可汗刚刚归附,命裴矩前去安抚慰劳。

古文:还,为尚书左丞。
现代文:归来,升为尚书左丞。

古文:其年,文献皇后崩,太常旧无仪注,矩与牛弘、李百药等据齐礼参定。
现代文:这一年,文献皇后驾崩,太常寺过去没有治丧的礼节制度。裴矩与牛弘、李百药等人根据北齐的礼仪参酌修订。

古文:转吏部侍郎,名为称职。
现代文:他又转为吏部侍郎,很能胜任职守。

古文:炀帝即位,营建东都,矩职修府省,九旬功就。
现代文:炀帝即位,营建东都洛阳,裴矩担任修建官署的职务,九十天就完工了。

古文:时西域诸蕃多至张掖与中国交市,帝令矩掌其事。
现代文:当时西域诸蕃大都到张掖与中国互市交易,炀帝让裴矩负责这件事。

古文:矩知帝方勤远略,诸胡至者,矩诱令言其国俗山川险易,撰西域图记三卷,入朝奏之。其序曰:
现代文:裴矩知道炀帝正致力于异域的方略,所有来的胡人,裴矩都诱导他们叙说本国的风俗及山川的险易情况,据此撰写成《西域图记》三卷,入朝献给炀帝,书的序言说:

古文:臣闻禹定九州,导河不逾积石。秦兼六国,设防止于临洮。
现代文: 我听说大禹定天下为九州,疏导黄河不超过积石山;秦兼并山东六国,设立边防只到临洮。

古文:故知西胡杂种,僻居遐裔,礼教之所不及,书典之所罕传。
现代文:所以,由此可以知道西域各国地处偏远,礼教不能施加,经典也很少传播。

古文:自汉氏兴基,开拓河右,始称名号者有四十六国。
现代文:自从汉代兴立基业,开拓黄河以西的地区,开始立有名号的国家有三十六个。

古文:其后分立,乃五十五王。
现代文:以后又分裂建立新国,便出现五十五个王国。

古文:仍置校尉、都护,以存招抚。
现代文:汉室设置了校尉、都护等职对他们进行招安抚慰。

古文:然叛服不恆,屡经征战。
现代文:然而,他们时而臣服,时而背叛,引起多次征讨战乱。

古文:后汉之世,频废此官;虽大宛以来,略知户数,而诸国山川,未有名目。
现代文:后汉一代,不断废除这些官职,虽然从大宛国建立以来,大略了解西域的民户数目,但各国的山川河流,却没有名称。

古文:至如姓氏、风土、服章、物产,全无纂录,世所弗闻。
现代文:至于如姓氏、风土人情、服饰制度、物产情况,都没有编纂记录,举世都不了解。

古文:复以春秋递谢,年代久远,兼并诛讨,互有兴亡。
现代文:又因为春秋代谢,年代久远,互相兼并讨伐,各有兴盛和败亡。

古文:或地是故邦,改从今号;或人非旧类,同袭昔名。
现代文:或者土地是原来的故地,却改为今天的叫法;或者人已不是过去的族类,却仍袭用过去的名字。

古文:兼复部人交错,封疆移改,戎狄音殊,事难穷验。
现代文:再加上内地人和边人不断交错,疆域不断变动,西部的戎族和北部的狄族说话又不一样,事情很难弄清楚。

古文:于阗之北,葱岭以东,考于前史,三十余国。
现代文:于阗以北,葱岭以东,考察前代历史,有三十多个国家。

古文:其后更相屠灭,仅有十存,自余沦没,扫地俱尽,空有丘墟,不可记识。
现代文:以后相互攻伐杀戮,仅剩下十来个,其余的都已消失,什么都不存在了,只剩下一片废墟,无法记载和认识它们。

古文:皇上应天育物,无隔华夷;率土黔黎,莫不慕化。
现代文: 皇上顺应天意,抚育万物,不论华族和夷族,所有土地上的人民,没有不向慕教化的。

古文:风行所及,日入以来,职贡皆通,无远不至。
现代文:风气所及,一些时候以来,各国争相进贡物品,不管多远没有不送来的。

古文:臣既因抚纳,监知关市,寻讨书籍,访采胡人。或有所疑,即详众口,依其本国服饰仪形,王及庶人各显容止,即丹青摸写为《西图域记》,共成三卷,合三十五国。
现代文:我因安抚各国,监督关市,搜寻有关书籍,采访各少数民族,遇有疑问,便博采众口,依照他们本国的服饰形状,王公和百姓们的形貌举动,用丹青描摹成为《西域图记》,共有三卷,包括四十五个国家。

古文:仍别造地图,穷其要害,从西顷以去,北海之南,纵横所互,将二万里。
现代文:另外,又绘制地图,将要害全部画出。从西海以北,北海以南,纵贯横亘,将近两万里。

古文:谅由富商大贾,周游经涉,故诸国之事,罔不偏知。
现代文:采访是根据富商大贾们的周游跋涉,所以各国的情况没有不详细了解的。

古文:复有幽荒远地,卒访难晓,不可凭虚,是以致阙。
现代文:又有那些荒远偏僻的地方,难于访问明白,不可凭空虚造,所以空缺。

古文:而二汉相踵,西域为传,户人数十,即称国王,徒有名号,有乖其实。
现代文:而两汉以来,西域就有习惯,拥有数十户人家就自称国王,徒有虚名,与实际大相乖违。

古文:今者所编,皆余千户,利尽西海,多产珍异。
现代文:现在所编入的,皆是拥有千余户,物产在西海数得着,大多出产珍财异宝的国家。

古文:见山居之属,非有国名及部落小者,多亦不载。
现代文:那些住在山里,没有国名,以及规模小的部落,多不记载。

古文:发自燉煌,至于西海,凡为三道,各有襟带。
现代文: 从敦煌出发到达西海,共有三条道路,各有自己险要的地势。

古文:北道从伊吾经蒲类海、铁勒部、突厥可汗庭,度北流河水、至拂菻国,达于西海。
现代文:北道从伊吾经蒲类海、铁勒部、突厥可汗庭,渡过北流河水,到达拂蘂国,直通西海。

古文:其中道从高昌、焉耆、龟兹、疏勒,度葱岭,又经汗、苏勒沙那国、康国、曹国、何国、大小安国、穆国,至波斯,达于西海。
现代文:中道从高昌、焉耆、龟兹、疏勒,越过葱岭,又经过钹汗、苏勒沙那国、康国、曹国、何国、大安国、小安国、穆国,经由波斯,到达西海。

古文:其南道从鄯善、于阗、硃俱波、喝盘陀,度葱岭,又经护密、吐火罗、挹騑、忛延、漕国,至北婆罗门,达于西海。
现代文:南道从鄯善、于阗、朱俱波、喝盘陀,越过葱岭,经过护密、吐火罗、挹怛、忄凡延、漕国,由北婆罗门到达西海。

古文:其三道诸国,亦各自有路,南北交通。
现代文:这三路中的各国,也各自有自己的道路,南北贯通。

古文:其东安国、南婆罗门国等,并随其所往,诸处得达。
现代文:它的东面有女国、南婆罗门国等,凡是所需要去的地方,各处都能畅通。

古文:故知伊吾、高昌、鄯善并西域之门户也,总凑燉煌,是其咽喉之地。
现代文:所以知道伊吾、高昌、鄯善共为西域的门户;各方总汇的敦煌,是它的咽喉之地。

古文:以国家威德,将士骁雄,泛濛汜而扬旌,越昆仑而跃马,易如反掌,何往不至。
现代文: 凭借国家的威望德义,将士的骁勇雄健,渡过氵蒙汜而扬起战旗,越过昆仓而腾起战马,攻城夺地,易如反掌,没有不能去的地方。

古文:但突厥、吐谷浑分领羌胡之国,为其拥遏,故朝贡不通。
现代文:但是,突厥、吐谷浑分别控制西域各国,受它们的阻挠,所以各国给我国的贡品不能通过。

古文:今并因商人,密送诚款,引领翘首,愿为臣妾。
现代文:现在各国依靠商人,秘密表示真诚通好的心愿,引颈翘首,愿意向我国臣服。

古文:圣情含养,泽及普天,服而抚之,务在安辑。
现代文:圣恩高厚,泽被天下,让各国服从并进而驾驭他们,务必要安辑抚绥。

古文:故皇华遣使,弗动兵车,诸蕃既从,突厥可灭。
现代文:所以,先朝派遣使臣通好,不靠武力征服。西域各国既已服从,强悍的突厥就能消灭。

古文:混一戎夏,其在兹乎。
现代文:使华夏与西戎统一,就在于此啊。

古文:不有所记,无以表威化之远也。
现代文:不对此有所记录,就无法表达我国威信的广远。 

古文:帝大悦,赐物五百段,每日引矩至御坐,亲问西方之事。
现代文:炀帝看了十分高兴,赏赐给他五百匹绸缎,每天招裴矩到御座前,亲自询问西域的事情。

古文:矩盛言胡中多诸宝物,吐谷浑易可并吞。帝由是甘心,将通西域,西夷经略,咸以委之。
现代文:裴矩极力陈说西域有很多奇珍异宝,吐谷浑容易吞并,炀帝听了甚为称心,将通好西域、经略夷族的重任都委托给了他。

古文:后迁黄门侍郎,复令往张掖,引致西蕃,至者十余国。
现代文:后来,他的官位升至黄门侍郎,炀帝仍命他出使张掖,联络西蕃各国,共到达十多个国家。

古文:大业三年,帝有事于恆岳,咸来助祭。
现代文:大业三年,炀帝到南岳恒山祭祀,让裴矩前来助祭。

古文:帝将巡河右,复令矩往敦煌,矩遣使说高昌王麹伯雅及伊吾吐屯设等,啖以厚利,导之使入朝。
现代文:炀帝将要巡视黄河以西的地方,又让裴矩前往敦煌。裴矩派使者游说高昌王麦曲伯雅及伊吾吐屯设等人,用厚利诱惑,引导他们入隋朝拜。

古文:及帝西巡,次燕支山。高昌王、伊吾设等及西蕃胡二十七国谒于道左,皆令佩金玉,被锦罽,焚香奏乐,歌舞喧噪。
现代文:等到炀帝西巡时到达燕支山,高昌王、伊吾设等,以及西蕃二十七国的国君在道旁拜谒。裴矩令他们都佩带金玉,披着用美丽的毛织物做成的服装,摆上香案,奏起音乐,尽情歌舞。

古文:复令张掖、武威士女盛饰纵观,填咽周互数十里,以示中国之盛。
现代文:又令张掖、武威的男男女女盛装艳服前来观看,周围数十里连绵不断,以显示中国的强盛。

古文:帝见而大悦。
现代文:炀帝看了十分高兴。

古文:竟破吐谷浑,拓地数千里。并遣兵戍之,每岁委输巨亿万计。
现代文:隋军终于攻破吐谷浑,拓展土地数千里,并派兵驻守这些地方,每年输送入朝的物资多以亿万计。

古文:诸蕃惧慑,朝贡相续。
现代文:各蕃国恐惧震慑,陆续向隋纳贡。

古文:帝谓矩有绥怀略,进位银青光禄大夫。
现代文:炀帝认为裴矩对少数民族有抚绥怀柔的谋略,提升他为银青光禄大夫。

古文:其年冬,帝至东都。
现代文:这年冬天,炀帝驻跸东都。

古文:矩以蛮夷朝贡者多,讽帝令都下大戏,征四方奇伎异艺陈于端门街,衣锦绮、珥金翠者以十万数。
现代文:裴矩因蕃国进贡的很多,劝炀帝下令在都城大肆娱乐庆贺。征集全国各地有特殊技艺的艺人排列在端门街两旁,个个穿着华丽的绸缎衣服,戴着光华夺目的金玉饰物,竟有十数万人。

古文:又勒百官及百姓士女列坐棚阁而纵观焉,皆被服鲜丽,终月而罢。
现代文:又命令百官及百姓们坐在搭起的棚阁上尽情观看,每个人也都穿着鲜艳的服装,活动持续一个月才结束。

古文:又令交市店肆皆设帷帐,盛酒食,遣掌蕃率蛮夷与人贸易,所至处悉令邀延就坐,醉饱而散。
现代文:还令沿街店铺都搭起布幔帐篷,摆上酒肉食品,让负责边疆蕃国的官员领着西域各国客人与当地人贸易,每到一处都令当地人邀请胡人入坐宴饮,直到酒足饭饱才散去。

古文:蛮夷嗟叹,谓中国为神仙。
现代文:这些来自远方的客人十分感叹,认为中国是神仙居住的地方。

古文:帝称矩至诚,谓宇文述、牛弘曰: 裴矩凡所陈奏,皆朕之成算,朕未发,矩辄以闻。
现代文:炀帝称赞裴矩对朝廷十分忠诚,对宇文述、牛弘说: 裴矩陈奏的所有建议,都是我已经考虑过的,只是我还没有公布,他就已经提出。

古文:自非奉国,孰能若是。 
现代文:如果不是一心为国,怎么能做到这样? 

古文:帝遣将军薛世雄城伊吾,令矩共往经略。
现代文:炀帝派将军薛世雄修建伊吾城,命裴矩和他一起筹划经营。

古文:矩讽谕西域诸国曰: 天子为蕃人交易悬远,所以城耳。 
现代文:裴矩告诫西域各国说 :隋朝天子认为和你们往来,距离太远,所以修建这座城市。 

古文:咸以为然,不复来竞。
现代文:他们都认为这是件好事,不再来争夺骚扰。

古文:及还,赐钱四十万。
现代文:裴矩回到京师,炀帝赏赐给他四十万钱。

古文:矩又白状,令反间射匮,潜攻处罗。
现代文:裴矩又建议,派使者反间射匮,偷偷攻打处罗。

古文:后处罗为射匮所迫,竟随使者入朝。
现代文:后来,处罗被射匮的攻势逼迫,派使者来隋朝拜。

古文:帝大悦,赐矩貂裘及西域珍器。
现代文:炀帝十分高兴,赏赐给裴矩裘皮以及西域产的珍宝异器。

古文:从帝巡塞北,幸启人帐。
现代文:裴矩跟随炀帝巡视塞北,来到启人的帐篷。

古文:时高丽遣使先通于突厥,启人不敢隐,引之见帝。
现代文:这时,高丽国先派人出使突厥,启人不敢隐瞒,引来人见隋炀帝。

古文:矩因奏曰: 高丽地本孤竹国,周代以之封箕子,汉世分为三郡,晋氏亦统辽东。
现代文:裴矩因而上奏说: 高丽原本是孤竹国的地方,周朝把它封给箕子,汉代分成了三个郡,晋朝也统属于辽东。

古文:今乃不臣,列为外域,故先帝欲征之久矣。
现代文:现在却不臣服,自列为外国异域。因而,先帝早就想征伐它。

古文:但以杨谅不肖,师出无功。
现代文:但是,因为杨谅没有才干,所以军队劳而无功。

古文:当陛下时,安得不事,使此冠带之境仍为蛮貊之乡乎?
现代文:现在陛下您威灵天下,怎能不事征伐,使这个文明之邦仍然为野蛮之乡呢?

古文:今其使朝于突厥,亲见启人合国从化,必惧皇灵之远暢,虑后服之先亡,胁令入朝,当可致也。 
现代文:今天,它派使者朝拜突厥,亲眼看见启人举国顺从大隋的教化,必定畏惧皇帝威灵的无远不到,忧虑最后臣服就会灭亡,严令他们来朝拜,就可以收服啊。 

古文:帝曰: 如何? 
现代文:炀帝说 :怎么办? 

古文:矩曰: 请面诏其使,放还本国,遣语其王,令速朝觐。
现代文:裴矩说 ;请当面诏谕高丽的来使,放他回国,给他的国君说,速来隋朝朝拜。

古文:不然者,当率突厥,即日诛之。 
现代文:不这样办,就率领突厥的军队,即刻将它诛灭。 

古文:帝纳焉。
现代文:炀帝采纳了他的意见。

古文:高元不用命,始建征辽之策。
现代文:高丽国的国王不服从隋朝的命令,于是炀帝开始了征辽的谋划。

古文:王师临辽,以本官领武贲郎将。
现代文:隋军兵临辽境,裴矩以原来的职务兼领武贲郎将。

古文:明年,复从至辽东。
现代文:第二年,他又跟随炀帝到辽东。

古文:兵部侍郎斛斯政亡入高丽,帝令矩兼掌兵事。
现代文:兵部侍郎斛斯政因参与谋反逃到高丽,炀帝命裴矩兼管军队的事。

古文:以前后度辽功,进位右光禄大夫。
现代文:因前两次征辽有功,他升为右光禄大夫。

古文:时皇纲不振,人皆变节,左翊卫大将军宇文述、内史侍郎虞世基等用事,文武多以贿闻。
现代文:这时,朝廷纲纪败坏,人们大都改变节操。左翊卫大将军宇文述、内史侍郎虞世基等人把持朝政,文武官员大多向他们行贿邀宠。

古文:唯矩守常,无赃秽之响,以是为世所称。
现代文:惟有裴矩坚守道德,没有污秽肮脏的举动,因此被世人称颂。

古文:后以杨玄感初平,帝令矩安集陇右,因之会宁,存问曷萨那部落,遣阙达度设寇吐谷浑,频有虏获,部落致富。
现代文:后来因为刚刚平定杨玄感的叛乱,炀帝命裴矩到陇右一带安抚。他因此到了会宁,慰问曷萨那部落,派阙达度设进攻吐谷浑,不断有所虏获,这个部落也富裕起来。

古文:还而奏状,帝大赏之。
现代文:归来奏述这些情况,炀帝重赏了他。

古文:后从至怀远镇,诏护北蕃军事。
现代文:后来,他随炀帝到达怀远镇,炀帝命他负责北蕃的军事。

古文:矩以始毕可汗部众渐盛,献策分其势。将以宗女嫁其弟叱吉设,拜为南面可汗。
现代文:裴矩看到始毕可汗所部势力渐渐强盛,向朝廷献策以分解他的力量,准备将皇室女儿嫁给他的弟弟叱吉设,并封叱吉设为南面可汗。

古文:叱吉不敢受,始毕闻而渐怨。
现代文:叱吉设不敢接受。始毕听说后却十分怨忿。

古文:矩又曰: 突厥本淳,易可离间,由其内多有众胡,尽皆桀黠,教导之耳。
现代文:裴矩又说 :突厥生性淳厚,易于离间。因为他们部落内有很多胡人,都十分凶狠狡黠,去教唆突厥人。

古文:臣闻史蜀胡悉尤多奸计,幸于始毕,请诱杀之。 帝曰: 善。 
现代文:我听说史蜀胡悉奸计最多,被始毕可汗倚重,请将他诱杀。 炀帝说; 可以。 

古文:矩因遣人告胡悉曰: 天子大出珍物,今在马邑,欲共蕃内多作交关,若前来者,即得好物。 
现代文:裴矩便派人对胡悉说 :天子拿出大批珍宝异物,现在存放在马邑,想同边疆各蕃交换,如果来得早,就可以得到最好的宝物。 

古文:胡悉信之,不告始毕,率其部落,尽驱六畜争进,冀先互市。
现代文:胡悉相信他的话,没有告诉始毕,就率领他的部落,驱赶着所有的牧群争先进发,希望抢先与汉人交易。

古文:矩伏兵马邑,诱而斩之。
现代文:裴矩在马邑设下伏兵,将胡悉诱杀。

古文:诏报始毕曰: 史蜀胡悉忽领部落,走来至此,云背可汗,请我容纳。
现代文:炀帝下诏书给始毕说 :史蜀胡悉忽然领着他的部落来到这里,说要背叛可汗您,请求我接纳他。

古文:今已斩之,故令往报。 
现代文:我已把他处死,所以派人告知。 

古文:始毕亦知其状,由是不朝。
现代文:始毕也知道事情的真实情况,因此不再朝贡。

古文:十一年,帝北巡狩,始毕率骑数十万围帝于雁门,诏矩与虞世基宿朝堂以待顾问。
现代文:大业十一年,炀帝到北方巡狩。始毕率领数十万骑兵将他包围在雁门,炀帝命裴矩与虞世基住在朝堂上以便随时顾问。

古文:及围解,从至东都。
现代文:等到围困解除,裴矩又跟随炀帝来到东都。

古文:属射匮可汗遣其犹子率西蕃诸胡朝贡,诏矩宴接之。
现代文:射匮可汗派他的从子率领西蕃各部前来进贡,炀帝命裴矩宴请并接待他们。

古文:寻从幸江都宫。
现代文:不久,他又跟随炀帝到江都行宫。

古文:时四方盗贼蜂起,郡县上奏者不可胜计。
现代文:这时,四方盗贼蜂拥而起,郡县纷纷奏报叛乱的消息。

古文:矩言之,帝怒,遣矩诣京师接蕃客。
现代文:裴矩叙说了这些情况,炀帝十分恼怒,便打发他到京师去接待蕃邦客人。

古文:以疾不行。
现代文:裴矩因身体有病没有成行。

古文:及义兵入关,帝遣虞世基就宅问矩方略。
现代文:等到义兵攻入关内,炀帝派虞世基到裴矩家里询问退敌方略。

古文:矩曰: 太原有变,京畿不静,遥为处分,恐失事机,唯愿銮舆早还。 
现代文:裴矩说 :太原如有变故,京城便不会平静。仅仅远远地控制,恐怕会失掉事情的机宜,惟望圣驾早日返回京师。 

古文:俄而骁卫大将军屈突通败问至,矩以闻,帝失色。
现代文:不大一会儿,骁卫大将军屈突通失败的消息传来,裴矩报告了炀帝,炀帝大惊失色。

古文:矩素勤谨,未尝忤物,又见天下方乱,恐为身祸,其待遇人,多过其所望,故虽厮役,皆得其叹心。
现代文:裴矩平常勤勉谨慎,不曾与别人违拗。又看见天下动乱,恐怕祸及自身,他与别人交往,都超过别人的期望。所以,虽然担任这些职务,都能得到人们的欢心。

古文:时从驾骁果数有逃散。帝忧之,以问矩。
现代文:这时,跟随炀帝护驾的士兵不断有人逃散,炀帝很是忧虑,因而问裴矩应该怎么办。

古文:矩曰: 今车驾留此,已经二年。
现代文:裴矩说 :皇上住在江都至今已经两年。

古文:骁果之徒,尽无家口,人无匹合,则不能久安。臣请听兵士于此纳室。 
现代文:这些卫队士兵都没有家口。人没有妻室,就不能长久安住,我请求允许兵士们在这里结婚成家。 

古文:帝大书曰: 公定多智,此奇计也。 
现代文:炀帝非常高兴,说: 公足智多谋,这真是一条奇妙的计谋啊! 

古文:因令矩检校为将士等娶妻。
现代文:因而命裴矩为将士们娶妻。

古文:矩召江都境内寡妇及未嫁女皆集宫监。又召诸将帅及兵等恣其所取。
现代文:裴矩召集江都境内的寡妇和没有许配人家的女子都集中在宫院内,又召集各将帅和士兵等来任意挑选。

古文:因听自首,先有奸通妇女及尼、女官等,并即配之。
现代文:听凭个人自愿,那些与别人通奸的妇女以及尼姑、女道士等,也都随即配给士兵。

古文:由是骁果等悦,咸相谓曰: 裴公之惠也。 
现代文:因此,将士们都很高兴,互相告诉说: 这都是裴公的恩惠呀! 

古文:宇文化及反。矩晨起将朝,至坊门,遇逆党数人,控矩马诣孟景所。
现代文:宇文化及反叛,裴矩早晨起来将去上朝,来到坊门,遇到数名叛党,他们拉着裴矩的马来到孟景那里。

古文:贼皆曰: 不关裴黄门。 
现代文:叛党都说: 不关裴黄门的事。 

古文:既而化及从百余骑至,矩迎拜,化及慰谕之。
现代文:接着,宇文化及带着一百多骑兵来到,裴矩上前跪拜迎接。

古文:令矩参定仪注,推秦王子浩为帝。
现代文:宇文化及宽慰他,让他参加修订礼仪,推举秦王的儿子杨浩为皇帝。

古文:以矩为侍内,随化及至河北。
现代文:让裴矩在内宫料理,随宇文化及到达河北。

古文:化及僭帝号,以矩为尚书右仆射,加光禄大夫,封蔡国公,为河北道宣抚大使。
现代文:宇文化及自立为帝,任裴矩为尚书右仆射,加光禄大夫衔,封为蔡国公,授河北道宣抚大使职。

古文:及宇文氏败,为窦建德所获。
现代文:宇文化及失败,裴矩被窦建德俘获。

古文:以矩隋代旧臣,遇之甚厚。复以为吏部尚书,转尚书右仆射。
现代文:因为他是隋代旧臣,所以对他十分宽厚,任命为吏部尚书,又升为尚书右仆射。

古文:建德起自群盗,未有节文,矩为之制定朝仪,旬月之间,宪章颇拟于王者。建德大悦。
现代文:窦建德是从群盗中起家的,朝廷中没有典章制度,裴矩为他制定了朝中的制度礼仪。一个月时间,各种典章制度全部制定,很像是正式称王的,窦建德非常高兴。

古文:及建德败时,矩与其将曹旦等于洛州留守。
现代文:窦建德失败时,裴矩与将领曹旦等在氵名州留守。

古文:旦长史李公淹及大唐使人魏徵等说旦及齐善行,令矩归顺。旦等从之,乃令矩与徵、公淹领旦及八玺,举山东之地归降。
现代文:曹旦的长史李公淹和大唐的使者魏征等劝说曹旦和齐善行,让裴矩归顺大唐,曹旦等答应了,便让裴矩与魏征、李公淹带着曹旦及所有的印玺,贡献出山东一带的土地归降。

古文:授左庶子,转詹事、户部尚书,卒。
现代文:唐授裴矩为左庶子,又升为詹事、户部尚书,后死去。

古文:让之第六弟谒之,字士敬。
现代文:裴侠,字嵩和,河东解地人。

古文:少有志节,好直言。文宣末年昏纵,朝臣罕有言者。
现代文:七岁时还不会说话,后来,在洛城上空看见群鸟遮天蔽日从西边飞来,才举手指着群鸟说了话。他聪明慧敏,与一般的儿童大不一样。十三岁,父亲去世,哀痛悲苦,和成年人一样。

古文:谒之上书正谏,言甚切直。
现代文:将要选择墓地下葬,空中有人声说: 孩子何必悲伤,埋葬在桑林东边,将来你可以封为公侯。 

古文:将择葬地而行,空中有人曰: 童子何悲,葬于桑东,封公侯。 
现代文:裴侠害怕,告诉了他的母亲。

古文:侠惧,以告其母。
现代文:母亲说: 这是神呀!

古文:母曰: 神也,吾闻鬼神福善,尔家未尝有恶,当以吉祥告汝耳。 
现代文:我听说鬼神赐福给善良人家。你们这个家族没有作过恶,一定是神把吉祥的征兆告诉给了你。 

古文:时侠宅侧有大桑林,因葬焉。
现代文:当时,裴侠家宅的旁边有一大片桑树林,因而,按神的指示,他将父亲埋葬在那里。

古文:州辟主簿,举秀才。
现代文:州里征辟他为主簿,又举荐为秀才。

古文:魏正光中,解巾奉朝请,稍迁义阳郡守。
现代文:北魏孝明帝正光时,裴侠解去头上的布巾,被任为奉朝请。不久,又升任义阳太守。

古文:元颢入洛,使执其使人,焚其赦书。
现代文:叛投南梁的北海王元颢带兵进入洛阳,想招降裴侠。裴侠扣留他派来的人,烧掉他赦罪封官的文书。

古文:孝庄嘉之,授东郡太守,带防城别将。
现代文:孝庄帝对他十分赞许,授予他东郡太守的职务,兼任防城别将。

古文:及孝武与齐神武有隙,征兵,侠率所部赴洛阳。
现代文:北魏孝武帝元修与齐神武帝高欢互相征战,国家征集军队,裴侠率所部奔赴洛阳。

古文:武卫将军王思政谓曰: 当今权臣擅命,王室日卑,若何? 
现代文:武卫将军王思政对他说 :目前权臣把持朝政,皇权日益衰落,该怎么办? 

古文:侠曰: 宇文泰为三军所推,居百二之地,所谓己操戈矛,宁肯授人以柄,虽欲抚之,恐是 据于蒺藜 也 。思政曰: 奈何? 
现代文:裴侠说: 宇文泰被三军推崇,占据着险要的地方,正是所说的已经高高举起了刀枪,怎肯让别人去操纵他!虽然抚慰拉拢,恐怕也是俗话说的 手捧着蒺 呀。 王思政问: 该怎么办? 

古文:侠曰: 图欢有立至之忧,西巡有将来之虑。
现代文:裴侠说 :进攻高欢,马上就会受到他的报复;向西进发,会有将来的忧患。

古文:且至关右,日慎一日,徐思其宜耳。 
现代文:暂且退到关中,天天谨慎防守,慢慢寻找恰当的时机。 

古文:思政然之,乃进侠于帝,授左中郎将。
现代文:王思政赞同他的看法,便向孝武帝推荐了裴侠,孝武帝授予他左中郎将。

古文:及帝西迁,侠将行而妻子犹在东郡。
现代文:等到孝武帝西退,裴侠将要出发而妻子还住在东郡。

古文:荥阳郑伟谓侠曰: 天下方乱,未知乌之所集,何如东就妻子,徐择木焉。 
现代文:荥阳人郑伟对他说 :天下正在动乱,不知道鸟儿栖于何处,你不如回到东郡与妻子在一起,慢慢寻找良木栖止。 

古文:侠曰: 既食人禄,宁以妻子易图也? 
现代文:裴侠答道: 既然拿人家的俸禄,怎么能因为妻子改变自己的主意呢? 

古文:遂从入关。
现代文:便跟随孝武帝入关。

古文:赐爵清河县伯,除丞相府士曹参军。
现代文:朝廷赐给他清河县伯的爵位,任他为丞相府士曹参军。

古文:大统三年,领乡兵从战沙苑,先锋陷阵。
现代文:大统三年,裴侠率领乡兵与官军一起征战在沙苑,他每次都冲锋陷阵。

古文:侠本名协,至是周文帝嘉其勇决,乃曰: 仁者必勇。 
现代文:裴侠原名叫裴协,这时,魏周文帝宇文泰表彰他的勇敢,说: 有仁爱之心的人必定勇敢。 

古文:因命名侠焉。
现代文:因而给他命名为 侠 。

古文:以功进爵为侯。
现代文:裴侠终于因建立功勋晋升为侯。

古文:王思政镇玉壁,以侠为长史。
现代文:王思政镇守玉璧,任裴侠为长史。

古文:齐神武以书招思政,思政令侠草报书甚壮烈。
现代文:齐神武帝高欢写信招降王思政,王思政令裴侠起草回信,言辞十分慷慨激烈。

古文:周文善之曰: 虽鲁仲连无以加也。 
现代文:宇文泰称赞他说 :就是像鲁仲连那样的人,也无法赶上你呀! 

古文:侠躬履俭素,爱人如子,所食唯菽麦盐菜而已,吏人莫不怀之。
现代文:他任河北郡太守,带头节俭,爱民如子。吃的饭只有菽麦和咸菜,官吏和百姓无不受感动。

古文:此郡旧制,有渔猎夫三十人以供郡守。
现代文:这个郡过去规定,有三十名猎人渔夫供应太守吃饭。

古文:侠曰: 以口腹役人,吾所不为也。 
现代文:裴侠说: 为满足自己的口和腹去役使别人,我不愿意这样做啊! 

古文:乃悉罢之。
现代文:便全部遣去。

古文:又有丁三十人,供郡守役,侠亦不以入私,并收庸为市官马。
现代文:还有三十名兵丁为太守守卫和服役,裴侠也不让他们为自己办私事,便一起将他们雇下来去买卖官马。

古文:岁时既积,马遂成群。
现代文:一年多来不断增加,马匹便成了群。

古文:去职之日,一无所取。
现代文:离职的时候,他对公物一无所取。

古文:人歌曰: 肥鲜不食,丁庸不取;裴公贞惠,为世规矩。 
现代文:人们歌颂他说 :不吃肥美鲜嫩的食物,不用兵丁为自己服役,裴公如此的清明廉洁,实在是世人的典范。 

古文:侠尝与诸牧守俱谒周文,周文命侠别立,谓诸牧守曰: 裴侠清慎奉公,为天下之最。 
现代文:裴侠曾与各郡的太守们一起拜谒周文帝宇文泰,宇文泰让裴侠单独站在一边,对其他太守说 :裴侠清廉谨慎,奉公守法,堪称天下第一。 

古文:令众中有如侠者,可与之俱立。
现代文:命众人中有能比得上裴侠的,同他站在一起。

古文:众皆默然,无敢应者。
现代文:众人都默然不语,没有人敢答应。

古文:周文乃厚赐侠,朝野服焉,号为 独立使君 。
现代文:宇文泰便对裴侠厚加赏赐,朝野上下都十分叹服,称他为 独立使君 。

古文:又撰九世伯祖《贞侯潜传》,述裴氏清公,欲使后生奉而行之。
现代文:裴侠撰写自己的九世伯祖《贞侯潜传》,叙述裴氏家族中这位清廉自守的先人的事迹,想使后生晚辈们效法奉行。

古文:宗室中知名者,咸付一通。
现代文:宗室中其他名望显著者,也都附笔介绍。

古文:从弟伯凤、世彦时并为丞相府佐,笑曰: 人生仕进,须身名并裕,清苦若此,竟欲何为? 
现代文:从弟裴伯凤、裴世彦当时都在丞相府任职,笑着对他说: 人生进入仕途,须生活丰裕,名声显赫,您这样清苦,究竟为了什么? 

古文:侠曰: 夫清者莅职之本,俭者持身之基。
现代文:裴侠答道: 清廉是做官的根本,节俭是立身的基础。

古文:况我大宗,世济其美,故能存见称于朝廷,没流芳于典策。
现代文:何况我们裴姓是大姓,世世代代都有美誉,所以能被朝廷称道和重用,并流芳于文章册籍。

古文:今吾幸以凡庸,滥蒙殊遇,固其穷困,非慕名也。志在自修,惧辱先也,翻被嗤笑,知复何言! 
现代文:现在我侥幸以平庸的才能蒙受朝廷的殊遇,坚持过清贫穷困的生活,不是希名求誉,而在于自我修省,害怕辱没了祖先,反被世人嘲笑,这又有什么话好说呢! 

古文:伯凤等惭而退。
现代文:裴伯凤等满面羞愧离去。

古文:再迁郢州刺史,加仪同三司。
现代文:又升任为郢州刺史,加封为仪同三司。

古文:梁竟陵守孙皓、酂城守张建并以郡来附。
现代文:南梁竟陵太守孙詗、赞阝城太守张建一起率全郡归附。

古文:侠见之,密谓人曰: 皓目动言肆,轻于去就者也;建神情审定,当无异心。 
现代文:裴侠见了他们后,悄悄对亲近的人说: 孙詗二目乱动,出言不恭,是一个轻于去就,反复无常的人;张建神情沉稳坚定,不会怀有二心。 

古文:乃驰启其状。周文曰: 裴侠有鉴,深得之矣。 
现代文:便派人赶快向周文帝报告这两位太守的情况,周文帝说: 裴侠有鉴别能力,对他们看得一定很深刻。 

古文:遣大都督苻贵镇竟陵,而酂城竟不遣监统。
现代文:于是,派大都督苻贵镇守竟陵,而赞阝城却不派人去监督统领。

古文:及柳仲礼军至,皓还以郢叛,卒如侠言。
现代文:等到南梁将军柳仲礼率军来攻,孙詗又在郢州反叛,终于应验了裴侠的话。

古文:寻转大将军、拓州刺史,徵拜雍州别驾。
现代文:不久,他转任大将军、拓州刺史,授为雍州别驾。

古文:周孝闵帝践作,除司邑下大夫,加骠骑大将军、开府仪同三司,进爵为公。
现代文:周孝闵帝继位,授予裴侠司邑下大夫,加封为骠骑大将军、开府仪同三司,晋爵位为公。

古文:迁户部中大夫。
现代文:迁任户部中大夫。

古文:时有奸吏主守仓储,积年隐没至千万者。
现代文:当时,有些奸猾官吏看守仓库,多年侵吞,数目成千累万。

古文:及侠在官,励精发擿,数旬之内,奸盗略尽。
现代文:裴侠到任后励精图治,发奸摘伏,数旬之内,奸吏盗贼被清除殆尽。

古文:转工部中大夫。有大司空掌钱物典李贵乃于府中悲泣,或问其故,对曰: 所掌官物,多有费用,裴公清严有名,惧遭罪责,所以泣耳。 
现代文:转任工部中大夫,有一个替大司空掌管钱物的人叫李贵,在府中悲声哭泣,有人问他为什么哭泣,他说: 我所掌管的公物,很多被我用掉了。裴公以清廉严厉出名,我怕被他治罪责罚,所以哭泣。 

古文:侠闻之,许其自首。
现代文:裴侠听了,允许他自首。

古文:贵自言隐费钱五百万。
现代文:李贵自己承认贪污钱五百万。

古文:侠尝遇疾沈顿,士友忧之。
现代文:裴侠曾经因病困顿不起,同僚和亲友都很担忧。

古文:忽闻五鼓,便即惊起,顾左右曰: 可向府耶。 
现代文:他忽然听到来自四面八方五种鼓的声音,便立即惊奋而起,对左右的人说 :可以到府衙里去了。 

古文:所苦因此而瘳。
现代文:疾病的痛苦因此忽然消失。

古文:晋公护闻之曰: 裴侠危笃若此而不废忧公,因闻鼓声,疾病遂愈,此岂非天祐其勤恪也? 
现代文:晋公宇文护听了说: 裴侠的病如此危重,而不忘忧虑国事,因而听到鼓声,疾病立即痊愈,这难道不是上天因为他的勤奋和恪守职责而在护他吗? 

古文:又司空许国公宇文贵、小司空北海公申征并来侯侠疾。
现代文:司空许国公宇文贵、小司空北海公申徽一起来探视裴侠的病。

古文:所居第屋,不免霜露。贵等还,言之于帝。
现代文:看到他住的屋子无法抵挡霜雪寒冷的侵袭,宇文贵等回去告诉了孝闵帝。

古文:后除长安令,为权贵所惮。迁司仓下大夫。
现代文:孝闵帝可怜他的清苦,便为他建了一处宅院,并赐给他良田十顷,让奴隶为他耕种,粮食谷物无不丰足。

古文:侠之终也,以毁卒。
现代文:官吏士绅都认为这十分荣耀。

古文:祥弟肃。肃字神封,贞亮有才艺。
现代文:他死在任上,朝廷赠给他太子少师、蒲州刺史的封职,谥号为 贞 。裴肃,字神封,品格高洁,多才多艺。

古文:少与安定梁毗同志友善。
现代文:少小与安定的梁毗志同道合,关系密切。

古文:天和中,举秀才。
现代文:天和年间,被举荐为秀才。

古文:累迁御正下大夫,以行军长史从韦孝宽征淮南。
现代文:逐步升迁,任御正下大夫,以行军长史的职务跟随韦孝宽征讨淮南。

古文:属隋文帝为丞相,肃闻而叹曰: 武帝以雄才定六合,坟土未乾而一朝迁革,岂天道欤! 
现代文:周宣帝宇文斌贝任杨坚为丞相,裴肃听说后感叹道: 武帝靠雄才大略平定天下,他坟上的土还没有干,却一旦变革,难道是上天的意思吗? 

古文:文帝闻之,甚不悦,由是废于家。
现代文:隋文帝杨坚听了很不高兴,因此他被免职回家。

古文:开皇五年,授膳部侍郎。
现代文:开皇五年,朝廷任他为膳部侍郎。

古文:历朔州总管长史、贝州长史,俱有能名。
现代文:历任朔州总管长史、贝州长史,都被称为有才能的官吏。

古文:仁寿中,肃见皇太子勇、蜀王秀、左仆射高颎俱废黜,遣使上书,言: 高颎天挺良才,元勋佐命,愿录其大功,忘其小过。
现代文:仁寿年间,裴肃见皇太子杨勇、蜀王杨秀、左仆射高赹都被罢黜,便派人给朝廷上书,说: 高赹是天赐的良才,国家的元勋,辅政的大臣,希望能记住他的大功,忘掉他的小过。

古文:二庶人得罪已久,宁无革心,愿各封小国,观其所为。若得迁善,渐更增益;如或不悛,贬削非晚。 
现代文:两位被贬为庶人的皇子,如不革心洗面,希望能封给他们一个小国,观察他们的所作所为,如果弃恶向善,就逐渐扩大他们的封地;如果怙恶不悛,再将他们贬谪也不算晚。 

古文:书奏,上谓杨素曰: 肃忧我家事如此,亦至诚也。 
现代文:奏书到达文帝那里,文帝对杨素说: 裴肃如此关心我的家事,也是出于一片至诚啊。 

古文:于是征肃入朝。
现代文:于是,征调裴肃入朝。

古文:皇太子闻之,谓左庶子张衡曰: 使勇自新,欲何为也? 
现代文:皇太子杨广听说后,问左庶子张衡: 让杨勇改过自新,想干什么? 

古文:衡曰: 观肃意欲令如吴太伯、汉东海王耳。 
现代文:张衡答道: 看裴肃的意思,是想仿效吴太伯和汉代的东海王吧! 

古文:太子甚不悦。
现代文:杨广十分不愉快。

古文:肃至京,见上于含章殿。
现代文:裴肃到京城,在章含殿拜见文帝。

古文:上谓曰: 贵为天子,富有四海,后宫宠幸,不过数人,自勇以下,并皆同母,非为爱憎,轻事废立。 
现代文:文帝对他说: 我虽贵为天子,拥有天下,但后宫的嫔妃,不过只几个人。我的儿子自杨勇往下,都是同母所生,不是出于对他们的爱憎,才任意废立。 

古文:因言勇不可复收之意。
现代文:并说杨勇不能再被立为太子。

古文:既已,罢遣之。
现代文:不久,文帝将他罢官遣送回家。

古文:周文帝嘉之,特赏衣物,封澄城县子。
现代文:没过多少日子,文帝驾崩,炀帝继位,裴肃长时间不被任用,他也干脆闭门不出。

古文:卒于正平郡守,赠仪同三司、定州刺史。
现代文:后来,朝廷当政者认为岭南偏远,根据炀帝的意思授给裴肃永平郡丞的职务。裴肃在任上兢兢业业,很受蛮族人的欢迎。

古文:文举以选与诸公子游,雅相钦敬,未尝戏狎。
现代文:一年多后死在任上,蛮夷们怀念他,在鄣江边为他立庙祭祀。裴文举,字道裕,河东闻喜人。文举从小忠诚谨慎。

古文:迁著作郎、中外府参军。恭帝二年,赐姓贺兰氏。
现代文:大统十年,因奉朝请被征用,当时,周文帝宇文泰的儿子们都很年幼,因此,替他们大选幕宾。

古文:周孝闵帝践阼,袭爵澄城县子。
现代文:裴文举入选,常与宇文泰的儿子们交游,相处彬彬有礼,互相尊敬,从没有轻薄地戏闹。

古文:齐公宪初开幕府,以文举为司录。
现代文:又迁任为著作郎、中外府参军。齐公宇文宪刚建立幕府,任裴文举为司录。

古文:及宪出镇剑南,复以文举为总管府中郎。
现代文:宇文宪出使剑南,又任文举为总管府中郎。

古文:武成二年,就加使持节、车骑大将军、仪同三司。
现代文:武成二年,任使持节、车骑大将军、仪同三司。

古文:蜀土沃饶,商贩百倍,或有劝文举以利者,文举答之曰: 利之为贵,莫若安身,身安则道隆。
现代文:蜀地田亩肥沃,经商会有百倍的利益,有人劝他借机求利,他回答说: 利益中最贵重的,不如身心安稳,身心安稳则道德昌隆,远非财货可比。

古文:非货之谓,是以不为,非恶财也。 
现代文:我所以不孜孜求利,不是厌恶财富啊! 

古文:宪矜其贫窭,每欲资给之。文举恆自谦逊,辞多受少。
现代文:宇文宪可怜他的贫穷,常想资助他,他总是推辞,拒绝得多,接受得少。

古文:保定三年,迁绛州刺史。
现代文:保定三年,迁任绛州刺史。

古文:邃之任正平也,以廉约自守。
现代文:他的父亲裴邃曾任正平郡太守,能以廉洁简约自守。

古文:每行春省俗,单车而已。
现代文:每次视察春耕,了解民俗,都是单车独骑。

古文:及文举临州,一遵其法,百姓美而化之。
现代文:文举到绛州任上,完全遵循父亲的做法,百姓都赞美他并受他的感化。

古文:六年,入为司宪中大夫,进爵为伯,转军司马。文举少丧父,其兄又在山东,唯与弟玑幼相训养,友爱甚笃。
现代文:总管韦孝宽对他十分器重,每次与他谈论,都不知不觉地膝行移到他面前。文举从小丧父,他的兄长又在山东,只与兄弟裴玑相依为命,两人情谊深厚。

古文:玑又早亡,文举抚视遗孤,逾于己子,时人以此称之。
现代文:裴玑又早早地去世,文举精心抚育他的遗孤,超过自己的孩子,被人们所称道。