|
赫连达字朔周,盛乐人,是勃勃的后裔。 |
|
曾祖库多汗,因为避难改姓杜氏。 |
|
赫连达性情刚烈耿直,有胆量魄力。 |
|
年少时跟随贺拔岳征讨有功,被封为都将,赐爵为长广乡男,升任都督。 |
|
等到贺拔岳被侯莫陈悦杀害,军中大为惊扰。 |
|
趟贵建议迎接太祖,众将犹豫不决。 |
|
赫连达说: 宇文夏州当初做左丞,智谋高明过人,是一时的豪杰。 |
|
今日的事情,非他处理不行。 |
|
赵将军的建议是正确的。 |
|
我请求轻装骑马去报告这悲哀的消息,顺便迎接他来。 众将有的想向南追随贺拔胜,有的说向东报告朝廷。 |
|
赫连达又说: 这些都是远水不救近火,哪里值得一说。 赵贵于是终将谋划定了下来,命令赫连达飞马前往。 |
|
太祖见赫连达恸哭,问他是什么缘故,赫连达以实情相告。 |
|
太祖于是率领数百名骑兵向南奔赴平凉,引着军队赶向高平,命令赫连达率领骑兵占据弹筝峡。 |
|
当时百姓惊惶恐惧,四散奔逃的人很多。 |
|
有几个村的百姓,正扶老携弱,驱赶畜牧,想进入山中避难,军士争着想抢掠他们。 |
|
赫连达说: 远近的百姓,多受贼寇控制,现在如果趁便掠缚百姓,那么怎能称得上讨伐有罪、抚慰百姓呢! |
|
不如趁势安抚百姓,以表明义军的仁德。 于是以恩德信义抚慰百姓,百姓都喜悦归附,轮流不断相互转告,都恢复了旧业。 |
|
太祖听闻此事,嘉许赫连达。 |
|
侯莫陈悦被讨乎后,朝廷加封游连达为平东将军。 |
|
左担对众将说: 当清水公遇祸的时候,你们的性命悬挂在贼寇的手中,即使想来报告,也无路可走。 |
|
杜朔周冒着万死一生的艰险,远远赶来见我,最终得以共尽忠节,报仇雪耻。 |
|
虽然藉助众人的力量,其实依赖杜子的功劳。 |
|
有功劳而不酬报,怎么来劝勉善行。 于是赐给赫连达马二百匹。 |
|
赫连达坚决推让,太祖不允许。 |
|
魏孝武帝入关,嘉奖评定有功勋的忠义之士,因赫连达首先迎接元帅,匡复秦、陇,晋爵为魏昌县伯,食邑五百户。 |
|
赫连达与仪同三司李虎攻破曹泥,被任命为镇南将军、金紫光禄大夫,加授通直散骑常侍,食邑增至一千户。 |
|
跟从太祖恢复弘农,战于沙苑,都立有战功。 |
|
又增加食邑八百户,授任白水郡守,改任帅都督,加授持节,任济州刺史。 |
|
朝廷下诏让他恢复姓赫连氏。 |
|
因为赫连达功勋名望都很显著,朝廷任命他为云州刺史,即是本州。 |
|
晋为公爵,官拜大都督,不久授任仪同三司。 |
|
赫连达跟从大将军达奚武攻讨漠中。 |
|
梁宜丰侯萧循拒守多时,后来才请降。 |
|
达奚武问众将是进兵还是停战。 |
|
开府贺兰愿德等以其军粮已尽为由,想急速攻取城池。 |
|
赫连达说: 不动刀兵而获取城池,这是上策。 |
|
不能允许掠人子女,贪得财帛。 |
|
好战不止,是仁义之人所不做的。 |
|
况且看起来对方的军队还很强大,城池尚且牢固,攻打他们纵使获胜,必将两败俱伤。 |
|
如果对方身处绝境还极力拼杀,那么胜败仍不能预料。 |
|
何况用兵的原则,以保全军队为上策。 达奚武说: |
|
你说的正确。 便命令将帅各抒己见。 |
|
于是开府杨宽等人都赞同赫连达的建议,达奚武终于接受了萧循的投降。 |
|
班师回朝,朝廷升任赫连达为骠骑大将军、开府仪同三司,加授侍中,晋爵为蓝田县公。 |
|
六官初步建立,授任赫连达为左遂伯。 |
|
出任陇州刺史。 |
|
保定初年,升任赫连达为大将军、夏州总管、三州五防诸军事。 |
|
赫连达虽然不是文官,然而性情正直,遵奉法度,对于鞭挞士民看得较轻,对于死罪重视谨慎。 |
|
品性又廉明节俭,边境的少数民族有的送羊给他,他想招纳他们,就用丝绸布帛作为回报。 |
|
主司请求用官府物品,避连达说: 羊进入我的厨房,物品从官库给出,这是欺骗皇上。 命令取自家的绸帛给献羊之人。 |
|
知道此事的人都称赞他仁爱宽容。 |
|
不久,晋爵为乐川郡公。 |
|
建壁二年,晋为柱国,去世。 |
|
他的儿子赫连迁继承爵禄。 |
|
大象年间官至大将军、蒲州刺史。 |
|
韩果字阿六拔,是代武川人。 |
|
年少时骁勇威武,善于骑马射箭。 |
|
贺拔岳西征时,将他引进军帐听用。 |
|
韩果攻击万俟丑奴及其分支的党羽,转战数十回合,把他们全部打败了。 |
|
韩果的膂力无人能比,身披镗甲,手执戈矛,爬山登岭,犹如行走于平地之上,即使数十上百日,也不感到疲劳。 |
|
凭藉战功被封为宣威将军、子都督。 |
|
韩果跟随太祖讨平侯莫陈悦,升任都督,被赐予邯郸县男爵号。 |
|
魏孝武帝入关,晋爵为石城县伯,食邑五百户。 |
|
大统初年,晋为公爵,食邑增至一千户。加授通直散骑常侍。 |
|
韩果记忆力强,兼有权谋策略。 |
|
所经过的地方,山川地势,全都能记住。 |
|
并且善于窥探敌军的虚实,揣测了解敌军的情状,有偷偷隐藏在溪谷中想做间谍侦察的人,韩果登上高处一望,凡是他所怀疑的地方,去搜必定有所收获。 |
|
太祖因此让韩果担任虞候都督。 |
|
每次随从出征,韩果常带领巡逻的骑兵,昼夜巡察,很少睡觉。 |
|
韩果跟随大军在潼关袭击宝泰,太祖依照他的谋划安排,大军得以获胜而返。 |
|
太祖赏给他真珠金带一条、布帛二百匹,授任他为征虏将军。 |
|
又跟随太祖收复弘农,攻克河南城,俘获郡守一人,论功最大。 |
|
攻破沙苑,战于河桥,韩果都有功劳,被任命为抚军将军、银青光禄大夫,增加食邑九百户。 |
|
升任朔州刺史,改任安州刺史,加授帅都督。 |
|
九年,跟从大军战于邙山,军队返回后,他被任命为河东郡守。 |
|
又跟从大军在北山攻破稽胡。 |
|
稽胡之地险恶,人迹罕至,韩果进兵彻底征讨,打散稽胡的种族部落。 |
|
稽胡害怕韩果刚劲强健,号称韩果为插翅人。 |
|
太祖听说后,笑道: 插翅之名,难道亚于飞将军。 |
|
屡经升迁为大都督、车骑大将军、仪同三司、骠骑大将军、开府仪同三司,出任宜州刺史。 |
|
朝廷记录他的前后功劳,晋爵为褒中郡公。 |
|
魏恭帝元年,韩果被任命为大将军。 |
|
跟从贺兰祥征讨吐谷浑,因为军功另封一子为县公。 |
|
武成二年,韩果又率军打败稽胡,抓获大量俘虏。 |
|
朝廷赐给他奴婢一百人,任命他为宁州刺史。 |
|
保定三年,韩果担任少师,晋为柱国。 |
|
四年,跟从尉迟迥包围洛阳。 |
|
大军撤退,惟独韩果所率的军队保全无损。 |
|
天和初年,韩果任华州刺史,治理政事宽和简约,官吏百姓交口称赞。 |
|
建德初年,韩果去世。 |
|
他的儿子韩明继承爵禄。 |
|
大象末年,官至上大将军、黎州刺史。 |
|
与尉迟迥同谋反叛,被杀。 |
|
蔡佑字承先,他的祖先是陈留圉人。 |
|
曾祖蔡绍任夏州镇将,迁居高平,因此在那裹安家。 |
|
祖父蔡护,魏景明初年,担任陈留郡守。 |
|
父亲蔡袭,名声在西州地区很显著。 |
|
正光年间,万俟丑奴侵掠扰乱关中,蔡袭就背离贼寇,抛下妻儿,归附洛阳。 |
|
被任命为齐安郡守。 |
|
等到魏孝武帝西迁,蔡袭仍在关东。 |
|
后来才脱离危难西归,受赐爵位子舒县伯,任岐、夏二州刺史,去世。 |
|
封赠原州刺史。 |
|
蔡佑生性聪颖敏捷,有操行。 |
|
蔡袭背离贼寇东归时,蔡佑十四岁,侍奉母亲以孝顺闻名。 |
|
等到长大,膂力过人,善于骑马射箭。 |
|
太祖在原州时,召蔡佑做帐下亲信。 |
|
太祖迁往夏州,以蔡佑做都督。 |
|
及至侯莫陈悦杀害贺拔岳,众将派使者迎接太祖。 |
|
太祖将赶赴那裹,夏州首望弥姐元进等人暗中有反叛的计谋。 |
|
太祖暗中知道此事,先与蔡佑商议拘捕元进。 |
|
蔡佑说: 奸暴小人有险恶用心,一定会反过来噬咬,今天如若抓捕他,不如把他杀掉。 太祖说: 你做事很果断。 |
|
于是召唤元进等人进来计议事情。 |
|
太祖说: 陇地的贼寇叛乱。我将与众人齐心协力去讨伐贼寇。 |
|
我看众人中好像有不同想法之人。 太祖略微用此言来触动众人,于是目视蔡佑。 |
|
蔡佑就走到外面,穿着镗甲手持钢刀径直走了进来,瞪大眼睛喝叱众人道: 与人早晨谋划晚上就变了,难道是人吗! |
|
蔡佑今日定要斩去奸人的脑袋。 因此手按刀剑面临众人。 |
|
举座之人都叩头说: 希望把奸人挑拣出来。 蔡佑于是叱骂元进,斩了他,连同他的党羽一起诛戮。 |
|
在场的人都战战兢兢,不敢仰视。 |
|
于是太祖与众将结下盟誓,同心诛灭侯莫陈悦。 |
|
太祖由此了解看重蔡佑。 |
|
于是对蔡佑说: 我现在把你当作儿子,你当像对父亲一样侍奉我。 此后跟随太祖讨伐侯莫陈悦,打败了他。 |
|
蔡佑又跟从军队到潼关迎接魏孝武帝。 |
|
凭藉前后功劳,被封为苌乡县伯,食邑五百户。 |
|
大统初年,朝廷加授他为宁朔将军、羽林监,不久授任他持节、员外散骑常侍,晋为侯爵,增加食邑一千一百户。 |
|
蔡佑跟从太祖擒获窦泰,恢复弘农,战于沙苑,都立有战功,被任命为平束将军、太中大夫。 |
|
又跟从太祖战于河桥,蔡枯竟下马步行作战,亲手杀死数人。 |
|
左右的人劝他乘马以防备紧急事变。 |
|
蔡枯发怒说: 丞相抚养我如同自己的儿子,今难道能把性命放在心上吗! 于是率领左右十余人,齐声大呼,杀伤敌人很多。 |
|
敌人因为他没有接继的人马,就把他围了十几层,对蔡佑说: 看你像个勇士,衹要脱下镜甲来投降,难道还担心没有富贵吗? 蔡佑骂他们道: 该死的士卒! |
|
我现在取下你们的头,自然会封为公侯,哪裹要借贼人的官号。 于是将弓拉满,向着四面抵拒敌人。 |
|
东魏人不敢逼近,就招集身穿厚甲手持长刀的士兵,径直前进攻取蔡枯。 |
|
离蔡揎大约三十步,左右的人劝蔡棺射箭,蔡棺说: 我们的性命,就在这一支箭,难道能白射吗? |
|
敌人逐渐逼进,大约十步,蔡佑才将箭射出,正中其面,敌人应声而倒,使用长矛刺死敌人。 |
|
因此,战斗了几个回合,衹损失了一个人。 |
|
敌人稍稍退却。 |
|
蔡佑徐徐地引兵撤退。 |
|
这一仗,我军不利。 |
|
左担已经还师。 |
|
蔡枯赶到弘农,夜间与太祖相会。 |
|
太祖见蔡佑来到,称呼他的表字说: 承先,你来了,我就没有忧虑了。 太祖心中惊惶,不能入睡,枕在蔡佑的腿上,方才安眠。 |
|
因为立功,蔡枯被晋为公爵,增加食邑三百户,授任京兆郡守。 |
|
九年,束魏北豫州刺史高仲密率全州之人来归附。 |
|
太祖率领军队救援他,与齐神武帝相遇,战于亡口山。 |
|
蔡佑当时穿着闪闪发光的铁铵,冲向前去无人敢挡。 |
|
敌人都说 这是只铁老虎 ,都急忙躲避他。 |
|
不久,他被任命为青州刺史,改任原州刺史,加授帅都督,很快又任大都督。 |
|
十三年,遇到父亲去世,请求服满丧期。 |
|
朝廷不答应。 |
|
升任他为车骑大将军、仪同三司,加授骠骑大将军、开府仪同三司、侍中,赐姓大利稽氏,晋爵为怀宁郡公。 |
|
魏恭帝二年,蔡佑任中领军。 |
|
六官建立,他任兵部中大夫江陵刚刚归附,众蛮骚动,朝廷诏令蔡佑与大将军豆卢宁讨平众蛮。 |
|
三年,官拜大将军,赐给他车驾出游时在后面吹打鼓钮箫笳的权利。 |
|
他因前后所立功劳,食邑增至四千户,另外封一子为县伯。 |
|
太祖有病,蔡佑与晋公宇文护、贺兰祥等在旁侍奉。 |
|
等到太祖去世,蔡佑悲痛想念不已,就患上了气疾。 |
|
孝闵帝即位,授任蔡佑为少保。 |
|
蔡佑与尉迟纲一同掌管禁兵,交替担任宫殿巡察工作。 |
|
当时孝闰帝信任司会李植等人,谋害晋公宇文护,蔡佑时常哭泣讽谏,皇帝不听。 |
|
不久皇帝被废。 |
|
世宗即位,授任蔡佑为小司马,少保的职位仍旧保留。 |
|
世宗做公子时,与蔡佑相互友爱亲昵,到这时对蔡棺恩遇更加深重了。 |
|
所用的膳食有风味独特的,就停下筷子把它赐给蔡佑;群臣参加朝廷宴会时,蔡佑常被另外留下,有时直到夜晚,排列灯烛,吹动胡笳,护送蔡佑回宅。 |
|
蔡拓因为过分蒙受礼遇,常以有病推辞回避。 |
|
至于婚姻之事,尤其不愿与权贵缔结。 |
|
不久以本官的身份权且镇守原州。 |
|
时间不长,被授任为宜州刺史,未能到任所,因为原先的气疾发作,死于原州。 |
|
当时年龄五十四岁。 |
|
墓茧年少时胸有大志,与同乡人李穆,身为平民同样有名。 |
|
曾经相互说道: 大丈夫应当建立功名,用以获取富贵,怎么能长久地处在贫贱之中呢! 说罢,各自大笑。 |
|
李穆就是申公。 |
|
后来都如他们所说的那样。 |
|
等到跟从大军征伐,常常突破包围深入敌阵,冲在士兵前面。 |
|
军队回还之时,众将争夺功劳,蔡佑始终没有什么竞争。 |
|
太祖时常赞叹他,曾经对众将说: 承先口中不说功劳,我应当代替他论叙战绩。 他被太祖了解达到如此地步。 |
|
蔡佑生性节俭,所得的俸禄都散给了他的宗族,去世时,家中没有剩余的财产。 |
|
朝廷追赠他使持节、柱国大将军、大都督、五州诸军事、原州刺史。 |
|
谧号叫庄。 |
|
他的儿子蔡正承袭爵位。 |
|
官至使持节、车骑大将军、仪同三司。 |
|
蔡佑弟弟紫泽,很好学,有才干能力,从家中征召出来任魏广平王参军、兼丞相府记室,加授宣威将军、给事中。 |
|
跟从尉迟迥平定蜀,授任帅都督,赐封爵号安弥县男。 |
|
逐渐升任司辂下大夫、车骑大将军、仪同三司、澧州刺史。 |
|
在澧州时收受贿赂,总管代王宇文达因为他是功臣子弟,秘密上奏赦免了他。 |
|
后来担任郡州刺史,不服从司马消难,被杀害。 |
|
遂,是矗堡人。世代是豪门大族。 |
|
父亲堂叁盛,魏正光末年,堑苞人入侵边界,以统军身份跟从镇将慕容胜与茹茹作战,大败茹茹。 |
|
当时破六汗拔陵作乱,想逼迫塞盛。 |
|
塞盛不服从,就率部下讨伐破六汗拔陵。 |
|
凭藉功劳,被任命为伏波将军,赐给表示官阶的仪仗。 |
|
后来与拔陵连续作战,死于战阵。 |
|
常善,魏孝昌年间,跟随尔朱荣入洛,授任威烈将军、都督,加授龙骧将军、中散大夫、直寝,封爵房城县男,食邑三百户。 |
|
后来跟随太狙平定侯莫陈悦,升任天水郡守。 |
|
魏孝武帝西迁,授任主遂武卫将军,晋爵为武始县伯,增添食邑二百户。 |
|
大统初年,加授常善为平束将军,晋升为侯爵。 |
|
擒获宝泰,收复弘农,攻破沙苑,当姜屡次立功。 |
|
升任使持节、卫将军,假骠骑大将军、秦州刺史。 |
|
四年,跟从大军战于河桥,加授大都督,晋为公爵,担任泾州刺史。 |
|
碰上茹茹入侵,抄掠北部边境,常善率领部下打败茹茹,全部截获蕴茎掠夺之物。 |
|
官拜车骑大将军、仪同三司,升任骠骑大将军、开府仪同三司,西安州刺史。 |
|
转任薮蛆刺史。 |
|
多次莅临三蕃,很有政绩。 |
|
瑟鳄二年,晋爵为永阳郡公,增加食邑二千户。 |
|
孝闵帝即位,升任常善为大将军、宁州总管。 |
|
保定二年,入朝担任小司徒。 |
|
四年,突厥人出兵与随公杨忠束伐,命令常善接应。 |
|
五年夏天,常善去世,当时年龄六十四岁。 |
|
朝廷追赠他使持节、柱国大将军、大都督、延夏盐恒燕五州诸军事、延州刺史。 |
|
他的儿子常升和承袭爵位。 |
|
先是凭藉常善的功勋,官拜仪同三司。 |
|
辛威,是陇西人。 |
|
祖父辛大汗,是魏渭州刺史。 |
|
父亲辛生,是河州四面大都督。 |
|
等到辛威功勋显著,辛生被追赠大将军、凉甘等五州刺史。 |
|
辛威年少慷慨,有志向谋略。 |
|
起初跟从贺拔岳征讨有功,代理辅国将军、都督。 |
|
等到太祖统领贺墨遥的部队,见到圭戚后觉得他不同寻常,就将他留在军帐内听用。 |
|
不久,授任辛威为羽林监,封为白土县伯,食邑五百户。 |
|
辛威跟随大军迎接魏孝武帝,因此攻打回洛城,他的功劳居于首位。 |
|
大统元年,辛威被封为宁远将军,增加食邑二百户。 |
|
多次提升做到通直散骑常侍,晋为侯爵,增加食邑三百户。 |
|
跟随大军擒获实泰,收复弘农,战于沙苑,并当先冲入敌阵,勇猛冠绝一时。 |
|
凭藉前后所立功劳,他被授任为抚军将军、银青光禄大夫。 |
|
跟从于谨攻破襄城。 |
|
又跟从独孤售进入越曼,经历蜡一战,加授持节,晋为公爵,增加食邑八百户。 |
|
五年,辛威被任命为扬州刺史,加授大都督。 |
|
十三年,升任车骑大将军、仪同三司,骠骑大将军、开府仪同三司,赐姓普屯氏,出任鄘州刺史。 |
|
辛威当时声望已很高,朝廷要让他荣归故里,任命他为河州刺史,本州大中正。 |
|
屡次统领二镇,很得百姓的信赖。 |
|
盟壶即位,任命芝盛为大将军,晋爵为饱至虽公,增加食邑五千户。 |
|
等到司马消难前来归附,辛威与达奚武率众支援接应。 |
|
保定初年,辛威又率兵讨伐丹州反叛的胡人,打败了他们。 |
|
三年,辛威与达奚武攻打阳关,占领了它。 |
|
等二年,辛威跟随尉迟迥包围洛阳。 |
|
班师后,他被封为小司马。 |
|
天和初年,晋为柱国。 |
|
辛威又任行军总管,讨伐绥、银等各州叛乱的胡人,全部平定了他们。 |
|
六年,辛威跟随齐王宇文宪东伐,攻取伏龙等五城。 |
|
建德初年,辛威被任命为大司寇。 |
|
三年,任少傅,出任宁州总管。 |
|
宣政元年,晋为上柱国。 |
|
大象二年,晋为宿国公,食邑增至五千户,又任少傅。 |
|
遣一年冬天,辛威去世,当时六十九岁。 |
|
辛威生性稳重,富有威严。 |
|
前后做官几十年,不曾有过失,所以能够以地位名誉善终。 |
|
加上他的家族友善孝义,五代人住在一起,世人因此称扬不已。 |
|
他的儿子辛永达继袭爵禄,大象末年,凭藉辛威的功勋,官拜仪同大将军。 |
|
库狄昌字恃德,是神武人。 |
|
年少时善于骑马射箭,有膂力。 |
|
等到长大,举止娴雅,胆魄气势雄壮激烈,常常以将帅自许。 |
|
十八岁时,库狄昌被尔朱天光引用担任幢主,加授讨夷将军。 |
|
跟从玉光平定题中,凭藉战功被任命为宁远将军、奉车都尉、统军。 |
|
天光失败,库狄昌又跟从贺拔岳。 |
|
任征西将军、金紫光禄大夫。 |
|
及至贺拔岳被害,库狄昌与众将计议辅佐拥戴太祖。 |
|
跟从太祖平定侯莫陈悦,被赐爵阴盘县子,加授卫将军、右光禄大夫。 |
|
后来,库狄昌跟从太祖迎接魏孝武帝,恢复渔闱,朝廷改封他为长广县子,食邑八百户。 |
|
大铲初年,晋为公爵,增加食邑一千户。 |
|
跟从大军打败窦台,被任命为车骑将军、左光禄大夫。 |
|
又跟从大军收复弘农,战于沙苑,库狄昌都一马当先冲入敌阵。 |
|
太祖褒赏他,封他为帅都督。 |
|
四年,跟从大军战于河桥,被升任为冀州刺史。 |
|
后来与工谨在上郡打败胡贼刘芒优,被任命为冯翊垫守。 |
|
过了很久,改任河北郡守。 |
|
十三年,朝廷记录库狄昌前后功劳,授任他为大都督、通直散骑常侍。 |
|
库狄昌又跟随堕公查蝗打败蛮贼旦丝清,库狄昌功劳最大,朝廷增加他的食邑三百户,任命他为仪同三司。 |
|
不久升任开府仪同三司。 |
|
十六年,库狄昌出任束夏州刺史。 |
|
魏废帝元年,晋爵方城郡公,食邑增至四千一百户。 |
|
六官建立,库狄昌被授任稍伯中大夫。 |
|
孝闵帝即位,库狄吕被任命为大将军。 |
|
后来因病去世。 |
|
旦弘字卢堕,是直至人。 |
|
少年慷慨,有志建立功名,膂力过人,勇敢而有谋略。 |
|
魏丞岩年间,旦丛陷身在万俟丑奴军中。 |
|
尔朱天光入闽,旦弘白区业归顺玉光,被任命为都督。 |
|
等到太祖刚统领众将不久,田弘请求拜见太祖,于是议论世事,多被太祖引用采纳,太祖把他当作得力的助手加以任用。 |
|
田弘又因迎接魏孝武帝有功,被封为鹑阴县子,食邑五百户。 |
|
太祖曾把所穿的铁甲赐给田弘说: 天下如果平定,你还将这副铁甲拿给我看。 大统三年,田弘改任帅都督,被晋升为公爵。 |
|
跟从太祖收复弘农,战于沙苑,解除洛阳包围,打败河桥敌军,田弘功劳居多,多次蒙受特殊赏赐,赐姓纥干氏。 |
|
不久被任命为原州刺史。 |
|
因为田弘功勋威望都很高,所以朝廷让他显贵使他荣耀。 |
|
太祖在同州,文武官员齐集,太祖对众人说: 人人都像田弘那样尽心,天下难道不早就平定了! 就授任田弘为车骑大将军、仪同三司。 |
|
魏废帝元年,加授田弘骠骑大将军、开府仪同三司。 |
|
平定蜀地之后,梁信州刺史萧韶等各自凭靠所统军兵,不服从朝廷的统治,朝廷韶令田弘讨平了他们。 |
|
田弘又讨伐西平叛乱的羌人及凤州叛乱的氐人等,把他们都打败了。 |
|
田弘每次临阵作战,破敌深入勇往直前,身上被射遇一百多箭,骨头损伤九次,战马被长矛戳伤十次,朝廷认为他很勇敢。 |
|
信州众蛮人造反,朝廷又韶令田弘与贺若敦等讨平了他们。 |
|
孝闵帝即位,田弘晋爵为雁门郡公,食邑增至二千七百户。 |
|
保定元年,田弘出任岷州刺史。 |
|
田弘虽然是武将,但行动遵循法度,百姓感到很安宁。 |
|
三年,旦弘跟从堕公圭眯讨伐齐,被任命为大将军。 |
|
第二年,又跟从杨忠束伐。 |
|
班师回朝后,田弘就很快回到所镇守之地。 |
|
吐谷浑入侵西部边境,宕昌羌人暗中相接应,朝廷诏令田弘讨伐他们,俘获了敌方二十五王,拔除了七十六个寨栅,终于打败讨平了他们。 |
|
天和二年,陈湘州刺史苹皎前来归附,田弘跟随卫公宇文直赶去支援。 |
|
与陈人交战,失利,朝廷仍然让田弘担任江陵总管。 |
|
及至陈将领吴明彻来侵犯,田弘与梁主萧归退军保卫纪南,命令副总管高琳拒守,吴明彻退兵,田弘才回到江陵。 |
|
不久朝廷让田弘担任仁寿城主,以便逼近宜阳。 |
|
齐将段孝先、斛律明月从定陇出军以便作为宜阳的援军,田弘与陈公宇文纯打败了他们,于是攻占了宜阳等九座城池。 |
|
凭藉功劳田弘得以增加食邑五百户,晋为柱国大将军。 |
|
建德二年,田弘官拜大司空,升任少保。 |
|
三年,出任总管襄郢昌丰唐蔡六州诸军事、襄州刺史。 |
|
在襄州去世 |
|
他的儿子田恭继承爵禄。 |
|
年少时就有声誉,很早就处在显要的位置。 |
|
大象末年,官至柱国、小司马。 |
|
朝廷又追录田弘的功勋,提升田恭的爵号为观国公。 |
|
梁椿字王年,是佳人。 |
|
祖父凿屈叁,是魏昌平的镇将。 |
|
父亲梁提,是内三郎。 |
|
梁椿起初以统军的身份跟从尔朱荣进入洛地,又跟从玺塞莹在遥旦打败姜茔,凭藉军功被提升为都将。 |
|
后来跟从贺拔岳讨平万俟丑奴、萧直鱼等,升任中坚将军、屯骑校尉、子都督。 |
|
普壶初年,升任征西将军、金紫光禄大夫。 |
|
二年,任高平郡守,被封为卢奴县男,食邑一百户。 |
|
太旦元年,升任都督。 |
|
梁椿跟从太祖平定侯莫陈坦,授任卫将军、右光禄大夫。 |
|
大统初年,晋爵为乐城县伯,增加食邑五百户。 |
|
出任陇束郡守。 |
|
不久,他又被晋为公爵,增加食邑五百户,升任粱业刺史。 |
|
跟从大军收复弘农,战于沙苑,与独幽言一起进入盗屋,跟从室塞贵打败塞魏将领童雄等,多次建有战功。 |
|
朝廷授任他为车骑大将军、仪同三司、大都督。 |
|
跟从大军战于河桥,被晋爵为束平郡公,增加食邑一千户。 |
|
不久又升任侍中、骠骑大将军、开府仪同三司。 |
|
七年,梁椿跟从于谨讨伐稽胡刘干伏,擒获配合平伏作战的将帅刘持塞。 |
|
又跟从独孤信讨伐岷州羌人梁仑定,打败了他。 |
|
被任命为渭州刺史。 |
|
在渭州虽然没有其他政绩,但夷人汉民都相安无事。 |
|
十三年,梁椿跟从李弼赶赴颖支援侯景。 |
|
另外攻打阎韩镇,斩除镇城将领徐卫。 |
|
城主卜贵洛率领军士一千人投降。 |
|
因功增加食邑四百户。 |
|
孝闵帝即位,任命梁椿为华州刺史,改封他为清陵郡公,增加食邑与以前的相加共三千七百户。 |
|
二年,梁椿入朝担任少保,改任少傅。 |
|
保定元年,官拜大将军。 |
|
死于他所在的职位上。 |
|
朝廷追赠他为恒鄘延丹宁五州诸军事,兼任恒州刺史,谧号叫烈。 |
|
梁椿生性果敢刚毅,善于安抚接纳他人,所获得的赏赐物品,分开来赐给他的部下,所以每次上阵杀敌,都能得到部下的拼死效力。 |
|
他很爱节俭朴素,不经营资产,当时舆论因此称赞他。 |
|
他的儿子梁明,在魏恭帝二年,凭藉梁椿的功勋承袭爵位为丰阳县公。 |
|
不久授任大都督,升任车骑大将军、仪同三司、散骑常侍,管理小吏部,历任小御伯、御正下大夫。 |
|
保定五年,朝廷下诏让他承袭父亲梁椿的爵号,将他以前的封爵回授给他的弟弟梁朗。 |
|
天和年间,朝廷改封他为乐陵郡公,任上史,增加食邑与以前的相加共四千三百户。 |
|
梁台字洛都,是长池人。 |
|
父亲梁去斤,在魏献文帝时担任陇西郡守。 |
|
梁台年少果敢,有志气和操守。 |
|
孝昌年间,跟从尔朱天光讨平关、陇,一年当中,打了大小二十多仗,凭藉功劳被授任子都督,赐予爵号陇城乡男。 |
|
萱台初年,升任都督。 |
|
后来隶属侯莫陈坦讨伐亩画业的众多强盗,平定了那裹。 |
|
侯莫陈悦上表使梁台任假节、卫将军、左光禄大夫,晋封为陇城县男,食邑二百户。 |
|
不久,梁台掌管天眯事务,转而掌管趟平郡事务。 |
|
屡次治郡,很有声誉政绩。 |
|
不多时,尔朱天光征召梁台回来,引入军帐听用。 |
|
等到尔朱天光在寒陵失败,贺拔岳又引用他作为心腹。 |
|
贺拔岳被侯莫陈悦杀害,梁台与众将议论拥戴太祖。 |
|
跟从太祖讨伐侯莫陈悦,打败了他。 |
|
又被任命为天水郡守。 |
|
大统初年,再任赵平郡守。 |
|
梁台又与太仆石猛打败两山屠各部落,朝廷下诏为他增加食邑一百户,改任平凉郡守。 |
|
当时莫折后炽聚集轻捷剽悍的兵卒,入侵抢掠居民。 |
|
州刺史史宁讨伐他们,多时不能取胜。 |
|
梁台陈述贼寇的军事阵势,同时论述攻取的策略,史宁认为很好就听从了,于是打败了贼寇。 |
|
梁台又舆于谨打败了刘平伏。 |
|
朝廷记录他的前后功劳,授任他为颖州刺史,赐姓贺兰氏。 |
|
梁台跟从大军支援玉壁,战于亡口山,被授任为帅都督。 |
|
大统十五年,朝廷任命他为南夏州刺史,加授通直散骑常侍、本州大中正,增添食邑二百户。 |
|
魏废帝二年,升任梁台使持节、车骑大将军、仪同三司,晋为骠骑大将军、开府仪同三司,加授侍中。 |
|
孝闵帝即位,提升梁台封号为中部县公,增加食邑与以前的相加共一千户。 |
|
武成年间,梁台跟从贺兰祥征讨洮阳,率先登城有功,另外受封绥安县侯,食邑一千户。 |
|
朝廷下韶听任他将爵禄转而授给他的儿子梁元庆。 |
|
保定四年,梁台官拜大将军。 |
|
当时大军围困洛阳,很久攻不下来。 |
|
齐朝的骑兵忽然赶到,齐公宇文宪率兵抵御。 |
|
竟有数人被敌人捉去,已经离开阵地二百多步,梁台望见之后,心中愤怒,独自骑马突入敌阵,射杀两人,敌人都纷纷败退,被捉去的人终于得以归还。 |
|
齐公宇文宪经常赞叹说: 梁台果敢刚毅能决断,别人赶不上他。 五年,梁台被委任为鄘州刺史。 |
|
梁台性情通达,接人待物很宽厚。 |
|
至于治理百姓处理政事,尤其把仁爱作为本心。 |
|
不过认识一千多字,口授书信,言辞意思都值得一看。 |
|
年龄过了六十岁,还能身披锁甲跨上战马,不用踩着马鉴。 |
|
骑马奔驰射箭打猎,箭不虚发。 |
|
后来因病去世宇文测字澄镜,是太祖的同族子孙。 |
|
高祖宇文中山;曾祖宇文豆颓、祖父宇文骥膦、父亲宇文永,在魏做官,地位都荣显闻达。 |
|
宇文测性情深沉严谨,年少好学,常常卜天半月不看窗外。 |
|
从家中征召出来,任奉朝请、殿中侍御史的职位,多次提升担任司徒右长史、安束将军。 |
|
娶宣武帝的女儿阳平公主为妻,官拜驸马都尉。 |
|
等到魏孝武帝疑心齐神武帝有谋叛的意图,孝武帝便下诏派宇文测赶去报告太祖,命令太祖秘密作好准备。 |
|
太祖见到宇文测非常高兴出使回来,宇文测被封为广川县伯,食邑五百户。 |
|
不久跟从孝武帝西入长安,晋为公爵。 |
|
太祖做丞相,用宇文测任右长史,军队国家的行政事务,多委任宇文测办理。 |
|
又命令宇文测详细确定宗室的辈次排列亲疏远近,附录在家族的名册上。 |
|
升任宇文测为通直散骑常侍、黄门侍郎。 |
|
大统四年,宇文测任侍中、长史。 |
|
六年,因为犯事被免去官职。 |
|
不久升任使持节、骠骑大将军、开府仪同三司、大都督、代理汾州事务。 |
|
宇文测施政简略而存恩惠,很得百姓欢心。 |
|
汾州与束魏接壤,束魏人屡次来抄掠盗窃,有时抓获东魏来侵掠的人,多绑缚送给宇文测。 |
|
宇文测都命令解开绑缚,安置他们在宾馆里,然后引来与己相见,像宾客一样礼待他们。 |
|
仍然设置酒宴菜肴慰劳他们,放他们回到自己国家去,并给粮食,护送他们出境。 |
|
从这以后东魏人大为羞惭,于是不再做贼寇。 |
|
汾、晋之间,人们各自安居乐业。 |
|
边界两旁的百姓,于是喜庆、吊丧相互往来,不再互为仇敌了。 |
|
当时舆论称赞此事,把宇文测比作羊叔子。 |
|
有人状告宇文测与束魏勾结,怀有贰心。 |
|
太祖发怒道: 宇文测替我安抚边境,我知道他没有贰心,为什么要离间我们骨肉,生出这种谗言! 于是下令把进谗的人斩了。 |
|
仍然允许宇文测按照方便适宜的方式处理事务。 |
|
八年,朝廷加授宇文测为金紫光禄大夫,让他转而执掌绥州事务。 |
|
每年河水结冰合成一片后,室厥人就来入侵抢掠,此前官府常常预先让居民进入城堡来躲避突厥人。 |
|
字文测到了,都令百姓像以往一样安居。 |
|
于是在几百处紧要的道路上都多积柴草,频繁在远处设置哨兵,了解突厥人的动静。 |
|
这一年十二月,突厥人从连谷入侵,距离边界数十里。 |
|
宇文测命令堆积柴草的地方,在同一时间放起大火。 |
|
突厥人以为有大军到了,害怕逃跑,自相践踏,丢弃的各种牲畜及军用物资不可胜数。 |
|
宇文测不慌不忙地率领部下收拾突厥弃下的财物,分给百姓。 |
|
自此突厥人不敢再来入侵。 |
|
字文测于是请求朝廷设置守卫的士兵用以防备突厥人。 |
|
十年,朝廷征召宇文测回朝任用他为太子少保。 |
|
十二年卜月,宇文测死于他所任的职位上,当时五十八岁太祖悲伤哀悼,亲临现场表示悲恸。 |
|
又令水池公宇文护监督护理丧事。 |
|
追赠本来的官职,谧号叫靖。 |
|
宇文测性情仁爱宽容,好以财物周济别人,衣物食品之外,家中没有蓄积。 |
|
在洛阳的时候,他曾被人盗窃,所失去的物品,就是他妻子阳平公主的衣服。 |
|
州县擒拿盗贼,连同赃物一起抓获。 |
|
宇文测恐怕这个盗贼因罪被处死,竟然不认衣物。 |
|
盗贼于是遇赦得以免祸。 |
|
盗贼既然感恩,因而请求在宇文测左右效力。 |
|
等到宇文测跟从魏孝武帝西迁,事情极其窘迫,此人也跟随宇文测入关,竟然没有贰心。 |
|
宇文测的儿子宇文该继承爵禄。 |
|
他先后在朝廷内外做官,官位达到上开府仪同三司、临淄县公。 |
|
宇文测的弟弟是宇文深。 |
|
宇文深字奴干。 |
|
性情耿直正派,有器量。 |
|
年龄才几岁,便堆起石块作为阵营队伍,并且折草当作旌旗,布置军队行列,都有行军排阵的阵势。 |
|
父亲宇文永见到后,于是大喜说: 你生来就这样,以后必定会成为名将。 |
|
到了永安初年,宇文深出任秘书郎。 |
|
当时盗贼成群起来作乱,宇文深屡次谈论时事,尔朱荣很赏识重视他。 |
|
官拜厉武将军。 |
|
不久担任车骑府主簿。 |
|
三年,朝廷授任他为子都督,统领在宫中值宿警卫的兵卒。 |
|
及至齐神武帝率领军队攻入洛阳,孝武帝西迁长安。 |
|
事已匆促,人多逃散,字塞逐安抚部下,一起得以入关。 |
|
囚功被赐爵号为长乐县伯。 |
|
太祖因为宇文深有谋略,想把他召引到自己身边,谋划计议政事。 |
|
大统元年,于是启用宇文深做丞相府主簿,加授朱衣直合。 |
|
很快又改任尚书直事郎中。 |
|
等到齐神武帝驻军蒲坂,分别派遣他的将领窦泰赶往潼关,高敖曹围攻洛州。 |
|
太祖打算袭击窦泰,众将都认为很难。 |
|
太祖于是隐瞒这件事,表面上好像没有谋划,却单独向宇文深询问计策。 |
|
宇文深回答道: 窦氏,是高欢的骁将,顽强凶猛而勇敢,作战急于求胜而轻敌,高欢每每依仗他,用他来抵御外侮。 |
|
现在大军如果开往蒲坂,那么高欢拒守,窦泰必然支援,我军内外受敌,这是自取失败的路子。 |
|
不如挑选轻装精锐的士卒,暗中从小关出击。 |
|
宝泰性情急躁,必然来决战,高欢做事持重,不立即救援,那么宝泰束手可擒了。 |
|
既已俘虏了窦氏,高欢的气势自然颓丧。 |
|
我们回兵抵挡他,可以取胜。 太祖欢喜地说: 这正是我心中所想的。 |
|
军队于是出击,果然擒获宝泰而齐神武帝也退兵离去。 |
|
宇文深又劝说太祖进兵夺取弘农,又攻取了。 |
|
太祖非常高兴,对宇文深说: 你就是我家的陈平。 |
|
这年冬天,齐神武帝又率领大军渡过黄河涉过洛水,到达沙苑。 |
|
众将都面有惧色,衹有宇文深独自祝贺。 |
|
太祖诘问他,说: 贼兵铺天盖地而来,有什么值得祝贺的? 宇文深回答道: 高欢安抚黄河以北,很得众人之心,虽然缺乏智谋,众人都为他卖命,以此自家守卫,别人不容易谋取他。 |
|
现在高欢率军渡过黄河,不是众人愿意的,衹是高欢为失去窦氏感到耻辱,不听劝谏而来。 |
|
这是所说的忿兵,一次战斗就可以擒住他。 |
|
这件事明白可见,不祝贺干什么。 |
|
请借给我宇文深一个符节,发派王熊的军队,拦截敌人的退路,使敌人无一可以逃脱。 太祖认为他说得正确。 |
|
不久大败齐神武帝的军队,正如宇文深所策划的那样。 |
|
四年,宇文深跟从大军战于河桥。 |
|
六年,另外监督李弼军队讨伐白额稽胡,都建有战功。 |
|
不久,宇文深被提升爵位为侯,历任通直散骑常侍、束雍州别驾、使持节、大都督、东雍州刺史。 |
|
宇文深治理政事严明,对待百姓讲信用,抑制挫折豪强大族,官吏百姓怀恩。 |
|
十七年,召入任雍州别驾。 |
|
魏恭帝二年,他被提升为车骑大将军、仪同三司、散骑常侍。 |
|
六官建立,他受封为小吏部下大夫。 |
|
孝闵帝接受禅让,提升宇文深为骠骑大将军、开府仪同三司,任吏部中大夫。 |
|
武成元年,任命宇文深为豳州刺史,改封他为安化县公。 |
|
二年,朝廷征召他为宗师大夫,改任军司马。 |
|
保定初年,任京兆尹。 |
|
入朝担任司会中大夫。 |
|
宇文深年少丧父,侍奉兄长非常勤谨。 |
|
性情奇异而多变化,喜爱读兵书,既在君相左右奉侍,每每进献谋略计策。 |
|
等到他在吏部供职,很受时人称誉。 |
|
他秉性仁爱,对待宗族党人情义深厚。 |
|
堂弟字文神举、宇文神庆年幼丧父,宇文深抚养教育他们,情义均如骨肉,世人也因此称道他。 |
|
天和三年,死于所任职位上。 |
|
朝廷追赠他使持节、少师、恒云蔚三州刺史,谧号叫成康。 |
|
他的儿子叫宇文孝伯,自有传记。 |
|
史臣曰:太祖适逢祸乱时期,凭藉征伐安定海内,大规模的征伐则连兵百万,事关生死存亡,小规模的征伐则在边境连续作战,不下十天半月。 |
|
因此人们不管年少年长,文士不管是贤是愚,没有谁不弃文求取功名,持戈请求奋战。 |
|
像这几位将领,都是振翅高飞,在困厄之中建立功绩,虽然经历许多战斗岁月,但是功名有始有终,确实很美好啊! |
|
以赫连达的先见之明,却又兼有仁厚宽容;蔡佑的勇敢善战,却又不因功自夸。 |
|
这难道是主观追求所能达到的吗?抑或也是天性所致吧。 |
|
宇文测兄弟,政绩和谋略,都有可以称道的,大概可算是当时的良臣了吧! |
|
|