莒国的太子仆杀了纪公,带着宝物来投奔鲁国。 | |
鲁宣公派仆人拿着公文去命令季文子说: 莒太子为了我无所顾忌地杀了他的国君,并带着他的宝物来投奔,他太好了。 | |
替我封给他采邑,今天必须执行,不得违抗命令。 | |
里革遇见仆人,把公文的内容改为: 莒太子杀了他的国君,并偷窃了他的宝物来投奔,他不认识自己的穷凶顽固还想来接近我们,替我把他放逐到东夷去。 | |
今天必须执行,不得违抗命令。 | |
次日,有关官员汇报命令执行情况,宣公责问他们,仆人便把里革的事告诉了宣公。 | |
宣公把里革抓来问道: 违抗国君命令该当何罪,你听说过吗? | |
里革回答说: 我拼着一死奋笔改写公文,岂止是听说! | |
我还听说过: 破坏法纪的人是乱贼,掩匿乱贼的人是窝主,窃取财宝的人是内盗,用内盗财宝的人是奸邪。 | |
会使国君成为窝主、奸邪的人,是不能不除去的。 | |
我违抗了国君的命令,也不能不处死。 | |
宣公说: 我确实太贪心,不是你的罪过。 | |
于是赦免了里革。 | |