|
古文:孔子谓南宫敬叔曰: 吾闻老聃博古知今,通礼乐之原,明道德之归,则吾师也。 |
|
现代文:孔子对南宫敬叔说: 我听说老子博古通今,通晓礼乐的起源,明白道德的归属,那么他就是我的老师,现在我要到他那里去。 |
|
|
|
古文:今将往矣。 |
|
现代文:南宫敬叔回答说: 我遵从您的意愿。 |
|
|
|
古文:对曰: 谨受命。 遂言于鲁君曰: 臣受先臣之命云:孔子、圣人之后也,灭于宋。 |
|
现代文:于是南宫敬叔对鲁国国君说: 我接受父亲的嘱咐说: 孔子是圣人的后代,他的先祖在宋国消亡了。 |
|
|
|
古文:其祖弗父何,始有国而受厉公,及正考父,佐戴、武、宣,三命兹益恭。 |
|
现代文:他的祖先弗父何,最初拥有了宋国,后来给了弟弟厉公。到了正考父时,辅佐戴公、武公、宣公三个国君,三次任命,他一次比一次恭敬。 |
|
|
|
古文:故其鼎铭曰: 一命而偻,再命而伛,三命而俯,循墙而走,亦莫余敢侮。 |
|
现代文:因此他家鼎上刻的铭文说: 第一次任命,他弯着腰;第二次任命,他弯着身子;第三次任命,他俯下身子。他靠着墙根走,也没有人敢欺侮他。 |
|
|
|
古文:饘于是,粥于是,以糊其口。 |
|
现代文:在这个鼎里煮稠粥,煮稀粥,用来糊口。 |
|
|
|
古文:其恭俭也若此。 |
|
现代文:他的恭敬节俭就到了这种地步。 |
|
|
|
古文:臧孙纥有言,圣人之后,若不当世,则必有明德而达者焉。 |
|
现代文:臧孙纥曾说过这样的话: 圣人的后代,如果不能执掌天下,那么必定有圣明的君主使他通达。 |
|
|
|
古文:孔子少而好礼,其将在矣,属臣: 汝必师之。 |
|
现代文:孔子从小就喜好礼仪,他大概就是这个人吧。 |
|
|
|
古文:今孔子将适周,观先王之遗制,考礼乐之所极,斯大业也。 |
|
现代文:我父亲又嘱咐我说: 你一定要拜他为师。 现在孔子将要到周国去,观看先王遗留的制度,考察礼乐所达到的高度,这是大事业啊! |
|
|
|
古文:君盍以乘资之? |
|
现代文:您何不提供车子资助他呢? |
|
|
|
古文:臣请与往。 |
|
现代文:我请求和他一起去。 鲁君说: 好。 |
|
|
|
古文:公曰: 诺。 |
|
现代文:送给孔子一辆车,两匹马,派了一个人侍候他给他驾车。 |
|
|
|
古文:与孔子车一乘、马二匹,竖子侍御,敬叔与俱至周。问礼于老聃,访乐于苌弘,历郊社之所,考明堂之则,察庙朝之度。 |
|
现代文:南宫敬叔和孔子一起到了周国。孔子向老子询问礼,向苌弘询问乐,走遍了祭祀天地之所,考察明堂的规则,察看宗庙朝堂的制度。 |
|
|
|
古文:于是喟然曰: 吾乃今知周公之圣,与周之所以王也。 |
|
现代文:于是感叹地说: 我现在才知道周公的圣明,以及周国称王天下的原因。 |
|
|
|
古文:及去周,老子送之,曰: 吾闻富贵者送人以财,仁者送人以言。 |
|
现代文:离开周国时,老子去送他,说: 我听说富贵者拿财物送人,仁者用言语送人。 |
|
|
|
古文:吾虽不能富贵,而窃仁者之号,请送子以言乎! |
|
现代文:我虽然不能富贵,但私下用一下仁者的称号,请让我用言语送你吧! |
|
|
|
古文:凡当今之士,聪明深察而近于死者,好讥议人者也;博辩闳达而危其身,好发人之恶者也。 |
|
现代文:凡是当今的士人,因聪明深察而危及生命的,都是喜欢讥讽议论别人的人;因知识广博喜好辩论而危及生命的,都是喜好揭发别人隐私的人。 |
|
|
|
古文:无以有己为人子者,无以恶己为人臣者。 |
|
现代文:作为人子不要只想着自己,作为人臣要尽职全身。 |
|
|
|
古文:孔子曰: 敬奉教。 |
|
现代文:孔子说: 我一定遵循您的教诲。 |
|
|
|
古文:自周反鲁,道弥尊矣。 |
|
现代文:从周国返回鲁国,孔子的道更加受人尊崇了。 |
|
|
|
古文:远方弟子之进,盖三千焉。 |
|
现代文:从远方来向他学习的,大约有三千人。 |
|
|
|
古文:孔子观乎明堂,覩四门墉有尧舜与桀纣之象,而各有善恶之状、兴废之诫焉;又有周公相成王,抱之负斧扆南面以朝诸侯之图焉。 |
|
现代文:孔子观看明堂,看到四门的墙上有尧舜桀纣的画像,画出了每个人善恶的容貌,并有关于国家兴亡告诫的话。还有周公辅佐成王,抱着成王背对着屏风面朝南接受诸侯朝见的画像。 |
|
|
|
古文:孔子徘徊而望之,谓从者曰: 此周公所以盛也。 |
|
现代文:孔子走来走去地观看着,对跟从他的人说: 这是周朝兴盛的原因啊。 |
|
|
|
古文:夫明镜所以察形,往古者所以知今;人主不务袭迹于其所以安存,而急急所以危亡,是犹未有以异于却走而欲求及前人也,岂不惑哉! |
|
现代文:明亮的镜子可以照出形貌,古代的事情可以用来了解现在。君主不努力沿着在使国家安定的路上走,而忽视国家危亡的原因,这和倒着跑却想追赶上前面的人一样,难道不糊涂吗? |
|
|
|
古文:孔子观周,遂入太祖后稷之庙,庙堂右阶之前,有金人焉。参缄其口,而铭其背曰: 古之慎言人也,戒之哉! |
|
现代文:孔子在周国观览,进入周太祖后稷的庙内。庙堂右边台阶前有铜铸的人像,嘴被封了三层,还在像的背后刻着铭文: 这是古代说话谨慎的人。警戒啊! |
|
|
|
古文:无多言,多言多败;无多事,多事多患。 |
|
现代文:不要多言,多言多败;不要多事,多事多患。 |
|
|
|
古文:安乐必戒,无所行悔。 |
|
现代文:安乐时一定要警戒,不要做后悔的事。 |
|
|
|
古文:勿谓何伤,其祸将长;勿谓何害,其祸将大;勿谓不闻,神将伺人。 |
|
现代文:不要以为话多不会有什么伤害,祸患是长远的;不要以为话多没什么害处,祸患将是很大的;不要认为别人听不到,神在监视着你。 |
|
|
|
古文:焰焰不灭,炎炎若何;涓涓不壅,终为江河;绵绵不绝,或成网罗,毫末不札,将寻斧柯。 |
|
现代文:初起的火苗不扑灭,变成熊熊大火怎么办?涓涓细流不堵塞,终将汇集为江河;长长的线不弄断,将有可能结成网;细小的枝条不剪掉,将来就要用斧砍。 |
|
|
|
古文:诚能慎之,福之根也。 |
|
现代文:如能谨慎,是福的根源。 |
|
|
|
古文:口是何伤,祸之门也。 |
|
现代文:口能造成什么伤害?是祸的大门。 |
|
|
|
古文:强梁者不得其死,好胜者必遇其敌。 |
|
现代文:强横的人不得好死,争强好胜的人必定会遇到对手。 |
|
|
|
古文:盗憎主人,民怨其上。 |
|
现代文:盗贼憎恨物主,民众怨恨长官。 |
|
|
|
古文:君子知天下之不可上也,故下之;知众人之不可先也,故后之。 |
|
现代文:君子知道天下的事不可事事争上,所以宁愿居下;知道不可居于众人之先,所以宁愿在后。 |
|
|
|
古文:温恭慎德,使人慕之;执雌持下,人莫逾之;人皆趋彼,我独守此;人皆或之,我独不徙;内藏我智,不示人技;我虽尊高,人弗我害;谁能于此? |
|
现代文:温和谦恭谨慎修德,会使人仰慕;守住柔弱保持卑下,没人能够超越。人人都奔向那里,我独自守在这里;人人都在变动,我独自不移。智慧藏在心里,不向别人炫耀技艺;我虽然尊贵高尚,人们也不会害我。有谁能做到这样呢? |
|
|
|
古文:江海虽左,长于百川,以其卑也;天道无亲,而能下人。 |
|
现代文:江海虽然处于下游,却能容纳百川,因为它地势低下。上天不会亲近人,却能使人处在它的下面。 |
|
|
|
古文:戒之哉! |
|
现代文:要以此为戒啊! |
|
|
|
古文:孔子既读斯文也,顾谓弟子曰: 小人识之! |
|
现代文:孔子读完这篇铭文,回头对弟子说: 你们要记住啊! |
|
|
|
古文:此言实而中,情而信。 |
|
现代文:这些话实在而中肯,合情而可信。 |
|
|
|
古文:《诗》云: 战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。 |
|
现代文:《诗经》说: 战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。 |
|
|
|
古文:行身如此,岂以口过患哉! |
|
现代文:立身行事能够这样,哪还能因言语惹祸呢? |
|
|
|
古文:孔子见老聃而问焉,曰: 甚矣! |
|
现代文:孔子见到老子,向他请教说: 太难了啊! |
|
|
|
古文:道之于今难行也,吾比执道,而今委质以求当世之君,而弗受也。 |
|
现代文:道在今天太难推行了。我近来推行道,而今行大礼请求当政的君主能够采纳,但他们不接受。 |
|
|
|
古文:道于今难行也! |
|
现代文:道在今天太难推行了。 |
|
|
|
古文:老子曰: 夫说者流于辩,听者乱于辞,知此二者,则道不可以忘也。 |
|
现代文:老子说: 游说的人言辞过于华丽,听的人就会受到扰乱。知道了这两点,道就不会被忘记了。 |
|
|
|
|