古文:万章问曰: 或谓孔子于卫主痈疽,于齐主侍人瘠环,有诸乎? | |
现代文:万章问: 有人说,孔子在卫国宦官痈疽家里主持私塾教务,在齐国时住在太监瘠环家里主持私塾教务,有这样的事吗? | |
古文:孟子曰: 否,不然也。好事者为之也。 | |
现代文:孟子说: 不,不是这样的,这是好事之徙编造出来的。 | |
古文:于卫主颜雠由。弥子之妻与子路之妻,兄弟也。弥子谓子路曰: 孔子主我,卫卿可得也。 | |
现代文:孔子在卫国时在颜雠由家,弥子的妻子和子路的妻子是姐妹,弥子告诉子路说: 孔子要是住在我家,便可以得到卫国的卿位。 | |
古文:子路以告。孔子曰: 有命。 | |
现代文:子路将这话告诉孔子,孔子说: 凡事皆有天命。 | |
古文:孔子进以礼,退以义,得之不得曰 有命 。 | |
现代文:孔子进依照行为规范,退依照行为方式,得到或得不到都说是 有天命安排 。 | |
古文:而主痈疽与侍人瘠环,是无义无命也。 | |
现代文:如果他住在痈疽和宦官瘠环家中去,就是无视礼义和命运了。 | |
古文:孔子不悦于鲁卫,遭宋桓司马将要而杀之,微服而过宋。 | |
现代文:孔子在鲁国和卫国不顺心,又遇上宋国的司马桓魋想要在路上拦截杀害他,于是就改变装束通过宋国。 | |
古文:是时孔子当阨,主司城贞子,为陈侯周臣。 | |
现代文:那个时候孔子正是处在困境之中,便住在陈国司城贞子家里,做了陈侯周的臣子。 | |
古文:吾闻观近臣,以其所为主;观远臣,以其所主。 | |
现代文:我听说观察身边的大臣,主要看他的所作所为;而远方的大臣呢,就要看他拥护的主人是谁。 | |
古文:若孔子主痈疽与侍人瘠环,何以为孔子? | |
现代文:如果孔子在宦官痈疽和太监瘠环家里主持私塾教务,怎么还能算是孔子呢? | |