|
何栗字文缜,仙井人。 |
|
政和元年考中进士第一名,被任命为秘书省校书郎。 |
|
过了一年,提举京畿学事,受召入朝任主客员外郎、起居舍人,升任中书舍人兼侍讲。 |
|
徽宗多次咨访他,打算让他担负谏官的责任。 |
|
有人指责何栗与苏轼是乡党,宗其曲学,出任栗为遂宁知府。 |
|
不久留京任御史中丞,指责王黼奸邪专横等十五条罪状,王黼抗章请去后,皇上犹豫未决。 |
|
栗接着七次上章,王黼及其朋党胡松年、胡益等人都被罢职,栗也以徽猷阁待制兼任知秦州。 |
|
钦宗即位后,又以御史中丞职召用他。 |
|
过了一月,任翰林学士,升为尚书右丞、中书侍郎。 |
|
正好王云出使金兵元帅斡离不军中回来,说金人对割取三镇迟缓发怒,打算不收礼币,扬言说二十日内使者不到,就再次举兵进攻。 |
|
于是百官商议听从他的要求。 |
|
栗说 :三镇是国家的根本,为什么一朝放弃? |
|
何况金人变诈不测,怎能保证他们一定守信? |
|
割地金兵要来攻,不割地金兵也要来攻。 宰相主张割地让和,栗争辩不已,说 :河北的百姓,都是我的儿子,放弃领地则连同百姓一并放弃了,哪里是做父母的心意? 皇上大悟。 |
|
栗请求设立四道总管,让他们率兵入援,以胡直孺、王襄、赵野、张叔夜统领。 |
|
军队已经响应,而唐恪、耿南仲、聂昌相信议和,互相计谋说 :正要使百姓休息而调发不已,让金人知道了,怎么办? |
|
急忙下令制止。栗被解去政事,不久以资政殿大学士兼任开封府尹。 |
|
金兵长驱逼近城下,皇上罢去唐恪的宰相,而授任栗为尚书右仆射兼中书侍郎,恢复三省旧制。 |
|
当时康王在河北,信使不通,栗建议让康王任元帅,秘密草拟诏稿交给皇帝。 |
|
于是皇上任命康王为天下兵马大元帅,陈遘为兵马元帅,宗泽、汪伯彦为副元帅。 |
|
京城失守,栗跟随皇帝到金兵元帅营中,于是被留住不能回来。 |
|
不久金人商议扶立异姓皇帝,金人说: 只有何栗、李若水不得参与。 既然落在敌人手中,栗仰天大哭,绝食而死,终年三十九岁。 |
|
建炎初期,诏令任他为观文殿大学士、提举玉局观使,供养他家。 |
|
死讯传来,追赠他为开府仪同三司,有人议论指责他误国,追赠令不得下发。 |
|
秦桧从北边归来,详细述说他死时的情状,于是改赠大学士,录用他家七人为官。 |
|
孙傅字伯野,海州人。 |
|
考中进士,又考取词学兼茂科,任秘书省正字、校书郎、监察御史、礼部员外郎。 |
|
当时蔡袺任尚书,孙傅向他陈述天下政事,劝他早点做些更改,否则一定失败。 |
|
蔡袺不听。 |
|
升任秘书少监,又升至中书舍人。 |
|
宣和末期,高丽入贡,使者所过之处,调发民夫修船,引起骚动,用度又颇多。 |
|
孙傅说: 滥用民力妨碍农事,而对于中国没有丝毫好处。 宰相认为他的言论与苏轼相同,上奏降贬他在蕲州安置。 |
|
给事中许翰认为孙傅议论虽然偶然与苏轼相同,但没有他意,以职论事而受到指责实在过分了。 |
|
许翰也被罢贬,靖康元年,受召入京任给事中,升任兵部尚书。 |
|
上章请求恢复祖宗法度,钦宗问他,孙傅说: 祖宗法度有利于百姓,熙宁元丰法度有利于国家,崇宁、大观间法度有利于奸臣。 当时认为是名言。 |
|
十一月,授任尚书右丞,不久改任同知枢密院。 |
|
金人围攻都城,孙傅日夜亲自督战。 |
|
读到丘浚的《感事诗》时,有句 郭京杨适刘无忌 ,在市民中访得无忌,在龙卫兵中访得郭京。 |
|
好事者说京能施六甲法,可以生擒二将而将金人扫荡无余,其法要用七千七百七十七人。 |
|
朝廷深信不疑,任命他为官,赐给他数万金帛,让他自己招募兵士,不问兵士的技艺如何,只选择那些年命合六甲的人。 |
|
招募到的都是些市井中游手好闲的无赖,十天后招足人数。 |
|
有些武臣想任偏将,郭京不同意,说: 你虽然有才有勇,但明年正月会死,恐怕连累我。 他的妄诞就像这样。 |
|
敌人围攻越发急迫,京谈笑自如说: 择日出兵三百,可以得到太平,直至袭击到阴山方停止。 孙傅与何尤其尊信,倾心等待。 |
|
有人上书给孙傅说: 自古从未听说像这样成功了的。 |
|
如果要听从他,暂且少给些兵士验证,等有些功劳,才稍稍升迁。 |
|
现在对他委任太过份,恐怕一定会导致国家的耻辱。 孙傅怒道 :京几乎是应时而生,战争细节无不通晓。 |
|
幸好你是对我讲这些话,如果告诉别人,会落个动摇军心之罪。 作揖让他出去。 |
|
又有人自称 六丁力士 、 天关大将 、 北斗神兵 ,大都仿效郭京的做法,有识之士深感危险。 |
|
郭京说: 不到危急时,我军不得出战。 何几次催促他,他再三延期,才打开宣化门出兵,戒令守城墙的人都下去,不得偷看。 |
|
郭京与张叔夜坐在城楼上。 |
|
金兵分从四面鼓噪而攻,郭京军败退,掉进护龙河,护龙河被尸体填满,城门急忙关闭了。 |
|
郭京急忙跟张叔夜说 :必须亲自下去作法。 于是下城,带领残兵向南方逃走。 |
|
当天,金兵攻进城里。 |
|
靖康二年正月,钦宗到金兵元帅营中,任命孙傅辅助太子留守京城,仍然兼任少傅。 |
|
钦宗十多天还不回来,孙傅多次寄信给金营乞请放回钦宗。 |
|
废立皇帝的檄书传来,孙傅大哭道: 我只知道我们君主可以统治中国,如果立异姓为帝,我就死去。 金人来索要太上皇、皇后、诸王、妃子公主,孙傅留住太子不放行。 |
|
秘密谋划把他藏在民间,另外找两个像宦官的人杀死,并杀死十几个囚犯,把他们的头送给金人,欺骗金人说: 宦官打算把太子秘密送出,京城人争相斗杀宦官,误伤了太子。 |
|
于是太子率兵讨伐平定,杀死作乱的人献过来。 |
|
如果不停止索求,太子就会自杀。 过了五天,没有人肯承担这件事。 |
|
孙傅说 :我是太子的师傅,应当与太子同生死。 |
|
金人虽然不求索我,我应当与太子同行,求见两位敌帅当面责斥他们,也许万一可以成功。 孙傅住在皇城司值班,他的儿子来看望他,他叱骂他的儿子道: 让你不要来,却竟然来了! |
|
我已经决心为国殉难,即使你们来一百个人又有什么改变! |
|
挥手让他赶快离开。他的儿子也哭着说: 大人以身殉国,儿还有什么说的。 孙傅于是把留守事托付给王时雍而跟从太子出城。 |
|
到南薰门时,范琼极力劝阻他,守城门的金兵说: 金人想要的是太子,留守何必参预? 孙傅说: 我是宋朝大臣,而且是太子的师傅,应当死从。 |
|
当晚,住在城门下,第二天,金人召他前去。第二年二月,死在北方金人朝廷。绍兴年间,被追赠为开府仪同三司,赠谥号为忠定。 |
|
张叔夜字嵇仲,是侍中张耆的孙子。 |
|
年轻时喜欢谈论兵法,因父荫被任命为兰州录事参军。 |
|
兰州本来是汉代金城郡,属地在最边缘的地方,依靠黄河自固,每年黄河冰期,一定整军以备,士卒几个月不离武器。 |
|
叔夜说: 这不是上策。 |
|
不找险要地势防守,却让敌人逼近黄河,我方就危险了。 有个叫天都的地方,介于五路之间,羌人侵犯内地,一定先到那个地点集中,然后商议侵犯的方向,每次一集中五路所达之地都受到震惊。 |
|
叔夜巡视那里的地形,谋划攻取之策,最后夺到了,设为西安州,从此兰州没有羌人之患。 |
|
任知襄城、陈留县,是蒋之奇推荐的,改任礼宾副使、通事舍人、知安肃军,舆论认为朝廷对他待遇太优厚,还任旧职。 |
|
向朝廷献上自己的文章,被授任知舒、海、泰三州。 |
|
大观年间,任库部员外郎,开封少尹。 |
|
再次献文章,朝廷召他考试制诰,赐他为进士出身,升任右司员外郎。 |
|
出使辽国,在宴射中,首先射中目标。 |
|
辽人惊叹诧异,要求看他用的弓,因为没有前例,他拒绝了。 |
|
回国后,他画出辽国的山川、城郭、服器、仪范共五篇,上奏给朝廷。 |
|
他的堂弟张克公弹劾蔡京,蔡京迁怒于张叔夜,抚司找出他的小过错,把他贬任为监西安草场。 |
|
很久以后,被召任为秘书少监,提升为中书舍人、给事中。 |
|
当时官吏惰坏不忠诚,凡是出自门下省的命令,预先列出官衔,让人写上名字然后慢慢填写政事,称为 空黄 。 |
|
叔夜极力要求革去这种弊端。 |
|
升任礼部侍郎,又被蔡京忌恨,以徽猷阁待制身份再次出任海州知州。 |
|
宋江在河朔起事,转战十郡,官军不敢触其锋芒。 |
|
宋江军队将到海州,叔夜派侦探侦知他们的去向,宋江军队直接到海边,抢走大船十多艘,运载战利品。 |
|
张叔夜于是招募死士得到一千人,在城边设伏,而让轻兵在海边抵抗,引诱宋江军队作战。 |
|
先把壮卒埋伏在海旁,等两军作战时,用火烧掉宋江军队的船只。 |
|
宋江军队听说船被烧,都没有斗志,伏兵乘机攻击,活捉宋江军队的副首领,宋江才投降。 |
|
加任直学士,改任知济南府。 |
|
山东各地盗贼突然到来,叔夜估计无力抵挡,对僚佐们说: 如果束手等待援兵,百姓将没有一个活下来,应当用计拖延。 |
|
如果能拖延三天,我的大事就能成功。 于是拿出原来用过的赦免盗贼的文书,让邮卒送到郡里,盗贼们听说,果然稍稍松懈。 |
|
叔夜在谯门会饮,显示自己的闲暇,派官员把恩旨告诉盗贼。 |
|
盗贼猜疑不止,到晚上还未做出决断。 |
|
叔夜调派五千士卒,趁盗贼松懈时加以攻击,盗贼们溃逃了,追杀数千人。 |
|
因战功升任龙图阁直学士、知青州。 |
|
靖康改元,金兵南下,叔夜再次上章请求拨给骑兵,与诸将并力截断敌人归路,奏章未上报。 |
|
改任知邓州。 |
|
四道设置元帅,叔夜兼任南道都总管。 |
|
金兵再次攻到,钦宗下手令催他入京保卫。 |
|
立即自己统率中军,他的儿子伯奋率领前军,仲熊率领后军,共三万人。第二天出发。 |
|
到了尉氏,与金人游兵相遇,转战前进。 |
|
十一月十五日,到达京都,皇帝到南薰门接见他们,军容非常整齐。 |
|
入宫谈话,张叔夜认为敌人兵锋锐利,希望像唐明皇避安禄山之乱那样,暂时到襄阳然后再准备到雍。 |
|
皇帝点头同意。 |
|
加任他为延康殿学士。 |
|
闰月,皇帝登上城楼,叔夜在玉津园排列军队,铠甲放光,在城下拜舞。 |
|
皇帝越发高兴,升任他为资政殿学士,令他带兵入城,不久任签书枢密院。 |
|
接连四天,与金兵大战,斩杀金兵金环贵将二人。 |
|
皇帝派使者送去蜡书,把褒扬宠任张叔夜的事情传告各地,但仍没有军队开来。 |
|
城陷后,叔夜受伤,父子仍竭力作战。 |
|
皇帝再次驾车出城,叔夜因此叩马而谏,皇帝说: 我为了百姓的缘故,不得不亲自前往。 叔夜痛哭着再次跪拜,人们都哭了起来。 |
|
皇帝回头喊着他的字说 :嵇仲努力吧! |
|
金人打算另立异姓为帝,叔夜对孙傅说: 现在的事态,只有一死而已。 写信给金兵两位元帅,请求立太子为帝以符民望。 |
|
两位元帅大怒,追到军中,到了后来叔夜仍然抗请如初,于是跟着皇帝到北方金国去。 |
|
途中不吃饭,只不过不时喝些汤而已。 |
|
到达白沟时,车夫说: 过了界河了。 叔夜就突然惊起,仰天大呼,于是不再说话。 |
|
第二天,去世,终年六十三岁。 |
|
死讯传来,朝廷追赠他为开府仪同三司,谥号为忠文。 |
|
聂昌字贲远,抚州临川人。 |
|
由太学上舍身份开始做官,任相州教授。 |
|
因为蔡攸的推荐,被授命为秘书郎,提升为右司员外郎。 |
|
当时三省大员官阶与卿、监相同的人,都站在都司的上面,聂昌认为名分不正,极力争论。 |
|
诏令从今以后立于都司之上者到朝请大夫为止。 |
|
以直龙图阁身份任湖南转运使,回到京师任太府卿、户部侍郎,改任开封尹,又重任户部侍郎。 |
|
聂昌本来与王黼感情很好,后来随从蔡京,被王黼中伤,罢去前职任德安知府。 |
|
又因为与同乡人发争诉讼,被贬为崇信军节度副使,安置在衡州。 |
|
钦宗即位后,吴敏执政,认为聂昌行事猛厉可以有助自己,在他闲居时任命他为显谟阁直学士、知开封府,在上任途中任命他为兵部侍郎,升任户部尚书,兼任知开封府。 |
|
聂昌遇事奋然不顾,敢于诛杀。 |
|
吴敏料想他不为己用,开始忌惮他,荐引唐恪、徐处仁等人共同执政,只不用聂昌。 |
|
李纲被罢免,太学生陈东及士大夫、庶民百姓十几万人,在皇宫外面跪伏着,整日不退,遇到内侍就杀死,府尹王时雍赶不走人群。 |
|
皇帝让聂昌出宫去宣谕旨意,人们相继听命。 |
|
王时雍打算把陈东等人关进牢狱,聂昌极力坚持不同意,才停止此议。 |
|
聂昌再次出任京尹,有些坏少年作乱,白天做强盗,进入官吏百姓家抢金帛,离开时,把两三个自己同党绑起来,声称捉贼,手持兵器穿街过巷,于是解绑,把掠来的财物分光离去。 |
|
人民不得安居乐业。 |
|
聂昌把他们全部正法,却放纵赌博不问,有人认为这是官府应禁止的,聂昌说: 姑且随他们的爱好,来减弱他们谋乱,这正是禁止他们为非作歹啊。 聂昌原名山,到这时,皇帝认为他有周昌抗节之义,于是命名他为 昌 。 |
|
京城又宣布戒严,朝廷任命他为同知枢密院。 |
|
入宫谢恩时,就陈述抗敌之策说 :三关两镇,是国家的藩卫,听说要将它们割给金人,如果金人一旦背弃盟约,那我们凭什么来抵御他们呢? |
|
希望不要轻易将三关两镇割给金人,只能檄令天下军队集结在京城四郊,坚固城守来遏止敌人的攻击,挑选劲旅以备出击,堵塞黄河以断敌归路。 |
|
前面有坚守之城,后面有大河,精锐部队四面而至,敌人如果南下,就会掉入我的陷网中了。 |
|
我希望纠集勇义之士,设下埋伏开关迎敌,出其不意攻击敌营来报答皇上。 皇帝认为是壮举,命令他统管守御,可以见机行事。 |
|
遇到金人再次议和,割让两河,必须由大臣出使报聘。 |
|
诏令让耿南仲及聂昌前往,聂昌说: 两河民众忠义勇劲,万一不服从,一定被他们捉拿不放,我是死不瞑目啊。 |
|
如果和议不成,我就分遣属官,督促勤王之师入京护卫。 |
|
皇帝同意了。走到永安时,与金将粘罕相遇,他的随从自称门舍人,阻止聂昌相见,命令用牍子赞名相见,聂昌不同意,争辩多时,最终以客礼相见。 |
|
聂昌前往河东,到了绛城,绛城人闭城拒其入内。 |
|
聂昌手持诏令到了城下,用绳索攀登上城。 |
|
绛州兵马钤辖赵子清指挥士兵杀害聂昌,挖出他的眼睛切成碎块,终年四十九岁。 |
|
建炎四年,才追赠为观文殿大学士,谥号为忠愍。 |
|
其父聂用之,九十岁时,以忧死。 |
|
聂昌为人疏隽,喜欢救人急难,但是恩怨太分明,睚眦必报。 |
|
王黼的死,其实是聂昌派人刺杀的,把尸体丢弃在路旁。 |
|
于是投附耿南仲谋取显位,左右其说以误国,终于导致祸变,而自身也不免于难。 |
|
|