|
七年春季,鲁文公攻打邾国。 |
|
三月甲戌日,占取须句这个地方。 |
|
于是修筑城邑。 |
|
夏季四月,宋成公去世。 |
|
宋国将自己的大夫杀死。 |
|
戊子日,晋国和秦国在令狐交战。 |
|
晋国先蔑出使秦国。 |
|
狄国侵犯我西面边境。 |
|
秋季八月,鲁文公与各诸侯及晋国大夫在扈地结盟。 |
|
冬季,徐国讨伐莒国。 |
|
公孙敖到莒国参加盟会。 |
|
七年春季,鲁文公发兵攻打邾国,这是鲁国利用晋国内乱的空子。 |
|
三月十七日,占取须句,让邾文公的儿子当守官,这是不合于礼仪的。 |
|
夏季,四月,宋成公死了。 |
|
这时候公子成做右师,公孙友做左师,乐豫做司马,鳞矔做司徒,公子荡做司城,华御事做司寇。 |
|
宋昭公准备杀死公子们。乐豫说: 不行。 |
|
公族,是公室的枝叶,如果去掉它,那么树干树根就没有遮盖了。 |
|
葛藟还能遮蔽它的躯干和根子,所以君子以它作为比喻,何况是国君呢? |
|
这就是俗话所说 树阴遮蔽,偏偏使用斧子 ,一定不可以。 |
|
君王要考虑一下,如果用德行去亲近他们,那就都是左右辅弼的臣子,谁敢有二心?怎么要杀他们呢? |
|
宋昭公不听。 |
|
穆公、襄公的族人率领国内的人们攻打昭公,在宫里杀了公孙固和公孙郑。 |
|
六卿和公室讲和,乐豫放弃了司马的官职来让给公子卬。昭公即位后安葬被杀的人。 |
|
《春秋》记载说: 宋人杀其大夫 ,不记载名字,这是由于人多而且他们没有罪。 |
|
秦康公送公子雍到晋国,说: 晋文公回国的时候没有卫士,所以有吕、郤发动的祸难。 |
|
于是就多给他步兵卫士。 |
|
穆嬴每天抱着太子在朝廷上啼哭,说: 先君有什么罪? |
|
他的合法继承人有什么罪? |
|
丢开嫡子不立,反而到外边去求国君,你们准备怎样安置这个孩子? |
|
出了朝廷,就抱着孩子到赵氏家去,向赵盾叩头,说: 先君捧着这个孩子嘱托给您,说: 这个孩子如果成材,我就是受了您的赐予;如果不成材,我就要怨您。 |
|
现在国君虽然去世,话音还在耳边,现在反而丢掉它,怎么办? |
|
赵盾和大夫们都怕穆嬴,而且害怕威逼,就背弃了先蔑而立灵公为君,并且发兵抵御秦国军队。 |
|
箕郑留守。 |
|
赵盾率领中军,先克辅助他;荀林父辅助上军;先蔑率领下军,先都辅助他。 |
|
步招为赵盾驾御战车,戎津作为车右。 |
|
到达堇阴。赵盾说: 我们如果接受秦国送公子雍回来,他们就是客人;不接受,他们就是敌人。 |
|
已经不接受了,而又慢慢地出兵,秦国将会动别的念头。 |
|
争取主动而有夺取敌人的决心,这是作战的好谋略。 |
|
驱逐敌人好像追赶逃亡者,这是作战的好战术。 |
|
于是就训练士兵,磨砺武器,把马喂饱,让部队吃饱,隐蔽行动,夜里出兵。 |
|
四月初一日,在令狐打败秦军,一直追到刳首。 |
|
初二日,先蔑逃亡到秦国,士会跟着他。 |
|
先蔑出使秦国的时候,荀林父劝阻他,说: 夫人和太子还在,反而到外边去求国君,这一定是行不通的。 |
|
您以生病作借口,行吗? |
|
不这样,祸患将会惹到您身上。 |
|
派一个代理卿前去就可以了,为什么一定要您去? |
|
在一起做官就是 寮 ,我曾经和您同寮,岂敢不尽我的心意呢? |
|
先蔑没有听从。 |
|
荀林父为他赋《板》这首诗的第三章,又没有听从。 |
|
等到逃亡出国,荀林父把他的妻子儿女和财货全部送到秦国,说: 这是为了同寮的缘故。 |
|
士会在秦国三年,没有和先蔑见面。 |
|
随行的人说: 能和别人一起逃亡到这个国家,而不能在这里见面,那有什么用处? |
|
士会说: 我和他罪过相同,并不是认为他有道义才跟他来的,见面干什么? |
|
一直到回国,没有见过面。 |
|
狄人侵袭我国西部边境,鲁文公派使者向晋国报告。 |
|
赵宣子派贾季去问酆舒,同时责备他。 |
|
酆舒问贾季说: 赵衰、赵盾哪一个贤明? |
|
贾季回答说: 赵衰,是冬天的太阳;赵盾,是夏天的太阳。 |
|
秋季,八月,齐昭公、宋昭公、卫成公、陈共公、郑穆公、许昭公、曹共公和晋国的赵盾在扈地结盟,这是由于晋灵公即位的缘故。 |
|
鲁文公晚到,所以《春秋》没有记载他参加会议。 |
|
凡是和诸侯会盟,如果不记载参加会的国家,就是因为晚到的缘故。 |
|
晚到,不记载这些国家,这是为了避免弄不清而误记。 |
|
穆伯在莒国娶妻,名叫戴己,生了文伯;她的妹妹声己,生了惠叔。 |
|
戴己死,穆伯又到莒国行聘,莒国人由于有声己而辞谢,所以就为襄仲行聘。 |
|
冬季,徐国攻打莒国,莒国人前来请求结盟,穆伯到莒国参加盟会,同时为襄仲迎接莒女。 |
|
到达鄢陵,登上城见到莒女,很美丽,就自己娶了她。 |
|
襄仲请求攻打穆伯,文公准备答应。 |
|
叔仲惠伯劝谏说: 下臣听说: 战争起于内部叫做乱,起于外部叫做寇。寇尚且伤人,乱就是自己打自己了。 |
|
现在臣下作乱而国君不加禁止,如果因此而引起外部敌人的进攻,怎么办? |
|
文公就阻止襄仲的进攻。 |
|
惠伯给他们调解:让襄仲丢开莒女不娶,公孙敖就把莒女送回莒国,重新作为兄弟像起初一样。 |
|
襄仲和公孙敖听从了。 |
|
晋国的郤缺对赵宣子说: 过去卫国不顺服,所以占取它的土地,现在已经顺服,可以还给它了。 |
|
背叛了不加讨伐,用什么显示声威? |
|
顺服了不加抚慰,用什么表示关怀? |
|
不显示声威和不表示关怀,用什么显示德行? |
|
没有德行,如何主持盟会? |
|
您作为正卿,主持诸侯之事而不致力于德行,打算怎么办? |
|
《夏书》说: 把喜事告诉他,用威严督察他,用《九歌》勉励他,不要让他学坏。 |
|
有关九功的德行都可以歌唱,叫做《九歌》。 |
|
六府、三事,叫做九功。 |
|
水、火、金、木、土、谷,叫做六府;端正德行、利于使用、富裕民生,叫做三事。 |
|
合于道义而推行这些,叫做德、礼。 |
|
在上为政无礼,则民不乐,这是叛变之所由来。 |
|
像您的德行,没有可以歌唱的,有谁肯来归服? |
|
何不使归服的人歌颂您呢? |
|
赵宣子听了这番话很高兴。 |
|
|