韦应物在滁州,把酒遥寄全椒山中道士,作诗道: 今朝郡斋冷,忽念山中客。 涧底束荆薪,归来煮白石。 欲持一樽酒,远慰风雨夕。 落叶满空山,何处寻行迹! 诗写得高妙绝价伦、过于卓越,自不必夺拼,而结尾两句,语言情境不是众人能达到的。 苏东坡在惠州,依照那首诗的韵律作诗寄送罗浮山邓道士: 一杯罗浮春,远饷采薇客。 遥知独酌罢,醉卧松下石。 幽人不可见,清啸闻月夕。 聊戏庵中人,空飞本无迹。 刘禹锡 山围故国周遭在,潮打空城寂寞回 的诗句,白居易认为有了它后代诗人就无法再措词了,苏东坡模仿它写道: 山围故国城空在,潮打西陵意未平 。 坡公天才,出语惊人,如他追随唱和陶渊明的诗,真能与之并驾齐驱。只是此二诗却难与韦应物、刘禹锡原诗等同,难道不是千古绝唱和者必寡,道理本当如此啊!