古文:十有三年春,狄侵卫。 现代文:十三年春季,狄人入侵卫国。 古文:夏四月,葬陈宣公。 现代文:夏季四月,安葬陈宣公。 古文:公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、曹伯于鹹。 现代文:僖公与齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、曹伯在鹹地会见。 古文:秋九月,大雩。 现代文:秋季九月,有大的祭祀。 古文:冬,公子友如齐。 现代文:冬季,公子友去齐国。 古文:十三年春,齐侯使仲孙湫聘于周,且言王子带。 现代文:十三年春季,齐桓公派遣仲孙湫到成周聘问,同时要他说起王子带的事情。 古文:事毕,不与王言。 现代文:聘问完了,仲孙湫不和周襄王谈起王子带。 古文:归复命曰: 未可,王怒未怠,其十年乎。 现代文:回国,向齐桓公汇报说: 还不行。周襄王的怒气没有消除,恐怕要等十年了。 古文:不十年,王弗召也。 现代文:不到十年周王是不会召他回去的。 古文:夏,会于鹹,淮夷病杞故,且谋王室也。秋,为戎难故,诸侯戍周,齐仲孙湫致之。 现代文:夏季,鲁僖公和齐桓公、宋襄公、陈穆公、卫文公、郑文公、许僖公、曹共公在咸地会见,一则由于淮夷让杞国感到担心,同时也由于商量使周王朝安定。秋季,为了戎人造成的祸难,诸侯派兵防守成周。齐国的仲孙湫也带领军队前去。 古文:冬,晋荐饑,使乞籴于秦。 现代文:冬季,晋国再次发生饥荒,派人到秦国请求购买粮食。 古文:秦伯谓子桑: 与诸乎? 现代文:秦穆公对子桑说: 给他们吗? 古文:对曰: 重施而报,君将何求。 现代文:子桑回答说: 再一次给他们恩惠而报答我们,君王还要求什么? 古文:重施而不报,其民必携,携而讨焉,无众必败。 现代文:再一次给他们恩惠而不报答我们,他们的老百姓必然离心;离心以后再去讨伐,他没有群众就必然失败。 古文:谓百里: 与诸乎? 现代文:秦穆公对百里说: 给他们吗? 古文:对曰: 天灾流行,国家代有。 现代文:百里回答说: 天灾流行,总会在各国交替发生的。 古文:救灾恤邻,道也。 现代文:救援灾荒,周济邻国,这是正道。 古文:行道有福。 现代文:按正道办事会有福禄。 古文:丕郑之子豹在秦,请伐晋。 现代文:邳郑的儿子豹在秦国,请求进攻晋国。 古文:秦伯曰: 其君是恶,其民何罪? 现代文:秦穆公说: 厌恶他们的国君,百姓有什么罪? 古文:秦于是乎输粟于晋,自雍及绛,相继。命之曰 汎舟之役 。 现代文:秦国就这样把粟米运送到晋国,船队从雍城到绛城接连不断,人们把这次运粮称为 泛舟之役 。