x
stringlengths 6
53.4k
| lang
stringclasses 5
values |
---|---|
Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка павіншаваў прэм’ер-міністра Арменіі Нікола Пашыняна з днём нараджэння, паведамілі ў прэс-службе беларускага лідара. «Перакананы, ваш багаты кіраўнічы вопыт, прафесійны падыход да вырашэння дзяржаўных задач дазволяць і надалей паспяхова спраўляцца з выклікамі, якія стаяць перад Арменіяй у палітычнай і сацыяльна-эканамічнай сферах, дасягаць усіх намечаных мэтаў у інтарэсах армянскага народа», — гаворыцца ў віншаванні. Кіраўнік дзяржавы адзначыў, што разлічвае на працяг канструктыўнага дыялогу, нацэленага на развіццё ўсёабдымнага беларуска-армянскага партнёрства, цеснага ўзаемадзеяння ў інтэграцыйных аб’яднаннях, стратэгічнага супрацоўніцтва на міжнародных пляцоўках. Аляксандр Лукашэнка пажадаў Ніколу Пашыняну новых поспехаў у яго адказнай дзейнасці, моцнага здароўя, шчасця, міру і згоды. Прэв’ю: БелТА | be |
Президент Беларуси Александр Лукашенко поздравил Премьер-министра Армении Никола Пашиняна с днем рождения, сообщает пресс-служба белорусского лидера. «Убежден, что Ваш богатый управленческий опыт и профессиональный подход к решению государственных задач позволят Вам и впредь успешно справляться с вызовами, стоящими перед Арменией в политической и социально-экономической сферах, и достичь всех намеченных целей в интересы армянского народа', - говорится в поздравлении. Глава государства отметил, что ожидает продолжения конструктивного диалога, направленного на развитие всестороннего белорусско-армянского партнерства, тесного взаимодействия в интеграционных объединениях, стратегического взаимодействия на международных площадках. Александр Лукашенко пожелал Николе Пашиняну новых успехов в его ответственной деятельности, крепкого здоровья, счастья, мира и согласия. Превью: БелТА | ru |
Lukashenko congratulated Pashinyan on his birthday | en |
The President of Belarus Alexander Lukashenko congratulated the Prime Minister of Armenia Nikol Pashinyan on his birthday, the Belarusian leader's press service reported. 'I am convinced that your rich managerial experience and professional approach to solving state tasks will allow you to continue to successfully cope with the challenges facing Armenia in the political and socio-economic spheres, and to achieve all the planned goals in the interests of the Armenian people,' says the congratulations. The head of state noted that he expects the continuation of constructive dialogue aimed at the development of comprehensive Belarusian-Armenian partnership, close interaction in integration associations, strategic cooperation on international platforms. Alexander Lukashenko wished Nikola Pashinyan new success in his responsible activities, good health, happiness, peace and harmony. Preview: BelTA | en |
Кіраўніцтва ДКНТ правядзе ў чэрвені прамыя тэлефонныя лініі і прыёмы | be |
Руководство DCNT проведет прямые телефонные линии и приемы в июне | ru |
Руководство Госкомитета по науке и технологиям в июне проведет ряд прямых телефонных линий, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Государственного научно-технического совета. Прямые телефонные линии будут работать с 9:00 до 12:00 по телефону +375 (017) 379-07-60. > Председатель Национального комитета Национального комитета Российской Федерации Сергей Шлычков проведет прямой телефонный разговор 17 июня. > Первый заместитель председателя Национального комитета Национального комитета Украины Андрей Косовский ответит на вопросы граждан 3 и > 10 июня. 24 июня граждане смогут > задать волнующие вопросы заместителю председателя Национального комитета Госсовета Татьяне Сталяровой. Также планируются приемы граждан, юридических лиц и их представителей. Так, Сергей Шлычков проведет прием 7 июня, Андрей Косовский 14 июня, а Татьяна Сталярова 21 июня. Личные приемы будут проходить с 8:00 до 13:00. Предварительная запись осуществляется по телефону +375 (017) 379-07-60 или по электронным средствам связи. Превью: БелТА | ru |
The management of DCNT will hold direct phone lines and receptions in June | en |
The leadership of the State Committee on Science and Technology will hold a series of direct telephone lines in June, BelTA was informed by the press service of the State Scientific and Technological Research Council. Direct telephone lines will be open from 9:00 a.m. to 12:00 p.m. by phone +375 (017) 379-07-60. > The Chairman of the National Committee of the National Committee of the Russian Federation, Siarhei Shlychkov, will hold a direct telephone call on June 17. > The first deputy chairman of the National Committee of the National Committee of the State of Ukraine, Andrei Kosovsky, will answer citizens' questions on June 3 and > June 10. On June 24, citizens will be able > to ask the deputy chairwoman of the National Committee of the State Council Tatsiana Stalyarova exciting questions. Receptions of citizens, legal entities and their representatives are also planned. Yes, Siarhei Shlychkov will hold a reception on June 7, Andrei Kosovsky on June 14, and Tatsiana Stalyarova on June 21. Personal receptions will be held from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. Pre-registration is carried out by phone +375 (017) 379-07-60 or by electronic means of communication. Preview: BelTA | en |
Міністр замежных спраў Беларусі Сяргей Алейнік 31 мая падчас афіцыйнага візіту ў Пакістан правёў перагаворы з міністрам эканомікі Сардарам Аязам Садзікам і прэм’ер-міністрам Шахбазам Шарыфам. Пра гэта паведамілі ў прэс-службе беларускага знешнепалітычнага ведамства. Сяргей Алейнік і Шахбаз Шарыф пацвердзілі дружалюбны характар беларуска- пакістанскіх адносін, нацэленасць на іх далейшае ўмацаванне і развіццё. Бакі абмеркавалі ўвесь комплекс беларуска-пакістанскага супрацоўніцтва, уключаючы рэалізацыю дамоўленасцей, дасягнутых па выніках сустрэч кіраўніка беларускай дзяржавы Аляксандра Лукашэнкі з Шахбазам Шарыфам восенню мінулага года. Асаблівая ўвага нададзена падрыхтоўцы і эканамічнаму напаўненню маючых адбыцца візітаў на розных узроўнях. На фоне глабальных выклікаў бакі дамовіліся ўмацоўваць узаемадзеянне ў рамках міжнародных рэгіянальных арганізацый. > На сустрэчы з міністрам эканомікі Пакістана разгледжаны актуальныя пытанні > пашырэння двухбаковага гандлёва-эканамічнага супрацоўніцтва. Міністры > пацвердзілі зацікаўленасць у актывізацыі кантактаў па лініі дзелавых колаў і > кіраўніцтва рэгіёнаў дзвюх краін. «Для надання станоўчай дынамікі ўзаемадзеяння Беларусі і Пакістана ў сферы гандлю, рэалізацыі сумесных праектаў у галіне прамысловасці, сельскай гаспадаркі, фармацэўтыкі, лагістыкі, навукі і адукацыі дасягнута дамоўленасць аб актывізацыі работы па ўзгадненні дарожнай карты па нарошчванні ўзаемнага тавараабароту да 2025 года», — адзначылі ў ведамстве. > Сяргей Алейнік таксама сустрэўся з начальнікам штаба сухапутных войскаў > генералам Саідам Асімам Мунірам. Яны абмеркавалі ўзаемадзеянне абаронных > ведамстваў дзвюх краін і ваенна-тэхнічнае супрацоўніцтва. «Суразмоўцы > таксама абмяняліся думкамі аб сітуацыі ў сферы бяспекі ў глабальным і > рэгіянальным маштабах», — дадалі ў МЗС. У Пакістане міністр правёў сустрэчы і з прадстаўнікамі буйнога пакістанскага бізнесу, падчас якіх абмеркаваны перспектывы рэалізацыі шэрагу праектаў, якія ўяўляюць узаемную цікавасць. Фота: МЗС Беларусі | be |
Олейник провел переговоры с министром экономики и премьер-министром | ru |
31 мая в рамках официального визита в Пакистан Министр иностранных дел Беларуси Сергей Алейник провел переговоры с Министром экономики Сардаром Аязом Садыком и Премьер-министром Шахбазом Шарифом. Об этом сообщили в пресс-службе МИД Беларуси. Сергей Алейник и Шахбаз Шариф подтвердили дружественный характер белорусско-пакистанских отношений, нацеленный на их дальнейшее укрепление и развитие. Стороны обсудили весь комплекс белорусско-пакистанского сотрудничества, в том числе реализацию договоренностей, достигнутых по итогам встреч главы белорусского государства Александра Лукашенко и Шахбаза Шарифа осенью прошлого года. Особое внимание уделяется подготовке и экономической реализации предстоящих визитов различного уровня. На фоне глобальных вызовов стороны договорились укреплять сотрудничество в рамках международных региональных организаций. > На встрече с Министром экономики Пакистана обсуждены актуальные вопросы > расширение двустороннего торгово-экономического сотрудничества. Министры > подтвердили заинтересованность в активизации контактов в деловых кругах и > руководстве регионов двух стран. «В целях обеспечения положительной динамики взаимодействия Беларуси и Пакистана в сфере торговли, реализации совместных проектов в сферах промышленности, сельского хозяйства, фармацевтики, логистики, науки и образования достигнута договоренность об активизации работы по координации «дорожную карту» по увеличению взаимной торговли до 2025 года», — отметили в ведомстве. > Сергей Алейник также встретился с начальником штаба Сухопутных войск > Генерал Саид Асим Мунир. Обсудили взаимодействие оборонных ведомств двух стран и военно-техническое сотрудничество. «Собеседники > также обменялись мнениями о ситуации с безопасностью в глобальном и > региональном масштабе», — добавили в МИД. В Пакистане министр также провел встречи с представителями крупного пакистанского бизнеса, в ходе которых были обсуждены перспективы реализации ряда проектов, представляющих взаимный интерес. Фото: Министерство иностранных дел Беларуси | ru |
Oleynik held negotiations with the Minister of Economy and the Prime Minister | en |
On May 31, during his official visit to Pakistan, Minister of Foreign Affairs of Belarus Siarhei Aleynik held talks with Minister of Economy Sardar Ayaz Sadik and Prime Minister Shahbaz Sharif. This was reported in the press service of the Belarusian Foreign Ministry. Siarhei Aleynik and Shahbaz Sharif confirmed the friendly nature of Belarusian-Pakistani relations, targeting their further strengthening and development. The parties discussed the entire complex of Belarusian-Pakistani cooperation, including the implementation of the agreements reached as a result of the meetings between the head of the Belarusian state Alexander Lukashenko and Shahbaz Sharif last autumn. Special attention is paid to the preparation and economic implementation of the upcoming visits at various levels. Against the background of global challenges, the parties agreed to strengthen cooperation within the framework of international regional organizations. > At the meeting with the Minister of Economy of Pakistan, topical issues were discussed > expansion of bilateral trade and economic cooperation. The ministers > confirmed their interest in intensifying contacts in the business circles and > the leadership of the regions of the two countries. 'In order to provide positive dynamics of interaction between Belarus and Pakistan in the field of trade, implementation of joint projects in the fields of industry, agriculture, pharmaceuticals, logistics, science and education, an agreement was reached to intensify work on the coordination of a road map for increasing mutual trade until 2025,' they noted. in the department. > Siarhei Aleynik also met with the Chief of Staff of the Ground Forces > General Said Asim Munir. They discussed the interaction of the defense departments of the two countries and military-technical cooperation. 'The interlocutors > also exchanged views on the security situation on a global and > regional scale,' added the Ministry of Foreign Affairs. In Pakistan, the minister also held meetings with representatives of large Pakistani businesses, during which the prospects for the implementation of a number of projects of mutual interest were discussed. Photo: Ministry of Foreign Affairs of Belarus | en |
Выкраў двух цялят, але згубіў аднаго, пакуль уцякаў з месца злачынства | be |
У аператыўна-дзяжурную службу Любанскага РАУС звярнуўся дырэктар адной з мясцовых гаспадарак, які паведаміў аб крадзяжы маладняку буйной рагатай жывёлы. Праваахоўнікі ўстанавілі, што раней судзімы мясцовы жыхар у начны час пракраўся на тэрыторыю малочнатаварнай фермы гаспадаркі і выкраў двух цялят. Па інфармацыі УУС Мінскага аблвыканкама, адзін з цялят апынуўся мужчыну «не па сілах», і ён прывязаў яго да каня. Аднак утрымаць яго не змог — жывёла ўцякла разам з прывязанай тушей. Другога выкрадзенага цяля зламыснік прынёс дадому, разабраў і рэалізаваў частку мяса аднавяскоўцу, а на атрыманыя грошы набыў спіртное. Кошт маладняку склаў 850 рублёў. Следчымі заведзена крымінальная справа за крадзеж. Сяргей РАСОЛЬКА | be |
Украл двух телят, но потерял одного, скрываясь с места преступления | ru |
В оперативную дежурную службу Любанского отделения полиции обратился директор одного из местных хозяйств, который сообщил о краже молодняка крупного рогатого скота. Правоохранителями установлено, что ранее судимый местный житель ночью пробрался на территорию молочно-товарной фермы и похитил двух телят. По информации СБУ Минского облисполкома, один из телят оказался «слишком сильным» для мужчины, и он привязал его к лошади. Однако удержаться он не смог — животное убежало вместе с привязанной тушой. Второго украденного теленка злоумышленник принес домой, разделал и продал часть мяса односельчанину, а на вырученные деньги купил алкоголь. Цена молодняка составила 850 рублей. Следователи возбудили уголовное дело по факту кражи. Сергей Расолка | ru |
The director of one of the local farms contacted the operational duty service of the Luban police station, who reported the theft of young cattle. The law enforcement officers established that a local resident, who had previously been convicted, sneaked into the territory of the farm's dairy farm at night and stole two calves. According to the information of the Security Service of the Minsk Regional Executive Committee, one of the calves proved to be 'too strong' for the man, and he tied him to the horse. However, he could not hold it - the animal ran away with the tied carcass. The attacker brought the second stolen calf home, cut it up and sold part of the meat to a fellow villager, and with the money he bought alcohol. The price of the youngster was 850 rubles. Investigators have opened a criminal case for theft. Sergey Rasolka | en |
Інавацыйны метад ацэнкі прыбярэжных зон распрацаваў студэнт БДУ | be |
Ідэя праекта належыць трэцякурсніку факультэта геаграфіі і геаінфарматыкі Івану Князеву і яго навуковаму кіраўніку, старшаму выкладчыку кафедры глебазнаўства і ГІС Аляксею Сазонаву. Прыбярэжныя палосы — гэта тэрыторыі вакол ахоўных вадаёмаў, на якіх дзейнічаюць абмежаванні гаспадарчай дзейнасці. Напрыклад, у гэтых зонах забаронена праводзіць раскопкі, будаўніцтва, паркаваць транспарт, пасвіць жывёл і інш. Пераважна межы прыбярэжных зон устанаўліваюцца ў залежнасці ад характарыстык глебавага покрыва. На сённяшні дзень для вызначэння ўласцівасцяў лакальных глебаў навукоўцы выкарыстоўваюць спецыяльныя глебавыя карты, якія складзены «ўручную» з дапамогай складаных палявых даследаванняў. Аднак гэты працэс можна спрасціць і паскорыць, калі яго аўтаматызаваць. Для гэтых мэт студэнт прыдумаў інавацыйны метад вызначэння межаў прыбярэжных палос, які ўключае тры этапы: лазернае сканіраванне мясцовасці, аналіз дадзеных касмічнай мультыспектральнай здымкі і навучанне нейроннай сеткі на аснове атрыманых дадзеных. Каб вызначыць дакладнасць прапанаванага падыходу, студэнт праверыў яго на практыцы. Для пачатку з дапамогай дрона ён правёў паветранае лазернае сканіраванне прыбярэжных тэрыторый на вучэбна-геаграфічнай станцыі БДУ «Заходняя Бярэзіна». Таксама былі ўлічаны дадзеныя аб расліннасці, атрыманыя праз касмічную мультыспектральную здымку. Вынікам яго працы стала стварэнне лічбавай мадэлі рэльефу рэгіёна. Пасля чаго мадэль прааналізавалі з дапамогай праграмнага комплексу ГІС, каб вызначыць тыпы і размяшчэнне глебаў на карце. Вынікі параўналі з эталоннай глебавай картай і прышлі да высновы, што метад глебавага картаграфавання на аснове штучнага інтэлекту здольны дасягаць досыць высокай дакладнасці. > Апошнім этапам стала ацэнка прыбярэжных зон па контуры гідраморфных глебаў. > Устаноўленыя ў даследаванні межы прыбярэжных палос амаль цалкам супалі з > межамі, апісанымі ў дзяржаўнай зямельна-інфармацыйнай сістэме. Такім чынам, інавацыйны падыход, распрацаваны Іванам Князевым, можа быць скарыстаны для папярэдняга вылучэння прыбярэжных палос. У будучыні плануецца прымяняць гэты метад пры прагназаванні глебавага покрыва і яго ўласцівасцей. Распрацоўка студэнта БДУ перамагла ў конкурсе прыродаахоўных ГІС-праектаў у рамках VIII Міжнароднага семінара «Сучасныя тэхналогіі ў дзейнасці ААПТ: ГІС, ДЗЗ», які завяршыўся 19 мая ў Нацыянальным парку «Нарачанскі». Надзея НІКАЛАЕВА Прэв’ю: БелТА | be |
Инновационную методику оценки прибрежных зон разработала студентка БГУ | ru |
Идея проекта принадлежит студенту 3 курса факультета географии и геоинформатики Ивану Князеву и его научному руководителю, старшему преподавателю кафедры почвоведения и ГИС Алексею Сазонову. Прибрежные полосы – это территории вокруг охраняемых водоемов, на которых действуют ограничения хозяйственной деятельности. Например, в этих зонах запрещены земляные работы, строительство, стоянка транспорта, выпас животных и т.д. Границы прибрежных зон в основном устанавливаются в зависимости от особенностей почвенного покрова. На сегодняшний день для определения свойств местных почв ученые используют специальные почвенные карты, которые составляются «вручную» с помощью комплексных полевых исследований. Однако этот процесс можно упростить и ускорить, если его автоматизировать. Для этих целей студент придумал инновационный метод определения границ прибрежных полос, включающий три этапа: лазерное сканирование местности, анализ данных космической мультиспектральной съемки и обучение нейронной сети на основе полученных данных. Для определения точности предложенного подхода студент проверил его на практике. Для начала он провел воздушное лазерное сканирование прибрежных территорий на учебно-географической станции БГУ «Заходня Березина» с помощью дрона. Также учитывались данные о растительности, полученные с помощью космической мультиспектральной съемки. Результатом его работы стало создание цифровой модели рельефа области. После этого модель была проанализирована с помощью программного обеспечения ГИС для определения типов и расположения почв на карте. Результаты сравнивались с эталонной почвенной картой и был сделан вывод, что метод почвенного картографирования на основе искусственного интеллекта способен достичь достаточно высокой точности. > Завершающим этапом стала оценка прибрежных зон по контуру гидроморфных грунтов. > Установленные в исследовании границы прибрежных полос практически полностью совпали > с границами, описанными в государственной земельной информационной системе. Таким образом, новаторский подход, разработанный Иваном Князевым, может быть использован для предварительного выбора прибрежных полос. В дальнейшем планируется использовать этот метод при прогнозировании почвенного покрова и его свойств. Разработка студента БГУ победила в конкурсе природоохранных ГИС-проектов в рамках VIII Международного семинара «Современные технологии в деятельности ООПТ: ГИС, ДЗЗ», который завершился 19 мая в Национальном парке «Нарачанский». Надежда НИКОЛАЕВА. Предварительный просмотр: БЕЛТА | ru |
An innovative method of assessing coastal zones was developed by a student of BSU | en |
The idea of the project belongs to Ivan Kniazev, a third-year student at the Faculty of Geography and Geoinformatics, and his supervisor, senior lecturer of the Department of Soil Science and GIS, Aleksey Sazonov. Coastal strips are areas around protected water bodies, on which economic activity restrictions apply. For example, excavation, construction, parking of vehicles, grazing of animals, etc. are prohibited in these zones. The boundaries of the coastal zones are mainly established depending on the characteristics of the soil cover. To date, to determine the properties of local soils, scientists use special soil maps, which are compiled 'by hand' with the help of complex field studies. However, this process can be simplified and accelerated if it is automated. For these purposes, the student came up with an innovative method for determining the boundaries of coastal strips, which includes three stages: laser scanning of the terrain, analysis of space multispectral imaging data and training of a neural network based on the obtained data. To determine the accuracy of the proposed approach, the student tested it in practice. To begin with, he conducted aerial laser scanning of coastal areas at the educational and geographical station of BSU 'Zachodnya Berezina' with the help of a drone. Vegetation data obtained through space-based multispectral imaging was also taken into account. The result of his work was the creation of a digital model of the relief of the region. After that, the model was analyzed using GIS software to determine the types and location of soils on the map. The results were compared with the reference soil map and it was concluded that the method of soil mapping based on artificial intelligence is capable of achieving sufficiently high accuracy. > The final stage was the evaluation of the coastal zones according to the contour of hydromorphic soils. > The boundaries of the coastal strips established in the study almost completely coincided with > the boundaries described in the state land information system. Thus, the innovative approach developed by Ivan Knyazev can be used for the preliminary selection of coastal strips. In the future, it is planned to use this method in predicting the soil cover and its properties. The development of a student of BSU won the competition of nature protection GIS projects within the VIII International Seminar 'Modern technologies in the activity of protected areas: GIS, DZZ', which ended on May 19 in the National Park 'Narachansky'. Nadeya NIKOLAEV Preview: BelTA | en |
Качанава: людзі сваёй працай ствараюць дабро не толькі для сябе, але і для | be |
Качанова: люди творят добро не только для себя, но и для своей работы | ru |
Равномерное развитие регионов очень важно, отметила председатель Совета Республики Национального собрания Наталья Качанова на встрече с рабочим коллективом ООО «Евротрейд», передает БелТА. Наталья Качанова рассказала, что много лет до приезда в Минск работала в области, в том числе в системе ЖКХ. «Поэтому для меня так важны региональное развитие и региональная политика», — сказал спикер. > Председатель Совета Республики, цитируя слова главы государства, подчеркнул > важность равномерного развития регионов. «Президент давно определил, что > регионы должны развиваться равномерно. Мы должны создать все условия для > жизни наших граждан в любом уголке нашей страны', - отметила она. Вместе с тем, продолжил спикер, серьезным вопросом остается создание организаций, предприятий в небольших районных центрах, агрогородках, где люди могли бы работать, а значит, обеспечивать свои социальные удобства. В этой связи Председатель Совета Республики подчеркнул, что Беларусь как социально ориентированное государство проявляет заботу о своих гражданах, что проявляется в выплате пенсий, пособий, поддержке семей, воспитывающих детей, предоставлении образования, медицинские услуги. Серьезные бюджетные расходы запланированы на социальную сферу. 'Это то, что мы с тобой финансируем. Люди своим трудом творят добро не только для себя, но и для своей страны. Поэтому мы не должны допускать иждивенчества', - подчеркнул спикер. > На заседании Председатель Совета Республики поднял множество вопросов, в том числе > тему законодательного регулирования. По ее словам, некоторые законы > родились как ответ на новые вызовы и угрозы, наблюдаемые в мире. В > частности, так появился закон о недопущении реабилитации нацизма. «Мы видим, что на планете вновь появляются попытки реваншизма и фашизма. Многие пытаются переписать историю. Кого только не сделали победителем в этой войне! Но мы знаем правду. Мы очень хорошо знаем историю, не понаслышке и не по учебникам. Мы это знаем, потому что сами прожили эту историю вместе с теми, кто пережил эту страшную трагедию», — подчеркнула Наталья Качанова. | ru |
Uniform development of regions is very important, noted the chairwoman of the Council of the Republic of the National Assembly Natalya Kachanova at a meeting with the working team of Eurotrade LLC, BelTA reports. Natalya Kachanova said that for many years before coming to Minsk she worked in the region, including the housing and communal services system. 'That's why regional development and regional policy are so important to me,' the speaker said. > The Chairman of the Council of the Republic, quoting the words of the head of state, emphasized > the importance of uniform development of regions. 'The president determined a long time ago that > regions should develop evenly. We must create all the conditions for > the life of our citizens in any corner of our country,' she noted. At the same time, the speaker continued, the creation of organizations, enterprises in small district centers, agricultural towns, where people could work, and thus provide their social amenities, remains a serious issue. In this regard, the Chairperson of the Council of the Republic emphasized that Belarus, as a socially oriented state, takes care of its citizens, which is manifested in the payment of pensions, benefits, support for families raising children, provision of education, and health care services. Serious budget expenditures are planned for the social sphere. 'This is what you and I are financing. People with their work create good not only for themselves, but also for their country. Therefore, we should not allow dependency,' the speaker emphasized. > At the meeting, the Chairman of the Council of the Republic raised many issues, including > the topic of legislative regulation. According to her, some laws > were born as a response to new challenges and threats observed in the world. In particular, this is how the law on preventing the rehabilitation of Nazism appeared. 'We see that attempts at revanchism and fascism are reappearing on the planet. Many are trying to rewrite history. Who is not made the winner in this war! But we know the truth. We know history very well, not by hearsay or from textbooks. We know it because we lived this story ourselves, together with those who survived this terrible tragedy,' emphasized Natalya Kachanava. | en |
У чатырох абласцях краіны ўводзіцца забарона на вылаў сома | be |
Дзяржаўная інспекцыя аховы жывёльнага і расліннага свету нагадвае, што з 19 мая па 19 чэрвеня ў рыбалоўных угоддзях Гомельскай і Брэсцкай абласцях дзейнічае забарона на лоўлю звычайнага сома. У іншых абласцях краіны яна ўступіць у сілу з 31 мая і працягнецца па 1 ліпеня. Асноўнай мерай для аховы сома цяпер служаць менавіта ўстаноўленыя заканадаўствам забароны, а таксама мерапрыемствы па аднаўленні і захаванні яго колькасці ў рыбалоўных угоддзях. З гэтай мэтай штогод праводзіцца зарыбленне вадаёмаў сомам. Узмоцнены вылаў гэтага віду рыбы, у тым ліку браканьерскі, прывёў у мінулым да значнага зніжэння яго папуляцыі, уводзіць у экскурс Дзяржінспекцыя. Паводле звестак прамысловай статыстыкі, яго ўловы ў Беларусі раней складалі ад 10 да 150 цэнтнераў. Максімальныя ўловы яго былі адзначаны ў 1964 і 1965 гадах, 150 і 135 цэнтнераў адпаведна. Пачынаючы з 1970 гады назіралася значнае паніжэнне сома ва ўловах. Так у 1976–1980 гадах у прамысловых уловах сом складаў у сярэднім 4,8 цэнтнера. З 1981 года па прапанове вучоных еўрапейскі сом (звычайны) быў уключаны ў Чырвоную кнігу Рэспублікі Беларусь як від рыбы, які моцна скарачаецца па колькасці і падлягае поўнай ахове. Дзякуючы забароненым мерапрыемствам колькасць сома паступова аднаўлялася і цяпер еўрапейскі сом выведзены з Чырвонай кнігі Рэспублікі Беларусь. У выпадку здабычы (вылаву) сома падчас дзеяння забароны рыба павінна з найменшымі пашкоджаннямі незалежна ад яе стану неадкладна вяртацца ў натуральнае асяроддзе пасялення (непасрэдна ў месцы яе лоўлі), гэта значыць, павінна быць выпушчаная назад у ваду. Сяргей РАСОЛЬКА | be |
Запрет на вылов сома вводится в четырех регионах страны | ru |
Государственная инспекция по охране животного и растительного мира напоминает, что с 19 мая по 19 июня в рыболовных угодьях Гомельской и Брестской областей действует запрет на отлов обыкновенного сома. В остальных регионах страны он вступит в силу 31 мая и продлится до 1 июля. В настоящее время основной мерой охраны сома являются установленные законодательством запреты, а также меры по восстановлению и сохранению его численности в промысловых угодьях. С этой целью ежегодно проводится зарыбление водоемов сомом. Увеличение вылова этого вида рыбы, в том числе браконьерского, привело к значительному снижению ее популяции в прошлом, вводит Госинспекция. Согласно промышленной статистике, его уловы в Беларуси составляли от 10 до 150 центнеров. Максимальные его уловы были зарегистрированы в 1964 и 1965 годах, соответственно 150 и 135 центнеров. С 1970-х годов наблюдается значительное снижение уловов сома. Так, в 1976–1980 гг. промышленный вылов сома составлял в среднем 4,8 ц. С 1981 года по предложению ученых европейский сом (обыкновенный) внесен в Красную книгу Республики Беларусь как вид рыб, сильно сокращающийся по численности и подлежащий полной охране. Благодаря запрещенным мероприятиям численность сома постепенно восстановилась, и теперь европейский сом исключен из Красной книги Республики Беларусь. В случае добычи (вылова) сома в период действия запрета, рыба должна быть возвращена в естественную среду обитания (непосредственно в месте ее вылова) с минимальными повреждениями, независимо от ее состояния, то есть должна быть выпущена обратно в вода. Сергей Расолка | ru |
A ban on catfish fishing is introduced in four regions of the country | en |
The State Inspectorate for the Protection of Animal and Plant Life reminds that from May 19 to June 19, a ban on catching common catfish is in effect in the fishing grounds of the Gomel and Brest regions. In other regions of the country, it will come into force on May 31 and last until July 1. Currently, the main measure for the protection of catfish is the prohibitions established by law, as well as measures to restore and preserve its number in fishing grounds. For this purpose, stocking of reservoirs with catfish is carried out every year. Increased fishing of this type of fish, including poaching, led to a significant decrease in its population in the past, the State Inspectorate introduces. According to industrial statistics, its catches in Belarus used to be from 10 to 150 quintals. Its maximum catches were recorded in 1964 and 1965, 150 and 135 quintals, respectively. Since the 1970s, a significant decrease in catfish catches has been observed. Thus, in 1976–1980, the industrial catch of catfish was an average of 4.8 quintals. Since 1981, at the suggestion of scientists, the European catfish (ordinary) has been included in the Red Book of the Republic of Belarus as a species of fish that is greatly reduced in number and subject to full protection. Thanks to the prohibited activities, the number of catfish gradually recovered, and now the European catfish has been removed from the Red Book of the Republic of Belarus. In case of harvesting (catch) of catfish during the ban, the fish must be returned to its natural habitat (directly at the place of its catch) with minimal damage, regardless of its condition, that is, it must be released back into the water. Sergey Rasolka | en |
На Балі забароняць падымацца ў горы | be |
Губернатар інданезійскага вострава Балі Ваня вогнішча забараніў узыходжанне на горы вострава, бо яны з’яўляюцца святым месцам, паведамляе ТАСС. Са слоў кіраўніка вострава, для рэгулявання пытання выдадуць дакумент. Тычыцца рашэнне будзе замежнікаў, грамадзян Інданезіі і мясцовых жыхароў. Забарона распаўсюдзіцца на ўсе 22 горы вострава. Выключэннем для наведванняў стане ўдзел у спецыяльных цырымоніях. Прэв’ю: pexels.com | be |
Восхождение на горы будет запрещено на Бали | ru |
Губернатор индонезийского острова Бали Ваня Огища запретил восхождение на горы острова, поскольку они являются священным местом, сообщает ТАСС. По словам главы острова, будет издан документ, регулирующий вопрос. Решение будет применяться к иностранцам, гражданам Индонезии и местным жителям. Запрет будет распространяться на все 22 горы острова. Исключением для посещений будет участие в специальных церемониях. Предварительный просмотр: pexels.com | ru |
Climbing the mountains will be banned in Bali | en |
The governor of the Indonesian island of Bali, Vanya Ogischa, has banned climbing the island's mountains, as they are a sacred place, TASS reports. According to the head of the island, a document will be issued to regulate the issue. The decision will apply to foreigners, Indonesian citizens and local residents. The ban will extend to all 22 mountains of the island. The exception for visits will be participation in special ceremonies. Preview: pexels.com | en |
1 чэрвеня пачынаецца экзаменацыйны марафон у выпускнікоў базавай школы | be |
Выпускныя экзамены пройдуць арганізавана ва ўсіх установах адукацыі краіны з 1 па 9 чэрвеня. У гэтым годзе дзевяцікласнікі пішуць пераказ па беларускай і рускай мове, кантрольную работу па матэматыцы і здаюць вусны экзамен па гісторыі Беларусі па білетах, зацверджаных Міністэрствам адукацыі. Другое пытанне ў білеце прадугледжвае выкананне практычнага задання, накіраванага на праверку ўмення навучэнцаў працаваць з рознымі крыніцамі гістарычнай інфармацыі: фрагментам гістарычнага дакумента, гістарычнай картай, схемай, табліцай, дыяграмай, графікам, фрагментам артыкула, ілюстрацыяй, іншымі крыніцамі. > У бягучым навучальным годзе выпускны экзамен па «Гісторыі Беларусі» будзе > праводзіцца з выкарыстаннем адзіных практычных заданняў для ўсіх устаноў > адукацыі. З 1 лютага на Нацыянальным адукацыйным партале быў размешчаны банк > матэрыялаў па падрыхтоўцы да выпускнога экзамену па гісторыі. Ён быў > створаны па прапанове настаўнікаў гісторыі. Менавіта з гэтага банка і будуць > сфарміраваныя практычныя заданні для экзаменацыйных білетаў. Як і ў папярэднія гады, спецыялісты Міністэрства адукацыі будуць аб’яўляць тэксты для правядзення выпускных экзаменаў і нумары кантрольных работ па матэматыцы ў СМІ, а таксама тэксты будуць адразу ж размяшчацца на партале Міністэрства адукацыі. Пісьмовыя экзамены пройдуць ва ўстановах адукацыі 1, 5 і 7 чэрвеня. Надзея НІКАЛАЕВА Прэв'ю: БелТА | be |
1 июня стартует экзаменационный марафон для выпускников основной школы | ru |
Выпускные экзамены пройдут организованно во всех учебных заведениях страны с 1 по 9 июня. В этом году девятиклассники пишут пересказ на белорусском и русском языках, контрольную работу по математике и сдают устный экзамен по истории Беларуси по билетам, утвержденным Министерством образования. Второй вопрос билета предполагает выполнение практического задания, направленного на проверку умения учащихся работать с различными источниками исторической информации: фрагментом исторического документа, исторической картой, схемой, таблицей, диаграммой, графиком. , фрагмент статьи, иллюстрация, другие источники. > В текущем учебном году выпускной экзамен по «Истории Беларуси» будет > проводиться с использованием единых практических заданий для всех образовательных учреждений >. С 1 февраля на Национальном образовательном портале размещен банк материалов для подготовки к ЕГЭ по истории. Он был > создан по предложению учителей истории. Именно из этого банка будут создаваться практические задания для экзаменационных билетов. Как и в прошлые годы, специалисты Минобразования объявят тексты для проведения выпускных экзаменов и номера контрольных работ по математике в СМИ, а тексты сразу же разместят на портале Минобразования. Письменные экзамены пройдут в учебных заведениях 1, 5 и 7 июня. Надежда НИКОЛАЕВА. Предварительный просмотр: БЕЛТА | ru |
On June 1, the examination marathon for graduates of basic school begins | en |
Final exams will be held in an organized manner in all educational institutions of the country from June 1 to June 9. This year, ninth-graders write a retelling in Belarusian and Russian, a control paper in mathematics and pass an oral exam on the history of Belarus using tickets approved by the Ministry of Education. The second question in the ticket involves the performance of a practical task aimed at testing students' ability to work with various sources of historical information: a fragment of a historical document, a historical map, a scheme, a table, a diagram, a graph, a fragment of an article, an illustration, other sources. > In the current academic year, the final exam on 'History of Belarus' will > be conducted using uniform practical tasks for all educational institutions >. From February 1, a bank of > materials for preparation for the final exam in history was posted on the National Educational Portal. It was > created at the suggestion of history teachers. It is from this bank that practical tasks for examination tickets will be created. As in previous years, specialists of the Ministry of Education will announce the texts for conducting final exams and the numbers of control papers in mathematics in the media, as well as the texts will be immediately posted on the portal of the Ministry of Education. Written exams will be held in educational institutions on June 1, 5 and 7. Nadeya NIKOLAEV Preview: BelTA | en |
Вызначаны найлепшыя праекты другога сезона конкурсу маладзёжных ініцыятыў | be |
У Рэспубліканскім доме моладзі адбылося пасяджэнне рэспубліканскай камісіі па падвядзенні вынікаў другога сезона конкурсу маладзёжных ініцыятыў. У склад камісіі па ацэнцы і адборы заявак удзельнікаў конкурсу маладзёжных ініцыятыў пад старшынствам міністра адукацыі Андрэя Іванца ўвайшлі прадстаўнікі органаў выканаўчай улады, дэпутацкага корпуса, вядучых грамадскіх аб’яднанняў краіны, ФПБ, Савета маладых вучоных НАН Беларусі, Савета працуючай моладзі. Прыём заявак стартаваў 8 красавіка і завяршыўся 8 мая. За гэты час на адрас арганізацыйнага камітэта конкурсу паступіла 219 заявак. Кожны зварот падмацоўваўся дэталёвым апісаннем ідэі, каштарысам выдаткаў, планам рэалізацыі і меркаваным вынікам. Гаворачы аб конкурсе, міністр адукацыі Андрэй Іванец падкрэсліў, што сёння такі фармат узаемадзеяння ў моладзі запатрабаваны. > «На нейкія праекты мусяць звярнуць увагу на ўзроўні раёна, вобласці. А мы > будзем ужо на агульнарэспубліканскім узроўні сумесна выбіраць тыя праекты, > якія сапраўды змогуць унесці сур’ёзны ўклад у рэалізацыю дзяржаўнай > маладзёжнай палітыкі на ўзроўні краіны», — адзначыў Андрэй Іванец. Сярод асноўных крытэрыяў ацэнкі — актуальнасць і сацыяльная значнасць ініцыятывы. Праекты закранаюць розныя напрамкі: захаванне гістарычнай памяці, фарміраванне музейных экспазіцый, IT-сфера, адкрыццё каворкінг-цэнтраў і інавацыйных модульных пляцовак. Акрамя таго, паступілі заяўкі ў сферы міжнароднага супрацоўніцтва, добраўпарадкавання. Шмат разнастайных прапаноў, звязаных з засваеннем інфармацыйнай прасторы, у тым ліку мабільныя прыкладанні, сайты, цікавыя платформы. Камісія дэталёва разгледзела кожную ініцыятыву. З ліку ўсіх прадстаўленых праектаў на рэспубліканскім узроўні пад яе увагу патрапіла 48 праектаў, з якіх былі вызначаны 20 найлепшых, якія атрымаюць фінансавую падтрымку з дзяржбюджэту, а таксама ўстановы, якія забяспечваюць рэалізацыю заяўленых праектаў. З поўным пералікам ухваленых ініцыятыў можна азнаёміцца на сайце Міністэрства адукацыі. Яшчэ два праекты будзе фінансаваць БРСМ. > Дарэчы, калі нейкая ініцыятыва не стала пераможцам, то яе заўжды можна > дапрацаваць і падаць на конкурс на 2024 год. Заяўкі ў трэцім сезоне > плануецца прымаць ужо ў верасні — кастрычніку гэтага года. Асноўны напрамак рэалізацыі маладзёжных ініцыятыў — стварэнне ўмоў для падтрымкі актыўнага ўдзелу маладых грамадзян у сацыяльна-эканамічных і грамадска-палітычных працэсах, фарміраванні і рэалізацыі дзяржаўнай маладзёжнай палітыкі. Арганізатарам конкурсу па адборы маладзёжных ініцыятыў выступіла Міністэрства адукацыі, а яго правядзенне і каардынацыю рэалізацыі маладзёжных ініцыятыў праводзіць Беларускі рэспубліканскі саюз моладзі. Сяргей РАСОЛЬКА Прэв’ю: БелТА | be |
The best projects of the second season of the youth initiative competition have been determined | en |
A meeting of the republican commission on summing up the results of the second season of the youth initiatives competition took place in the Republican House of Youth. The commission for evaluation and selection of applications of the participants of the youth initiative contest, chaired by the Minister of Education Andrei Ivants, included representatives of the executive authorities, the corps of deputies, the country's leading public associations, the FPB, the Council of Young Scientists of the National Academy of Sciences of Belarus, the Council of Working Youth. The application process started on April 8 and ended on May 8. During this time, 219 applications were sent to the organizing committee of the competition. Each application was supported by a detailed description of the idea, a cost estimate, an implementation plan and an expected result. Speaking about the competition, Minister of Education Andrei Ivanets emphasized that today such a format of interaction is in demand among young people. > 'Some projects should be paid attention to at the level of the district, region. And we > will already at the national level jointly choose those projects > that will really be able to make a serious contribution to the implementation of the state > youth policy at the national level,' Andrei Ivanets noted. Among the main evaluation criteria are the relevance and social significance of the initiative. Projects affect various areas: preservation of historical memory, formation of museum exhibits, IT sphere, opening of co-working centers and innovative modular platforms. In addition, applications were received in the field of international cooperation and improvement. Many diverse offers related to the assimilation of the information space, including mobile applications, sites, interesting platforms. The commission considered each initiative in detail. Among all the projects presented at the national level, 48 projects came to her attention, of which the 20 best ones were identified, which will receive financial support from the state budget, as well as institutions that ensure the implementation of the declared projects. The full list of approved initiatives can be found on the website of the Ministry of Education. BRSM will finance two more projects. > By the way, if some initiative did not become a winner, it can always be > refined and submitted to the competition for 2024. Applications for the third season > are planned to be accepted already in September-October of this year. The main direction of the implementation of youth initiatives is the creation of conditions to support the active participation of young citizens in socio-economic and socio-political processes, the formation and implementation of state youth policy. The Ministry of Education was the organizer of the contest for the selection of youth initiatives, and its implementation and coordination of the implementation of youth initiatives is carried out by the Belarusian Republican Youth Union. Siarhei Rasolka Preview: BelTA | en |
На Заходняй Дзвіне каля Віцебска праца рачнога транспарту можа быць парушана | be |
На Заходняй Дзвіне каля Віцебска чакаюцца цяжкасці ў працы рачнога транспарту, паведамілі БелТА ў Рэспубліканскім цэнтры па гідраметэаралогіі, кантролі радыеактыўнага забруджвання і маніторынгу навакольнага асяроддзя Мінпрыроды. На Заходняй Дзвіне каля Віцебска ўзровень вады апусціўся ніжэй за адзнаку, пры якой узнікаюць цяжкасці ў працы рачнога транспарту. Белгідрамет абвясціў штармавое гідралагічнае папярэджанне. Прэв’ю: БелТА | be |
На Западной Двине под Витебском может быть нарушена работа речного транспорта | ru |
On the Western Dvina near Vitebsk, the operation of river transport may be disrupted | en |
On the Western Dvina near Vitebsk, difficulties are expected in the operation of river transport, BelTA was told by the Republican Center for Hydrometeorology, Radioactive Pollution Control and Environmental Monitoring of the Ministry of Nature. On the Western Dvina River near Vitebsk, the water level has fallen below the level at which difficulties arise in the operation of river transport. Belhydromet announced a stormy hydrological warning. Preview: BelTA | en |
Орда: штогод расце колькасць работнікаў, якія падарожнічаюць па Беларусі і | be |
З кожным годам павялічваецца колькасць работнікаў, якія едуць у падарожжа па роднай краіне і праходзяць аздараўленне ў беларускіх санаторыях. Пра гэта заявіў журналістам старшыня Федэрацыі прафсаюзаў Беларусі Міхаіл Орда перад сумесным пасяджэннем Прэзідыума Федэрацыі прафсаюзаў і калегіі Міністэрства спорту і турызму па пытанні ўдасканалення турыстычнай дзейнасці ў Рэспубліцы Беларусь, перадае БелТА. «Развіццё ўнутранага турызму — гэта вельмі важная і патрэбная сфера. Калі яна будзе дынамічна развівацца, у людзей будзе больш магчымасцяў кудысьці паехаць, адпачыць, аздаравіцца. Для прафсаюзаў захаванне і ўмацаванне здароўя працоўных і членаў іх сем’яў — заўсёды было і застаецца адным з прыярытэтаў у рабоце. Таму на месцах прафкамы на пастаяннай аснове дапамагаюць у арганізацыі адпачынку і аздараўлення работнікаў, сумесна з наймальнікамі аказваюць дапамогу ў патанненні кошту пуцёвак, тураў», — сказаў Міхаіл Орда. Паводле яго слоў, у сістэме прафсаюзаў працуе найбуйнейшы ў краіне тураператар па ўнутраным турызме, таксама дзейнічае 12 санаторыяў. «Мы бачым, што з кожным годам павялічваецца колькасць работнікаў, якія едуць у падарожжы па роднай краіне і праходзяць аздараўленне ў беларускіх санаторыях. Напрыклад, прафсаюзны тураператар „Беларустурыст“ у 2021 годзе арганізаваў экскурсійныя туры для 275 тыс. чалавек, а ў 2022 — ужо практычна для 500 тыс. У прафсаюзных санаторыях толькі за мінулы год прайшлі аздараўленне каля 90 тыс. беларусаў», — распавёў ён. У цэлым у краіне ў апошнія гады пытанню развіцця ўнутранага турызму надаецца асаблівае значэнне. Але, як паказвае практыка, рэзервы і магчымасці для далейшага развіцця галіны яшчэ досыць вялікія. Прычым па ўсіх напрамках турызму-ад прамысловага да гістарычнага і гастранамічнага. Прэв’ю: БелТА | be |
С каждым годом увеличивается количество работников, которые отправляются в командировку на родину и оздоровляются в белорусских санаториях. Об этом заявил Председатель Федерации профсоюзов Беларуси Михаил Орда перед совместным заседанием Президиума Федерации профсоюзов и Коллегии Министерства спорта и туризма по вопросу развития туризма в республике. Беларуси, сообщает БелТА. «Развитие внутреннего туризма — очень важное и нужное направление. Если он будет динамично развиваться, у людей будет больше возможностей куда-то съездить, отдохнуть, оздоровиться. Для профсоюзов сохранение и укрепление здоровья работников и членов их семей всегда было и остается одним из приоритетов в работе. Поэтому выездные профсоюзы помогают в организации отдыха и оздоровления работников, вместе с работодателями помогают в снижении стоимости билетов и путевок», — сказал Михаил Орда. По его словам, в системе профсоюзов работает крупнейший в стране туроператор по внутреннему туризму, также действуют 12 санаториев. «Мы видим, что с каждым годом увеличивается количество работников, которые выезжают на родину и проходят оздоровление в белорусских санаториях. Например, профсоюзный туроператор «Беларустурист» в 2021 году организовал экскурсионные туры для 275 тысяч человек. человек, а в 2022 году - почти на 500 000. Только за прошлый год в профсоюзных санаториях оздоровлено около 90 тысяч человек. белорусов', - сказал он. В целом в стране в последние годы вопросу развития внутреннего туризма придается особое значение. Но, как показывает практика, резервы и возможности дальнейшего развития отрасли еще достаточно велики. Причем по всем направлениям туризма - от промышленного до историко-гастрономического. Превью: БелТА | ru |
Orda: the number of workers traveling in Belarus is growing every year | en |
Every year, the number of workers who go on a trip to their native country and undergo recuperation in Belarusian sanatoriums is increasing. This was stated by the Chairman of the Federation of Trade Unions of Belarus, Mikhail Orda, before a joint meeting of the Presidium of the Federation of Trade Unions and the Board of the Ministry of Sports and Tourism on the issue of improving tourism in the Republic of Belarus, BelTA reports. 'The development of domestic tourism is a very important and necessary area. If it develops dynamically, people will have more opportunities to go somewhere, relax, and get healthy. For trade unions, preserving and strengthening the health of workers and members of their families has always been and remains one of the priorities at work. That's why on-site trade unions help in the organization of workers' rest and health, together with employers, they help in reducing the cost of tickets and tours,' said Mikhail Orda. According to him, the largest tour operator for domestic tourism in the country works in the system of trade unions, and 12 sanatoriums also operate. 'We see that every year the number of workers who travel to their native country and undergo rehabilitation in Belarusian sanatoriums is increasing. For example, the trade union tour operator 'Belarusturist' organized sightseeing tours for 275,000 people in 2021. person, and in 2022 - for almost 500,000. Last year alone, about 90,000 people were rehabilitated in trade union sanatoriums. Belarusians,' he said. In general, in the country in recent years, the question of the development of domestic tourism has been given special importance. But, as practice shows, reserves and opportunities for further development of the industry are still quite large. And in all directions of tourism - from industrial to historical and gastronomic. Preview: BelTA | en |
Фестываль воднага турызму пройдзе ў Бярозаўскім раёне 3 чэрвеня | be |
У Бярозаўскім раёне 3 чэрвеня пройдзе II Фестываль воднага турызму, паведамілі БелТА арганізатары. Фестывальная пляцоўка размесціцца ў вёсцы Высокае на беразе ракі Ясельда. Арыентавацца трэба на паромную пераправу экасцежкі «У краі вяртлявай чаротаўкі». Мерапрыемства пачнецца ў 9.00, уваход вольны. «Цікава будзе тым, хто падтрымлівае актыўны лад жыцця: Вада, прырода, зносіны. На фестывалі будзе мноства мерапрыемстваў. Акрамя водных гонак запланаваны і іншыя спартыўныя спаборніцтвы. Праграма ўключае конкурсы песень і вырабаў з прыродных матэрыялаў, падрыхтоўкі страў», — пералічыў дырэктар турысцка-эколага- краязнаўчай установы «Прытокі Ясельды» Васіль Новік. > Для жадаючых правядуць майстар-класы па тэхніцы хаджэння на байдарках і > каяках. Цэнтральнай жа падзеяй фестывалю стане гонка на 9,5 км па водах > Ясельды. Стартаваць будуць мужчынскія і змешаныя экіпажы. Такую дыстанцыю па > сілах будзе пераадолець як ужо дасведчаным аматарам сплаваў, так і > пачаткоўцам прыхільнікам такога адпачынку. На рэгату зарэгістравалася больш > за 10 экіпажаў. Заявіцца для ўдзелу можна будзе і непасрэдна ў фестывальны > дзень. Пры неабходнасці арганізатары абяцаюць дапамагчы з лодкамі і > рыштункам. «Участак, дзе пройдзе гонка, пачынаецца ў вёсцы Галавіцкія. Фініш — у заказніку „Спораўскі“. Рэчка звілістая — то шырокая, то вузкая. Пастаянна трэба быць пільным», — апісаў асаблівасці маршруту Васіль Новік. Арганізатарамі фестывалю воднага турызму выступаюць турысцка-эколага- краязнаўчая ўстанова «Прытокі Ясельды», рэспубліканскі біялагічны заказнік «Спораўскі», сектар спорту і турызму Бярозаўскага райвыканкама, Стрыгінскі сельвыканкам і раённы камітэт БРСМ. Прэв’ю: БелТА | be |
Фестиваль водного туризма пройдет в Березовском районе 3 июня | ru |
3 июня в Березовском районе пройдет II фестиваль водного туризма, сообщили корреспонденту БЕЛТА организаторы. Площадка фестиваля будет расположена в поселке Высокое на берегу реки Ясельды. Ориентироваться нужно на паромную переправу экотропы «В опушке бурлящих камышей». Мероприятие начнется в 9:00, вход свободный. 'Будет интересно тем, кто поддерживает активный образ жизни: Вода, природа, общение. На фестивале будет много мероприятий. Помимо водных гонок запланированы и другие спортивные соревнования. В программе – конкурсы песен и изделий из природного сырья, приготовление пищи, – перечислил директор туристско-эколого-краеведческого учреждения «Притоки Ясельда» Василий Новик. > Для желающих проведут мастер-классы по технике ходьбы на байдарках и > байдарках. Центральным событием фестиваля станет забег на 9,5 км по акватории Ясельды. Стартуют мужские и смешанные экипажи. Такое расстояние смогут преодолеть как опытные любители рафтинга, так и начинающие любители этого вида отдыха. На регату зарегистрировалось более 10 экипажей. Подать заявку на участие можно будет прямо в день фестиваля. При необходимости организаторы обещают помочь с лодками и > снаряжением. «Участок, где пройдет гонка, стартует в поселке Головицкий. Финиш в заповеднике «Споравский». Река извилистая - то широкая, то узкая. Нужно быть постоянно начеку», — описал особенности маршрута Василий Новик. Организаторами фестиваля водного туризма являются туристско-эколого-краеведческое учреждение «Притоки Ясельда», республиканский биологический заказник «Споравский», спортивно-туристический сектор Березовского райисполкома, Стригинский сельисполком и райком. БРСМ. Превью: БелТА | ru |
The festival of water tourism will be held in the Byaroza district on June 3 | en |
On June 3, the 2nd Water Tourism Festival will be held in the Byaroza district, the organizers told BelTA. The festival site will be located in the village of Vysokaye on the banks of the Yaselda River. You need to orient yourself to the ferry crossing of the eco-trail 'In the edge of the swirling reeds'. The event will start at 9:00 a.m., admission is free. 'It will be interesting for those who support an active lifestyle: Water, nature, communication. There will be many activities at the festival. In addition to water races, other sports competitions are also planned. The program includes contests of songs and products made from natural materials, food preparation,' Vasyl Novik, director of the tourist-ecological-local history institution 'Prytoki Yaselda' listed. > For those who wish, they will hold master classes on the technique of walking on kayaks and > kayaks. The central event of the festival will be a 9.5 km race on the waters > of Yaselda. Men's and mixed crews will start. Such a distance will be able to be overcome by both experienced rafting enthusiasts and novice fans of this type of recreation. More than 10 crews registered for the regatta. It will be possible to apply for participation directly on the day of the festival. If necessary, the organizers promise to help with boats and > gear. 'The section where the race will be held starts in the village of Holovitskyi. The finish line is in the 'Sporavsky' reserve. The river is winding - sometimes wide, sometimes narrow. You have to be constantly alert,' Vasyl Novik described the features of the route. The organizers of the water tourism festival are the tourist-ecological-local history institution 'Prytoki Yaselda', the republican biological reserve 'Sporauski', the sports and tourism sector of the Byarozau district executive committee, the Strigin village executive committee and the district committee of the BRSM. Preview: BelTA | en |
Мінгарвыканкам і аблвыканкамы правядуць 3 чэрвеня прамыя тэлефонныя лініі | be |
Мінгарвыканкам і аблвыканкамы правядуць 3 чэрвеня прамыя тэлефонныя лініі, паведамляе БелТА. Тэлефонныя лініі з 9.00 да 12.00 правядуць: намеснік старшыні Брэсцкага аблвыканкама Альшэўскі Вадзім Іванавіч (80162269926); намеснік старшыні Віцебскага аблвыканкама Нікіціна Анжаліка Аляксандраўна (80212222222); кіраўнік спраў Гомельскага аблвыканкама Клічкоўская Алена Уладзіміраўна (80232331237); кіраўнік спраў Гродзенскага аблвыканкама Курман Іван Іванавіч (80152735644); намеснік старшыні Мінскага аблвыканкама Маркевіч Іван Станіслававіч (80175004160); намеснік старшыні Магілёўскага аблвыканкама Страхар Руслан Барысавіч (80222501869); намеснік старшыні Мінскага гарвыканкама Цуран Арцём Мікалаевіч (80172224444). У Беларусі арганізавана штотыднёвае правядзенне аблвыканкамамі і Мінскім гарвыканкамам прамых ліній для павышэння эфектыўнасці работы са зваротамі грамадзян і юрыдычных асоб, выкаранення фактаў бюракратызму, цяганіны і паператворчасці, а таксама для аператыўнага вырашэння праблемных пытанняў, якія ўзнікаюць у людзей. Такія прамыя лініі стартавалі ў студзені 2015 года і праводзяцца па суботах. Прэв’ю: БелТА | be |
Мингорисполком и облисполкомы 3 июня проведут прямую телефонную связь | ru |
Мингорисполком и облисполкомы 3 июня проведут прямую телефонную связь, сообщает БЕЛТА. На телефонных линиях с 9:00 до 12:00 будут работать: заместитель председателя Брестского облисполкома Ольшевский Вадим Иванович (80162269926); заместитель председателя Витебского облисполкома Никитина Анжалика Александровна (80212222222); начальник управления делами Гомельского облисполкома Кличковская Алена Владимировна (80232331237); начальник управления Гродненского облисполкома Курман Иван Иванович (80152735644); заместитель председателя Минского облисполкома Маркевич Иван Станиславович (80175004160); Заместитель председателя Могилевского облисполкома Страгар Руслан Борисович (80222501869); Заместитель председателя Мингорисполкома Артем Николаевич Цуран (80172224444). В Беларуси еженедельные горячие линии организуются облисполкомами и Минским горисполкомами для повышения оперативности работы с обращениями граждан и юридических лиц, искоренения фактов бюрократизма, волокиты и документооборота, а также оперативного решения проблемных вопросов. проблемы, возникающие у людей. Такие прямые линии были запущены в январе 2015 года и проводятся по субботам. Превью: БелТА | ru |
Minsk city executive committee and regional executive committees will hold direct telephone lines on June 3 | en |
Каля 46,2 тыс. жыхароў горада Нандэ, размешчанага на поўдні Японіі, атрымалі прадпісанне аб экстраннай эвакуацыі ў сувязі з тайфунам «Мавар», які набліжаецца, паведамляе ТАСС са спасылкай на тэлеканал NHK. Адзначаецца, што ў рэгіёне ёсць пагроза сходу апоўзняў, а таксама выхаду рэк з берагоў. Хуткасць ветру можа дасягаць 30 м/с з парывамі да 45 м/с. акрамя таго, тайфун можа выклікаць ліўні ў некаторых раёнах вострава Хансю. Па дадзеных тэлеканала, прадпісанне аб экстранай эвакуацыі з-за тайфуну таксама атрымалі каля 10 тыс. жыхароў горада Такуносіма на паўднёвым захадзе Японіі. Прэв’ю: pexels.com | be |
На юге Японии из-за приближающегося тайфуна эвакуировать приказали не одному | ru |
Около 46,2 тыс. Жители города Нандэ, расположенного на юге Японии, получили приказ об экстренной эвакуации в связи с приближением тайфуна «Мавар», сообщает ТАСС со ссылкой на телеканал NHK. Отмечена угроза оползней в регионе, а также выхода рек из берегов. Скорость ветра может достигать 30 м/с с порывами до 45 м/с. кроме того, тайфун может вызвать ливни в некоторых районах острова Ханьшу. По данным телеканала, из-за тайфуна также было приказано эвакуироваться около 10 тысяч человек. жители города Токуносима на юго-западе Японии. Предварительный просмотр: pexels.com | ru |
In the south of Japan, because of the incoming typhoon, more than one was ordered to evacuate | en |
About 46.2 thousand. Residents of the city of Nande, located in the south of Japan, received an emergency evacuation order due to the approaching typhoon 'Mawar', reports TASS with reference to the NHK TV channel. It is noted that there is a threat of landslides in the region, as well as rivers overflowing their banks. Wind speed can reach 30 m/s with gusts up to 45 m/s. in addition, the typhoon may cause downpours in some areas of Hanshu Island. According to the TV channel, about 10,000 people were also ordered to evacuate due to the typhoon. residents of the city of Tokunoshima in southwestern Japan. Preview: pexels.com | en |
Міністр працы і сацыяльнай абароны Ірына Касцевіч 7 чэрвеня будзе праводзіць асабісты прыём грамадзян па пытаннях сацыяльна-працоўнай сферы, паведамілі БелТА ў прэс-службе міністэрства. Кіраўнік міністэрства прыме грамадзян з 8.00 да 13.00 па адрасе: Мінск, праспект Пераможцаў, 23/2. Папярэдне запісацца на прыём можна ў рабочыя дні з 8.00 да 13.00 па тэлефоне 8 (017) 309-93-00. Прэв’ю: БелТА | be |
Кастевич проведет личный прием для граждан 7 июня в Минске | ru |
Министр труда и социальной защиты населения Ирина Кастевич 7 июня проведет личный прием граждан по социально-трудовым вопросам, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе министерства. Глава министерства будет принимать граждан с 8:00 до 13:00 по адресу: г. Минск, проспект Победителей, 23/2. Записаться на прием можно заранее в рабочие дни с 8:00 до 13:00 по телефону 8 (017) 309-93-00. Превью: БелТА | ru |
Kastevich will hold a personal reception for citizens on June 7 in Minsk | en |
On June 7, the Minister of Labor and Social Protection, Iryna Kastevich, will hold a personal reception of citizens on social and labor issues, BelTA was informed by the ministry's press service. The head of the ministry will receive citizens from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. at the address: Minsk, Peremozhtsev avenue, 23/2. You can make an appointment in advance on working days from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. by calling 8 (017) 309-93-00. Preview: BelTA | en |
У ВНУ прыйшлі першыя абітурыенты, якія паступаюць па мэтавым наборы | be |
Сёння стартаваў прыём дакументаў на мэтавую падрыхтоўку. У БДУІР на мэтавыя месцы плануюць прыняць 41 чалавек па 9 спецыяльнасцях. Гэта ўдвая больш, чым летась. Заказчыкамі выступілі 15 арганізацый рознай формы ўласнасці, уключаючы буйныя айчынныя прадпрыемствы: ЗАТ «Атлант», ААТ «Керамін», ААТ «Мінскі аўтамабільны завод», ААТ «Інтэграл». Дакументы прымаюцца ад абітурыентаў да 5 чэрвеня ўключна. Уступныя іспыты па матэматыцы для гэтай катэгорыі абітурыентаў пройдуць у вуснай форме, а залічэнне адбудзецца па 16 чэрвеня. > У Мінскім дзяржаўным лінгвістычным універсітэце на ўмовах мэтавай > падрыхтоўкі плануюць прыняць 39 чалавек. Экзамен у вуснай форме па вучэбнаму > прадмету «Замежная мова» пройдзе 8 чэрвеня. У Беларускім нацыянальным тэхнічным універсітэце на ўмовах мэтавай падрыхтоўкі плануецца прыняць 121 абітурыента. Заяўкі паступілі прыкладна ад 100 вядучых прадпрыемстваў і арганізацый краіны. Для даведкі: мэтавая падрыхтоўка спецыялістаў — гэта падрыхтоўка спецыялістаў з вышэйшай адукацыяй за кошт сродкаў рэспубліканскага і (або) мясцовых бюджэтаў на дзённай форме атрымання адукацыі ў мэтах задавальнення кадравых патрэбаў арганізацый Беларусі. Якія перавагі ёсць у мэтавай падрыхтоўкі? Па-першае, студэнт, які абраў згаданую траекторыю, ужо ў працэсе навучання індывідуалізуе свой адукацыйны працэс: маецца на ўвазе выкананне курсавых работ, дыпломнага праекта па тэмах, актуальных для будучага наймальніка, праходжанне на яго базе вытворчых практык, гэта значыць, усё адбываецца ў цеснай прывязцы да канкрэтнага прадпрыемства, з якім заключаны дагавор аб мэтавай падрыхтоўцы. А на выхадзе спецыяліст, які паспяхова засвоіў адукацыйную праграму, прыходзіць на прадпрыемства і адразу ж паглыбляецца ў тыя задачы, што неабходна вырашаць. Надзея НІКАЛАЕВА | be |
Прибыли первые абитуриенты, поступившие в вуз по целевому набору | ru |
Сегодня начался прием документов на целевое обучение. БДУИР планирует набрать на целевые должности 41 человека по 9 специальностям. Это вдвое больше, чем в прошлом году. Заказчиками выступили 15 организаций различных форм собственности, в том числе крупные отечественные предприятия: ЗАО «Атлант», ОАО «Керамин», ОАО «Минский автомобильный завод», ОАО «Интеграл». Документы принимаются от абитуриентов до 5 июня включительно. Вступительные экзамены по математике для данной категории абитуриентов будут проводиться устно, а регистрация продлится до 16 июня. > Минский государственный лингвистический университет планирует принять 39 человек на условиях целевого > обучения. Устный экзамен по академическому > предмету «Иностранный язык» состоится 8 июня. Белорусский национальный технический университет планирует принять 121 абитуриента на условиях целевого обучения. Поступили заявки от около 100 ведущих предприятий и организаций страны. Для справки: целевая подготовка специалистов – это подготовка специалистов с высшим образованием за счет средств республиканского и (или) местных бюджетов по очной форме обучения в целях обеспечения кадровой потребности белорусских организаций. В чем преимущества целевого обучения? Прежде всего, студент, выбравший указанную траекторию, уже в процессе обучения индивидуализирует свой образовательный процесс: это означает выполнение курсовой работы, дипломного проекта по актуальным для будущего работодателя темам, прохождение на ее основе производственных практик, то есть все происходит в тесной связи с конкретным предприятием, с которым заключен договор на целевое обучение. А по окончании обучения на предприятие приходит специалист, успешно освоивший образовательную программу, и сразу погружается в задачи, которые необходимо решить. Надежда НИКОЛАЕВА | ru |
The first entrants who enter the university according to the target recruitment have arrived | en |
Acceptance of documents for target training started today. BDUIR plans to recruit 41 people in 9 specialties to the target positions. This is twice as much as last year. 15 organizations of various forms of ownership, including large domestic enterprises, were the customers: CJSC 'Atlant', JSC 'Keramin', JSC 'Minsk Automobile Plant', JSC 'Integral'. Documents are accepted from applicants until June 5 inclusive. Entrance exams in mathematics for this category of applicants will be held orally, and registration will take place until June 16. > Minsk State Linguistic University plans to accept 39 people under the conditions of targeted > training. The oral exam on the academic > subject 'Foreign language' will be held on June 8. The Belarusian National Technical University plans to accept 121 applicants under the conditions of targeted training. Applications were received from approximately 100 leading enterprises and organizations of the country. For reference: the targeted training of specialists is the training of specialists with higher education at the expense of the republican and (or) local budgets on full-time education in order to meet the personnel needs of Belarusian organizations. What are the benefits of targeted training? First of all, a student who has chosen the mentioned trajectory already in the process of learning individualizes his educational process: it means completing coursework, a diploma project on topics relevant to the future employer, passing production practices on its basis, that is, everything happens in close connection to a specific enterprise with which a contract on targeted training is concluded. And upon graduation, a specialist who has successfully mastered the educational program comes to the enterprise and immediately dives into the tasks that need to be solved. Nadeja NIKOLAEV | en |
Краіны СНД абмеркавалі ў Мінску супрацоўніцтва ў галіне кантролю над | be |
Сёння ў Мінску адбыліся кансультацыі паміж міністэрствамі замежных спраў дзяржаў — удзельніц СНД на тэму «Пытанні кантролю над узбраеннямі, раззбраення і нераспаўсюджвання», паведамілі БелТА ў прэс-службе Выканкама СНД. У кансультацыях прынялі ўдзел прадстаўнікі Арменіі, Беларусі, Казахстана, Кыргызстана, Расіі, Таджыкістана, Туркменістана і Выканаўчага камітэта СНД. Сустрэча прайшла ў канструктыўным ключы і атмасферы зацікаўленасці, адбыўся грунтоўны абмен думкамі па шырокім коле пытанняў кантролю над узбраеннямі, раззбраення і нераспаўсюджвання, у тым ліку прадухілення гонкі ўзбраенняў у космасе, супрацоўніцтва з арганізацыяй па забароне хімічнай зброі, біялагічнай бяспекі, ваенна-палітычнага вымярэння АБСЕ і кантролю над звычайнымі ўзбраеннямі ў Еўропе. Мерапрыемства дазволіла намеціць шляхі далейшага развіцця супрацоўніцтва паміж дзяржавамі — удзельніцамі СНД у галіне кантролю над узбраеннямі, раззбраення і нераспаўсюджвання. Прэв’ю: БелТА | be |
Страны СНГ обсудили сотрудничество в сфере контроля над | ru |
Сегодня в Минске состоялись консультации между министерствами иностранных дел государств-участников СНГ на тему 'Вопросы контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения', сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Исполкома СНГ. В консультациях приняли участие представители Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Исполнительного комитета СНГ. Встреча прошла в конструктивной форме и в атмосфере интереса, состоялся обстоятельный обмен мнениями по широкому кругу вопросов контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения, включая предотвращение гонки вооружений в космосе, сотрудничество с Организация по запрещению химического оружия, биологическая безопасность, военно-политическое измерение ОБСЕ и контроль над обычными вооружениями в Европе. Мероприятие позволило наметить пути дальнейшего развития сотрудничества государств-участников СНГ в области контроля над вооружениями, разоружения и нераспространения. Превью: БелТА | ru |
Consultations between the ministries of foreign affairs of CIS member states on 'Issues of arms control, disarmament and non-proliferation' were held in Minsk today, BelTA was informed by the press service of the CIS Executive Committee. Representatives of Armenia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Tajikistan, Turkmenistan and the Executive Committee of the CIS took part in the consultations. The meeting was held in a constructive manner and in an atmosphere of interest, there was a thorough exchange of views on a wide range of issues of arms control, disarmament and non-proliferation, including the prevention of an arms race in space, cooperation with the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, biological security, the military-political dimension of the OSCE and conventional arms control in Europe. The event made it possible to outline the ways of further development of cooperation between the CIS member states in the field of arms control, disarmament and non-proliferation. Preview: BelTA | en |
Беларусь спрасціла парадак дзяржаўнай рэгістрацыі прэпаратаў традыцыйнай | be |
Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка 1 чэрвеня падпісаў указ № 161, накіраваны на развіццё інавацыйнай і традыцыйнай медыцыны, рэалізацыю праектаў у галіне фармацэўтыкі, вытворчасці медыцынскіх вырабаў і абсталявання ў Кітайска-беларускім індустрыяльным парку «Вялікі камень», паведамілі ў прэс- службе кіраўніка дзяржавы. Дакументам устанаўліваецца спрошчаны парадак дзяржаўнай рэгістрацыі біялагічных актыўных дабавак да ежы, вырабленых і зарэгістраваных у Кітаі, для абарачэння на тэрыторыі Беларусі. Дадзенае новаўвядзенне накіравана на папулярызацыю і даступнасць прэпаратаў традыцыйнай кітайскай медыцыны для беларускіх грамадзян. Спрошчаны ўмовы аказання медыцынскіх паслуг на тэрыторыі індустрыяльнага парку «Вялікі камень» з ужываннем лекавых прэпаратаў, медыцынскіх вырабаў, методык лячэння, зарэгістраваных у Кітаі і шэрагу іншых краін з развітой рэгулятарнай сістэмай у галіне медыцыны і фармацэўтыкі. Медыцынскія паслугі, якія аказваюцца рэзідэнтамі індустрыяльнага парка з прымяненнем палажэнняў указа, уключаны ў аб’екты добраахвотнага медыцынскага страхавання. Прэв’ю: БелТА | be |
Беларусь упростила процедуру государственной регистрации традиционных лекарств | ru |
1 июня Президент Беларуси Александр Лукашенко подписал Указ №161, направленный на развитие инновационной и традиционной медицины, реализацию проектов в сфере фармацевтики, производство медицинских изделий и оборудования в Китайско-Белорусской промышленной парк «Большой камень», сообщает пресс-служба главы государства. Документ устанавливает упрощенный порядок государственной регистрации биологически активных добавок к пище, произведенных и зарегистрированных в Китае для обращения на территории Беларуси. Это нововведение направлено на популяризацию и доступность традиционной китайской медицины для граждан Беларуси. Упрощены условия оказания медицинских услуг на территории индустриального парка «Большой камень» с использованием лекарственных средств, изделий медицинского назначения, методов лечения, зарегистрированных в Китае и ряде других стран с развитой системой регулирования в области медицины и фармацевтические препараты. Медицинские услуги, оказываемые резидентами индустриального парка с применением положений указа, включены в объекты добровольного медицинского страхования. Превью: БелТА | ru |
On June 1, the President of Belarus, Alexander Lukashenko, signed Decree No. 161 aimed at the development of innovative and traditional medicine, the implementation of projects in the field of pharmaceuticals, the production of medical products and equipment in the China-Belarusian industrial park 'Big Stone', the press service of the head of state reported. The document establishes a simplified procedure for state registration of biologically active food additives produced and registered in China for circulation on the territory of Belarus. This innovation is aimed at popularizing and making traditional Chinese medicine available to Belarusian citizens. Simplified conditions for the provision of medical services on the territory of the industrial park 'Big Stone' with the use of drugs, medical products, treatment methods registered in China and a number of other countries with a developed regulatory system in the field of medicine and pharmaceuticals. Medical services provided by residents of the industrial park with the application of the provisions of the decree are included in the objects of voluntary health insurance. Preview: BelTA | en |
Піневіч: там, дзе імпартазамяшчэнне дае плён, яно павінна быць | be |
Там, дзе імпартазамяшчэнне дае свой плён, яно павінна быць. Акцэнт на гэтым у размове з журналістамі зрабіў міністр аховы здароўя Дзмітрый Піневіч пасля адкрыцця кабінета рэнтгенаўскай камп’ютарнай тамаграфіі ў Рагачоўскай цэнтральнай раённай бальніцы, перадае БелТА. Міністр звярнуў увагу: кабінеты КТ адкрываюцца ўсюды. Вялікая доля гэтага абсталявання — беларускай вытворчасці. Ёсць і кітайскай. Дзмітрый Піневіч адзначыў, што з кітайскімі калегамі ёсць планы па лакалізацыі іх прадукцыі, сумеснай вытворчасці і затым укараненні тэхналогіі, пабудове сваёй уласнай лініі. > «У гэтым годзе ў нас ужо будзе прыблізна 40 працэнтаў вырабаў медыцынскага > прызначэння беларускай вытворчасці. Гэта і нашы расходныя матэрыялы, і новае > абсталяванне, і гэтак далей. У лекавых прэпаратах — у нас больш як 50 > працэнтаў. І задача стаіць яшчэ больш амбіцыйная. У нас, напрыклад, няма > ўласнай вытворчасці імунабіялагічных прэпаратаў, новых прэпаратаў для > анкалогіі. Стаіць задача будаўніцтва новых прадпрыемстваў, якія далі б > магчымасць нам мець гэты спектр прадукцыі», — расказаў Дзмітрый Піневіч. Паводле яго слоў, такая задача ставіцца і па дыягнастычных апаратах, іншых напрамках. «Там, дзе імпартазамяшчэнне дае свой плён, яно павінна быць», — перакананы міністр. «Лічу, гэта таксама адзін з элементаў нашай бяспекі. Наша імпартазамяшчэнне, наша ўстойлівасць — немалаважны ўклад. Плюс сёння ў нас Год міру і стварэння — і гэта наш уклад у гэтым напрамку», — рэзюмаваў міністр. Прэв’ю: БелТА | be |