{"eng": "For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;", "alq": "Kitci kiji8e8ag anodj e aikido8adj acitc e kitci min8adjimidizo8adj. Ok8ag8e 8agackibina8an ini8e ega 8eckadj ka madji teb8etamindjin, ega 8eckadj ka naganandjin ini8e ega ka k8aiak8adizindjin. Odabadjitona8an madji mosa8endamo8inan madji aido8ini kidji nodjitondjin, e k8ag8e patadia8adjin."} {"eng": "promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.", "alq": "“Kina8a tibina8e kiga tibenimidizom,” odina8an. Pekic dac 8ina8agotc ka8in tibenimidizosi8ag, otibenimigona8an opatado8ini8an. Kegoni mega ka cagodjiigodj a8iag, otibenimigon ii kegoni aa a8iag."} {"eng": "Forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;", "alq": "Ki pake8ag Kije Manidon omikanani acitc aja 8anicinog. Okagikina8abama8an niganadjimo8innin Balaaman, mi ini Bosor og8izisan, adi ka pi inakamigizindjin 8eckadj. Ogi min8endanagoban aa Balaam e madji inakamigizidj kidji odji coniakedj."} {"eng": "but he was rebuked for his own disobedience. A speechless donkey spoke with a man’s voice and stopped the madness of the prophet.", "alq": "Ki kanonagani8i dac, egi panaagedj. Ka8in 8ikad anim8esi8ag misabozog, misa8adj dac, ii apitc omisabozoman ogi aiamiigon, tabickotc a8ian ki initagozi8an. Ogi nagabinigon dac aa niganadjimo8inni ega kiabadj kidji ki8ack8ekamigizidj."} {"eng": "You have lived in luxury on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.", "alq": "Kidiji pimadizim ooma akig e ma8adjitamadizo8eg kakinagotc kegonan ka nda8endamegon, e motci 8i min8endamiidizo8eg. Mi maia tabickotc mictoz ka min8adjibodj aja pecodj kidji nisagani8idj ejinagozieg."} {"eng": "You have condemned and you have murdered the righteous one. He doesn’t resist you.", "alq": "Kigi ick8aienima8ag a8iagog ka k8aiak8adizi8adj acitc kigi nisa8ag, midac ka8in kidodji nak8itagosi8ag."} {"eng": "Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.", "alq": "Nidjiki8eg! Ka8in osa manekegon kidji 8i kikinoamage8inni8ieg aiamiemigi8amikag. Kikikendana8adok mega Kije Manido na8adj kidji sogakonigo8ag nina8it ka paba kikinoamageiag apitc8in kodagian a8iagon."} {"eng": "For we all stumble in many things. Anyone who doesn’t stumble in word is a perfect person, able to bridle the whole body also.", "alq": "Mane8inaj kipanaagemin kina8it kakina. Kicpin a8iag ega 8ikad patadidj e anim8edj, maia kitci paiekidee aa, acitc okackitonadok kakina o8ia8 kidji tibendag."} {"eng": "Let no man say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God can’t be tempted by evil, and he himself tempts no one.", "alq": "Apitc a8iag e 8ik8adjiagani8idj kidji patadidj, ka8in 8ikad kada ikidosiban: “Misa aa Kije Manido ka 8ik8adjiijidj kidji patadian.” Ka8in mega 8ikad Kije Manido kadagi 8ik8adjiagani8isi kidji patadidj, acitc ka8in 8ikad a8ian oga k8ag8e 8ik8adjiasi8an kidji patadindjin."} {"eng": "But each one is tempted when he is drawn away by his own lust and enticed.", "alq": "Anic dac iji8ebizi kakina pepejig a8iag kidji 8ik8adjiagani8idj kidji patadidj, apitc 8in tibina8e omadji mosa8endamo8in 8ikobinigodj acitc 8aiejimigodj."} {"eng": "Then the lust, when it has conceived, bears sin. The sin, when it is full grown, produces death.", "alq": "Apitc dac kitci macka8izimagag ii madji mosa8endamo8in, mi aja patadi aa a8iag. Apitc dac ani micanig opatado8in, mi ke odjinedj."} {"eng": "that each one of you know how to control his own body in sanctification and honor,", "alq": "Kinada8enimigom kakina pepejig e tacieg 8e8enda kidji nagadjito8eg kia8i8a, kidji gi min8endamieg Kije Manido acitc kidji gi odji manadjiigo8eg kodagiag a8iagog adi enadizieg."} {"eng": "not in the passion of lust, even as the Gentiles who don’t know God,", "alq": "Ka8in pagidinakegon madji mosa8endamo8in kidji tibenimigo8eg, madji aido8in kidji pamendameg, tabickotc ka iji8ebizi8adj a8iagog ega ka kikenima8adjin Kije Manidon acitc ega ka teb8eta8a8adjin."} {"eng": "But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.", "alq": "Ab8amaci ka tag8icinogobanen Jesos ooma akikag, kigi takonigonananan Coda8inni Inakonige8inan. Kigi tibenimigonananan ini, pinici Kije Manido ka 8abadaigo8akoban panima kidji teb8eta8aiak Jesos."} {"eng": "So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.", "alq": "Midac iidi kigi nagadjiigonananan ini Inakonige8inan, pinici ka tag8icinogobanen Jesos Christ ooma akikag. Ka ick8a tag8icig dac Jesos, kigi kackitonanan kidji teb8eta8aiak, kidji gi odji k8aiak8abamigo8ak Kije Manido."} {"eng": "But now that faith has come, we are no longer under a tutor.", "alq": "Nogom dac e kackito8ak kidji teb8eta8aiak Jesos, ka8in aja kinagadjiigosinananan Coda8inni Inakonige8inan."} {"eng": "For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me for the obedience of the Gentiles, by word and deed,", "alq": "Nidagadjinan kodag kegon kidji mikodaman, niga motci mikodan dac adi ka todag Jesos Christ egi 8idjiijidj kidji kikinoamaomagin ega ka Coda8inni8indjin kidji ani ndota8andjin Kije Manidon. Niga mikodan adi ka iji 8idjiijidj kidji kagik8e8ag acitc kidji inakamigizi8ag,"} {"eng": "in the power of signs and wonders, in the power of God’s Spirit; so that from Jerusalem and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Good News of Christ;", "alq": "e ca8enimijidj kidji mamada8izian acitc ka mamakazinag8agin kegonan kidji todamanin, Mino Manido e 8abadai8edj omacka8izi8in. Mi iidi ka iji paba tibadjimo8an min8adjimo8in, ka odji kikenimagani8idj Jesos Christ. Nitam Jerusalem odenag nigi odji madjita, nigi ija dac pinici 8edi Iliri (Illyrie) aki ka ijinikadeg, mizi8ena e paba tibadjimo8an ii min8adjimo8in."} {"eng": "Parthians, Medes, Elamites, and people from Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia,", "alq": "Nandam kina8it ka taciak Panit (Parthes) akikag odji8ag, nandam Midia (Médie), Elam, Mesopotamia, Coda (Judée), Kapados (Cappadoce), Ponit, Eja (Asie),"} {"eng": "Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,", "alq": "Parijia (Phrygie), Pampilia (Pamphylie), Idjip (Égypte), acitc Libia (Libye) akikag pecodj Sinen (Cyrène). Rom ka odji8adj a8iagog te8ag,"} {"eng": "Cretans and Arabians—we hear them speaking in our languages the mighty works of God!”", "alq": "nandam e Coda8inni8i8adj acitc nandam a8iagog kagi adjito8adj odaiamie8ini8a kidji gi Coda8inni8i8adj. Nandam Kanet (Crète) acitc Arabi (Arabie) odji8ag. Misa8adj dac pepejig ka taciak, kinoda8ananag maia tabickotc ka ijigij8eiak, e tibadjimo8adj adi ka kitci ijitcigendjin Kije Manidon,” ki ikido8ag."} {"eng": "“Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.", "alq": "“Nidjiki8eg! Aja ki inateban kidji ijiseg adi Mino Manido kagi ikidopan Kije Manidon Omazinaiganikag. Ogi anim8ean Davidan, kijadj e tibadjimodj Judasan kidji niganindjin apitc nda takonagani8indjin Jesosan."} {"eng": "For he was counted with us, and received his portion in this ministry.", "alq": "Judas dac kina8itinakag acidagimagani8iban acitc ke8in ki minagani8i kidji 8idji mikimomigo8ak,” ki ikido Pien."} {"eng": "Then they sought for Jesus and spoke with one another as they stood in the temple, “What do you think—that he isn’t coming to the feast at all?”", "alq": "Igi8e dac kagi pija8adj kidji magoce8adj, onanada 8abama8abanin Jesosan. Meg8adj Coda8inni kitci aiamiemigi8amikag e te8agobanen, k8ag8edjimidibanig: “Adi enendameg? Kada pija na, kek8an ka8in?”"} {"eng": "Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.", "alq": "Coda8inni kitci aiamie ogimag mega acitc Coda8innig ka nagadjito8agobanen inakonige8inan o8i takona8abanin Jesosan. Midac aja ki inakonigebanig: “Kicpin a8iag kikenimadjin adi e tandjin Jesosan, panima niga 8idamagonan.” Mi kagi inakonige8adj, kidji gi a8i nda takona8adjin."} {"eng": "I will therefore chastise him and release him.”", "alq": "Niga anoki dac kidji papajacte8agani8idj, midac ke iji pagidinag.”"} {"eng": "Now he had to release one prisoner to them at the feast.", "alq": "[E taso pibonig, meg8adj e Coda8inni Kitci Magocani8anig, Pilat opagidinabanin ako pejig takoniganan.]"} {"eng": "and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;", "alq": "Nandam ik8e8ag egi kigeagani8i8apan ka inapine8adj acitc egi odji sagidjinija8agani8indjin madji manidon ka kigickago8apanin, ke8ina8a opaba 8idjiogobanin. Pejig dac ii e taci8adj ik8e8ag, Mani Magdala ijinikazogoban, 8inikag ki odji sagidjinijaomagani8ibanin ka nij8atcinipanin madji manidon."} {"eng": "and Joanna, the wife of Chuzas, Herod’s steward; Susanna; and many others who served them from their possessions.", "alq": "Pejig kodag dac Jo8ana (Jeanne) ijinikazogoban, mi aa Kosa (Chuza) okokomiman. Kosa dac omikidanaban ogiman Herod omigi8amini. Pejig kodag ik8e Sosan (Suzanne) ijinikazogoban. Mane kodagiag ik8e8ag ke8ina8a opaba 8idji8a8agoban Jesosan. Igi8e ik8e8ag odabadjia8abanin 8ina8a tibina8e oconiami8an kidji 8idoka8a8adjin Jesosan acitc okikinoamaganan."} {"eng": "Jesus answered them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?", "alq": "Jesos dac ki ikido: “Mi na e ijio8eg, e omokomanieg acitc e omitigomieg e pi nadji8inijieg, tabickotc kimodi8inni8iaban?"} {"eng": "I was daily with you in the temple teaching, and you didn’t arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled.”", "alq": "Taso kajik kigi 8idjionom acitc nigi kikinoamage Coda8inni kitci aiamiemigi8amikag, ka8in dac kidodji takonijisim. Iji8eban dac ii kidji gi ijiseg adi kagi mazinadenig Kije Manido Omazinaiganikag,” ki ikido Jesos."} {"eng": "but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;", "alq": "Apitc ka 8abamigodjin e pimosedj 8agidjibig, ki inendaminigoban tcibai ini ka 8abamandjin acitc ki kitci pabibagi8an."} {"eng": "for they all saw him and were troubled. But he immediately spoke with them and said to them, “Cheer up! It is I! Don’t be afraid.”", "alq": "Kakina mega o8abamigobanin acitc ki kitci segizi8an. Teci8ag dac Jesos ogi aiamian: “Ka8in segizikegon! Nin Jesos! Ka8in nigod inendakegon!”"} {"eng": "Therefore the Kingdom of Heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants.", "alq": "Mi mega oo8e ejinag8anig Kije Manido Odogima8i8in. Pejig ogima ogi onendanagoban oconiaman kidji koki ndodama8adjin kakina odanokitage8inniman."} {"eng": "When he had begun to settle, one was brought to him who owed him ten thousand talents.", "alq": "Maiagotc dac madjitagoban, kagi odji pidji8inagani8indjin pejig odanokitage8inniman kitci mane e mazinaamagodjin."}