diff --git "a/smoldoc/en_grt-Latn.jsonl" "b/smoldoc/en_grt-Latn.jsonl" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/smoldoc/en_grt-Latn.jsonl" @@ -0,0 +1,457 @@ +{"id": "topic_117__cicttcttiwtwtii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Christianity is a religion based on the life and teachings of Jesus Christ.", "It is one of the world's major religions, with over 2 billion followers.", "Christians believe that Jesus is the Son of God and that he came to earth to save people from their sins.", "They also believe that he rose from the dead and ascended into heaven.", "The importance of love for Jesus is central to Christianity.", "Christians are called to love God with all their heart, soul, mind, and strength.", "They are also called to love their neighbors as themselves.", "This love is not just a feeling, but a way of life.", "It is expressed through acts of kindness, compassion, and forgiveness.", "When we love Jesus, we are not only showing our love for him, but we are also showing our love for God.", "This is because Jesus is the perfect expression of God's love for us.", "When we love Jesus, we are opening ourselves up to receive God's love into our hearts.", "The love of Jesus is a powerful force that can transform our lives.", "It can give us hope, strength, and peace.", "It can help us to forgive others and to love ourselves."], "trgs": ["Kristianara Jisu Kristoni janggi tanganio aro uni skianirango pangchakgipa torom ong\u00b7a.", "Ian a.gilsako dal.batgipa toromrangoni mongsonggipa mingsa ong.a, jeon billion 2-na bate ja.rikgiparang gnang.", "Jisu Isolni Depante ong.a aro Ua a.gilsakona manderangko uamangni paponiko jokatna re.baaha ine Kristianrang bebera.a.", "Ua siaoni chakatpilaha aro salgiona doangaha ineba uamang bebera.a.", "Kristian ong.anio mongsonggipara Jisuna ka.saani gamchatani ong.a.", "Kristianrangko ,uamangni gisik, ka.tong, janggi, aro bil gimikchi Isolna ka.sachina ge.etaha.", "Uamangko noksul songsulnaba an\u00b7tangna gitan ka\u00b7sachina ge\u00b7etaha.", "Ia ka\u00b7saaniara gisikni sikanisan ong\u00b7aija, indiba janggi tangani rama ong\u00b7a.", "Iako, ka\u00b7sae dakachi, ka\u00b7sachakachi aro kema ka\u00b7grikani kamrangchi mesoka.", "Jisuna ka\u00b7saon an\u00b7chingni ka\u00b7saaniko unasan an.ching mesokjaenga, indiba an\u00b7chingni Isolna ka\u00b7saanikoba mesokenga.", "Maina Isolni an\u00b7chingna ka\u00b7saaniko nambatsranggipa mesokani Jisuan ong\u00b7a.", "An.ching Jisuna ka.saon, Isolni ka.saako an.tangni ka.tongo ra.chakna an.tangko oenga.", "Jisuna ka.saaniara an.chingni janggiko dingtangatna namen bilakgipa bil ong.a.", "Uan an.chingna ka.dongani, bilakani, aro tom.tomaniko on.na ama.", "Uan gipinrangko kema ka.na aro an.tangna ka.sana an.chingko dakchaka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_58__vtwtvwtsttidtt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Volcanic eruptions are a powerful and destructive force of nature.", "They can cause widespread devastation, loss of life, and environmental upheaval.", "While volcanic eruptions are often associated with danger, they can also be a source of beauty and wonder.", "The sight of a erupting volcano is a awe-inspiring sight, and the resulting lava flows can create stunning landscapes.", "Volcanic eruptions are caused by the build-up of pressure beneath the Earth's surface.", "When this pressure becomes too great, the magma is forced up through the crust and erupts onto the surface.", "The size and intensity of a volcanic eruption can vary greatly.", "Some eruptions are relatively small and localized, while others can be massive and have a devastating impact on entire regions.", "The most destructive volcanic eruptions can cause widespread ashfall, mudflows, and tsunamis.", "They can also trigger earthquakes and landslides.", "In the worst cases, volcanic eruptions can claim thousands of lives and cause billions of dollars in damage.", "Despite the risks, volcanic eruptions are an important part of the Earth's geological processes.", "They help to recycle the Earth's crust and create new landforms.", "They also provide a home for a variety of plants and animals."], "trgs": ["A\u00b7ningoni jronggimin silrangni wal\u00b7chae ong\u00b7katgipa bostu bilongen bilakgipa ong\u00b7a aro uan samtangtango donggipa buring bolgrim do\u00b7o mat aro mandeni songsalko nosto ong\u00b7atna man\u00b7a.", "Uan apale biaprangko nosto ka\u00b7gipa ong\u00b7a, janggirangko gimaata, aro samtangtango donggipa buring bolgrim gimiknan nisianiko ra\u00b7baa.", "A\u00b7ningoni wal\u00b7chae ong\u00b7katgipa jronggimin silrang bang\u00b7bata somoion kengniko ra\u00b7baronga, ian aiao inmanani aro nitoanikoba ra\u00b7bataia.", "A\u00b7ningoni wal\u00b7chae ong\u00b7katgipa silrangko mikronni nikanina aiao inmana, aro uni wal\u00b7chae ong\u00b7katbagipa jronge jokbao biaprangko nitoe nika.", "A\u00b7ningoni wal\u00b7chae ong\u00b7katgipa jronggimin silrang a\u00b7ningao sikpretgipa bilni a\u00b7sel ong\u00b7kata.", "Jensalo sinpretani bilaka, unon ning\u00b7o donggipa jronggimin sil a\u00b7ani a\u00b7paona ong\u00b7kata.", "Ua wal\u00b7chae ong\u00b7katgipa jronggiminrang bang\u00b7e ong\u00b7katenba dingtang dingtang obostarangko ong\u00b7atna man\u00b7a.", "Mitam wal\u00b7chae jronge ong\u00b7katgiparang chonna aro tok tok daka biaposan ong\u00b7kata, indiba mitamde bang\u00b7e biap dal\u00b7a gimikon joksuakanga aro ua biap gimikkon nosto ong\u00b7ata.", "Nosto ong\u00b7atbatgipa wal\u00b7chae ong\u00b7katgiparangde tappra aro wal\u00b7kirangba kosakoni mikka waagita dakpila, ian a\u00b7dubek ni sagal dakpile joksuake chipakkoregitaba ong\u00b7atpila.", "Ian banggurianiko aro a\u00b7a be\u00b7wakanikoba ong\u00b7atna man\u00b7a.", "Namsrangbatgijagipa obostade, ia wal\u00b7chae ong\u00b7katgipa jronggimin silrang hajal ni hajal janggirangko nosto ka\u00b7a aro billion ni billion tangkachi tarigipa manderangni bosturangkoba nosto ong\u00b7ata.", "Ia namgijagipa obostarangko rusianiko ong\u00b7atgenchimoba iaba a\u00b7gilsakni nangani bak ong\u00b7a.", "Ian a\u00b7gilsakni a\u00b7pako gital gital ong\u00b7taiatna dakchaka.", "Ia ma\u00b7manti bipang aro matburingtangna dongchakani nokkoba on\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_579__irowwtrhhrtttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In a small village in India, there lived a young boy named Ram.", "Ram was a bright and curious boy, and he loved to learn about the world around him.", "One day, Ram was walking through the village when he saw a group of men working on a large pit.", "\"What are you doing?\" Ram asked.", "\"We're building a rainwater harvesting tank,\" one of the men said.", "\"This will help us to collect rainwater during the monsoon season, so that we can use it during the dry season.\"", "Ram was fascinated.", "He had never heard of rainwater harvesting before.", "He asked the men many questions, and they were happy to answer them.", "Ram learned that rainwater harvesting is a simple and effective way to collect and store rainwater.", "The rainwater is collected in a large pit, which is usually dug in the ground.", "The pit is lined with a waterproof material, such as clay or concrete, to prevent the water from seeping out.", "The rainwater harvesting tank is usually located near the village well, so that the water can be easily accessed.", "The water can be used for drinking, cooking, bathing, and watering crops."], "trgs": ["Indiani chonbegipa songo, Ram minggipa dambe pante dongachim.", "Ram namen seng\u00b7gipa aro u\u00b7ina sikgipa me\u00b7a bi\u00b7sa ong\u00b7achim , aro ua an.tangni wilwilao donggipa a.gilsakni gimin skie ra.na namnikgipa ong.achim.", "Salsao, songko re.pakangmitingo Ram me.asa dolsani a.kol dal.ao kam ka.engako nikaha.", "\"Na.simang maidakenga?\" Ram sing.aha.", "\"Chinga mikka chiko chimongna tank rikenga,\" uamangoni saksa aganaha.", "\"Ian chingna wachikario chiko chimongna dakchakgen, jekon chinga a.rankario jakkalna man.gen.\"", "Ram gisik nangatako man.aha.", "Ua mikka chiko chimongani gimin pangnaba knakujachim.", "Ua measarango bang.e sing.anirangko sing.aha, aro uamang Ramna aganchakna kusi ong.aha.", "Mikka chiko chimonganiara aro name chiko ra\u00b7chakrike donaniara nengragipa aro namgipa chol ong.a ine Ram skie ra\u00b7aha.", "A.kol dal.ao a.ako cho.e mikka chiko chimonga.", "Chi joke katna man.jana gita a.kolrangko chi sipgijagipa bosturangko on.e taria, jekai a.ste ba cement.", "Mikka chiko ra.chakna tarigipa tank, songni chiakol sepango donronga, jedakode chiko altuae man.gen.", "Ua chiko ringna, song.na ritna, auna aro ge.a gamanirangna chi runa jakkalna man.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_425__ittomaitthtoaa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["India has a population of over 1.3 billion people, and it is the second most populous country in the world.", "The government has been working to promote family planning for many years, but the issue is still a major challenge.", "There are a number of factors that contribute to the high birth rate in India.", "One factor is the lack of access to education and information about family planning.", "Many people in India do not know about the different methods of contraception, or they may be afraid to use them.", "Another factor is the cultural preference for large families.", "In some parts of India, it is seen as a status symbol to have many children.", "The government has implemented a number of programs to promote family planning.", "These programs include providing free or subsidized contraception, offering education and counseling about family planning, and making it easier for people to get sterilized.", "However, these programs have had limited success.", "There are a number of challenges to promoting family planning in India.", "One challenge is the high cost of the programs.", "Another challenge is the resistance to family planning from some religious groups.", "Additionally, there is a lack of political will to address the issue."], "trgs": ["Indiao manderangni jelani 1.3 billionna baten donga, aro ian a.gilsako gnigipa mande jelbatgipa a.song ong.a.", "Sorkani chongipa nokdangko rikaniko bang.a bilsirangna tang.doatna kam ka.engachim, indiba ia neng.nikanira dal'gipa ra.biani ong.aingkua.", "India-o bi\u00b7sa atchianiko bang.atani bang.a a.selrangrang gnang.", "Mingsa a.selara skia pora donggijani aro chongipa nokdangko rikani gimin u.ijani gimin ong.a.", "Indiani bang.a manderangan bi.sa ba.ako champengani dingtang dingtang cholrangko u.ija, ba uarangko jakkalna kena.", "Minggipinara jatni bewalo nokdang dal.ako namnikani a.sel ong.a.", "Indiani badiaba bakrango, bi.sa bang.e ba.aniara chugipa gadangko mesokani chin ong\u00b7a.", "Chongipa nokdangko rikaniko tang.doatna sorkari bang\u00b7a programrangko ka.enga.", "Ia programrangara bi.sa ba.aniko champengani cholrangko indin ba dam komie on.ani, chongipa nokdangko rikani gimin skie on.ani aro aganku.pattiani aro bi.sa ba.ako dontongkamna altugipa cholrangko on.ani ong.a.", "Indake ong.genchimoba, ia programrangni chu.sokani komiaha.", "Indiao chongipa nokdangko rikaniko tang.doatani bang.a ra.bianirang gnang.", "Mingsa ra.bianiara programrangko ong.atna dam rakani ong.a.", "Minggipin ra.bianiara, mitam toromni dolrangni chongipa nokdangko rikani bidingo jechakani gimin ong.a .", "Unbaksana, ia neng\u00b7nikaniko namatna sorkariko chalaigiparangni kam ka.na sikgijani ong.a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_425__fitiitomtaitd", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Family planning in India has been a topic of debate for many years.", "In 1976, the Indian government passed the controversial National Emergency Act, which imposed a forced sterilization program on men and women.", "This program was met with widespread resistance and eventually overturned by the Indian Supreme Court.", "In recent years, the Indian government has taken a more progressive approach to family planning.", "In 2010, the government launched the National Family Planning Program, which provides free contraception and sterilization services to all Indian citizens.", "The program has been successful in reducing the fertility rate in India, but it still faces challenges, such as a lack of awareness and access to services.", "One of the most important challenges to family planning in India is the lack of awareness about the benefits of family planning.", "Many Indian couples believe that it is their duty to have as many children as possible.", "This belief is often reinforced by cultural and religious norms.", "Another challenge to family planning is the lack of access to services.", "In rural areas, there are often few or no family planning clinics.", "This makes it difficult for couples to access the services they need.", "Despite these challenges, the Indian government is committed to providing family planning services to all its citizens."], "trgs": ["India a\u00b7songo chongipa nokdangko rikani bidingo bang.a bilsirangna jera ra.ani katta bichong ong.engachim.", "1976 bilsio, India sorkari namnikgijagipa National Emergency Act-ko ra.gataha, jean bi\u00b7sa ba.aniko dontongkamna me\u00b7asa aro me\u00b7chikrangko draataha.", "Ia programko jechakani a.gimikchin gipangaha aro ja\u00b7mano India-ni Supreme Court uko ra.galaha.", "India sorkari chongipa nokdangko rikani gimin batanggimin bilsirangoni nambatroroe ja.ku de.e kam ka.enga.", "2010 bilsini ning\u00b7o, sorkari National Family Planning programko ra.gataha, jeon Indiao songdongipa pilaknan bi.sa ba.ako champengani cholrangko aro pangnajolna dontongatani cholrangko indin on.enga.", "Ia program, India a\u00b7songo bi\u00b7sa ba\u00b7aniko komiatanio chu.sokgipa ong.aha, indiba uan bang.a ra.bianirangko chagrongengkua, jekai u.iatanirangko aro cholrangko on.anio komiengkua.", "Indiao chongipa nokdangko rikani mongsongbatgipa ra.biani mingsara uni namgnirangko u.ijani gimin ong.a.", "Indiani bang.a jorarang bi\u00b7sarangko ama dipet ba.ani uamangni dakna nanggni kam ong.a ine bebera.a.", "Ia bebera\u00b7aniko jatni aro toromni dakbewalrang dakchake bilakgipa ong.atronga.", "Chongipa nokdangko rikanio minggipin ra.bianiara ,cholrangko man.gijani a.sel ong.a.", "Songadamrango, chongipa nokdangko rikanio dakchakgipa sana banani cholrang komia ba dongja.", "Ian jorarangna uamangni nangnikgipa cholrangko ra.anio neng.nikata. .", "Ia ra.bianirang donggenchimoba, India sorkari, uno pilak songdonggiparangna bi.sa ba.ako champengani cholrangko on.na kang.kare kaaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_540__osossshhostsh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["On the ninth day of Navratri, a young woman named Parvati was told that she would give birth to a son who would become a great king.", "She was overjoyed, and she began to prepare for her delivery.", "On the tenth day of Navratri, Parvati went into labor.", "She labored for many hours, and finally, she gave birth to a beautiful baby boy.", "She named him Shiva, and she knew that he would fulfill his destiny to become a great king.", "Shiva grew up to be a strong and courageous young man.", "He was always willing to help others, and he was known for his fairness and compassion.", "He quickly became a popular figure among the people, and they looked to him for guidance and leadership.", "One day, Shiva was walking through the forest when he came across a group of bandits who were attacking a village.", "Shiva quickly jumped into action, and he fought off the bandits.", "The villagers were grateful to Shiva for saving them, and they asked him to become their king.", "Shiva agreed to become king, and he ruled the kingdom wisely and justly for many years.", "He was a kind and compassionate ruler, and he always put the needs of his people first."], "trgs": ["Navratrini skugipa salo, Parvati minggipa dambe me.chikna ua depanteko an.pakgen aro ua dal.gipa raja ong.gen ine aganaha.", "Ua kusian gapaha, aro an.tangni an.pakani salna tarisona a'bachengaha.", "Navratrini chikkunggipa salo, Parvati sana a.bachengaha.", "Ru.uta kontarangna saani ja.mano ua nitobegipa me.a bi.sako atchiataha.", "Ua uko Shiva ine mingaha aro ua an.tangni chugipa raja ong.na sesogiminko chu.sokatgen ine u.iaha.", "Shiva bilakgipa aro ka.donggipa dambe pante ong.e dal.droaha.", "Ua pangnan gipinrangko dakchakna sikgipa ong.achim aro kakket ong.ani aro ka.saanina uko niksengachim.", "Ua ta.raken manderangni gisepo niksenggipa ong.aha aro manderang uko re.dilchina aro dilchina aganrongachim.", "Salsao, burungko repakmitingo ,Shiva dakait dakgipa dolrangni songni manderangoniko ra.sekaniko nikaha .", "Shiva ta.rake dakgrikna daariaha, aro ua dakaitrangko dakgrike a.rikataha.", "Songni manderang uamangko naljokatanina Shivako mitelaha aro uamangni raja ong.china aganaha.", "Shiva raja ong.na ku.chakaha aro ua bang.a bilsirangna gisik seng.e aro kakketgipa ong.e sason ka.aha.", "Ua saksa ka.sae dakgipa aro ka.sachakgipa sason ka.gipa ong.achim, aro manderangni nangnikaniko ua pangnan skang donrongachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_493__isitgsgshgsg", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Indira Gandhi was the first and only woman to serve as Prime Minister of India.", "She was born in 1917 into a prominent political family, and her father, Jawaharlal Nehru, was the first Prime Minister of India.", "Indira Gandhi was educated in India and England, and she married Feroze Gandhi in 1942.", "They had two sons, Rajiv and Sanjay.", "Gandhi began her political career in 1955, when she was elected to the Indian Parliament.", "She served in various ministerial positions in the government of her father, and in 1966 she became Prime Minister after his death.", "Gandhi was a controversial figure, and her policies were often criticized.", "She was accused of being authoritarian and of suppressing dissent.", "However, she was also a popular leader, and she is credited with modernizing India and improving the lives of its people.", "Gandhi was assassinated by her Sikh bodyguards in 1984.", "She was succeeded by her son, Rajiv Gandhi.", "Gandhi's life and career were marked by many challenges, but she never gave up on her dream of a better India."], "trgs": ["Indira Gandhi skangipa aro mechikrangoni saksakamkam Indiani Prime minister ong.e dangdike on.gipa ong.a.", "Ua 1917 bilsio sorkariko chalaigipa, niksengipa nokdango atchiaha aro uni pagipa, Jawaharlal Nehru, Indiani skanggipa Prime Minister ong.a .", "Indira Gandhi, India aro England a.songrango poraiaha, aro 1942 bilsio, ua Feroze Gandhiko bia ka'aha.", "Uamango dedrang sak gni dongachim, Rajiv aro Sanjay.", "Gandhi 1955 bilsioni politicso kam ka.na a.bachengaha, jeon ua Indiani Parliamentna seokako man.aha.", "Ua pagipani sorkariko rikmiting somoirango dingtang dingtang ministerni biapko ra.e kam ka.aha , aro 1966 bilsio pagipani siani ja.mano Prime Minister ong.aha .", "Gandhi jegalako man.gipa ong.achim aro uni a.songko chalaiani bewalrangko jegalrongachim.", "Uko bil jakkale bamna ge.etgipa aro bilchi champenge meligijaniko ra.bagipa ine manderang matnangachim.", "Indioba , ua saksa mingsinggipa dilgipaba ong.aha aro India a.songo gitalgipa dakbewal aro chanchiani bewalrangko ra.gatdilanina aro manderangni janggi tangani bewalrangko namdapatanina uko mitelna kragipa ong.a.", "Gandhi, uni Sikh chelchakgiparangchi 1984 bilsio so.otako man.aha.", "Uni depante Rajiv Gandhi uko ja.chongrikaha.", "Gandhini janggi tangani aro kam ka.anirang bang.a ra.bianirangko chagronggenchimoba, indiba India a.songko nambatatna an.tangni nikjumanganiko ua pangnaba dontongjaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_385__ihokhkhttthw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the small town of Malgudi, there was a corrupt police inspector named Ramasamy.", "He would often take bribes from the people he arrested, and he would also use his power to harass and intimidate people.", "One day, Ramasamy arrested a young man named Krishnan for a crime he did not commit.", "Krishnan was innocent, but Ramasamy refused to listen to him.", "He demanded a bribe from Krishnan, and when Krishnan refused to pay, Ramasamy threw him in jail.", "Krishnan's father, a poor farmer, was desperate to get his son out of jail.", "He went to see Ramasamy and begged him to release Krishnan, but Ramasamy refused.", "The farmer then went to the local temple and prayed to God for help.", "The next day, the farmer was walking home from the temple when he saw a large snake crossing the road.", "The farmer was afraid of snakes, but he knew that he had to do something to help his son.", "He picked up the snake and carried it to the police station.", "When Ramasamy saw the snake, he was terrified."], "trgs": ["Malgudi minggipa chongipa song damsao Ramasamy minggipa tangkana ong.gija dake kam ka.gipa police inspector saksa dongachim.", "Ua an.tangni rim.gimin manderangoniko ku.mitu ra.rongachim aro manderangko kenatna aro man.dikatna an.tangni bilko jakkalrongachim.", "Salsao ua dos grigipa, Krishnan minggipa dambe pante saksako rim.aha.", "Krishnan dos grichim, indiba Ramasamy uko knachjakaha.", "Ua Krishnanoniko ku.mitu dabiaha, aro jensalo on.na jechakaha, ua Krishnanko patoko chipataha .", "Krishnanni pagipa uko je cholchiba patokoniko jokatna sikengachim.", "Ua Ramasamyko grongna re.ange Krishnanko watchina mol.molaha, indiba Ramasamy uni mol.kolaniko knachakjaha.", "Uni ja.mano ua mondir nok damsaona re.ange Isolni dakchakaniko bi.aha.", "Salgipino ua game cha.gipa mondir nokoni noktangona re.angpilmitingo chipu mangsa rama batsotako nikaha.", "Game cha.gipa chipuna kengipa ong.achim, indiba ua depanteko dakchakna maikoba dakna nanggen ine chanchiaha.", "Ua chipuko kolame police Stationona ra.angaha.", "Chipuko nikon Ramasamy kenaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_373__diwiaiopata", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dear [Recipient Name], I hope this letter finds you well.", "I am writing to you from our family farm, where the harvest has been good this year.", "We are grateful for the bountiful crops that we have been able to grow, and we are looking forward to a successful year ahead.", "I am writing to you today to tell you about my experience with the Clean India campaign.", "As you know, the Clean India campaign is a nationwide effort to promote cleanliness and sanitation in India.", "I have been involved in this campaign since its inception, and I have seen firsthand the positive impact that it has had on our community.", "One of the most important things that the Clean India campaign has done is to raise awareness of the importance of cleanliness.", "People are now more aware of the need to dispose of waste properly, and they are more willing to take action to keep their communities clean.", "Another important thing that the Clean India campaign has done is to provide resources to help people clean up their communities.", "The government has provided funding for new garbage collection and recycling programs, and it has also provided training for people who want to become sanitation workers.", "As a result of the Clean India campaign, our community is cleaner and more sanitary than ever before."], "trgs": ["Ka\u00b7sara [Ra.chaksogipani bimung], ia chittiko man.soengon na.a name dongengen ine anga ka.donga.", "Anga nang\u00b7na chingni nokni baganoni seatenga, jeon ia bilsio ge.a gamanirang bang.en biterang nangaha.", "Chinga bang\u00b7bea mi misirangko ge.na man.anina mitelbea, aro mikkang bilsioba chu.sokgipa ong.na ka.dongani gnang nisengsoenga.", "Da\u00b7alo anga Clean India Campaigno angni kam ka.ani bidingo aganatna miksonge nang.na seatenga.", "Nang.ni u.ia gitan, Clean India Campaign India a.songo rongtal- an.talaniko tang.doatna a.song gimikni joton ka.ani ong.a.", "Uko a\u00b7bachenga intalan anga bakko ra.e kamko ka.enga, aro anga songo noko uni namgnirangko nikchenggipa ong.a.", "Clean India Campaignni dakgimin mingsa mongsongbatgipa kamara rongtalani bidingo u.iatani ong.a .", "Manderang da\u00b7ode jabolko krae galna nanganiko u.ibataha, aro uamang an.tangni songko nokko rongtale rakkina kamrangko ka.na sikani bariaha.", "Clean Indiani minggipin mongsonggipa kamara, a\u00b7songko rongtalatna kam ka\u00b7anio nanggipa bosturangko on.anian ong.a.", "Sorkari gitalgipa jabol chimongani aro jakkalgimin bostuko jakkaltaina man.na gita taritaiani programrangna tangkarangko on\u00b7aha aro jemangan rongtalatani kamrangko ka\u00b7gipa ong\u00b7na sikengachim uamangna skie on\u00b7a nanganirangkoba on\u00b7aha.", "Clean India Campaignko ong.atanichi an\u00b7chingni songko noko skangna bate rongtalani aro an.seng baljokani bariaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_549__oitotttattott", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Onam is a harvest festival celebrated in the Indian state of Kerala.", "It is a time for family and friends to come together and celebrate the good harvest.", "The festival lasts for ten days, and each day is filled with different activities and traditions.", "One of the most important traditions of Onam is the Vallamkali, or snake boat race.", "This is a boat race that takes place on the River Pampa.", "The boats are long and narrow, and they are decorated with flowers and leaves.", "The race is very competitive, and it is a lot of fun to watch.", "Another important tradition of Onam is the Pookalam, or flower rangoli.", "This is a beautiful design made out of flowers that is placed in front of the house.", "The Pookalam is a way to welcome the gods and goddesses, and it is also a way to show respect to the elders.", "Onam is a time for feasting and celebration.", "There are many traditional dishes that are eaten during the festival, such as rice, fish, and vegetables.", "There is also a lot of singing and dancing."], "trgs": ["Onam Indiani a\u00b7dok damsa, Keralao rakariko maniani ong\u00b7a.", "Ia somoio songni nokni manderang aro ripengskarang baksa jinma apsan mi misi namanina mitele maniani ong\u00b7a.", "Ia manianiko sal chikkungna dakanga, aro salprakon dingtang dingtang rokomni dakbewalrangko nikna man\u00b7a.", "Onamni mongsonggipa dakbewalrangoni mingsara Vallamkali ba chipu ring chosusaani ong\u00b7a.", "Ian ring chosusaani ong\u00b7a, jekon Pampa chibimao ong\u00b7ata.", "Ringrang ro\u00b7a aro apchona, aro uarangko pul aro bol bijakrangchi nitoata.", "Ia susaani namen tikkelna nanggipa ong\u00b7a, aro iako nina namen an\u00b7senga.", "Onamni minggipin mongsonggipa dakbewalara Pookalam ba bibalrangchi bimang tariani ong\u00b7a.", "Ian bibalrangchi nitoe bimang tariani ong\u00b7a jekon nokmikkango dona.", "Pookalam miterangko rimchaksoani chol.ong.a, aro dal\u00b7batgiparangna mande ra\u00b7ako mesokani chol ba ong\u00b7a.", "Onam cha\u00b7ani ringani aro maniani somoi ong\u00b7a.", "Ia manianio bang\u00b7a cha\u00b7rongbewal cha\u00b7anirangko cha\u00b7a, jekai mi, na\u00b7tok aro me\u00b7su samjakrangko cha.a.", "Bang\u00b7a ring\u00b7ani aro chrokanirangba donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_140__tfitftiiit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The influences of religion on music are vast and varied.", "From the chanting of hymns in ancient temples to the soaring melodies of gospel songs, music has long been used to express religious beliefs and emotions.", "In many religions, music is seen as a way to connect with the divine.", "The sounds and rhythms of music can create a sense of awe and reverence, and can help to transport the listener to a higher plane of consciousness.", "For example, in Hinduism, music is considered to be a form of yoga.", "The practice of kirtan, or devotional chanting, is said to help to purify the mind and open the heart to the divine.", "In Buddhism, music is often used as a form of meditation, helping to focus the mind and bring about a state of calm and tranquility.", "In addition to its spiritual role, music can also be used to address social and political issues.", "In the civil rights movement, for example, music played a powerful role in mobilizing people and inspiring them to fight for justice.", "The songs of Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson, and others helped to give voice to the hopes and dreams of African Americans, and helped to bring about a more just and equitable society."], "trgs": ["Doka dam.anirango toromni nangchapanirang apala aro bang.a .", "Chengo mondir nokrango doka dam.anirangoni knatobegipa olakina ring.mitelanirangona, toromni gita bebera.ani aro gisikni moanganiko parakna ru.uta somoirangonin jakkalbaenga .", "Bang'a toromrangon doka dam.anirangko chubatgipa baksa nangrimaniko mesokani chol gita ra.a.", "Doka dam.anirangni gam.anirang aro sulrang aiao inmanani aro mande ra.aniko ong.ata aro knatimsoenggiparangni gisikkoba chubataona salangna man.a.", "Mesokna gita, Hindu ma.malo doka dam.anirangko yogani bewal gita ra.a.", "Kirtanko dakani ba de.mitelna mingani, iarangan uamangni gisikko rongtalatanio aro ka.tongko chubatao donggipana oanio dakchaka ine agana.", "Buddhism ma.malo doka dam.anirangko ning.tue chanchibewalanina jakkala, jean gisik nangata, ka.sinataniko aro tom.tomaniko ra.bana dakchaka .", "Doka dam.anirang gisiko kam ka.anirangna agreba , songsalo aro sorkario neng.nikanirangko namatnaba jakkala.", "Mesokna gita, Civil rights movemento, manderangko rimchimongna aro uamangko kragipa bichal ka.anio uamangni gisikko ding.chaoatanio doka dam.anirang bilake kam ka.aha.", "Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson aro gipinrangni gitrang, African Americanrangna ka.dongani aro nikjumanganina ku.rang on.anio aro uamangna kragipa aro apsangrik ong.gipa songsalko ra.baanina dakchakaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_200__isittimtaw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"I can't believe we're going to be learning how to cook Indian food today,\" said 10-year-old Priya excitedly.", "She had been looking forward to this day ever since her teacher, Ms. Singh, had announced that they would be doing a unit on different cultures. \"I've never had Indian food before,\" said Priya's friend, Sam. \"What's it like?\"", "\"It's delicious,\" said Priya \"It's usually very flavorful, with a lot of spices. And there are so many different dishes to choose from.\"", "The class arrived at the kitchen, and Ms. Singh began to set up.", "\"Today, we're going to be making a simple dish called dal makhani,\" she said.", "\"It's a type of lentil soup that's very popular in India.\"", "Ms. Singh showed the class how to measure out the ingredients and cook the lentils.", "The students helped each other chop vegetables and stir the pot.", "As they worked, they chatted about their favorite foods and what they were looking forward to trying in India.", "When the dal makhani was finished, the students sat down to eat."], "trgs": ["\"Da.alo Indiani cha.aniko song.ani gimin skie ra.gen ine anga bebera.nan ampiljaengachim\" , Bilsi 10 ong.gipa Priya kusi ong.e aganaha.", "Uni skigipa, Mr. Singh , jatrangni dakbewalni lesssonko skigen ine u.iata intalan ia salna ua nisengsoengachim. \"Anga India a.songni cha.aniko cha.e nikkuja\", Priyani ripeng, Sam aganaha. \"Uara maidake daka?\"", "\"Ua namen toa,\" Priya aganaha \"Uarango bang.a masalarangko jakkale song.a aro cha'anirang namen toa . Na.a unonilo rokomari bijakrangko basena man.gen.", "Klassni manderang babilsiona sokbaaha, aro Ms. Singh kamko a'bachengaha.", "\"Da'alo an'ching altugipa bijakko song.gen ,uan dal makhani minggipa ong.a,\" ua aganaha.", "\"Uan rokomsa me.chi gnanggipa dal ong.a, jean Indiao namen mingsinggipa ong.a.\"", "Ms. Singh, uni klassna songanio nangnikanirangko maikai toe ra.gen aro dalko maikai song.gen, uko mesokangaha.", "Uni chatro chatrirang me'surangko ratanio aro bijakko bilanio saksa sakgipinko dakchakgrikaha.", "Uamang kam ka'joljol an'tangtangni namnikbatgipa cha'anirangni gimin golpororoaha aro mikkangchiba Indiao bijakrangko songe nina nisengsoangaha.", "Jensalo dal makhani minaha, uamang gimikan cha'na asongtokaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_583__rirtrsotht", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Reservation in India is a system of positive discrimination that aims to provide opportunities to historically disadvantaged groups.", "It is based on the idea that these groups have been discriminated against in the past, and that they need special help in order to achieve equality.", "Reservations are used in a number of areas, including education, employment, and government.", "They can take the form of quotas, which set aside a certain number of places for members of a particular group, or of preferences, which give members of a particular group an advantage in selection.", "Reservations are controversial, and there are a number of arguments for and against them.", "Some people argue that they are necessary to correct the effects of past discrimination, and that they provide an important opportunity for members of disadvantaged groups to improve their lives.", "Others argue that reservations are unfair to other groups, and that they create a sense of entitlement among the beneficiaries.", "The debate over reservations is likely to continue for many years to come.", "However, there is a growing consensus that reservations are an important tool for achieving equality in India.", "The Indian Constitution guarantees the right to equality for all citizens, regardless of their caste, religion, or gender."], "trgs": ["Indiao biapko kange donani, namgipa dakbewal ong.a , jean itihaso onia ka.ako man.gipa dolrangna cholrangko on.na miksongani ong'a.", "Iako dakani ortode, ia dolrang batanggimin somoirango onia ka'ako man.ahani gimin ong'a, aro uamangko apsangrik ong'atna dingtangmancha dakchakaniko nanga.", "Biap kange donaniko skia porao, kam on.anio aro sorkariko man.gope dingtang dingtang a.barango jakkala.", "Iako quotani bewalo dona, ian ge.sa dol ba seokgimin dolrangna dingtangmancha ma.ate dona, jean ua dingtangmanchagipa dolni manderangna seokanio nambatgipa ong.a.", "Biap kange donanio meligrikgijani aro iani bidingo bang.a jegrikani , namnikani aro namnikgijanirangba gnang.", "Skango onia ka.aniko namatna ia kange donaniko nanga ine mitam manderang jea, aro uarangan cholgrigipa dolni manderangni janggi tanganina nangchongmotgipa cholko on.a.", "Ia biap kanganirangara gipin dolrangna mikkang niteani aro dakchakaniko man.giparangna man.na kraata ine mitam manderang jea.", "Ia biapko kangani bidingo bang'a manderangni gisepo mikkangchi jera ra.ani dongangkuaigen.", "Indake ong'genchimoba, biapko kange donaniara mamung jat ,torom aro me.a ba me.chik baseani gri man.gnirangko pilaknan apsangrik on.na ku.rachakgipa ong.a.", "Indiani Constitutiono, a'songo songdonggipa pilaknan, mamung jat torom aro me.a ba me.chikna baseani gri , man.gnirangko on.na ku.rachaka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_291b__asosotbt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As a young man, I was always fascinated by the stories that my grandmother used to tell me.", "She had a wonderful gift for storytelling, and her tales always seemed to transport me to another world.", "One of my favorite stories was about a man named Srinivasa, who was a great scholar and philosopher.", "Srinivasa was so wise that he could answer any question that was put to him.", "One day, a king came to Srinivasa and asked him a question that no one had ever been able to answer: \"What is the meaning of life\" Srinivasa thought for a moment, and then he said, \"The meaning of life is to find your gift.", "The purpose of life is to give it away\" The king was so impressed with Srinivasa's answer that he gave him a large reward.", "But Srinivasa refused the reward, saying that he had already been rewarded enough by the knowledge that he had helped someone else.", "This story taught me that the most important thing in life is not to seek material possessions, but to find your gift and share it with others."], "trgs": ["Dambe mande ong'ani gimin, ambitangni golpo agananronganirangna anga pangnan gisik nangataniko man.aha.", "Uo golpo aganna changani aiao inmangipa gun gnang, aro uni golporang pangnan angko gipin a.gilsakona sokata.", "Angni namnikbatgipa golporangoni mingsara Srinivasa minggipani gimin ong'a, jean saksa dal.gipa skia pora man'gipa philosopher ong'achim.", "Srinivasa namen seng'gipa ong'a, je uo sing'anirangnaba aganchakna man'aiachim.", "Salsao, raja saksa Srinivasaona re'baaha aro darangni pangnaba aganchakna man'gijagipa sing'aniko sing'aha: \"Janggi tangani ortora maia\" Srinivasa dikdiksa chanchiaha, aro ja.mano ua aganaha, \"Janggi tangani ortode nang'na pattigimin gunrangko sandianin ong'a.", "Janggi tangani miksonganide uko on'e galatanin ong'a\" Raja namen Srinivasani aganchakaniko namnikaha aro una dal'a boksisko on'aha.", "Indiba Srinivasa ua boksisko ra'na jechakaha, maina ua chu'onga gita boksisko man'aha ine aganaha, jean gisik seng'ani ong'achim aro uchin sakgipinrangna dakchakpilna man'aha.", "A'gilsako janggi tangmitingo gamchatbatgipara gam jinrangko man.na sikani ong.ja indiba an.tangni gunko u.iani aro uko gipinrangna on.skaanisa ong.a ine ia golpooniko anga skia man.aha. a'gilsako man'gipa gamjin tangka paisarangko sandiani gamchatbatgipa ong'ja indiba gamchatbatsranggipade nang'ni gunrangko u'ianiko jakkale mandeskana dakchakanisa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_291c__ihiwhhiw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I was once walking through the streets of Mysore when I saw a young boy sitting on the steps of a temple.", "He was crying bitterly, and when I asked him what was wrong, he told me that he had lost his way.", "I took pity on him and offered to help him find his way home.", "We walked together for a while, and I asked him about his life.", "He told me that he lived with his parents and siblings in a small village outside of Mysore.", "He said that he loved to play cricket and that he dreamed of one day becoming a professional cricketer.", "I told him that I was sure he would achieve his dream if he worked hard and never gave up.", "We eventually found his way home, and I was glad to see that his parents were so relieved to see him."], "trgs": ["Changsao, anga Mysore songjinmani sorokko re\u2219angmitingo, me\u2219a bi\u2219sa saksani mondir nokni jang.keo asonge dongako nikaha.", "Ua ka\u2219siksike grapengachim aro mai ong.a ine sing\u2219on, ua rama brangaha ine angna aganaha.", "Anga una ka\u2219sachakaha, aro uni nokni ramako sandina dakchakna ku\u2219chakaha.", "Adita rama re\u2219angani ja.mano , uni janggi tangani gimin anga sing.aha.", "Ua an.tangni ma\u2219a-paa aro ba\u2219rima baksa Mysoreni a\u2219palo donggipa chongipa song damsao donga ine angna aganaha.", "Ua cricket kal\u2219na namnikachim aro changsao namgipa cricket kal\u2219gipa ong.na nikjumanganiko angna aganaha.", "Dontonggija krenge kam ka.ode ua an.tangni nikjumanganiko man.gen ine anga una ka.donge aganaha. nga una ua rake kam ka\u2219ode aro pangnaba miksongatangko watgaljaode uni jumang chusokgen ine aganaha.", "Indake , chinga uni nokona sokangaha aro uni ma.a paani uko nike gisik ritchenganiko nike anga kusi ong.aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_327__aahahaha", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Ambedkar Jayanti is a day of celebration in India and other countries around the world to honor the memory of Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar, a social reformer, jurist, and political leader who was a key figure in the Indian independence movement and the architect of the Constitution of India.", "Ambedkar was born into a Dalit family, a group of people who were considered to be untouchables in the caste system of India.", "He faced discrimination and hardship throughout his life, but he never gave up on his dream of equality for all Indians.", "Ambedkar was a brilliant student and went on to earn a doctorate in law from Columbia University in the United States.", "He also studied at the London School of Economics and became a barrister.", "After returning to India, Ambedkar became a leading figure in the Indian independence movement.", "He was a member of the Indian National Congress, but he eventually broke away from the party and formed his own political organization, the Scheduled Castes Federation.", "Ambedkar was also a key figure in the drafting of the Constitution of India."], "trgs": ["Ambedkar Jayanti-ko India aro gipin a'songrango maniani ong\u00b7a. Ian Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar-ko gisik ra'na aro mande ra'na mania. Ua saksa songsalko dingtangatna kam ka'gipa, jurist, aro political dilgipa ong'a. Uandake ua Indiani jakgitelaniko ra'bana kam ka'e India-ni Constitution-ko tarianio mongsonggipa ja'pangba ong'a.", "Ambedkar Dalit nokdango atchiaha , je dolni manderangkon India a.songni jatni bewalo dangtapna man.gijagiparang ine chanachim.", "Janggi tangani gimikon, ua onia ka.ako aro neng.nikanirangko man.aha , indiba Indiao songdongiparangna apsangrik ong.aniko an.tangni nikjumanganiko pangnaba watgaljaha.", "Ambedkar saksa gisik matsramgipa chatro ong'achim, ua United Stateso donggipa Columbia Universityoniko lawo doctorate degreekoba man.aha.", "Ua London School of Economicsoba poraie barrister ong'aha.", "Indiaona rebapilani ja.mano, Ambedkar, Indiani jakgitelaniko ra'baanina ja.ku de.anio mongsonggipa dilgipa ong.aha.", "Ua Indian National Congressni bak ong'achim, indiba ja.mano ua partyoni ong.kate an'tangni political organization, the Scheduled Castes Federationko bikotaha.", "Indiani Constitutionko tarianio, Ambedkar mongsonggipa ja'pangba ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_365__ctctiict", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Casteism is a social system in India in which people are divided into rigid social classes, called castes.", "The caste system is based on the belief that people are born into a certain caste and that their caste determines their social status, occupation, and marriage prospects.", "Casteism has been a part of Indian society for centuries and has had a profound impact on Indian culture and society.", "The caste system has led to discrimination against lower castes, who have been denied access to education, jobs, and other opportunities.", "In recent years, there have been efforts to abolish the caste system, but it remains a serious problem in India.", "In 2018, the National Crime Records Bureau reported that there were over 40,000 cases of caste-based violence in India.", "Casteism is a complex and multifaceted issue.", "There is no easy solution to the problem, but it is important to continue to raise awareness of the issue and work towards eliminating caste discrimination."], "trgs": ["India a.songo jat baseanichi songsalo manderangko ramram dingtangatna man.gijagipa dol jekai jatrang dake ma.ekataha.", "Jat baseani bewalara indakgipa bebera.anio pangchaka je ,manderang jat ge.sao atchia aro ua jatsa uamangni songsalo janggi tangani gadang, kam ka.ani aro bia ka.ani cholrangko tik ka.a.", "India a.songni songsalo jat baseani hajalni hajal bilsirangonin dongbaaha aro uan Indiani daka rikani bewal aro manderangni janggi tangani bewalrango ning.tuen nangchapgipa ong.aha.", "Jat baseaniara ongipa gadangni jatrangko dingtanggrikate ra.aniona dilaha, jemangnan skia pora, kam aro gipin man.gnirangko on.na jegalaha.", "Batanggimin chasongrango, jat baseaniko ra.galna joton ka.ahachim, indiba India a.songo jat baseani dal.begipa neng.nikani ong.engkua.", "India a.songo 40,000 manderangna bate jat basee onia ka.anirang ong.aha ine National Crime Records Bureau sandie rim.a man.aha.", "Jat baseaniara neng.begipa aro bimang banggipa ong.a.", "Ia neng.nikako nengragipa cholchi namatna man.ja , indiba iani bidingo manderangna u.iatna nangchongmota jedakode jat basee dingtanggrikaniko bon.atna man.gen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_158__iitissmhtiabiwtiiiwwwmdidwwmtiwdt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It\u2019s coming from the kitchen, so I get up to investigate.", "I creep down the hallway, careful not to make a sound.", "The clacking is getting louder.", "I peer around the corner into the kitchen and see Mum standing at the sink, staring out the window.", "She looks pale and shaken. \u201cMum?\u201d I ask.", "She doesn\u2019t turn around.", "\u201cMum, what\u2019s wrong?\u201d She takes a deep breath and turns to face me.", "Her eyes are wide and filled with fear.", "\u201cThere\u2019s something outside,\u201d she says. \u201cSomething big.\u201d", "I follow her gaze out the window.", "At first, I don\u2019t see anything.", "But then, I notice a movement in the shadows.", "It\u2019s a large, dark shape, and it\u2019s moving towards the house.", "\u201cWhat is it?\u201d I ask. \u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut I don\u2019t think it\u2019s friendly.\u201d", "The creature gets closer.", "It\u2019s tall and slender, with long, spindly legs.", "Its body is covered in black fur, and its head is a smooth, round ball.", "It has no eyes, but I can see two large, pointed ears.", "\u201cWhat are we going to do?\u201d I ask.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d Mum says. \u201cNow.\u201d", "We run out of the kitchen and into the living room.", "\u201cMum! Dad!\u201d I cry. \u201cThere\u2019s something outside!\u201d", "Dad looks up from the TV. \u201cWhat is it?\u201d he asks.", "\u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut it\u2019s big and it\u2019s coming this way.\u201d", "Dad gets up from the couch.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d he says.", "We all run for the front door.", "Mum unlocks it and we rush outside.", "The creature is right behind us.", "It\u2019s so close I can feel its hot breath on the back of my neck.", "We run to the car and get in.", "Dad starts the engine and we peel out of the driveway.", "The creature chases after us, but we\u2019re too fast."], "trgs": ["Ua babilsioni gambaengachim, uni gimin anga uko sandina chakataha.", "Anga gam.atgija , simsake, nokni ramako malonangaha.", "Gam\u00b7ani batrikrikengachim.", "Anga noksik gita niwilwale babilsichiko niataha aro amako bostu natgipao chadenge, kelkini a.palchiko niatengako nikaha.", "Uko rongdimele aro jajae nikengachim, \"Ama?\" anga okamaha.", "Ua nipiljaha.", "\"Mai ong\u00b7a, Ama ?\" Ua ro.e rang.sitaha aro an.pile angchipakko niataha.", "Uni mikronrang rongdala aro mikchian gapaha.", "\"A\u00b7palchi maiba donga,\" ua aganaha. \"Maiba dala.\"", "Anga uko ja\u00b7rikange a\u00b7palchiko niataha.", "Skanggipao, anga mamingkoba nikjaha.", "Indiba unikoa, anga maiba jagringo siksakaniko ui\u00b7ataha.", "Ua namen dal\u00b7a, bimang gisima aro ua nokchipak re\u00b7baengachim.", "\"Mai ong.a?\" Anga singaha. \"Anga u.ija,\" Ama aganaha. \"Indiba ua melinagipa ine anga chanchija.\"", "Ua janggi gnanggipa sepangrikrikbaaha.", "Ua changroa aro jol.dengsi daka , uni ja\u00b7a grengrara dake ro\u00b7achim.", "Uni be\u00b7en gisimgipa kimilchi pindapa, aro uni sko bo\u00b7rome rinokachim.", "Uo mikronrang grichim , indiba dal.dale ku.chotgipa kinggni nachilrangko nikatengachim. lgipanachil kinggni dongako nika.", "\"An\u00b7ching maiko dakna sienga?\" anga sing\u00b7aha.", "\"An\u00b7ching ianoni ong\u00b7katna nanggen, \"Ama aganaha. \"Da\u00b7on.\"", "Chinga babilsioni dongchakgipa nokona katbaaha.", "\"Ama! Baba! anga grapaha.\" Apalchi maiba donga!", "Baba TV oni nidoaha. \"Mai ong.a? ua sing.aha.\"", "\"Anga ma\u00b7sija, \"Ama aganaha. \"Indiba ua dal\u00b7a aro ua iachipak re\u00b7baenga.\"", "Baba chokkioni chakataha.", "\"An\u00b7ching ianoni katna nanggen, \" baba aganaha.", "Chinga gimikan mikkangni do\u00b7gacholona katangaha.", "Ama uko kuliataha aro chinga apalchina katangaha.", "Ua janggi gnanggipa chingni ki\u00b7sangonchim.", "Ua namen sepangaha angni gitokni janggilo uni rang\u00b7sitani biba din.alo ui\u00b7pilengachim.", "Chinga katange gari ning.o napaha.", "Baba garini kolko a\u00b7bachengataha aro chinga ramako sale katangaha.", "Ua janggi gnanggipa chingko rikbaaha, indiba chinga namen ta.rakangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_635__tiftmtfwttmithtifityiymtmtotaimh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["This is because they do not feed on blood.", "Instead, they feed on nectar from flowers.", "Female mosquitoes, on the other hand, do feed on blood.", "They need blood in order to produce eggs.", "Male mosquitoes are attracted to light, so they are often found near windows and doors.", "They are also attracted to the smell of sweat and CO2.", "Female mosquitoes are attracted to the same things, but they are also attracted to the smell of certain chemicals in human blood.", "When a female mosquito bites a human, she injects saliva into the skin.", "This saliva contains anticoagulants, which prevent the blood from clotting.", "The mosquito then sucks up the blood.", "Mosquito bites can cause itching and swelling.", "In some cases, they can also cause an allergic reaction.", "The most common type of allergic reaction to mosquito bites is hives.", "Hives are red, raised bumps that appear on the skin.", "They can be itchy or painful.", "In rare cases, mosquito bites can cause more serious problems.", "For example, some people can develop an infection at the site of the bite.", "In some cases, mosquito bites can even lead to death.", "The best way to avoid mosquito bites is to wear long sleeves and pants when you are outdoors.", "You should also use insect repellent.", "If you do get bitten by a mosquito, you can apply a cold compress to the bite to relieve the itching and swelling.", "You can also take an over-the-counter antihistamine to relieve the symptoms of an allergic reaction.", "Mosquitoes are important carriers of disease.", "They can transmit a variety of diseases, including malaria, dengue fever, and yellow fever.", "Mosquitoes are responsible for the deaths of millions of people each year.", "There are a number of things that can be done to control mosquito populations.", "One way is to reduce the number of places where mosquitoes can breed.", "This can be done by draining standing water and clearing away vegetation.", "Another way to control mosquito populations is to use insecticides.", "Insecticides can be used to kill mosquitoes both indoors and outdoors.", "Mosquitoes are a major public health problem.", "However, there are a number of things that can be done to control mosquito populations and reduce the risk of mosquito-borne diseases."], "trgs": ["Ian an'chiko ringjani gimin ong.a.", "Uarang bibalrangni bitchiko opskaa .", "Minggipin gita, ganggu bimarang an.chiko opa.", "Uarang bitchi chi.na an.chiko nanga.", "Ganggu biparang teng.anina mikmalgiparang ong.a, uni gimin uarangko do.ga aro kelki sepangrango nikronga.", "Uarangko kramchi aro namgijagipa balwa carbondioxideba mikmalata.", "Ganggu bimarangba apsankon ja'rika, indiba uarangko dingtangmancha mandeni an'chio donggipa chemicalrangni bibana mikmalatskaa. koba ja'rika.", "Ganggu bima mandeko chikon, bigilo ua ku'chiko sikata.", "Ia ku'chio an.chi tin.kaatgijagiparang gnang, jean an'chi tin'kaaniko champenga.", "Uni ja'mano ganggu an'chiko salopa.", "Ganggu chikani a'sel ka'kitna aro ripomnaba gnang.", "Badiabaode, uarang be.eno gammilaniko ong'atnaba gnang.", "Ganggu chikani ramrambatgipa gammilanide ripomanin ong'a.", "Bigilo ripome nagipa gitchaka aro natota.", "Uarang ka'kitna ba sa'diknaba gnang.", "Ong'ronggijagipa obostarango, ganggu chikani mandena namgijagipa sabisako ra'bana man'a.", "Jekai, mitam manderang ganggu chikgipa biapo parirangba ong'a.", "Badiaba obostarango , ganggu chikani a'sel sianionaba sokna man.a.", "A'palchi ong'kato ganggu chikaniko nambate champenganide chola jak ro.arangko aro pant ro'arangko ganna nanga.", "Ganggu katatgipa samrangkoba na'a jakkalna nanga.", "Na'a ganggu chika man'genchim ong'ode, ka'kitaniko aro ripomaniko namatna chikgipa biapo ba.rako chi ka'sinao dim.e tapbo.", "Allergic ong.ani chinrangko komiatna, na'a antihistaminekoba ringna man'gen.", "Ganggurang sabisirangko ra'bagipa mongsonggipa ong.a .", "Uarang bang'a sabisirangko giproroatna man'a, jekai malaria, dengue fever, aro yellow fever.", "Bilsiantin hajalni hajal manderangni sianina ganggurang dai ra.gnigipa ong.a.", "Ganggurangni jelaniko champengna bang'a cholrangko dakna man.gen.", "Mingsa cholara, ganggurangni bitchi chi'na man.gipa biaprangko komiatani ong.a.", "Iako dakna chi skonge donggiparangko wate galna aro sambolrangko den'e galna nanga.", "Ganggu siatgipa samrangko jakkale ganggurangni jelaniko champengna man.gen.", "Ganggu siatgipa samrangko nokningo aro a.palo jakkalanichi ganggu jelaniko champengna man.gen.", "Ganggurang mandeni an'seng baljokanina dal.batgipa neng'nikani ong'a.", "Indake ong.genchimoba, gangguni jelaniko aro gangguchi ong.atgipa sabisirangko champengani bang.a cholrang gnang . amrangko ka'na man'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_8__wtttttttrhspahitiwiwtataiicict", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When tissue is injured, the body\u2019s immune system sends white blood cells to the area.", "These cells release chemicals that cause blood vessels to dilate and become more permeable.", "This allows fluid and white blood cells to leak out of the blood vessels and into the injured tissue.", "The fluid forms a clear, watery swelling called edema.", "The white blood cells help to fight infection and to remove damaged tissue.", "They also release chemicals that stimulate the growth of new tissue.", "The classic signs of acute inflammation are redness, heat, swelling, and pain.", "These signs are caused by the increased blood flow and the release of chemicals in the injured tissue.", "Redness is caused by the dilation of blood vessels.", "Heat is caused by the increased blood flow and the release of inflammatory chemicals.", "Swelling is caused by the leakage of fluid from blood vessels into the injured tissue.", "Pain is caused by the release of inflammatory chemicals and the pressure of the swelling.", "Acute inflammation is a normal part of the healing process.", "However, if it is severe or prolonged, it can damage healthy tissue.", "In some cases, acute inflammation can lead to chronic inflammation, which is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "There are a number of things that can cause acute inflammation, including infection, injury, and autoimmune diseases.", "Infections are caused by bacteria, viruses, or fungi.", "When these organisms enter the body, they can trigger an immune response that leads to inflammation.", "Injuries can also cause inflammation.", "When tissue is damaged, it releases chemicals that attract white blood cells and other immune cells to the area.", "These cells release chemicals that cause inflammation.", "Autoimmune diseases are caused by the body\u2019s immune system attacking its own tissues.", "This can lead to inflammation in the affected tissues.", "Acute inflammation is usually treated with pain relievers, such as ibuprofen or acetaminophen.", "In some cases, corticosteroids may be used to reduce inflammation.", "If the inflammation is caused by an infection, antibiotics may be prescribed.", "Chronic inflammation is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "It is often caused by autoimmune diseases, such as rheumatoid arthritis and Crohn\u2019s disease.", "Chronic inflammation can also be caused by obesity, smoking, and air pollution.", "There is no cure for chronic inflammation, but it can be managed with medication, lifestyle changes, and physical therapy."], "trgs": ["Jensalo be.enni bakrang mata buako man.gen, unon be.enni sabisiko warachakani bil gnanggipa bakrang gipokgipa an.chini bakrangko ua sa.dikgipa biapona watata.", "Ia chonchongipa be.enni bakrang , an'chini bakrangko dal.atgipa chemicalrangko jokata aro bang.bate sipna man.ata.", "Ian gitchakgipa an.chini bakoniko , chi aro gipokgipa an.chini bakko jokate matgipa biapona jokangata. ona watate an'chioniko sa'dika man'gipa biaprangko namatna cholko on'skaa.", "Ia chini rokom , grike chi gita gangpogipa bak edema minggipako ong.ata. dakgipa edema minggipako ong'katata.", "Gipokgipa an'chini bakrang sabisirangko dakgrike warachakanio aro nosto ong.gimin be.enni bakko ra.galna dakchaka. bua man'gipako aro sa'dika man'giparangko dakgrikna aro namatna dakchaka.", "Uarang gitalgipa be'enrangko ong.atpilna dakchakgipa chemicalkoba ong'katata.", "Be'eno kamani chinrangara gitchaka, ding'bilani, ripoma, aro sa'dika.", "Ia chinrang mata buako man.gipa be.enni bakona an.chi bang'e jokanganiko aro chemicalrangko ong.katataniko mesoka. sa'dikgipa biapona chemocalrangni sokanganiko mesokgipa ong'a.", "An'chirangni bakrangni dal.ani a.sel gitchakaniko ong.ata.", "Be'en ding'ani, an'chi re'ani baririkrikani aro ripomatgipa chemicalrangni ong.katani a'sel ong'a.", "An'chioni ong'katgipa chini sa'dikgipa biapona sokangani a'sel ripomaniko ong'ata.", "Kamagita dakgipa chemical aro sinpretatagita dake ripomaniko ong'atani a'sel sa.dikata.", "Bang'gija ding.bile saani, ong.rongbewal sa'dika namangani bak ong'a.", "Indake ong'genchimoba, ia sa'dikani ru'ute donggenchimode namgipa be'enni bakrangko nosto ong'ata.", "Mitam obostarango, bang'gija ding'bilani ru'ute saaniko ong'ata, ian ru'uta somoina sae dongani ong.a, bil jakni kam ka'aniko dontongata aro basakoba siaonaba sokata.", "Be'eno kamani ba kamagita sa'dikani dingtang dingtang obostarangchi ong'na man'a, jekai pari ong.ani, mata bua man'ani, aro autoimmune ba an'tangtang sae dongaigipa sabisirang.", "Parirangko bacteria, virus, aro fungirangchi ong'ata.", "Jensalo ia chonchongipa jo'ongrang be'enona napa, unon uarang mandeni an'chi bilakaniko nosto ka'e be'enna sa'dikaniko ra'baa.", "Mata bua man'ani mandeni be'enna sa'dikaniko ra'baa.", "Jensalo be'enni bak mata bua ba nosto ong'atako man'a, unon chemicalrang white blood cellrang aro gipin sabisiko warachakgipa be.enni bakrangko mikmalata.", "Ia cellrang chemicalrangko sa'dikatgipa chemicalrangko ong.katata .", "Autoimmune sabisi be'enni sabisiko warachakani bilko nosto ka'gipa ong'a.", "Ian mata bu'a man'gipa be'enni bakrangna sa'dikaniko ra'bagipa ong'a.", "Be'eno adita saanirangko sa'dika namatgipa samrang, jekai ibuprefen ba acetaminophenko jakkale namatna man.a.", "Mitam obostarango saako namatna corticosteroidsko jakkala.", "Jo.ongchi sa'dikaniko ong.atode, antibioticsko on.na man.gen. mata bua man'e ong'ata, iako namatna parini samrangko jakkalna on'aba donga.", "Ru'uta somoina saatgipa mandeo sa.dika, ja.a jakrangko kam ka.na man.gijani aro siaonaba sokata. mandena bilni jaknigita mamingko dakna man'gijaonaba sokata aro basakobade siaonaba sokata.", "Uan sabisiko warachakani bilrangko gimaate saatgipa sabisirang rheumatoid arthritis aro Crohn's disease ingipa sabisirangchi ong'ronga.", "Ru'uta somoiona mandeko pari ong'e ba ding'bilbilate saatgipa Agre mildugaani, cigarette ba namgijagipa balwani a.sel ru.ute sana man.a .", "Be'enko ru'uta somoina kamate sagipana maming sannani dongja, indiba uako aditade sam ringe, janggi tangani bewalko dingtangate ba physical therapy dake donna man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_354__iipttombaiswwoiitfyttwisa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It's not just about what you wear, but how you wear it.", "If you're always slouching and your clothes are rumpled, it shows that you don't care about yourself.", "People will notice and they'll make assumptions about you.", "They might think that you're lazy or unkempt.", "They might even think that you're not a good person.", "Of course, there are times when we all wear shabby clothes.", "Maybe we're just running errands or we're doing chores around the house.", "But if you find yourself wearing shabby clothes all the time, it's time to take a look at yourself.", "Are you really happy with the way you look?", "If not, then it's time to make a change.", "Start by taking some time to think about your personal style.", "What kind of clothes do you feel good in?", "What kind of clothes make you feel confident?", "Once you know what you like, start shopping for clothes that fit your personality.", "It's also important to make sure that your clothes are clean and well-fitting.", "If they're rumpled or stained, it will only make you look worse.", "Take the time to iron your clothes and make sure they fit properly.", "Finally, don't be afraid to experiment with different styles.", "You might be surprised at what you find.", "There are so many different ways to dress, so don't be afraid to try new things.", "The more you experiment, the more likely you are to find a style that you love.", "When you dress well, it shows that you take pride in yourself.", "It also makes you feel more confident.", "So if you're looking for a way to boost your self-confidence, start by taking a look at your wardrobe.", "A few new clothes can make a big difference."], "trgs": ["Uan nang.ni maiko gana ukosan ong\u00b7aija, indiba maidake gana ukoba miksonga.", "Na\u00b7a pangnan janggil kom\u00b7e re\u00b7ode aro nang.ni cholarang dol.kremode , uan nangmni an\u00b7tangna simsakgijaniko mesoka.", "Manderang nangko nikgen aro uamang nang.ko chanchichipna a.bachenggen.", "Uamang nang.ko alsia aro tarija ine chanchinaba gnang.", "Uamang nang.ko namgipa mande ong.ja ineba chanchinaba gnang.", "Beben, an.ching badiaba somoirango cholrangko gana.", "Haida an.ching maiba bostuko ra.na re.angmiting ba nokni kamrangko ka.miting ong.enggenchim.", "Indiba na\u00b7a pangnan gringimin cholako ganako nikode, uan an\u00b7tangko nipilani somoi ong\u00b7enga.", "Na\u00b7a an\u00b7tangko indake nikanio kusi ong.bebeengama?", "Ong\u00b7jagenchimode, indide uan dingtangatani somoi ong\u00b7enga.", "An\u00b7tangni namnikgipa ganding chindingni bewalko somoi ra\u00b7e na.a chanchina a\u00b7bachengna gita nangenga.", "Na\u00b7a maidakgipa cholarangko gano nangna kraani ong\u00b7gen?", "Maidakgipa cholarangko gano na\u00b7a an\u00b7tangna ka\u00b7donganiko man\u00b7gen?", "Jensalo na\u00b7a maiko nangnikenga uko ma\u00b7siaha, nangna kragipa cholarangko brena gita a\u00b7bachengbo.", "Nangni cholarang rongtale aro mandena tiktak krae ma\u00b7gape gananiba mongsonggipa ong\u00b7a.", "Uarang skem skem dakahaode ba dak nangahaode, uan nangko namjabate nikgen.", "Nangni cholarangko somoi ra\u00b7e iron ka\u00b7bo aro uan nangna tiktak ma\u00b7gapgipa ong\u00b7na nanggen.", "Bon\u00b7kamao, jedakgipa gandingko gane ninaba kenna nangja.", "Na\u00b7a uano nangni nikanio aio inmanpilani ong\u00b7naba donga.", "Dingtang dingtang dake ganding chinding dakani bangen chol donga, unigimin gital gane nianirangko dakna kenna gita nangja.", "Badita na\u00b7a dake nia, ugitan nang krabatgipa ganding chindingko nangni namnikako namgen.", "Na\u00b7a name ganahaode, na\u00b7a an\u00b7tang rasong chaaniko nikgen.", "Ua nangna bate ka\u00b7donganikoba mangen.", "Uni gimin na\u00b7a nangni ka\u00b7donganirangko bariatna rama sandibo, nangni ganding chinding donramrangko nie ra\u00b7na a\u00b7bachengbo.", "Banggija gital cholarangba dala dingtanganiko on\u00b7na man\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_546__tityniyttbisotwahstibyiw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Trimming your dog's nails is a necessary part of grooming, but it can be a daunting task for some pet owners.", "If you're not sure how to trim your dog's nails, don't worry - it's easier than you think.", "The first step is to gather your supplies.", "You'll need a pair of sharp scissors or a nail clipper, a styptic powder or pencil, and a towel.", "Next, you'll need to clip your dog's nails in a comfortable place.", "If your dog is nervous, try clipping their nails in a quiet room where they can't see out the window.", "You may also want to have someone help you hold your dog still.", "To trim your dog's nails, start by gently grasping their paw.", "Then, use your scissors or clippers to clip the tip of the nail.", "Be careful not to cut too short, as this can cause pain and bleeding.", "If you do cut your dog's nail too short, apply a styptic powder or pencil to stop the bleeding.", "Styptic powders and pencils are available at most pet stores.", "Once you've trimmed all of your dog's nails, be sure to reward them with a treat.", "Trimming nails can be a stressful experience for some dogs, so it's important to make it a positive experience.", "With a little practice, you'll be able to trim your dog's nails like a pro.", "And your dog will be happy to have their nails trimmed, too!", "Here are a few additional tips for trimming your dog's nails:", "* Start by trimming the nails on your dog's front paws.", "This is usually the easiest place to start.", "* If your dog is nervous, try trimming their nails one at a time.", "* Be sure to trim the nails evenly.", "You don't want one nail to be shorter than the others.", "* If you're not sure how to trim your dog's nails, ask your veterinarian or a groomer for help.", "With a little care and attention, you can keep your dog's nails trimmed and healthy."], "trgs": ["Achakni jakskil ja\u00b7skilrangko ratanian uko rongtal an\u00b7talatanio nangchongmotgipa bak ong\u00b7a, indiba mitam , noko matburungrangko jilgiparangna kengnigipa kam ong\u00b7naba donga.", "Na\u00b7a nangni achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko maikai ratna nanga uko na\u00b7a name dake u\u00b7ija ong\u00b7ode, jajengnabe - iade nangni chanchiana baten altugipa ong\u00b7a.", "Skanggipa dakaniara nang\u00b7ni nanganirangko chimonge ra\u00b7chengani ong\u00b7a.", "Na\u00b7a kenchi jorasa ba jakskil ratgipa ge\u00b7sa, styptic powder ba pencil ge\u00b7sa, aro towel kingsako nanggen.", "Uni jamano, na\u00b7a dongtogipa biapo achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratna nanggen.", "Nang\u00b7ni achak kengipa ong\u00b7ode, ge\u00b7sa jrip dakgipa kuturio uamangni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratna gita jotton ka\u00b7bo jeon uamang kelki gita niataniko dakna man\u00b7jawa.", "Na\u00b7a sakoba nang\u00b7ni achakko rim\u00b7pae tomtom dongatna dakchakatnaba man\u00b7gen.", "Nang\u00b7ni achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratna gita uamangni jak ja\u00b7arangko kasine rim\u00b7na gita a\u00b7bachengbo.", "Uni ja\u00b7mano, jakskil ku\u00b7chotko ratna nang\u00b7ni kenchirangko ba ratgipa bosturangko jakkalbo.", "Agre kandikdugae ratjana simsakgipa ong\u00b7bo, maina ian sadikatgipa aro an\u00b7chi ong\u00b7atna man\u00b7gipa ong\u00b7gen.", "Na\u00b7a nang\u00b7ni achakni jakskilko kandikdugae rata ong\u00b7ode, an\u00b7chi ong\u00b7aniko dontongatna mingsa styptic powder ba pencilko nonge ra\u00b7chengbo.", "Styptic powder-rang aro pencil-rangko bang\u00b7bata noko jilgipa matburingrangni bostuko palgipa dokanrango man\u00b7a.", "Na\u00b7a achakrangni pilak jakskil ba ja\u00b7skilrangko changsa ratmahaode, uamangna jeba cha\u00b7aniko boksis gita on\u00b7pilskaniko dakbo.", "Mitam achakrangnade jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratanian mingsa sinjetaniko chagrongani ong\u00b7naba donga, uni gimin uko namgipa chagronganiko on\u00b7gipa ong\u00b7atna nangchongmotani ong\u00b7a.", "Adita ranta ka\u00b7achi, na\u00b7a changgipa sapgipa mandeni kam gita nang\u00b7ni achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratna man\u00b7gen.", "Aro nang\u00b7ni achak uamangni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratna gita kusi ong\u00b7gipa ong\u00b7skagen!", "Iano nangni achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko rataniko dakna bang\u00b7gija nangdapgipa ku\u00b7patianirang donga.", "*Achakni mikkangchini jakrangni jakskilrangko rataniniko dakachi a\u00b7bachengbo.", "Ian a\u00b7bachengna gita altugipa biap ong\u00b7ronga.", "*Nang\u00b7ni achak kengipa ong\u00b7ode, uamangni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ge\u00b7prak ge\u00b7prak dake ratna jotton ka\u00b7bo.", "* Jakskil ja\u00b7skilrangko apsangrik ong\u00b7e ratbo.", "Na\u00b7a jakskil ge\u00b7sako gipinrangna bate kandikbatatna sikjawa.", "*Na\u00b7a nang\u00b7ni achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko ratna gita name u\u00b7ijaenga ong\u00b7ode, nangni vegeteranian ba noko jilgipa matburungrangko rongtal an\u00b7talataniko dakgipachi dakchakaniko am\u00b7bo.", "Ontiti simsakani gnang aro gisik on\u00b7e dakachi, na\u00b7a nang\u00b7ni achakni jakskil ba ja\u00b7skilrangko rateming an\u00b7seng baljoke rakkina man\u00b7gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_30__iyiiiiyptisaiiiyyasbas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I know what you did yesterday.", "You posted a picture of yourself wearing that green rag on social media.", "I know you thought it was funny, but it wasn\u2019t.", "It was disrespectful to your mother, and it hurt her feelings.", "I\u2019m not asking you to apologize because I\u2019m mad at you.", "I\u2019m asking you to apologize because it\u2019s the right thing to do.", "Your mother loves you, and she deserves your respect.", "Please call her today and tell her you\u2019re sorry.", "Tell her that you didn\u2019t mean to hurt her feelings, and that you promise to never wear that green rag again.", "I know you\u2019re a good person, and I know you love your mother.", "So please, do the right thing and apologize.", "After you apologize to your mother, I want you to burn that green rag.", "It\u2019s a symbol of your disrespect, and it needs to be gone.", "I know it might be hard to let go of that rag, but it\u2019s important.", "It\u2019s a symbol of your past, and it\u2019s time to move on.", "You\u2019re a new person now.", "You\u2019re a better person.", "And you don\u2019t need that rag to define you anymore.", "So please, burn it.", "Burn it and let it go.", "And then go hug your mother and tell her you love her.", "She loves you too."], "trgs": ["Anga ma\u00b7sia na\u00b7a mijalo maiko daka.", "Na\u00b7a an\u00b7tangni gangipa tangsekgipa ba\u00b7ra surini noksako social mediao tapataha.", "Anga ui\u00b7a na\u00b7a uko ka\u00b7dingatgni dake ra\u00b7a, indiba indake ong\u00b7ja.", "Uara nangni ma\u00b7gipako mande rangijani gita ong\u00b7a, aro uni gisikni chanchianirango dukko on\u00b7a.", "Anga nangko kema bi\u00b7na aganjaenga maina anga nangko kaonangbea.", "Anga nangko kema bi\u00b7na aganaenga maina ian dakna krachongmotgipa ong\u00b7a.", "Nangni ma\u00b7gipa nangna ka\u00b7saa, aro ua nangni mande ra\u00b7aniko nangchongmota.", "Ka\u00b7sapae biko da\u00b7alo okamatbo aro una kema aganbo.", "Una aganbo anga nangko gisik saatna dakjachim, aro una ku\u00b7rachakbo anga maming saloba ua tangsekgipa ba\u00b7ra suriko gantaijawaha ine.", "Anga ma\u00b7sia na\u00b7a mande nama, aro anga ma\u00b7sia na\u00b7aba nangni ma\u00b7gipana ka\u00b7saa.", "Uandake ka\u00b7sapae, chongmotgipa kamko ka\u00b7bo aro kema bi\u00b7bo.", "Nangni ma\u00b7gipako ke\u00b7ma bi\u00b7ani jamano, anga nangko ua tangsek ba\u00b7ra suriko so\u00b7e galako nangnika.", "Ian mande ra\u00b7gijani chin ong\u00b7a, aro uni gimaaniko nanga.", "Anga ma\u00b7sia ua ba\u00b7ra suriko galatna namen neng\u00b7nikani ong\u00b7a, indiba uan mangchongmotgipa ong\u00b7a.", "Uan batanggiminko mesokani ong\u00b7a, aro daode mikkangchi re\u00b7ani somoi ong\u00b7aha.", "Daode na\u00b7a gital mande ong\u00b7aha.", "Na\u00b7a mande nambataha.", "Aro na\u00b7a ua ba\u00b7ra suriko talate agana nangjawaha.", "Uandake ka\u00b7sapae, so\u00b7pabo.", "Uko so\u00b7bo aro uko watatbo.", "Aro indakeming re\u00b7ange nangni ma\u00b7gipako gipakbo aro nangni una ka\u00b7saaniko aganbo.", "Uaba nangna ka\u00b7saa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_507__iicstiwatittrrbhtefwbt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It has been used for warmth, cooking, and protection, and it has also played a role in shaping the landscape.", "In recent years, however, the relationship between humans and fire has become increasingly complex.", "Climate change is making fires more frequent and more intense, and this is having a devastating impact on forests, homes, and lives.", "Some people argue that the best way to deal with this problem is to suppress all fires.", "This approach has been used for centuries, but it is not always effective.", "In fact, it can sometimes make things worse.", "When fires are suppressed, they build up fuel and become more likely to cause a large, destructive fire.", "Another approach is to let fires burn naturally.", "This approach can be effective in some cases, but it is not always safe or practical.", "In many cases, it is necessary to intervene to protect people and property.", "The best way to deal with fire is to find a balance between suppression and natural burning.", "This approach requires planning and cooperation, but it is the most effective way to reduce the risk of wildfires.", "Resilience and adaptation are key to this approach.", "Resilience is the ability to withstand and recover from a disturbance, while adaptation is the ability to adjust to a changing environment.", "Both resilience and adaptation are important for humans and for ecosystems.", "Humans can build resilience to fire by taking steps to reduce the risk of wildfires, such as clearing brush and creating firebreaks.", "They can also adapt to fire by learning how to live in fire-prone areas.", "Ecosystems can also be resilient to fire.", "Fire is a natural part of many ecosystems, and it can actually help to maintain healthy forests.", "When fires are suppressed, they can disrupt the natural cycle of fire and forest growth.", "By working together, humans and ecosystems can build resilience to fire.", "This will help to reduce the risk of wildfires and protect lives and property."], "trgs": ["Uako ding'atna, song'na, naljoke rakkina, aro a'brirangko bimang tarina jakkala.", "Batanggimin bilsirango, mande aro wa'alni nangrimgrikani ta'rakbeen batrikrikaha.", "Bilsi karini dingtangani wa'al ba ding'aniko ong'akataniko batrikrikataha, ian buring bolgrimna, nokrangna aro janggirangna dal'a obostako ra'bagipaba ong'aha.", "Mitam manferangni agananigitade, iarangko namatna nambatgipa cholde wa'al jakkalaniko dontongna nanga ine ong'a.", "Ia cholko bang'a chasongrangonin dakbaengahachim indiba ua bang'ede kam ong'ja.", "Ian batesa obostarangko namjabatata.", "Jensalo wa'alko jakkalja unon to ko jakkalani batskaa, aro uan wa'alna bateba namgijaniko ra'babata,", "Minggipinde wa'al maming dakchakanigri indaken kamaigipa ba ching'aigipa ong'a.", "Iako dakani mitam obostarangode nama dakchakaniko on'a, indiba ua pangnande naljokgipa aro namgipa ong'rongja.", "Bang'bata obostarangon ia manderangni gamrangko nisiata.", "Wa'alko nambate jakkalna sikgenchim ong'ode uko chanchiesa so'na nanga, aro torangchi jakkalgipa baksa ong'telaigija wa'al baksa apsangrik ong'atna nanga.", "Iako dakna chanchie dakna nanga, aro biap dal'ako buringgrimko kamgopatna simsakna nanga.", "A'sel obosta ong'e cha'tote nikani aro uako ra'chakani mikkangchipakna re'mikkangani chol ong'a.", "A'sel obostako chagronge uko cha'tomane ra'chakani samtangtang aro gipim obostarangko altubatatna dakchaka.", "Obostako chagrongani aro ra'chakani mandeni janggi tanganina gamchatgipa ong'a.", "Mande obostani kri mangkimgipa wa'alko rikna man'a, buringgrimko wa'al kamaonikoba komiatna man'a.", "Uamang wa'al baksa janggi tangbrinnaba man'a.", "Samtangtango donggipa bostura aro gipin ma'malrangba wa'alni a'sel obostarangko chagronga.", "Wa'al ong'telaigipa a'gilsakni bak ong'a, aro uan namgipa buringrangko rakkina dakchaka.", "Jensalo wa'alko jakkalna dontonga, uan ong'telaigipa a'gilsak aro buring bolgrimna dingtanganiko ra'baa.", "Ku'cholsan kam ka'e, manderang wa'alni obosta ong'atako changpengna ong'telaigipa samtangtangko naljoke rakkina man'gen.", "Uan buringgrimrangko wa'al kamaoniko naljokatna aro komiatna dakchaka aro janggirang baksa gamrangko naljokaona ra'baa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_326__iiiwthfothittfiwgfgtth", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Inflation is a general increase in prices and fall in the purchasing value of money.", "It is often measured as a change in the consumer price index (CPI), which tracks the prices of a basket of goods and services that are commonly purchased by households.", "Inflation can be caused by a number of factors, including increases in the money supply, higher demand for goods and services, and supply shocks.", "When the economy is growing rapidly, businesses may be able to raise prices without losing customers.", "This can lead to a rise in inflation.", "However, there are also factors that can help to offset the inflationary effects of faster economic growth.", "For example, if the labor market is tight, wages may rise more slowly than prices, which can help to keep inflation in check.", "Overall, the relationship between economic growth and inflation is complex.", "There is no simple rule that can predict how faster economic growth will affect inflation.", "However, it is important to be aware of the potential for inflation when the economy is growing rapidly.", "In addition to the factors mentioned above, there are a number of other factors that can affect inflation.", "These include the exchange rate, interest rates, and government policies.", "The exchange rate can affect inflation by making imported goods more or less expensive.", "For example, if the value of the dollar falls, imported goods will become more expensive, which can lead to higher inflation.", "Interest rates can also affect inflation.", "When interest rates are high, businesses and consumers are less likely to borrow money, which can slow economic growth and reduce inflation.", "Government policies can also affect inflation.", "For example, government spending can increase demand for goods and services, which can lead to higher prices.", "Government regulations can also affect the price of goods and services.", "The relationship between economic growth and inflation is complex and depends on a number of factors.", "There is no simple rule that can predict how faster economic growth will affect inflation.", "However, it is important to be aware of the potential for inflation when the economy is growing rapidly."], "trgs": ["Bosturangni dam tang'doani ba bariani tangka paisani gamchatanikoba bariata.", "Iako bangbata somoion Consumer Price Index chi toa aro ian bostuni damrangko nina jakkala.", "Bosturangni dam tang'doani dingtang dingtang obostarangchi ong'atako man'a, jekai tangka paisako suala batani, bosturangko nangani batani aro gipin daka bosturangko mandeni nanganichi tang'doa.", "Tangka paisanigita dal'roroani batrikrikengon, pala sim'anioba ra'e cha'gipa manderangko gimaatna nanggijaan dal'rikrikna man'a.", "Iarangan bosturangko dam bariata.", "Indake ong'genchimoba, bostuni dam barianiko komiatnanirangba dongskaa ian tangka paisanigita ta'rake dal'roroaniko komiatskaa.", "Toe agananigitade, labor rangni bajal anti bilongen apchangketgipa ong'a, uano hajira damna bate kominaba donga, ian bostuni dam tang'doaniko nina man'a.", "Gimik gimang tangka paisanigita dal'roroani aro bosturangni dam tang'doanio nangrimgrikani bringipa ong'a.", "Iako dakna altuagipa niam dongja, aro basako bosturang dam barigen basako tangka paisa ni gita dal'roroegn uko u'isona man'ja.", "Indake ong'genchimoba, ia tangka paisanigita dal'roroaniko aro bosturangni dam rakaniko sakantian u'ie gisik mikrake dongna nanga.", "Kosako agangipa kattarangna agreba, bostu dam rakani dingtang gipin a'selrangniba ong'na man'a.", "Uano damko bodolgrikani, tangka sut ni dam aro sorkarini niamrangni a'selba ong'a.", "Damko bodolgrikani bosturangni damko a'paloniko ra'baani a'sel dam bariata.", "Toe agananigitade, dollar ni gamchata tang'ongenchimode, a'paloniko ra'bagipa bosturang dam batnaba donga aro ian dam barianiko ra'baa.", "Sutni damrangba dam barianiko tang'doata.", "Jensalo sutni damrang bata, pale sim'e cha'gipa aro bostu bree jakkalgipa manderang tangkako bang'e ra'srorongja, ian tangka paisanigita dal'roroaniko komiata.", "Sorkarini niamrangba bostuni damrangko bariatna man'a.", "Toe agananigitade, sorkarini bostu jakkalaniko bariatani damko tang'doata.", "Sorkarini niamrang bostuni damrangko aro kam ka'aniko nosto ong'atna man'a.", "Tangka paisanigita dal'roroani aro bosturangni dam bariani bringipa nangrimgrikani ong'a.", "Tangka paisani dal'roroaniko aro bosturangni dam barianiko darangba u'isona man'ja aro altuagipa niam dongja.", "Indake ong'genchimoba iarangni bidingo mande u'ie gisik mikrake dongna nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_592__fttstccttwdaofiiftfifi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Flowers have been used for centuries to communicate messages, and the art of flower arranging is a way to create beautiful and meaningful works of art.", "There are many different schools of thought on flower arranging, but all share a common goal: to create a balanced and pleasing composition.", "The most important elements to consider when arranging flowers are shape, color, and texture.", "Shape is created by the arrangement of the flowers themselves.", "The flowers can be arranged in a symmetrical or asymmetrical pattern, and they can be grouped together in clusters or placed individually.", "Color is another important element of flower arranging.", "Colors can be used to create a sense of harmony or contrast, and they can also be used to evoke specific emotions.", "Texture is the third element of flower arranging.", "Texture can be created by using flowers with different types of petals, leaves, and stems.", "When arranging flowers, it is important to consider the overall effect that you want to create.", "Do you want a formal or informal arrangement?", "A romantic or modern arrangement?", "Once you know what you want, you can start to choose the flowers and arrange them in a way that will achieve your desired effect.", "Flower arranging is a creative art form that can be enjoyed by people of all ages.", "It is a great way to express your creativity and to bring beauty into your home.", "In addition to their aesthetic appeal, flowers can also be used to communicate messages.", "For example, red roses are often given to express love, while white lilies are often given to express sympathy.", "The meaning of flowers can vary depending on the culture and the context in which they are given.", "For example, in some cultures, the color purple is associated with royalty, while in other cultures, it is associated with mourning.", "If you are not sure what the meaning of a particular flower is, it is always best to ask the person who gave it to you.", "Flower arranging is a beautiful and meaningful art form that can be enjoyed by people of all ages.", "It is a great way to express your creativity and to bring beauty into your home."], "trgs": ["Pulrangko anching chengonin agangrikani bewalo jakalronga, aro pul ni gun silgipa silani aro tariae donani bewalrang silgipa aro ningtugipa kamko ongata.", "uano banga dingtang dingtang school rang dong\u00b7a jeon pulrangko taria,indiba uamang apsan mongsongani mesoka:ku\u00b7si ong\u00b7ani aro apsangrikaniko ong\u00b7ata.", "Mingsongbate a\u00b7bachengani chanchiani bakde jensalo pulrangni bimang,rong aro nangdimgipa rongrangko tariani.", "Bimangni ong\u00b7aniko tarianide pulrang antangtangan ong\u00b7a", "Pulrangko tarianio apsangrikani ba apsangrikgijani ko mesoka,uamang bak kagiminko tomdake donna ba geprakprak don\u00b7a.", "Rongara mingsa nangchongmotgipa a\u00b7bachengipa tariani ong\u00b7a", "Tom.tomaniko ba dingtanganiko ra.bana rongrangko jakkalna man.a aro dingtangmanchagipa gisikni chanchianiko mesokna uarangko jakkalna man.a.", "Pul ni bakrangra gittamgipa pulrangni tariani ong\u00b7a.", "Pulni bakrangko ongatna gita pulrangni dingtang dingtang bakrang pulni bijak,bijakrang aro gatongko jakkala.", "Jeansalo pulrangko tarienga,iano mongsongbatgipa bakde gimikni gita nangchape a\u00b7bachengaoni tariani.", "Na\u00b7ara niam gita ma niam gita ongija tariatenga?", "Ka\u00b7sagrikani gita ma chasong gital ni gita tariatenga?", "Changsano naa maiko nanga uko masijokode,naa maiko a\u00b7bachengna ska tarie antangni namnika bimango chusokgen.", "Pulrangko tarianio gasubate changa sapanio tarianira je dala chona bilsini mandenaba ansengani ong\u00b7a.", "Iako dakanira anching changasapaniko mesokani aro noktango nitoaniko rabaani ba ong\u00b7a.", "Aro unbaksana nitoe nikani,pulrangba agangrikani mingsa ong\u00b7a.", "Mesokna gita,gitchakgipa golapra bangbata somaion ka\u00b7saaniko mesoka,uandake gipok lilies ra kasachakani chin ong\u00b7a.", "Pulrangni miksonganirangni pangchakaniba daka rikani aro sea dong\u00b7a aro jean onsoaha.", "Mesokna gita,mitam daka rikanirang,ua gitchkmrang de dalgipa mandeni bidingo nangrimaniko mesoka,uandake gipin daka rikani,duk ong\u00b7ani nangrimaniko mesoka.", "Na\u00b7a ua pulni orto ni gimin masijagenchimode,je mandean nangna ona uachin na\u00b7a singo masibatgen.", "Pulrangko tariani namen nitobea aro ningtua changsapani orto dong\u00b7a jekon je bilsini manderangba ku\u00b7si ong\u00b7a.", "Ia indakgipa cholrangchin anching banga suk duk ko paraka aro nitoaniko nokkona raba\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_163__aswiiiwawwbwhststststi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As a member of society, we have a responsibility to uphold the values and norms that make our community a better place to live.", "Stealing is wrong because it deprives others of their property and belongings, and it can have a negative impact on the community as a whole.", "When people steal, it can create an atmosphere of fear and distrust.", "It can also make it difficult for businesses to operate and for people to feel safe in their homes and neighborhoods.", "In addition, stealing can lead to increased crime rates and social unrest.", "If we want to create a society where everyone feels safe and respected, then we need to do everything we can to discourage and prevent theft.", "We can do this by teaching our children about the importance of honesty and respect for others, and by working to create strong social and economic conditions that make people less likely to turn to crime.", "As a socially sensible citizen, we should all do our part to make our community a better place.", "We should be vigilant about reporting suspicious activity and we should never hesitate to help someone who is in need.", "We should also be mindful of our own behavior and make sure that we are not doing anything that could put others at risk.", "By working together, we can create a society where everyone can feel safe and respected.", "We can make it a place where everyone has the opportunity to succeed, and where everyone can contribute to making the world a better place.", "Here are some additional thoughts on the importance of being a socially sensible citizen:", "* Socially sensible citizens are aware of the impact of their actions on others.", "They think about how their behavior affects the community as a whole, and they make choices that benefit everyone.", "* Socially sensible citizens are willing to help others.", "They are not afraid to get involved in their community and make a difference.", "* Socially sensible citizens are respectful of others.", "They treat everyone with dignity and respect, regardless of their race, religion, gender, or socioeconomic status.", "* Socially sensible citizens are responsible.", "They take responsibility for their actions and they are accountable for the impact they have on the world.", "If we all strive to be socially sensible citizens, we can create a better world for ourselves and for future generations."], "trgs": ["Songdongrimgiparang ong\u00b7e, noksul songsul ko namdapatna gita, anchingni dakna nanggni rang gnang.", "Cha\u00b7uaniara nama ong\u00b7ja , maina uan manderangko gam gri ong\u00b7atan baksa songsul na namgijaniko rabaa.", "Manderangni cha\u00b7uaniara, kenani aro ka\u00b7dongijaniko ra\u00b7baa.", "Uarangko dakachi bading chiwale cha\u00b7gipanrangni chalaianio aro manderangni nokrangna aro noksul songsulnangna kenaniko ra\u00b7baa.", "Unbaksanaba, cha\u00b7ue cha\u00b7aniara, niam p\u00b7ani aro songsul o tom\u00b7tomgijaniko bariata.", "Kenani gri aro mande ra\u00b7ako mangipa songsul ko tarina sikgenchimode, cha\u00b7ue cha\u00b7aniko champengna gita nangen.", "Iako an\u00b7ching, dedrangna kakket ong\u00b7ani gamchataniko skie on\u00b7achi ra\u00b7bana gita mangen, aro janggi tangani chol rangko namdapatna gita ku\u00b7cholsan ong\u00b7e kam ka\u00b7anichi, manderangni niam pe\u00b7ani rangko komiatna gita mangen.", "Gisik gnanggipa mande ong\u00b7ani gitade , anching pilakan an\u00b7tangni bak ko songsulko namdapatna gita on\u00b7pana nanga.", "Ong\u00b7gija kam ka\u00b7anirangko chanchichipenga ong\u00b7ode, uko gisik rake nitimna nanga, aro nangenggipa manderangko dakchakna gita, jaja jiji dake dongna nangja", "Iana agreba, an\u00b7chingni bewalrang mandeskako kengni ona ra\u00b7bana gita nangja ine ui\u00b7na nanga", "Ku\u00b7cholsan ong\u00b7e kam ka\u00b7anichi, pilaknan naljokgipa aro mande ra\u00b7ako man\u00b7gipa songsulko rikna gita man\u00b7gen.", "Songsulo pilakan chusokna gita cholrang man\u00b7gipa, aro pilakan a\u00b7gilsak ko namdapatna gita bak on\u00b7pagipa biap ong\u00b7atna gita an\u00b7chingo bil gnang.", "Songsulo gisik gnange chanchina changgipa ong\u00b7na nanganiko adita agandapanirang", "* Songsulna gisik gnange chanchina changgipa mande, an\u00b7tangni daka kamrang sakgipina maiko ra\u00b7bagen, iani gimin name daken ui\u00b7a.", "Uamangni bewalrang songsul noksul na maiko ra\u00b7bagen , uani gimin chanchie kamrangko ka\u00b7a.", "* Songsulna chanchigipa manderang sakgipinko dakchakna sikanirang gnang.", "Uamang bak ko ra\u00b7pae dingtanganiko ra\u00b7bana, kengijagiparang ong", "* Songsulna chanchigipa manderang pilakkon mande ra\u00b7a.", "Uamang dal\u00b7a- chona , me\u00b7a \u2013 me\u00b7chik, jat aro torom ko basegija pilakon apsan dake jakala.", "* Songsulna chanchigipa manderang an.tangtango daito ra.giparang ong\u00b7a.", "Uamang uamangni kamna simsakni aro an\u00b7tang daka kamrangko talatna nanggni daitoko ia a.gilsako chu.sokatna bil gnanggipa", "An\u00b7ching pilakan songsulna chanchigipa manderang ong\u00b7na joton ka\u00b7genchimode, anching pilakan ia agilsako anching an\u00b7tangtangna aro mikangchi re\u00b7baenggipa chasongrangna nambate rik\u00b7na man\u00b7gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_409__abhawabattabaaeabaww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A: Did you know that deforestation is one of the leading causes of climate change?", "B: No, I didn't.", "How does that work?", "A: Well, when we cut down trees, we're not just destroying the trees themselves.", "We're also destroying the habitats of countless animals and plants.", "And when we lose these habitats, we also lose the benefits that they provide us.", "B: Like what?", "A: Well, for example, trees help to regulate the climate.", "They absorb carbon dioxide from the air and release oxygen.", "They also help to prevent soil erosion and flooding.", "And they provide food and shelter for animals.", "B: So deforestation has a lot of negative effects.", "A: It does.", "And it's a problem that's only getting worse.", "Every year, we lose millions of acres of forest to deforestation.", "And if we don't do something to stop it, the consequences will be devastating.", "B: What can we do to stop it?", "A: There are a number of things we can do.", "We can reduce our demand for wood products.", "We can plant trees."], "trgs": ["A:Na'a ui'ama, bol wa'a den'aniara a'gilsakna dingbatroroaniko ra'baa ine?", "B: Anga ma'sijade", "Uara maidake ong'a?", "Jensalo an'ching bol wa'arangko den'a, an'ching bolrangkosan nosto ka'a ong'jaenga.", "An'chingara channa amsokpilgijagipa matburung aro bol wa'ani dongramkoba nosto ka'enga.", "Aro jensalo anching ua dongramrangko gimatengon, uarangni an'chingna nama on'giparngkoba gimatjolenga.", "B: Maidake?", "A: Beben, jekai bolrang sin'a aro ding'aniko chalaina dakchaka", "Uamang balwaoniko carbon dioxide ko salopa aro oxygen ko watatpila.", "Uamang a'a joke katangaoniko aro chi bana-oniko naljoke rakkina dakchaka.", "Aro uamang matburungrangna cha'ani aro dongchakaniko on'a.", "B: Uni gimin bol wa'a den'aniara banga namgijaniko ong'ata.", "A: Oe", "Aro ia obosta namgijani ong'rorobatenga.", "Bilsiantian, bol wa'a den'anichi an'chingni bang'a burung bolgrimrangko gimaatenga .", "Aro uarangko dontongna mamung ja'kuko de'jaode, uni namgijaniranga nisiataona sokatgen.", "B: An'ching iako dontongna maiko dakna man'gen?", "A: An'ching dontongatna gita bang'a cholrangko dakna mangen.", "An'ching bolniko tarigipa bosturangko jakkalaniko komiatna man'gen.", "An'ching bolrangko ge'na gita man'gen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_88__cptpiiiiiohhababaephw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Chess is a game of strategy and tactics.", "Players must be able to think several moves ahead and anticipate their opponent's moves.", "They must also be able to recognize patterns in the game and exploit them to their advantage.", "Pattern recognition is a key skill for chess players.", "It allows them to see the big picture and understand how the different pieces on the board interact with each other.", "It also helps them to spot opportunities and threats early on, so that they can make the best possible moves.", "Intuition is another important skill for chess players.", "It allows them to make decisions quickly and decisively, even when there is not enough time to think through all of the possible options.", "Intuition is often developed through experience, but it can also be learned through training.", "Of course, there are many other skills that are important for chess players, such as calculation, memory, and concentration.", "However, pattern recognition and intuition are two of the most essential skills that all good chess players have.", "Here are some examples of how pattern recognition and intuition can be used in chess:", "* A player may recognize that their opponent is trying to set up a particular trap.", "By anticipating the trap, the player can avoid it and gain an advantage.", "* A player may see that their opponent is weak on one side of the board.", "By exploiting this weakness, the player can gain control of the game.", "* A player may have a gut feeling that a certain move is the best one to make.", "Even if they cannot explain why they feel this way, they may be right.", "Pattern recognition and intuition are not easy skills to develop.", "However, they are essential for anyone who wants to become a good chess player.", "With practice, these skills can be honed to a razor's edge, and a player will be able to see the game in a whole new way."], "trgs": ["Chess ge'sa kal'susaani ong'a jeon chalaki aro tik onge chanchie dakanirangko dakna nanga.", "Susaenggipa manderang mikkangchini banga salsoanirangko chanchisamsona nanga aro uni bobilni salarangkoba chanchisona nanga.", "Uamang kal'mitingon nie nike ma'sisamsona aro uarango pangchake an'tangna cholko tarisona nanga.", "Nie ma'sisamsoanian susaenggipa sakantini changna nanggipa ong'a.", "Iako changaniara uamangko chessni dingtang dingtang gutirangko nie uarang mikangchi mai dakgen uko ma'sina dakchaka.", "Iachi uamang kal'a abachengonin an'tangni cholko aro bobilni chal dakbaako niksamsoe, mikangchina nambatgipa gutiko salanirangko daksona man'a.", "Gisiko ta'rake chanchie tik ong'a salaniko changaniba chess kalgiparangna mingsa gamchatgipa changa sapani ong'a.", "Iachi uamang name gimik salanirangko chanchina somoi dongjagenchimoba, ta'rake aro ong'e chessni gutirangko salna dakchaka.", "Ru'uta somoirangna dakronganichi gisiko ta'rake aro tik onge chanchina changaniko man'a, indioba iako ranta ka'ronganichiba man'a ama.", "Oe, chess kal'giparangna ia minggnina agreba aro gipin changanirang dongna nanga, jekai hisab ka'na changani, mukosto ka'na changani, aro gisikko on'kangna changanikoba nanga.", "Indioba, nie masisamsoani aro gisiko ta'rake tik ong'e chanchina changanian gamchatbatgipa changna nangani onga jean gimik chess kal'na changgipa manderango gnang.", "Maikai nie ma'sisamsoani aro gisik ta'rakaniara chesso jakaltobeani ong'a uko ka'mao mesokanggen:", "* Chess kal'enggipa uni bobilni ja'ga sabaako niksona man'gen.", "Ia ja'gako ma'sisamsoe ua mande uko gelsona aro uno pangchake an'tangna chol tarina man'skagen.", "* Susaenggipa mande bini bobilni sambengo uni gutiko donanio bilgrianiko nikna man'gen.", "Ua mandeni bilgrianiko pangchake, an'tangna altue amnagita jakkalangna man'gen.", "* Saksa susaenggipa gesa gutiko salaniko uni gisiko nambatgipagita nikgen.", "Ua maini gimin nambata uko parakna man'jaoba, ja'manchi uan nambatgipa ong'bebegen.", "Nie ma'sisamsoani aro gisikni ta'rakanikosan mande changna nangaia ine ong'ja.", "Indioba, uarang je mandean chesso changna ska una nangchongmotgipa ong'a.", "Ranta ka'jringanichi, ia changa sapaniko nambatroroatna mangen aro ua matsrabegipa churigita ong'gen, aro jemangan iako changaha chessko kal'anio dingtang mikronchisa nikgen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_33__ctocfiaetitfybyitbttb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Children are constantly learning and growing, and it is important to teach them about appropriate and safe behavior.", "This includes teaching them about the difference between right and wrong, how to respect others, and how to stay safe.", "One of the best ways to teach children about appropriate and safe behavior is by setting a good example.", "Children learn by watching the adults in their lives, so it is important to model the behavior that you want to see in them.", "For example, if you want your child to be honest, then you need to be honest with them.", "If you want your child to be respectful, then you need to be respectful of them.", "Another important way to teach children about appropriate and safe behavior is to talk to them about it.", "Explain to them what is right and wrong, and why it is important to behave in a certain way.", "Talk to them about the consequences of their actions, both good and bad.", "It is also important to give children opportunities to practice appropriate and safe behavior.", "This can be done through games, role-playing, and other activities.", "For example, you can play a game of \"What would you do?\" with your child and ask them how they would respond to different situations.", "You can also role-play different scenarios, such as how to talk to a stranger or how to cross the street safely.", "By teaching children about appropriate and safe behavior, you can help them to become responsible and well-rounded individuals.", "You can also help them to avoid dangerous situations and make good choices.", "In addition to teaching children about appropriate and safe behavior, it is also important to provide them with a safe and secure environment.", "This means making sure that your home is safe, that your child is supervised when they are playing outside, and that they are not exposed to violence or other harmful situations.", "By providing your child with a safe and secure environment, you can help them to feel safe and loved.", "This will help them to develop a healthy self-esteem and to make good choices.", "Teaching children about appropriate and safe behavior is an important part of parenting.", "By setting a good example, talking to your child about behavior, and providing them with a safe and secure environment, you can help them to become responsible and well-rounded individuals."], "trgs": ["Bi'sarang skie ra'jringgipa dal'rorogiparang ong'a, aro uamangko kragipa naljokgipa bewalni gimin skie on'a nangchongmota.", "Uano ong'a aro ong'jani dingtanggrikaniba man'chapa, uamangna gipinko mande ra'na aro naljoke dongna skie on'aba nanga.", "Bi'sarangna kragipa aro naljoke dongani bewalko skie on'ani mingsa cholde uamangna nama kamchi dake mesokanin ong'a.", "Bi'sarang uamangna bate dal'batgipa mandeni janggi tanganiko niesa ja'rika, uamangko miksonga mandeona ong'atna sikgenchimode na'a an'tangan ua namgipa janggi tanganiko dake mesokna nanggen.", "Toe agananigitade, na'a bi'sako kakketgipa ong'atna sikgenchimode, na'a an'tangba uamangna kakket ong'na nanggen.", "Na'a bi'sako mande ra'atna sikgenchimode, na'aba uamangko mande ra'na nanggen.", "Minggipin gamchatgipa bi'sarangna skianide, uamang baksa kragipa aro naljokgipa bewalni gimin agangrikani ong'a.", "Uamangna nama namjani gimin skiengon, ua kam maina namja aro maina nama uko talate on'a nanga.", "Namako dako mai biteko man'a aro namgijako dako mai biteko man'a uakoba agane on'a nanga.", "Bi'sarangna nama bewal, kragipa aro naljokgipa bewalko dake janggi tangna ranta ka'naba on'a nanga.", "Iarangko uamangko kal'na on'achi, aro gipin dakgipa sningpae kal'gipa kal'anirangko dakateba skina man'a.", "Mingsa toe agananide, na'a \"Na'a maiko nakgen na'a indake ong'genchimode?\" ingipa kal'anirangkoba kal'na man'gen, aro indake sing'ani kal'aniko kal'engon bi'sarangni aganchakaniko knarikbo.", "Na'a minggipin kal'ani, a'gital mandeming maidake simsake aro naljoke agangrikna nangachim ukoba kal'na man'gen.", "Bi'sarangna nama cholon bewalko kragipa aro naljokgipa bewalko skie, uamangko daito o ra'gipa namgipa manderang ong'naba dakchakna man'gen.", "Na'a uamangko kengnigipa obostarangoniba naljokate aro namako basena dakchakna man'gen.", "Aganangkuanigitade, bi'sarangna kragipa aro naljokgipa bewalni gimin skiengon, uamangna naljokgipa namgipa songsalko on'aba nangchongmota.", "Iani ortode nang'ni nokdango naljokani donga dongjakoba nina nanggen, nang'ni bi'sako a'palo kal'miting somoio nirokengama, uamang namgijagipa ken'gnigipa dakgrik su'grikanirango bak man'paengama ba uarangko nike dongengamakoba nina simsakna nanggen.", "Nang'ni bi'sana na'a namgipa naljokgipa dongchakani aro samtangtangko on'ahaode uamangna na'a namaniko ka'saaniko mesokna man'gen.", "Ia kamrang uamangna a'tangtango ka'donganikoba ong'ate namako basee janggi tangnaba dakchakgen.", "Bi'sarangna kragipa aro naljokgipa namgipa bewalko skiani ma'a pani nang'chongmotgipa dakani kam ong'a.", "Namgipa dakmesokaniko on'e, nang'ni bi'sani bewalni gimin agangrike, uamangna namgipa naljokgipa tom'tomgipa samtangtangni biapko tarie, na'a uamangko namgipa daito o ra'gipa manderang ong'atna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_511__wtitithttftttttitrtit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When you are in a difficult situation, it is important to stay calm and collected.", "This will help you to think clearly and make good decisions.", "It is also important to seek out the advice of someone who can help you to understand your situation and make the best decisions for yourself.", "There are many resources available to you, such as friends, family, counselors, and mental health professionals.", "If you are struggling to cope with a difficult situation, please reach out for help.", "There is no shame in asking for help.", "Here are some tips for staying calm and collected in a difficult situation:", "* Take a few deep breaths.", "This will help to slow your heart rate and breathing, which will make you feel calmer.", "* Focus on something positive.", "Think about something that makes you happy or something that you are grateful for.", "This will help to take your mind off of the negative situation.", "* Talk to someone you trust.", "Talking about your situation can help to relieve stress and make you feel supported.", "* Take a break.", "If you are feeling overwhelmed, take some time for yourself to relax and de-stress.", "This could involve reading, taking a walk, or listening to music.", "Remember, you are not alone.", "There are people who care about you and want to help.", "If you are struggling to cope with a difficult situation, please reach out for help.", "There is no shame in asking for help."], "trgs": ["Na'a rokom 3 obostao ong'genchimode, gisik tom'tome aro sronge dongna nanga.", "Ian nang'ko rongtale chanchina aro namgipa rai ko ra'na dakchakgen.", "Sakgipinni agan ku'pattianikoba ra'na nanga jean nang'ko nang'ni obostako ma'sina dakchakgen aro nang'na an'tangna namgipa raiko ra'na dakchakgen.", "Bang'a cholrang ba dakchakanirang nang'o gnang, jekai, ripengskarang, noktangni manderang, skie agane ran'giparang, aro gisikni gita an'seng baljokaniko nirokgiparang.", "Na'a neng.gipa obostao ga'ake donge, uko namatna kotton ka'engode, ka'sapae dakchakaniko am'bo.", "Dakchakaniko am'anio kratchaani dongja.", "Tom.tome aro ra.rike dongna iano adita dakna nanggnirangko mesokatenga :", "* Adita rake rang'sitaniko dakbo.", "Ian nang'ni ka'tongni ta'rakaniko aro rang'sitaniko ka'sinatgen, jean nang'ko aditana tom'tomatgen.", "* Maiaba namao gisk on'bo.", "Nang'ko maia kusi ong'ata, uani gimin chanchibo ba jengimin na'a", "Ian nang.ni gisikko neng.nikgipa obostaoniko chel.atna dakchakgen.", "* Nang'ni ka'dongna man'gipa baksa golpobo.", "Nang'ni obostani gimin golpogenchimode gisik baljrimaniko ritchengata aro nang'ko ka'donggipa ong'ata.", "* Neng'takbo.", "Na'a agre so'sojengjeng ong'genchimode, dikdiksa an'tangna neng'takna somoiko ra'bo aro ritchengatbo.", "Ian lekka poraiaba ong'na man'a, rama re'e roa, ba git knae roa.", "Gisik ra'bo, na'a saksan ong'ja.", "Nang'na ka'sagiparang gnang aro uamang nang'na dakchakna sikenga.", "Na'a gisikni gita neng'nikanirangko man'genchimode, ka'sapae dakchakaniko am'bo.", "Dakchakaniko am'anio kratchaani dongja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "custom_2__piidpdpdpdpdpdgipdiy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Patient: Doctor, I've been having this terrible stomach pain for the past few days.", "It's so bad that I can't eat or sleep.", "It's a sharp, stabbing pain that comes and goes.", "Doctor: Can you tell me more about the pain? Where is it located?", "Patient: It's mostly in my lower abdomen, right around my belly button, but it sometimes radiates to my back.", "Doctor: Does anything make the pain worse?", "Patient: Eating seems to make it worse, especially fatty or greasy foods.", "Doctor: And does anything make it better.?", "Patient: Lying down seems to help a little.", "Doctor: Does the pain come and go, or is it constant?", "Patient: It's constant. It's just a dull ache, but it's really uncomfortable.", "Doctor: Have you had any other symptoms? Nausea, vomiting, diarrhea?", "Patient: No, just the pain.", "Doctor: I see. Well, it sounds like you're having a case of gastritis.", "Gastritis is inflammation of the stomach lining.", "It can be caused by a number of things, including eating spicy or fatty foods, drinking alcohol, or taking certain medications.", "Patient: Is it serious?", "Doctor: It can be, but in most cases it's not.", "I'm going to prescribe you some medication to help relieve the pain and inflammation.", "You should also avoid eating spicy or fatty foods, and drink plenty of fluids."], "trgs": ["Saenggipa: Doctor, adita salrangna ang ok blongbee saengachim.", "Blongbee saani a'sel cha'na aro tunan man'piljaenga.", "Uara re'anga re'baa dake, matsrambegipa bostuchi su'choka gita saenga.", "Doctor: Nang'ni saani gimin agandapna man'genma? Badia biapo saengachim?", "Saenggipa: Mongsongbate chepango, gandurini sepango, indiba basakobade janggilchinaba sokangpilaia.", "Doctor: Maikoba dakorang saa blongdapama?", "Saenggipa: Cha'anirangko cha'o sadapa, mongsongbate mitimgipa aro to agregipa cha'anirangko cha'o.", "Doctor: Aro maikoba dako saako komiatama?", "Saenggipa: Tue dongo komiatna dakchaka.", "Doctor: Saara re'anga re'baa dakama, ma dongkamaia?", "Saenggipa: Dongkamaia. Agrede saja, indiba ua namen dongtoatja.", "Doctor: Una agre saa dongjama? Sko miksula, chigala, ok re'a dakarang?", "Saenggipa: Ihing, saasan.", "Doctor: Anga ma'siaha. Nang'ni saade gastritis ong'engasa.", "Gastritisde ok ning'ao rikamgipa biapo kamanian ong'a.", "Uara bang'ani a'sel ong'na man'a, jekai jalik saako aro mitimgipa cha'anirangko cha'o, churangko ringanichi, ba mitam samrangni a'selba ong'na man'a.", "Saenggipa: Uara blongbegipa sabisima?", "Doctor: Ong'naba man'a, indiba bang'bata changon ong'rongja.", "Nang'na adita samrangko seatgen nang'ni saako aro kamgiparangko namatna.", "Na'a jalik saako aro mitimgipa cha'anirangko cha'nabe, aro chi bang'e ringbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_587__weyiwiniwaaotiwenwy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"What the hell are you doing, you idiot?!\"", "\"Excuse me?\"", "\"You cut me off! You almost made me crash!\"", "\"I'm sorry, I didn't mean to. I was just trying to get around that slow-moving truck.\"", "\"Well, you could have at least used your turn signal!\"", "\"I did use my turn signal!\"", "\"No, you didn't! You just pulled right out in front of me!\"", "\"I'm telling you, I used my turn signal!\"", "\"Whatever. You're still a terrible driver.\"", "\"And you're a jerk!\"", "\"At least I know how to drive!\"", "\"Oh, yeah? Well, I'm a better writer than you are!\"", "\"That's debatable.\"", "\"It's not debatable! I'm Ernest Hemingway!\"", "\"Who?\"", "\"Ernest Hemingway! The greatest writer of all time!\"", "\"Never heard of him.\"", "\"Well, you've heard of me now!\"", "\"Yeah, I heard of you.\""], "trgs": ["\"Maiko dakenga na'ara, na'a jarama?!\"", "\"Angko maiko aganenga?\"", "\"Na'a angko salsota! Na'a angko su'chepatna bang'jajokchim!\"", "\"Angko kema ka'bo anga indaknade am'jachim. Anga ia truck ka'sine re'gipakosa batsotna am'engachim.\"", "\"Indiba, na'a re'pilani chin ko jakkalna man'achimba!\"", "\"Anga ua chin ko jakkalachimba!\"", "\"Aha, na'a jakkalja! Na'a angni mikkangosa neng'takdataia!\"", "Anga nang'na aganenga, Anga u'iatani chin ko jakkala!\"", "\"Jeba ong'bo. Na'a bilongen kenbegnigipa namgijagipa gari salgipa ong'a.\"", "\"Aro na'a namgijagipa mande!\"", "\"Angade gari salna mangmangde changa!\"", "\"Oh, bebe? Indiba angade nang'na bate sena changbatskaa!\"", "\"Uanade jegrikna man'aiaba.\"", "\"Uana jegrikna man'ja! Angade Ernest Hemingway sa!\"", "\"Sawa?\"", "\"Ernest Hemingway! Lekka sena changgipa!\"", "\"Binigimin knaa dongkuja.\"", "\"De, da'ode na'a angnigimin knaahaba!\"", "\"Oe, Anga nang'nigimin knaahaba.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_128__itttitatiotothtseaeb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the beginning, there was only darkness.", "The universe was a vast, empty void.", "Then, out of the darkness, came a spark.", "This spark was the first sign of life in the universe.", "It grew and expanded, becoming a small ball of fire.", "This ball of fire was the sun.", "Around the sun, the planets began to form.", "The Earth was the third planet from the sun.", "It was a small, rocky planet with a thin atmosphere.", "On the Earth, the first living things began to appear.", "These were simple organisms, such as bacteria and algae.", "Over time, these organisms evolved into more complex forms of life, such as plants and animals.", "The first humans appeared on Earth about 200,000 years ago.", "Humans have evolved and developed to become the dominant species on Earth.", "The universe is still expanding and evolving.", "Scientists believe that it will continue to expand for billions of years.", "Eventually, the universe will reach a point where it can no longer expand.", "At this point, the universe will begin to contract.", "Eventually, the universe will collapse in on itself and disappear.", "But even though the universe may end, the story of life will continue."], "trgs": ["A\u2219bachengo, andalasan dongachim.", "A\u2219gilsak apala aro bangbangchim.", "Uni ja\u2219man, andalaoni ching\u2219ani ong\u2219kataha.", "Ia ching\u2219anian janggi gnangani chin ong\u2219achim.", "Ua dal\u2219rikrike chongipa wa\u2219alni robol pil\u2219aha.", "Ia wa\u2219alni robolra sal ong\u2219achim.", "Salko wilwile, planet ong\u2219katna a\u2219bachengaha.", "Earth, saloni gittamgipa planet ong\u2219a.", "Ian rongkrakrara aro uko wilwile bagipa balwachi pindapgipa, chongipa planet ong\u2219a", "Earth o skanggipa janggi gnanggipa ong\u2219katna a\u2219bachengaha.", "Ian ramram janggi gnang jeakai bacteria aro algae ong\u2219achim.", "Somoi re\u2219angon ia gipin janggi gnang jekai bol-wa\u2219a aro matburingrang ong\u2219na a\u2219bachengaha.", "Skanggipa mande 200,000 bilsi skang nakatchengaha.", "Mande ong\u2219baani ja\u2219man, uan a\u2219gilsako sason man\u2219gipa ma\u2219mal ong\u2219aha.", "A\u2219gilsak dal\u2219rikrikenga aro bariroroenga.", "Scientistrangni uko billion bilsirangna dal\u2219rikrikgen ine bebera\u2219a.", "Bon\u2219kamao a\u2219gilsak dal\u2219na man\u2219gijaona sokgen.", "Indake ong\u2219on, ua chonbana a\u2219bachenggen.", "Unon a\u2219gilsak ga\u2219akone, gimagen.", "A\u2219gilsak bon\u2219oba, janggi gnanggipani golpode dongangkugen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_328__sjijwjijiwjbsajijiij", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Scene: Two friends, Jasmine and Joseph, are sitting at a coffee shop.", "Jasmine: I'm so glad you could meet me today, Joseph.", "I really need your help.", "Joseph: Anything for you, Jasmine.", "What's going on?", "Jasmine: I'm having a really tough time at work.", "I'm not sure if I'm going to be able to keep my job.", "Joseph: Oh no, Jasmine.", "I'm so sorry to hear that.", "What's going on?", "Jasmine: It's a long story.", "But basically, my boss is really unfair to me.", "She's always picking on me and making me do all the worst jobs.", "And she's not even giving me a fair chance.", "Joseph: That's terrible, Jasmine.", "I can't believe she's treating you like that.", "Jasmine: I know.", "I'm so stressed out about it.", "I don't know what to do.", "Joseph: Well, first of all, you need to take a deep breath and calm down."], "trgs": ["Scene: Ripeng sakgni, Jasmine aro Joseph, uamang coffee dokkano asongenga.", "Jasmine: Na'a angko da'al grongna man'ahani gimin anga bilongen kusi ong'aha, Joseph.", "Anga nang'ni dakchakaniko nangchongmotenga.", "Joseph: Nang'na jekoba dakaigenba, Jasmine.", "Mai ong'enga?", "Jasmine: Angade kam o indakpile neng'nikaniko man'enga.", "Anga angni kamko rakkina man'ama man'jawama angade ma'sijaengaha.", "Joseph: Aiao maidakesa, Jasmine.", "Anga iako knae inditan dukko man'a.", "Maiasa ong'enga?", "Jasmine: Iade golpo ro'a.", "Indiba mongsongde, angni boss ba dilgipara angkode inditan namgija jakkala.", "Ua pangnan angko insimaia aro angko namjabatgipa kamrangko basee ka'atenga.", "Aro uara angna kraagita cholkoba on'jaenga.", "Joseph: Iade bilongen namjade, Jasmine.", "Ua nang'ko indake namgijja jakkalenga ine anga bebe ra'na amja.", "Jasmine: Ho'eba.", "Angade iani bidingo indakpile sko saengaha.", "Maikon dakpilgen ma'sipilja.", "Joseph: Skanggipade, na'a rake rang'sitchengbo aro sko ka'sinatchengbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_512__yyygtytisiidbayiiiig", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["You have no idea how the real world works, and you think that everything should be handed to you on a silver platter.", "You're always complaining about something, and you never seem to be happy with anything.", "You're a bunch of entitled brats, and I'm sick of it.", "Grow up.", "The world doesn't owe you anything.", "You have to work hard to get what you want.", "There's no such thing as a free lunch.", "If you want something, you have to go out and earn it.", "Stop whining and complaining.", "It's not going to get you anywhere.", "If you have a problem, then solve it.", "Don't just sit around and cry about it.", "Be more mature.", "Act your age.", "You're not children anymore.", "It's time to start acting like adults.", "I'm tired of dealing with your childish behavior.", "If you don't start acting like adults, then I'm going to have to cut you out of my life.", "I don't have time for your nonsense.", "Grow up and start acting like adults, or I'm out of here."], "trgs": ["A'gilsakni gimin na'song mamungkoba ma'sija, na'song chanchia gimikko nang'songna rangtalo ra'bae on'gen ine.", "Na'song pangnan maikoba matnange dongsime, changsaba mamungni gimin kusi ong'chipja", "Na'song sakantian an'tangko ga'sunikgipa bi'sarang, aro iako anga chakchikdamna man'jawaha.", "Chanchina changtokboha.", "A'gilsak nasongna mamung gro dongja.", "Na'songni skaniko man'a nasong rake kamko ka'esa man'gen.", "Cha'aniko indin man'ja.", "Na'song maikoba nangnikengode, naa uako biltangchisa man'bo.", "Grape aro dekto ka'e dongchanabeha.", "Uarang nang'songko mamungchiba ra'angjawa.", "Nang'songo maiba neng'nikanirang dongode, uko namatna joton ka'bo.", "Mamungkoba dakgija grape dongnabe.", "Gisik gnanggipa ong'bo.", "An'tangni bilsina krakra ong'bo.", "Na'song bi'sarang ong'jaha.", "Dal'gimingita daktokboha.", "Na'songni bi'sa dake dongako nikna aratpilaha.", "Na'song dal'gimingita daktokjaode, nang'songko angni janggioniko changalsranggenok.", "Na'song baksa kal'e rona ango somoi dongja.", "Dal'gimingita dakboha, ong'jaode da'on anga re'ongkatanggenok."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_617__chotiithiuiitybifsfb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Cork flooring is a popular choice for many homeowners because it is durable, stylish, and easy to maintain.", "However, it is important to know how to properly care for cork flooring in order to extend its lifespan and keep it looking its best.", "One of the most important things you can do to care for your cork flooring is to sweep, dust, or vacuum it regularly.", "This will help to remove dirt and debris that can build up on the surface of the flooring and cause it to become damaged.", "If you have pets, it is especially important to vacuum your cork flooring regularly to remove pet hair and dander.", "In addition to sweeping, dusting, or vacuuming, you should also occasionally wipe your cork flooring with a damp mop.", "This will help to remove any dirt or grime that has been missed by the vacuum cleaner.", "However, it is important to use a damp mop and not a wet mop, as too much water can damage the cork flooring.", "If you have any spills on your cork flooring, it is important to clean them up as soon as possible.", "Use a clean cloth to blot up the spill and then wipe the area with a damp mop.", "If the spill is sticky, you may need to use a mild detergent to clean it up.", "It is also important to protect your cork flooring from scratches and dents.", "To do this, you can place felt pads under furniture legs and avoid dragging heavy objects across the floor.", "You should also avoid using sharp objects on your cork flooring, as this can damage the surface.", "By following these tips, you can help to keep your cork flooring looking its best for years to come.", "In addition to the tips above, there are a few other things you can do to care for your cork flooring.", "First, avoid using harsh chemicals on your cork flooring, as these can damage the surface.", "Second, do not expose your cork flooring to direct sunlight for long periods of time, as this can cause the color to fade.", "Finally, if you are planning to move your furniture around, be careful not to drag it across the floor, as this can also damage the surface.", "By following these tips, you can help to extend the life of your cork flooring and keep it looking its best for years to come."], "trgs": ["Bang'a manderang uamangni nokna doktako a'pana jakkala maina ua baigipa, nitobegipa aro altue simsakna man'gipa ong'a.", "Indioba, doktani a'pako ru'ute aro nitoe rakkikamna uko simsakaniko ma'sie ra'na nanga.", "Ma'sina nangbatgipade uko etrokjringani, dokrokani, ba uko salanti vacuum ka'jringanin ong'a.", "Indake dakanichi uno a'dimu aro moilarang chimonge donggiarangko rongtalatna dakchaka maina uarang ja'manchi a'pako nosto ka'genchim.", "Nang'o jilani dongode, uamangni kimilrang aro moilarangko rongtalatna vacuum ka'na nangchongmota.", "Etroka, dokroka, ba vacuum kaani kosakoba, naa gisepode nang'ni doktani a'pako ba'ra chijimachi ripakna nanga.", "Indake dakanichi vacuum ka'a ja'mano dongrikgipa moilarangko rongtalatna man'a.", "Indioba, ba'ra chijimakosa jakkalna nanga sosiachi ong'ja, maina agre sosiade doktani a'pako nosto ka'gen.", "Na'a maiba ringani bosturangko nang doktani a'pao ga'katode, uko ta'raken rongtalatna nanga.", "Ba'ra rontalachi ua ga'akatgipako cha'sipatbo aro chijimgipa ba'rachi ripakbo.", "Ua ringanira stapgipa ong'ode, na'a sabonrangko jakalna nanggen.", "Na'a nang doktani a'pako matchraka aro de'eparangonikoba simsakna nanggen.", "Iako dakna na'a chokkini ja'arango to'opgipa ba'rarangko dona nanggen aro jrimgipa bosturangko salbrotarangkoba champengna nanggen.", "Na'a matsramgipa bosturangko nang a'pao jakkalnabe, maina ua uni bimangko nosto ka'gen.", "Iarangko ja'rikanichi, na'a nang'ni doktani a'pako mikkangchi re'baenggipa bilsrangonaba name rakkina man'gen.", "Kosako skie on'giparang baksaba, nang doktani a'pako simsakna ma'sie ra'dapna nanga donga.", "Skanggipa, rakbegipa samrangko doktani a'pao jakkalnabe, maina ua uni bimangko nosto ka'gen.", "Gnigipa, doktani a'pako ru'uta somoirangna sal nange dongkamatnabe, maina dakanichi uni rong dimelgen.", "Bon'chote, nangni nokni bosturangko na'a jitrurana nangode, salbrotjanagita name simsakbo, maina iaba uni bimangko nosto ka'na man'a.", "Ia skianirangko ja'rikanichi, nang'ni doktani a'pako ru'ute baiatna man'gen aro uko re'baenggipa bang'a bilsirangona nitoe rakkina man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_600__iiyjiaisiyynnyiyyiis", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I know things have been tough lately, but I want you to know that I'm here for you.", "I'm always here to listen, to offer support, or just to be there for you.", "You're a strong person, and I know you'll get through this.", "Just keep your head up and keep fighting.", "I know you can do it.", "And remember, you're not alone.", "I'm here for you, and I'm rooting for you.", "Stay strong and live awesome, my friend.", "I'm so proud of the person you've become.", "You've faced so many challenges in your life, but you've always come out stronger.", "You're an inspiration to me, and I know you're an inspiration to others too.", "Never give up on your dreams.", "No matter what life throws your way, keep fighting for what you believe in.", "You can achieve anything you set your mind to.", "I know you're going to do great things.", "You're going to make a difference in the world.", "You're going to leave your mark on history.", "I'm so excited to see what the future holds for you.", "I know it's going to be amazing.", "Stay strong and live awesome, my friend."], "trgs": ["Anga u'ia ia somoirango na'a janggi tanganio neng'nikaniko man'enga, indiba anga pangnan nang baksa donga ine u'ibo.", "Anga pangnan iano nangni dukni sukni kattarangko knatimna, dakchakaniko on'a, aro indake mangmangba nang baksa ong'pana donga.", "Na'a blongen gisiknigita bilakgipa mande ong'a, anga ma'sia na'a ia obostarangoni ong'katna man'gen ine.", "Na'a nang'ni skoko de'doe dakgrikangkuaibo.", "Anga ma'sia na'a uko dakna ma'gen.", "Aro gisik ra'bo, na'a saksan ong'ja.", "Anga nang'na iano donga, nang'ni an'sengpilaniko senge dongenga.", "Bilake dongbo aro ga'sue janggi tangbo, ang ripeng.", "Anga da'alo nang'ni jedakgipa mande ong'aha uana rasongko man'a.", "Na'a nang'ni janggi tanganio bang'a neng'nikanirangko chagrongaha, indiba na'a pangnan bilakbatesa ong'katronga.", "Na'a angna dakmesokani ong'a, aro anga bebe ra'a na'a gipinrangnaba nama dakmesokani ong'enggen.", "Nang'ni jumangrangko chu'sokatna darianio dontongnabe.", "Janggi tanganio jedakgipa neng'nikaniba sokbachina, nang'ni bebe ra'aniko rakkie na'a dakgrikangkuaibo.", "Na'a nang'ni chanchianio maiko donnaha ua gimikkon chu'sokatna man'gen.", "Anga ma'sia na'a dal'dalgipa ga'sugipa kamrangko ka'gen.", "Na'a ia a'gilsako dingtanganiko ra'bagen.", "Na'a ia a'gilsako itihasko rakkie donnanggen.", "Anga mikkangchi nang janggi tanganiko nina blongen an'sengsoa.", "Anga ma'sia ua ga'sugen.", "Bilake dongbo aro ga'sue janggi tangbo, ang ripeng."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_525__ggigsbfwostttfsgigi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Grandma: What can I help you with today, my dear?", "Grandchild: I'm feeling really unmotivated.", "I have a lot of work to do, but I can't seem to get started.", "Grandma: I know how you feel.", "Sometimes, motivation can be hard to come by.", "But there are a few things you can do to help yourself get started.", "First, think about why you're doing the work.", "What's your goal?", "Once you know what you're working towards, it's easier to stay motivated.", "Second, break down the task into smaller steps.", "This will make it seem less daunting and more manageable.", "Third, give yourself rewards for completing each step.", "This will help you stay on track and motivated.", "Finally, don't be afraid to ask for help if you need it.", "Sometimes, all you need is a little encouragement to get you started.", "Grandchild: Thank you, Grandma.", "I'll try those things.", "Grandma: You're welcome, my dear.", "I'm always here for you."], "trgs": ["Ambi: Da'al anga nang'ko maidake dakchakna man'gen, ang ka'sara?", "Su'gipa: Angade maming didiani gri ong'e gisik rongdimele dongenga.", "Anga kam ka'na nanga blongen bang'a, indiba uarangko a'bachengnan man'jaenga.", "Ambi: Anga nang'ni obostako u'ichaka.", "Basakonade, didianirang ba kam ka'na skani gisik an'chingona re'bana neng'a.", "Indiba mitam bosturang donga jean nang'na didianiko on'a dakchakgen.", "Skanggipao, na'a ua kamko maina ka'engachim uko chanchibo.", "Nang'ni nisan ba miksonganira maia?", "Jensalo na'a ua kamko maina ka'engachim uko ma'siahaode, kam ka'na gisik sike dongani ba didianiko man'e dongna altukala.", "Gnigipao, nang'ni kam ka'enggiparangko chonchone ba kan'dikdike bak ka'bo.", "Indake kam ka'anichi nang'na neng'gokaniko ra'bajawa aro altua ka'na ma'gen.", "Gittamgipao, an'tangni mingprakprak kam matchotanina an'tangna boksisko on'bo.", "Ian nang'ko kam ka'na gisik nangate aro didiatkame donggen.", "Bon'kame, na'a dakchakaniko nanggenchimode dakchakaniko bi'na kennabe.", "Basakoba, na'a kamrangko a'bachengna on'tisa didiani aro ka'dongataniko nanga.", "Su'gipa: Nang'ko mittela, ambi.", "Anga iarangko dakna jotton ka'gen.", "Ambi: Rimchaksoa nang'koba, angni ka'sara.", "Anga pangnan nang'ni nangana dakchakna kusi ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_3__satwtmiwtmtwsmtwwmi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["[Scene: A railway station.", "A man and a woman are waiting for a train.] Man: I love trains.", "They're so romantic.", "Woman: I don't know about that.", "They're just a way to get from one place to another.", "Man: But there's something about the sound of the train whistle, the smell of the coal smoke, the feeling of the wind in your hair as you're speeding through the countryside.", "It's all very romantic.", "Woman: I guess you're right.", "Trains can be romantic.", "Man: Especially steam trains.", "There's something about the sight of a steam locomotive chuffing along the tracks that just takes me back in time.", "Woman: I know what you mean.", "Steam trains are beautiful.", "Man: I'm glad you agree. [The train arrives.", "The man and woman board the train.] Man: This is the best seat in the house.", "Woman: It sure is.", "We have a great view of the countryside.", "Man: And the train is so smooth.", "It's like we're not even moving."], "trgs": ["[Bak : Rel garini station.", "Me'a aro me'chik saksa train ko sengengachim.] Me'asa: Anga train ko bilongen namnika.", "Uarang bilongen ka'saani gapgipa ong'a.", "Me'chik: Angade ianigiminde u'ija.", "Ian biap damsaoniko damgipinona sokatgipasa ong'aia.", "Me'asa: Indiba rel garini gam'ani, koila wal.kuni biba, songrangko ta.rake re.pakangmitingo nang.ni knio balwa balani nangchakanio maiba gisik nangatani gnang.", "Ian ka'saani gapgipa ong'a.", "Me'chik: nang'ni agana ong'bebeakon.", "Train rang ka'saani gapgipa ong'na man'a.", "Me'asa: Mongsongbate steam train rang.", "Steam locomotive train ba ta'rakgipa rel garirangni nitoa dingtang manchagipa ong'a.", "Me'chik:Anga nang'ni aganani miksonganiko u'ienga.", "Steam rel garirang nitoa.", "Me'asa: Nang'ni ang aganako ong'nikpaanigimin anga kusi ong'a.", "Me'asa aro me'chik rel gario gadoaha. Me.asa - Ian noko nambatgipa asongchakani biap ong.a.", "Me'chik: Ian ong'bebea.", "An'ching songrangni nitogipa biaprangko nina ma'enga.", "Me'asa: Aro rel gari tom'tome rinoke re'gipa ong'a.", "Iano an'ching rel garini re'akon u'ipilja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_130__oibisittissttttwsa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["On Thursday, I found myself in a strange and wonderful place.", "I had been walking for hours, and I was lost.", "But I didn't mind.", "I was enjoying the feeling of being free and alone.", "Suddenly, I came across a small house.", "It was the most beautiful house I had ever seen.", "The walls were made of white stone, and the roof was covered in red tiles.", "There were flowers blooming in the garden, and a bird singing in the tree.", "I knocked on the door, and a woman answered.", "She was young and beautiful, with long black hair and piercing blue eyes.", "She smiled at me and invited me inside.", "The inside of the house was just as beautiful as the outside.", "The floors were made of polished wood, and the walls were covered in paintings.", "There was a fire burning in the fireplace, and a pot of tea simmering on the stove.", "The woman sat me down at the table and poured me a cup of tea.", "We talked for hours, and I learned that her name was Anna.", "She was a psychologist, and she had been studying the effects of loneliness on the human mind.", "Anna told me that loneliness was a very powerful emotion."], "trgs": ["Bistibar salo, anga u'ina man'gijagipa aro aiao inmanbegipa biapo an'tangko nikaha.", "Anga adita kontana ja'achi re'engachim, aro anga brangaha.", "Indiba anga dal'e ra'jaengachim.", "Anga an'tangni jakgitelaniko aro saksan ong.aniko kusi ong'e somoi re'atengachim.", "Rang'sanan, anga chongipa nok te'sako re'pakbaaha.", "Uan angni nikanio nitobatsranggipa nok ong'achim.", "Uni pakmarangko gipokgipa rong'terangchi taria, aro nokkingna gitchak rongni tilesko pinachim.", "Ua nokni pul bario bibalrangba baltokengachim, aro bolo do'oba mikoengachim.", "Anga do'gako doktikaha, aro me'chik saksa uko oaha.", "Ua nitobegipa dambe me'chik ong'achim, uni kni gisime ro'a aro uni mikronni rong tangsimachim.", "Ua ka'dingsmite angko nokningona okamataha.", "Nokningba a'palo gitan namen nitoachim.", "A'parangko chi'jenggipa bolrangchi taria, aro pakmarango noksarangchi gapatako man'achim.", "Ua nokni wa'al so'chakram biapo wa'al ching'engachim, aro uano stoveo me.diko cha ritengachim.", "Ua me'chik angko tableo asongate angna cha-ko on'aha.", "Chinga adita kontarangna golpoaha, aro uni bimingko Anna minga ine anga u'ina man'aha.", "Ua psychologist ong'achim aro mandeni saksan ong'ani uni gisikna mai ong.gen uni bidingo ua poraiengachim.", "Annani angna agananigitade saksan ong'ani mandena bilakgipa gisikni moangani on.a uk ba dukko ra'bagipa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "custom_1__i111111111111i12345", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Ingredients:", "* 1 cup all-purpose flour", "* 1 cup almond flour", "* 1/2 cup granulated sugar", "* 1/4 cup packed light brown sugar", "* 1/2 teaspoon baking powder", "* 1/4 teaspoon baking soda", "* 1/4 teaspoon salt", "* 1/2 cup (1 stick) unsalted butter, at room temperature", "* 1 large egg", "* 1 large egg yolk", "* 1 teaspoon almond extract", "* 1/2 cup milk", "Instructions:", "1. Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Grease and flour an 8-inch round cake pan.", "2. In a medium bowl, whisk together the flours, granulated sugar, brown sugar, baking powder, baking soda, and salt.", "3. In a large bowl, cream together the butter and egg until light and fluffy. Beat in the egg yolk and almond extract.", "4. Gradually add the dry ingredients to the wet ingredients, alternating with the milk. Mix until just combined.", "5. Fold in the almond flour until evenly distributed."], "trgs": ["Nanggipa bosturang:", "* Gimiknan jakkalna man.gipa moida Cup 1", "*Almond-ni moida cup 1", "*Natgimin chini 1/2 cup", "*1/4 cupo togimin a\u00b7ani rongni chini", "*1/2 chamos baking powder", "*baking Soda 1/4 chamos", "*Kari 1/4 chamos", "*Kuturini ding.a ba sin.ao tiktak rakkigipa kari nanggijagipa butterko 1/2 cup (dot 1)", "*Do\u00b7chi dal\u00b7ako rong 1", "*Do\u00b7chi dal\u00b7ani birimitko rong 1", "* Almondniko bikotgipa bitchi chamos 1", "* Dud 1/2 cup", "Tariani niamrang:", "1. Ovenko 350 degrees F(175 degrees C) rangna ding\u00b7ate ra\u00b7chengbo. Inch 8 ong.gipa dawilikgipa pano to ba butter-ko pan-o nonge rimilate ra\u00b7chengbo.", "2. Bati dal.kalao, moidarang, natgimin chini, a\u00b7ani rongni chini, baking powder, baking soda aro kariko apsan wingwinge brinbo.", "3. Bati dal\u00b7alao butter aro do\u00b7chiko cheng.gipa aro rinokgipa ong.jana kingking cream aro do.chiko dokwingwingbo. Do\u00b7chi birimit aro almond-niko bikotgipa bitchio doke binekatbo.", "4. Ran.gipa bosturangko chijimgipa bosturangona kasin kasin dudni baksa on\u00b7chaprorobo. Uaranga name nangdimjana kingking brinbo.", "Almond-ni moidao apsan ong\u00b7e gipa gipjana kingking wingwingbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_434__itiootbiibhtttittoi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I mean, it\u2019s no Citizen Kane, but it\u2019s a solid movie.", "The acting is good, the story is interesting, and the cinematography is beautiful.", "I especially liked the way the director used light and shadow to create a sense of atmosphere.", "Overall, I think it\u2019s a well-made film that is worth watching.", "Of course, it\u2019s not perfect.", "The pacing could be a little tighter, and some of the characters are a bit one-dimensional.", "But overall, I think the film is more than the sum of its parts.", "It\u2019s a well-crafted story that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it.", "If you\u2019re looking for a movie that will challenge you intellectually, this probably isn\u2019t the one for you.", "But if you\u2019re looking for a good old-fashioned story that will entertain you from start to finish, then I highly recommend it.", "Here are a few more specific things I liked about the movie:", "* The acting was really good.", "The main character was especially believable, and I could really feel his pain and anguish.", "* The story was interesting and kept me engaged throughout the film.", "I was always curious to see what would happen next.", "* The cinematography was beautiful.", "The director used light and shadow to create a sense of atmosphere that was really effective.", "Overall, I think this is a solid movie that is worth watching.", "It\u2019s not perfect, but it\u2019s a well-made film that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it."], "trgs": ["Angni miksonganide, ian Citizen Kane ong\u00b7ja, indiba ian ge\u00b7sa chu\u00b7gimikgipa jawilwatsa ong\u00b7a.", "Dakmesokani nama, golpo gisik nangatgipa ong\u00b7a aro jawilwat tariani nitogipa ong\u00b7a.", "Anga dingtangmancha directorni gisiko chanchibewalaniko bikotna teng\u00b7a aro andalaniko jakkalani bewalko namnikbeaha.", "Gimikko man\u00b7gope, anga chanchia ian ge\u00b7sa name tarigipa jawilwat ong\u00b7a jean nina kragipa ong\u00b7a.", "Beben, ian namsranggipade ong\u00b7ja.", "Noksarangni il\u00b7enganiko on\u00b7tisa ma\u00b7ketatna man\u00b7achim, mitam dakmesokgipa bakrang on\u00b7tisa ge\u00b7sa biapon dongaigipa ong\u00b7a.", "Indiba gimikon man\u00b7gope, jawilwat uni bakrangko nangrimatana bateba dal\u00b7bata.", "Ian ge\u00b7sa name tarigipa golpo ong\u00b7a ,jean matchote niani jamanoba ru\u00b7uta somoinan nang baksa dongkamgen.", "Na.a an.tangni chanchibewalaniko ra.bina man.gipa jawilwatko sandienga ong\u00b7ode, iade nangna ong\u00b7janaba donga.", "Indiba na\u00b7a mingsa namgipa gitcham sal somoini golpoko sandienga ong\u00b7ode, jean nangko a\u00b7bachengaoni matchotaona kingking kusi ong.atgen, unode anga nang.ko nichina didigen.", "Jawilwatni gimin angni dingtangmancha namnikanirangara iarangsn ong.a - adita bang\u00b7a dingtangmancha ong\u00b7giminrangko anga film-ni gimin namnika:", "*Dakmesokani namen namaha", "Mongsonggipa bakko ra.gipa dingtangmangcha bebera.na krakra ong.aha aro uni sa.dikani aro ka.tong be.aniko anga namen u.ichakengachim.", "*Ua golpo gisiko nangatgipa ong\u00b7achim aro jawilwat nimitingo angni gisik nangate donaha . angko film gimikon rakkie don\u00b7aha.", "Anga pangnan jamano maidakgipa ong\u00b7gen uko nikna sikani dongachim.", "*Jawilwat tariani nitoaha.", "Jawilwatko tarigipa gisiko chanchibewalaniko bikotna teng\u00b7a aro andalaniko jakkalaha, jean nambeaha. gipa biteko ong\u00b7atbegipa ong\u00b7achim.", "Gimikon man\u00b7gope, ian ge\u00b7sa nina kragipa, chu\u00b7gimikgipa ong\u00b7a ine anga chanchia. jean namgipa niani ong\u00b7a.", "Ian nambatsranggipade ong\u00b7ja, indiba ian name tarigimin jawilwat ong\u00b7a, jean niani ja.mano nang baksa dongkamgen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_176__ihitiitiiydoyitilei", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I was worried that I might have contracted Lyme disease, but I went to the doctor and he said that I didn't have anything to worry about.", "He told me that the rash was probably just a reaction to the tick's saliva.", "I was relieved to hear that I didn't have Lyme disease, but I was still a little bit concerned about the rash.", "The doctor told me that it would go away on its own, but it took a few weeks for it to completely disappear.", "In the meantime, I tried to keep the rash clean and dry.", "I also applied some over-the-counter hydrocortisone cream to help relieve the itching.", "The rash was itchy and unsightly, but it didn't cause me any other problems.", "I'm just glad that I didn't have Lyme disease.", "If you find a tick attached to your body, it's important to remove it as soon as possible.", "You can use a pair of tweezers to grasp the tick as close to the skin as possible and pull it straight out.", "Don't twist or jerk the tick, as this could cause the head to break off and remain in your skin.", "Once you've removed the tick, wash the area with soap and water.", "You can also apply a topical antibiotic ointment to help prevent infection.", "It's important to watch for signs of Lyme disease after being bitten by a tick.", "These symptoms can include fever, headache, fatigue, muscle aches, and a characteristic rash.", "If you develop any of these symptoms, see your doctor right away.", "Lyme disease is a serious illness, but it can be treated with antibiotics.", "Early diagnosis and treatment is important to prevent serious complications.", "If you have any questions about ticks or Lyme disease, talk to your doctor."], "trgs": ["An'tango Lyme sabisi napaha ine anga jajrengahachim, indiba doctorona re'ange mesokon , ango ia sabisi dongja aro jajrengna nangjawa ine ua aganaha.", "Ia be'en naritchekani tikni ku'chi nangani a'selsa ong'enga ine ua aganaha.", "Ango Lyme sabisi dongja inako knae anga namen gisik ritchengaha, indiba anga be'en naani bidingo on'tisa chanchiani dongaingkuachim.", "Ian an'tangtang namangaigen ine doctor aganahachim, indiba name namsrangna ia adita antirang nangaha. ango ia be'en naritchekani bon'e namna adita anti nangaha.", "Indakmiting somoio, anga uko rongtale aro ran'ate donna jotton ka'aha.", "Be.en ka.kitgipa namangchina ,anga hydrocortisone nonganiko anga nongaha.", "Be'en naritchekgipa ka'kita aro dongtojachim, indiba ua gipin neng'nikanikode angna on'dapjaha.", "Lyme sabisi man'jani gimin anga kusi ong'aiaha.", "Na'a nang'ni be'eno su'tikrangni ma'bakako nikode, uko ta'rake galna nangchongmota.", "Be.eno ma.skapgipa su.tikko man.a dipet kepdape saloke galna sildangkepko na.a jakkalna man'gen .", "Na'a su.tik ko sakwenwennabe ba moe galnabe, maina uni sko be'gakode nang'ni be'enon uni sko dongriknaba donga.", "Na.a su.tikko ake galmanahaon, ma.bakgipa be.enni bakko sabon aro chichi su'galbo.", "Pari ong.aoniko champengsona na'a parini samkoba nongatna man'gen.", "Su.tik chikani ja'man Lyme sabisi ong'ama ong'jama uko nianiba mongsonggipa dakna nanggni ong'a.", "Ua sabisini chinrang be'en kame saani, neng'gokani, ja'dilrang saani aro naritchekanirangko man.gopa.", "Na.a ia chinrangko nikgenchimode, bakan doctorna mesokbo. ba nakatode bakan doctor ko grongna re'angbo.", "Lyme mingsa kenbegnigipa sabisi ong'a, indiba uko antibiotic-chi sane namatna man'a.", "Ia sabisiko seng'gnang rim'a man'ani aro sananian jime sagnioniko champengsoanio mongsonggipa ong.a. mbata ian bilonge saoniko changpengnaba man'gen.", "Na'a Lyme sabisini ba su.tikrangni gimin u'ina sikgenchimode, nang.ni doctor baksa agangrikbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_519__wpwstimtyoieiptfeti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["We are all here to learn and grow, and we need to create a safe and respectful environment in order to do that.", "Please be respectful of your classmates and instructors, and please use discretion when sharing personal information.", "We all have different learning styles, and we all need to find what works best for us.", "Some people learn best by listening to lectures, while others learn best by reading or doing activities.", "There is no right or wrong way to learn, so find what works best for you and stick with it.", "It's important to be organized and prepared for class.", "Make sure you have all the materials you need, and arrive on time.", "Taking notes will help you stay focused and remember what is being taught.", "You can also review your notes after class to help solidify your understanding of the material.", "One of the best ways to learn is to ask questions.", "If you don't understand something, don't be afraid to ask your instructor or classmates for clarification.", "Everyone is here to learn, and we all want to help each other succeed.", "It's important to be an active participant in class.", "Participate in discussions, ask questions, and share your thoughts and ideas.", "The more you participate, the more you will learn.", "Finally, don't be afraid to make mistakes.", "Everyone makes mistakes, and that's part of the learning process.", "The important thing is to learn from your mistakes and move on.", "If you follow these tips, you will be well on your way to success in this class."], "trgs": ["An'ching gimikan iano skie ra'na aro dal'rorona ong'enga, aro an'ching an'chingni samtangtango naljokgipa aro mande ra'ani gapgipa bewalkok tarina nanga.", "Ka'sapae nang'ming apsan porairimskarangko mande ra'bo aro skie on'giparangkoban mande ra'bo, aro an'tangtangni gimin u'iatengon gisik gnangesa kattarangko aganbo.", "An'ching sakantian skie ra'ani dingtang dingtang bewalrang gnang, aro an'chingna badia name kam ka'bata uko an'ching sandina nanga.", "Mitam manderang agananiko knatimachi nambate skie ra'na man'a, mitamrang poraiachi ba daka rikanirangchi nambate skie ra'na man'a.", "Skie ra.anio ong'a aro ong.gijani dongja , uni gimin maia nang.na nambata uko sandie ukon ja.rikbo. bewalo poraiani katta dongja, unigimin na'a maidaka bewalo u'iningbata uakosa basebo.", "Class ra.na skang an'tangko tarisamsoani aroi mongsonggipa ong'a.", "Class napna skang skie ra'ani bosturangko chu'ongagita tarichengbo aro somoigita class ona sokbo.", "Skie on'mitingo see ra'ani nang'ni gisik nanganiko bariata aro skie ra'giminko gisik ra'na dakchaka.", "Nang.ni see ra'rikgiparangko class matchotani ja'mano nipiltainaba man'gen aro uan nang'ni skie ra'rikgipako nambate ma'sinaba dakchakgen.", "Mingsa nambatgipa skie ra'anide skigipao sing'anirangko sing'anin ong'a.", "Na'a maikoba u'ijaenga ong'ode, nang'ni skigipao ba apsan porairimskarango sing'na kennabe aro kratcha'nabe.", "Iano gimikan porainasa re'baa, aro chinga gimikan chu'sokaniko man.na saksa sakgipinko dakchakgrikna nanggen. jaman e iano saksa sakgipinko dakchakgrikna nanga.", "Classroomo bak ra.anin mongsonggipa ong.a.", "Chanchirimanio bang.bate bak ra.bo aro sing'anirangko sing'bo, aro nang'ni chanchiani ba u'ianirangko gipinrangnaba suale agane on'bo.", "Bang'bate bakko ra'on na.a bang.bate skie ra.gen. ugitan na'a skie ra'na ba u'ibataniko man'gen.", "Bon'kame, gualaniko dakna kennabe.", "Pilakan gualanikode ka'aia, aro uan skie ra'ani bak ong.a. ewalba ong'a.", "Na'a nang'ni dakgualaoniko skie ra'ani aro mikkangchina re'mikkanganian mongsonggipa ong.a.", "Na'a ia bewalrangko ja'rikgenchimode classo chu'sokgipa ong.ani ramao re.enga. a. man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_693__ftwwiwwiitiolwwttwb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["For example, a person who is angry at their boss may take it out on their spouse or children.", "This is because wrath is often a secondary emotion, meaning that it is triggered by another emotion, such as fear, sadness, or anxiety.", "When we are feeling these emotions, we may lash out in anger in order to protect ourselves or to feel a sense of control.", "Wrath can also be a destructive emotion.", "It can lead to violence, abuse, and other harmful behaviors.", "When we are angry, we may not be thinking clearly and we may make decisions that we later regret.", "We may also say or do things that hurt others, which can damage relationships and make it difficult to repair them.", "It is important to be able to recognize and manage wrath.", "If we can do this, we can avoid the negative consequences of this emotion.", "There are a number of things we can do to manage wrath, such as:", "* Identifying the triggers for our anger.", "Once we know what triggers our anger, we can start to avoid these situations or to develop coping mechanisms for dealing with them.", "* Learning to calm ourselves down.", "When we feel ourselves getting angry, it is important to take a few deep breaths and to try to relax our muscles.", "We can also do something to distract ourselves, such as listening to music or taking a walk.", "* Talking about our anger.", "Talking to a trusted friend or therapist can help us to process our anger and to find healthier ways to express it.", "Wrath is a powerful emotion, but it is one that we can learn to manage.", "By being aware of our triggers and by developing coping mechanisms, we can avoid the negative consequences of this emotion and live healthier, happier lives."], "trgs": ["Mesokna gita, je mandean an'tangni dal.batgipako ka.o nanga, uan an.tangni jik dedrango ka.onangako ra.ongkatnaba gnang.", "Ka'o nangani pangnan gnigipa gadangni gisikini moani ong'a, iani ortode ian minggipin moani jekai kennani, duk ni ba jajrengani ong'a.", "Jensalo an'chingo ia gisikni chanchianirang donga, ua somoio an'ching an'chingni ka'o nangako ong'katate an'tangtangko naljokatna ba naljokagita dakate chanchianiko ong'ata.", "Ka'o nangani, nosto ong'aniko ra'bagipa mandeni chanchianiba ong'a.", "Ian mandena bilchi jakchi dakgrikani, ong'gija jakkalani, aro gipin namgijagipa bewalrangkoba ra'baa.", "Jensalo an'ching ka'o nanga, an'ching ua somoio name chanchirongja, aro ja'mano skimanirangko ra'bagipa kamrangko dakmannaba gnang.", "An'ching ua somoio sakgipinna gisik saaniko ba namgijaniko dakmane, uamang baksa nangrimaniko nosto ka'e namna man'pilna neng'nikatnaba donga.", "Ka'o nangako u'ina aro uko maidake ra'rikna nanga uko u'ina nangchotmota.", "An'ching iako u'iode ,ia chanchianirangni namgijanirangko gelna man.gen. gelna man'a.", "Ka'o nangako namatna an'ching adita dakna nanggnirangko dakna man'a, uarangara:", "*An'chingko maia ka'o nangatenga uko u'ichengbo.", "An'chingko maia ka'o nangatenga uko u'iahaode, ua obostako gelna man'gen aro uko namatani cholrangko sandina man.gen . kam ka'gen uana maidakna nanggenko sandina aro chanchina nanggen.", "*An'tangtangko gisik ka'sinatna skie ra'ani.", "Jensalo an'ching ka'o nangbaengaha, ua somoio ro'e rang'site ra'e an'chingni ja'dilrangko olgrokate donna nanga.", "An'ching ka'o nangbamiting somoio gisikko bringbrange ba jakchakgija rakkina jotton ka'na nanga, jekai git knaa, samingba golpoa ba rama re'na nanga.", "*An'chingni ka'o nanganigimin agangrikani.", "Nang'ni ka'dongna man'gipa ripeng ba therapist baksa agangrikani nang ka'o nanaganiko nambata bewalo paraknagita man'a.", "Ka'o nangani bilakgipa gisikni chanchiani ong'a, aro sakprakan uko nama bewalo namatna skie ra'na man.a.", "An.chingko ka'o nangatgipa obostarangko aro namatani cholrangko an.ching bikotna anga, aro indake dakanichi ka.o nangani namgijanirangko gelna man.gen aro an'sengbate, kusi ong'bate janggi tangna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_167__itbhttstthhgghitth", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It was a cold winter day, and the boys were playing in the snow.", "They were building a snowman, and they were having a lot of fun.", "But then, one of the boys slipped on the ice and fell.", "He hit his head on the ground, and he started to cry.", "The other boys helped him up, and they took him inside.", "The boy's mother took his temperature, and she saw that he had a fever.", "She put him to bed, and she gave him some medicine.", "The boy was tired, so he fell asleep.", "The next day, the boy woke up feeling better.", "He got out of bed, and he went downstairs.", "His mother was in the kitchen, making breakfast.", "\"Good morning,\" said the boy.", "\"Good morning,\" said his mother.", "\"How are you feeling?\"", "\"I'm feeling better,\" said the boy.", "\"That's good,\" said his mother. \"I'm glad you're feeling better.\"", "The boy ate his breakfast, and then he went to get dressed.", "He put on his coat and hat, and he went outside to play."], "trgs": ["Sin\u00b7karini salsao me\u00b7a bi\u00b7sarang suurio kal\u00b7engachim.", "Uamang suuriniko mande tariengachim aro uamang namen an\u00b7sengengachim.", "Indiba ua somoio, me\u00b7a bi\u00b7sarangoni saksa tin\u00b7kagimin chio rimile ga\u00b7akaha.", "Uni sko a\u00b7ao nangtingaha aro ua grapna a\u00b7bachengaha.", "Gipin me\u00b7a bi\u00b7sarang uko salchrona dakchakaha aro uko nokningchi rimangaha.", "Me\u00b7a bi\u00b7sani ma\u00b7gipa uni sin\u00b7a ding\u00b7aniko nigrikaha aro ua be\u00b7en ding\u00b7e saenga ine nikaha.", "Ua uko palango tuataha aro una samko on\u00b7aha.", "Me\u00b7a bi\u00b7sa neng\u00b7goke tusiaha.", "Salgipino, ua be\u00b7en an\u00b7sengkale mikrakaha.", "Ua palangoni ong\u00b7kate ka\u00b7machi ong\u00b7onangaha.", "Uni ma\u00b7gipa babilsio cha.aniko tariengachim.", "\"Pringnam,\" me\u00b7a bi\u00b7sa aganaha.", "\"Pringnam,\" ma\u00b7gipa aganchakaha.", "\"Saa namkalahama?\"", "\"Anga saa namkalaha,\" me\u00b7a bi\u00b7sa aganaha.", "\"Namaha,\" ma\u00b7gipa aganaha.\"Nang\u00b7ni saa namkalanina anga kusi ong\u00b7a.\"", "Me\u00b7a bi\u00b7sa an\u00b7tangni cha.aniko cha\u00b7aha, aro ba.ra gansrena re\u00b7angaha.", "Ua an\u00b7tangni coat aro tupiko gane a\u00b7palchi kal\u00b7na ong.katangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_488__tiiithiontbtantbtf", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The newspaper is a vital part of any community.", "It provides information on local events, news, and weather.", "It is also a source of entertainment, with crossword puzzles, comics, and advice columns.", "In the past, newspapers were the only way to get this information.", "Today, we have many other sources of information, such as blogs and websites.", "However, the newspaper still has an important role to play.", "It is a trusted source of information, and it is often the first place people go to learn about what is happening in their community.", "One of the most important things about the newspaper is its availability.", "Newspapers are available in stores, libraries, and online.", "This makes them easy to access for people of all ages and income levels.", "Blogs and websites, on the other hand, are not always as accessible.", "They may be difficult to find, and they may not be available to everyone.", "Another important thing about the newspaper is its longevity.", "Newspapers can be saved and read for years to come.", "This makes them a valuable resource for historians and researchers.", "Blogs and websites, on the other hand, are often deleted or archived after a few years.", "This makes them less valuable for historical research.", "Finally, the newspaper is a physical object."], "trgs": ["Songbad je ongsalnibamongsonggipa bak ong\u00b7a.", "Ua sambajolo a\u00b7sel ong\u00b7anirang, koborrang aro sin\u00b7a ding\u00b7ani bidingo u\u00b7iataniko on\u00b7a.", "Ian kusi ong.atani aro bikpil bawil kattarangchi, ka.dingatani aro aganku.pattiani ja\u00b7pangba ong\u00b7a.", "Skangni chasongrango songbadrang mangmangsan iarangko u\u00b7ie ra.ani chol ong\u00b7achim.", "Da\u00b7alo, an\u00b7chingni u\u00b7ie ra\u00b7ani bang\u00b7a cholrang gnang , jekai blog aro website rang.", "Indioba , songbad mongsonggipa bak ong\u00b7kuenga.", "Iara pangchakna man\u00b7gipa koborni ja\u00b7pang ong\u00b7a, aro songsalo obosta ong\u00b7ani gimin u\u00b7ina manderang iachin skang re\u00b7chenga.", "Songbadni gamchatani mingsara uko altue man\u00b7a amani ong\u00b7a.", "Songbadrangko dokanrango, ki\u00b7tap chimongchakram biaprango aro internetoba man\u00b7nna ama.", "Ian gimik manderangna aro dingtang dingtang gadango kamaigipa manderangna altue man\u00b7na amgipa ong\u00b7a.", "Indiba blog aro websiterangko pangnande altue man\u00b7na amja.", "Uarangko man\u00b7a neng\u00b7naba gnang, aro gimikande man\u00b7na amjanaba gnang.", "Songbadni minggipin gamchatanira uni ru\u00b7ute dongani ong\u00b7a.", "Songbadrangko ruut bilsirangna simsake rakkina man\u00b7a aro re\u00b7baenggipa bang.a bilsirangna poraina man\u00b7a.", "Ian itihasko poraigiparangna aro sandirikkitgiparangna gamchatgipa ong.a. tangf5", "Blog aro websiterangkora adita bilsirangni ja\u00b7mano ra\u00b7gale galronga ba uarangko dingtanggipa rakkie donagiparangko biapo donata.", "Indaken uarang itihasko poraianio bang.e gamchatgipa ong\u00b7ja.", "Bon\u00b7kame, songbad nikna aro dangtapna man\u00b7gipa bostu ong\u00b7a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_601__otbtttossawsaihawe", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a village where everyone lived happily.", "The villagers had everything they needed: food, water, and shelter.", "But one day, a drought came.", "The rains stopped, and the wells dried up.", "The villagers were very worried.", "They didn't know how they would get water to drink, cook, and clean.", "One day, a young girl named Anya had an idea.", "She knew that the river was still flowing, even though it was far away.", "She decided to go to the river and bring back water for the villagers.", "Anya walked for many hours to reach the river.", "When she got there, she was exhausted, but she knew she had to keep going.", "She filled her bucket with water and started walking back to the village.", "Along the way, Anya met a boy named Ivan.", "Ivan was also carrying a bucket of water.", "He told Anya that he was going to the village to help his family.", "Anya and Ivan walked together, and they talked about how they were going to help the villagers.", "When they reached the village, Anya and Ivan were greeted by the villagers.", "Everyone was so happy to see them."], "trgs": ["Changsao song damsa dongachim jeon jinma apsan kusi ong\u00b7e janggi tangachim.", "Songni manderangna pilak nangnikanirang chu\u00b7onge dongachim: cha\u00b7ani, chi aro dongchakani.", "Indiba salsao akal karap sokbaaha.", "Mikkarang dontongaha aro chiakolrangba ran\u00b7aha.", "Songni manderang namen jajrengaha.", "Uamang ringna, song\u00b7na chana aro rongtalatna chiko maikai man\u00b7gen ma\u00b7sijaha.", "Salsao Anya minggipa me\u00b7tra saksani gisiko mingsa chanchiani nakataha.", "Chibima chel\u00b7ao ong\u00b7genchimoba uni chi jokkuaenga ine ua u\u00b7iachim.", "Ua chibimachi re\u00b7ange songni manderangna chiko ra.bana mangsongaha.", "Anya chibimaona sokna adita kontarang rama re\u00b7angaha.", "Ua biapona sokahaon namen neng\u00b7aha, indiba ua kam ka\u00b7kuna nanggen ine u\u00b7iachim.", "Ua an\u00b7tangni baltio chi gape ko\u00b7aha aro songona re\u00b7angpilna a\u00b7bachengaha.", "Ramao ua Ivan minggipa me\u00b7asako Anya grongaha.", "Ivanba balti ge\u00b7sao chi ko\u00b7e ra\u00b7angengachim.", "Ua songona an\u00b7tangni nokdangna dakchakna re\u00b7angenga ine Anyana aganaha.", "Anya aro Ivan apsan re\u00b7angaha aro songni manderangko maikai dakchakna man\u00b7gen iarangni gimin uamang agangrikangaha.", "Songona sokahaon, songni manderang Anya aro Ivanko rimchaksoaha.", "Pilakan uamangko nike kusi ong\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_236__hniytiealwiwatia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Hey dude, have you heard about environmentalism?", "Nah, what's that?", "It's all about protecting the environment and making sure we don't do anything to hurt it.", "You know, like recycling, using less energy, and driving less.", "That sounds like a good idea.", "I mean, we need to take care of our planet, right?", "Exactly!", "And there are a lot of easy things we can do to make a difference.", "Like what?", "Well, we can start by recycling more.", "It's so easy to do, and it makes a big difference.", "We can also turn off lights when we leave a room, and unplug appliances when we're not using them.", "And we can walk or bike instead of driving whenever possible.", "Those are all great ideas!", "I'm going to start doing them right away.", "Awesome!"], "trgs": ["Oi,ripeng,na\u00b7a samtangtangni bidingo skie ra\u00b7ani gimin uiama?", "Ong.ja , uara mai ?", "Uan wilwilao donggiparangko naljokatani gimin aro anching uarangko nosto ka.jawa ine ka.dongchakani gimin ong\u00b7a.", "Na\u00b7a masia, jekai taritaie jakkaltaiani, bilko komie jakkalani aro gari salaniko komiatani ong.a.", "Iara namgipa chanchiani bewal ong\u00b7a.", "Angni miksonganide , an.chingni dongchakengipa a\u00b7gilsakko simsakna nang\u00b7a. Bebema?.", "Ong.chongmota!", "An.ching bang.a, nengragipa dakna nanggnirangko dake ding.tangatanirangko ra.bana man.gen. anga dakanirang banga jekon mande saksa dake dintangatna man\u00b7a.", "Jekai maidakgiparang?", "Beben, an.ching bang.bate taritaitaie jakkalani.", "Ian altugipa kam ong.a aro ian dal.gipa dingtanganiko ra.bana man.a.", "Anching kuturirangoni ongkatangon bijoliko kimitna nanga aro jakkalani bosturangko jakkalani ja.mano oke donna nanga. atna nang\u00b7a,aro je bijolini jakkalgipa bosturangko tekgija oke don\u00b7a jensalo anching jakkaljenga.", "Aro gari jakkalani pal ja\u00b7achi re.skae ba rengrengsilko salna jakalskana man.gen.", "Uarang namgipa chanchibewalani ong.a.", "Ang\u00b7a iako daonin dakna a\u00b7bachenggnok.", "Namaha!"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_6__itintriiyyitbiii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"I remember when I was a kid, my parents used to listen to the radio all the time.", "They would listen to the news, music, and talk shows.", "I would sometimes listen to the radio with them, but I was more interested in playing video games.", "Nowadays, people don't listen to the radio as much as they used to.", "There are so many other ways to get information and entertainment, like the internet, streaming services, and social media.", "Radio has been left behind by the younger generation.", "I think it's a shame that radio is losing popularity.", "It's a great way to stay informed and entertained.", "You can listen to the news, music, talk shows, and sports.", "You can also listen to podcasts and audiobooks.", "I'm not saying that radio is going to disappear completely.", "There will always be people who love listening to the radio.", "But I think it's important for younger people to be aware of the role that radio has played in our history.", "It's a part of our culture that we should be proud of.", "I'm glad that I grew up listening to the radio.", "It made me more confident in my ability to communicate."], "trgs": ["\"Anga gisk ra'a, angni bi.samitingo angni ma'a paa radioko salantin knarongachim.", "Uamang koborrangko, gitrangko aro agangrike mesokanirangko knarongachim.", "Angaba uamang baksa radioko knarongachim, indiba anga video game rangko kalna gisik nang'batachim.", "Da'ororo, manderang skango gita radioko knajaha.", "Koborrangko aro dakmesokgipako da'ode bang'a cholrang , jekai internet, streaming service aro social mediarangchi man.na ama.", "Chasong gitalni damberang radioko janggilchi galangaiaha . radio ko galchipangaha.", "Radioni mingsingani komianaganira kratcha'ani ong'a ine anga bebera'a.", "Uan koborrangko ra.ani aro kusi ong.aniko man.na namgipa chol ong'a.", "Na'a koborrangko, doka dam.anirang , agangrikgipa dakmesokani, aro kal'susanirangko knana man'a.", "Na'a podcastrang aro audiobookrangko knana man'a.", "Anga radio chu'gimik gimagen ine aganja.", "Radioko knana namnikgipa manderang pangnan dongaigen.", "Indiba an'chingni itihaso radioni bak donganiko chadamberang u.ina nanga ine anha chanchia. jakkalaniko ma'sie ra'ana nang'a ine anga bebe ra'a.", "Uan an'chingni dakbewalni mingsa bak ong'a, jenan an'ching rasong chana nang'a.", "Anga radioko knae dal'bagipa ong.anina kusi ong'a.", "Uan angni manderang baksa golpona changanio ka'dongdapaniko on'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_465__gtdthgtdhiyooootri", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Giant wolf spiders are the largest species of arachnid in the world, with some individuals reaching lengths of over 12 inches.", "They are found in tropical rainforests around the world, and are known for their aggressive behavior and venomous bite.", "Despite their fearsome reputation, giant wolf spiders are actually quite docile creatures.", "They are not aggressive towards humans unless they are provoked, and their venom is not typically fatal to humans.", "However, their bite can be quite painful, and can cause swelling, redness, and itching.", "Giant wolf spiders are excellent climbers, and can use their silk to create webs that can reach up to 30 feet in length.", "They are also very fast runners, and can move at speeds of up to 10 miles per hour.", "Due to their size, speed, and climbing ability, giant wolf spiders are a popular choice for people who want to experience the thrill of riding a giant arachnid.", "However, it is important to remember that these creatures are wild animals, and should be treated with respect.", "If you are thinking about riding a giant wolf spider, it is important to do your research and make sure that you are properly prepared.", "You should also make sure that you have the proper equipment, such as a harness and a leash.", "Once you are properly prepared, you can begin your journey by finding a suitable giant wolf spider.", "Once you have found a spider, you can approach it slowly and gently.", "Once the spider is comfortable with you, you can slowly climb onto its back.", "Once you are on the spider's back, you can hold on tightly and enjoy the ride.", "The spider will use its silk to create a web that will support you as you ride.", "Riding a giant wolf spider is an unforgettable experience.", "It is a great way to experience the thrill of the wild, and to get up close and personal with one of the world's most fascinating creatures."], "trgs": ["Dal.begipa se.el guang, a.gilsako donggipa ja.a samchet chagipa jonturangoni dal.batgipa ong.a, mitamrang inch 12 -na bateba dal.a.", "Uarangko a.gilsakni tropical jolo mikka waani tik ong.gipa burungrango nikronga aro uarangko ka.grak ong.gipa bewal aro bisigrakgipa ong.anina u.ironga .", "Uamangko kenbegnigipa bewalna mingsinggenchimoba, dal.begipa se.el guang bebeode aditan mikmalgipa jonturang ong.a.", "Uarangko ka.onangatja intalde uarang mandeko chadrapja aro uarangni bisi pangnande mandeko siatgipa ong.ja.", "Indioba uarangni chikani aditade sa.dikatna, gitchake ripomna aro ka.kitatna man.a .", "Dal.begipa se.el guang maldona ta.rakbegipa ong.a aro uarang buduko 30ft -ona kingking ro.ate sringna man.a.", "Uarang namen katna ta.rakgipaba ong.a, aro kontasao mile 10 ona kingking ta.rake malamna man.a .", "Uarangni bimang, ta.rakani aro maldona amani gimin, dal.begipa samchet chagipa guango til.tilpile gakate nina sikgiparangni gisepo mingsinggipa baseani ong.a.", "Indioba, ia janggi gnanggiparangara matburungrang ong.a ine gisik ra.na nanga aro uarangko mande ra.a gnang jakkalna nanga .", "Na.a dal.beipa se.el guango gakatna chanchiode name sandirikkitna aro tarisamsona nanga.", "Nang.o kragipa bosturang dongna nanggen, jekai uko kana buduko nanggen.", "Tarisamsoa matchotahaon , na.a kragipa, dal.begipa se.el guangko sandie songreaniko a.bachengna man.gen .", "Guangko sandie man.ahaon, ka.sine aro rinok rinok dake uko agana man.gen .", "Na.a guang baksa dongtogipa ong.ahaon, uni janggilo ka.sine gakatna man.gen.", "Guangni janggilo ong.ahaon, na.a rake rim.e suk ong.e uo gakatna man.gen .", "Guang an.tangan kilding ong.katate sringe nang.ko ga.akaoniko dakchakgen.", "Dal.begipa se.el guango gakataniara gualna amgijagipa ong.a .", "Indake be.en an.srisri mopile matburungo gakate nianiara dake nina skanirangko chu.sokatani dal.batgipa ong.a, ian a.gilsako ga.subatgipa janggi gnanggipa baksa sepanggrike nikani chol ong.a"], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_459__dhpiditdnwpidapidp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Doctor: Hello, and welcome to your annual checkup.", "How are you feeling today?", "Patient: I'm feeling pretty good, all things considered.", "I've been getting a little more sleep lately, and my diet has been pretty healthy.", "Doctor: That's great to hear.", "I'm going to start by taking your vital signs.", "[The doctor takes the patient's blood pressure, pulse, and temperature.]", "Doctor: Everything looks good here.", "Now, let's talk about your diet.", "What are you eating on a typical day?", "Patient: I usually have a bowl of cereal for breakfast, a sandwich for lunch, and a salad for dinner.", "I also try to eat fruits and vegetables throughout the day.", "Doctor: That sounds like a healthy diet.", "Are you getting enough exercise?", "Patient: I try to get at least 30 minutes of exercise most days of the week.", "I walk to work, and I play basketball once or twice a week.", "Doctor: That's great. Exercise is an important part of a healthy lifestyle.", "Patient: I know. I'm trying to be more active."], "trgs": ["Doctor: Salam, nang.ni bilsini bon.kamgipa checkupona rimchaksoa.", "Na'ara da'alo namengama?", "Sagipa : Gimikko nigopate niode , anga aditan namenga.", "Anga da.ororo bang'bate tusina man'enga, aro angni cha.a ringarang nambatenga.", "Doctor: Uko knana kusi ong.a.", "Anga nangni mongsonggipa chinrangko ra'e a'bachenggen.", "[Sagipa mandeni blood pressure, pulse aro temperatureko ra'chengaha.]", "Doctor: Iano gimikkon namede nikenga.", "Daode hai nang.ni cha'a ringani gimin golpona.", "Na'a salo maiko cha'a ?", "Sagipa : Anga pringantian bowlsa gomko cha'ronga, mipringna sandwich aro walo saladko charonga.", "Aroba anga salgimikan bite aro me'surangko cha'na jotton ka'ronga.", "Doctor: Namgipa cha'anirangko cha.aa gitan knaa.", "Na'a chu'ongagita ranta ka'engama?", "Sagipa : Anga antini bang'bata salon komibeoba minute 30 rangna ranta ka.na jotton ka'ronga.", "Anga kamchina ja'achi re'ronga, aro antio changsa ba changni basketball kal'ronga.", "Doctor: Uan namjok. An'seng baljokgipa janggi tanganina ranta ka.aniko nang'a.", "Sagipa: Anga u.ia. Anga bang'bate kam ka'na jotton ka'enga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_183__fthtototitatoocttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["For one, children are now more likely to be supervised by adults than they were in the past.", "This is due in part to the rise of the helicopter parent, a term used to describe parents who are overly involved in their children's lives.", "Helicopter parents are often seen as hovering over their children, micromanaging their every move, and trying to protect them from any possible harm.", "This increased supervision has had a number of consequences for children.", "On the one hand, it has made children safer.", "They are less likely to be injured or harmed by strangers or by accidents.", "On the other hand, it has also made children less independent.", "They are less likely to be able to take care of themselves or to make their own decisions.", "In addition to increased supervision, children are also more likely to be involved in structured activities than they were in the past.", "This is due in part to the rise of the \"activity culture,\" which emphasizes the importance of children being involved in a variety of extracurricular activities.", "Activity culture has been driven by a number of factors, including the increasing competitiveness of the job market and the belief that children who are involved in extracurricular activities will be more successful in life.", "The rise of the activity culture has had a number of consequences for children.", "On the one hand, it has given children more opportunities to develop their skills and talents.", "On the other hand, it has also added to the pressure that children feel to succeed.", "Children who are not involved in a variety of extracurricular activities may feel like they are not measuring up.", "The worries about childhood that have emerged in recent years have had a profound impact on the way that children are raised today.", "These worries have led to a number of changes in the way that children are supervised and the activities that they are involved in.", "These changes have had both positive and negative consequences for children."], "trgs": ["Jekai mingsa, dal.giparang skangona bate bi'sarangko nitimna nang'bata.", "Iani a'selara sildoreng ma'a parangni bang.rikrikani a'sel ong'a, je kattakon dedrangni janggi tangao nangana badepile bakko ra'gipa ma.a paarangko miksonga.", "Sildoreng ma'a parangko dedrangni ko'sako bilwenwene roa gita nikronga, uamangni mojima ge.antikon niroka, aro man'a dipet mata bu'aoniko champengna jotton ka'a.", "Agre nirokani bi'sarangna bang'a namgijaniko ra.baa.", "Mingsade, ian bi'sarangni naljokaniko bariata.", "Mata buani ba a.gital manderangni sa'dikiatani ba a'sel ong'anirang kominaba gnang.", "Minggipinara, bi'sarangko an'tangtango pangchakaniko komiata.", "Uamang an.tangtangna simsakna aro an.tangtang chanchie tik ka.na changani komigen.", "Nirokani batroroanin agreba , tarigimin kamrango bi.sarangni bakko ra.ani skangona bate barinaba gnang.", "Indake \"daka rikani kam\" batroroani a'sel, mongsonggipa bi'sarangni bang'a kal'susanirango bak ra'aniko rakroroata.", "Indake daka rikani kam bang'a bakrangchi dil'aniko man'a, jekai kam sandianio susaanirang batroroanichi aro bi'sarang jemangan kal'susanirango bang'bate bakko ra'a uamangsa janggi tangao chusokaniko man'gen ine bebe ra'ani ong'a.", "Indake dakani bi'sarangna bang'a namgija a'selrang gnang.", "Mingsara, bi'sarangna an'tangtangni changa sapanirangko mesokna bang'bata cholrangko on.aha .", "Minggipin gita niatgenchimode, bi'sarang chusokna chanchianio sinjetaniko bariata .", "Poraianina agre dingtang dingtang daka rikanirango bakko ra.gijagiparang uamang baksa sokdokuja ine chanchinava gnang.", "Bi'samiting salrangna jajrenganiara re'anggipa bilsirangonisa nakatbaaha aro uan bi sarangko dal.atanio dingtanganirangko ra.baaha.", "Indake jajrenganirangan bi'sarangko nirokanio aro uamangni bak ra.enggipa kamrango bang.a dingtanganirangko ra.baaha.", "Indaka dingtanganirang bi'sarangna namgipaa aro namgija a'selrang gnang."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_304__ttttossojhbjtjbst", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The year is 1920, and the place is New York City.", "The flapper era is in full swing, and young women are enjoying their newfound freedom.", "They are dressing in short skirts and bobbed hair, smoking cigarettes, and drinking cocktails.", "They are also dating more freely than ever before.", "One such flapper is named Josephine.", "She is a beautiful young woman with a sharp wit and a rebellious streak.", "She is not interested in finding a husband, but she does enjoy the attention of men.", "One day, Josephine is at a party when she meets a young man named Jack.", "Jack is everything that Josephine is not.", "He is conservative, polite, and serious.", "But there is something about him that Josephine finds attractive.", "Jack and Josephine begin dating, and they quickly fall in love.", "They spend their days dancing at the bars and their nights talking for hours on end.", "Josephine has never felt this way about anyone before.", "But Jack is not the only man in Josephine's life.", "She is still friends with her former boyfriend, Tom.", "Tom is a good man, and he loves Josephine very much."], "trgs": ["New York songo bilsi 1920 ong'engchim.", "Me'trarangni chasong sokaha, aro uamang an'tangni gital jakgitel man'ako kusi ong'e re'atengachim.", "Uamang chola kan'dikako gane aro knirangko kan'dike rate, ta'makurangko ringe, aro brine tarigipa chuko ringengachim.", "Aro uamang batanggimin salrangna bate paraken gronggrikengachim.", "Uamangoni Josephine minggipa me.tra saksa dongachim.", "Ua dambe me'tra silbegipa aro gisik seng'gipa aro kattako ra'gijagipa ong'achim.", "Ua segipa ra'na gisik dongjachim, indiba ua me'asani gisik on'anikode namnikskaachim.", "Salsao, Josephine partyo ong.engon Jack minggipa pante saksako grongaha.", "Jack aro Josephine namen dingtanggrikachim.", "Ua pante dakbewal namgipa, gisik rinokgipa, aro gisik gnanggipa ong'achim.", "Indiba uo maiba dongachim jean Josephineni gisikko salaha.", "Jack aro Josephine gronggrikna a'bachengaha, aro bakan uamang ka'sagrikaha.", "Uamang barrango chu ringe aro chroke aro walgimik golpoe somoirangko re'ataha.", "Josephine darangnaba indake ka'sae nikkujachim.", "Indiba Josephineni janggi tanganio Jackna agreba gipin me'asa dongachim.", "Ua am.tangni mikchagitcham Tom baksa melikuaingachim.", "Tom namgipa mande ong'achim, aro ua Josephinena namen ka'saachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_550__oiittfctsmtchftsc", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Online shopping is the process of buying goods or services from a retailer over the Internet.", "It is different from traditional shopping in that the consumer does not physically visit a store to purchase the product.", "Instead, the consumer browses through products and makes purchases online.", "The consumer then receives the product at their home address.", "There are many benefits to online shopping.", "First, it is often more convenient than traditional shopping.", "Consumers can shop from the comfort of their own home, at any time of day or night.", "They can also compare prices from different retailers and read reviews of products before making a purchase.", "Second, online shopping can be more affordable than traditional shopping.", "Many retailers offer discounts and promotions on their online products.", "Third, online shopping can be more environmentally friendly than traditional shopping.", "Consumers do not have to drive to the store, which reduces emissions.", "However, there are also some drawbacks to online shopping.", "First, consumers cannot try on clothes or test out products before they buy them.", "This can lead to disappointment if the product does not fit or meet the consumer's expectations.", "Second, online shopping can be more risky than traditional shopping.", "Consumers need to be careful about providing their credit card information online."], "trgs": ["Online bostu bre\u00b7anira Internet-o bostu palgipani bosturangko breanian ong\u00b7a.", "Uan, dakrongbewalo dokanona re\u00b7e bosturangko breanioni dingtangrika maina bostuko bregipa mande nanga bosturangko brena dokanchi re\u00b7na nangja", "Uni palo, bregipa bosturangko niroroaha aro onlineo breaha.", "Uandake, bregipa bostuko uni dongchakengipa nokon bostuko man.soa.", "Onlineo bostu breanio banga namgnirangba donga.", "Skanggipao, dokanchi re\u00b7e bostuko breana bate altubata.", "Bostu bregiparang saloba waloba je somoioba uamangni noktangtangni dongtoaoni brena man\u00b7a.", "Uamang bostu brena skang dingtang dingtang bostu palgiparang baksa damrangko tosusana man\u00b7a .", "Gnigipa, online bostu breanira dokanchi re\u00b7e bostu breana bate nambata damrango brena man\u00b7gipaba ong\u00b7a.", "Bang\u00b7a bostuko palgiparang uamangni online bosturangko dam komie aro tang.doata. damrangko komiate palani aro bosturangko manderangna uiataniko dalroroatna dakaniko on\u00b7a.", "Gittamgipo, online bostu breaniara dokanona re\u00b7e bostu breana bate samtangtango donggiparangna melibata. maming nengnikaniko on\u00b7gijagipa ong\u00b7naba man\u00b7a.", "Bostuko bregiparang dokanona gari sale re\u00b7na nangjaha, jean namgijagipa biba ong\u00b7katanirangko komiata .", "Indioba, online bostu breanio adita namgijanirangba donga.", "Skanggipao, bostuko bregiparang brena skang uamang chola ba\u00b7rarangko gane nina man\u00b7ja ba bosturangko namamaa man\u00b7ja.", "Bosturang namjaode ba bregipani chanchisoani gita ong.jaode uan ka.donga gri ong.ata.", "Gnigipao, bosturangko breaniara ong.rongbewalo breanina bate kenbegnigipa ong\u00b7naba gnang .", "Bostuko bregiparang uamangni credit cardo donggipa uiatanirangko online on\u00b7anio namen simsakbena nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_437__tttiosaisididtsdd", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The forest was a place of peace and tranquility.", "The trees stood tall and proud, their branches reaching up to the sky.", "The leaves rustled in the wind, and the birds sang their songs.", "It was a place where one could come to escape the hustle and bustle of everyday life.", "One day, a young woman named Diana was walking through the forest.", "She was feeling lost and alone, and she came to the forest in search of peace.", "As she walked, she heard a noise.", "It was a faint sound, but it was enough to catch her attention.", "She stopped and listened, and she heard the sound again.", "It was the sound of crying.", "Diana followed the sound, and she came to a clearing.", "In the middle of the clearing was a small girl, sitting on a rock and crying.", "Diana walked over to the girl and asked her what was wrong.", "The girl told Diana that she was lost.", "She had been playing in the forest, and she had wandered away from her family.", "Diana told the girl not to worry, and she promised to help her find her way home.", "Diana and the girl walked through the forest together."], "trgs": ["Burung bolgrim tom\u00b7tomgipa aro ka\u00b7singipa biap ong\u00b7a.", "Bolrang changroa aro rasong chabee chadengengachim , uarangni cheksirang salgiona sokdoangengachim.", "Balwani balana bol bijakrang gam.engachim aro do\u00b7drang mikoengachim.", "Ian salantio hala ong.gipa aro sket bakket ong\u00b7e janggitanggipa biaponi jokna namgipa biap ong\u00b7achim.", "Salsao, Diana mimggipa dambe me.tra saksa burungko re.pakangengachim.", "Ua saksan sikdikdik ong\u00b7e aro brange nikengachim, aro indakmitingo ua tom\u00b7tomaniko am\u00b7na burungona re\u00b7baaha.", "Indake, reangmitingo ua maiba gam\u00b7aniko knaaha.", "Uan gam\u00b7brejaengachim, indiba uni gisikko nangatna amgipa ong.achim.", "Ua dongdipe knatimaha, aro ua changsatai gam\u00b7aniko knaaha.", "Uan grapani ku\u00b7rangchim.", "Diana ua gam\u00b7aniko ja\u00b7rikangaha, aro pang.sanggipa biapona ua sokangaha.", "Pang.sanggipani jangchio chongipa me\u00b7chik bi\u00b7sa saksa rongpatalo asonge grapengachim.", "Me\u00b7chik bi\u00b7saona re\u00b7ange , maiba ong\u00b7ama ine Diana sing\u00b7aha.", "Me.chik bi.sa brangaha ine Dianana aganaha.", "Burungo kal.mitingo , aro ua an.tangni nokdangoni re\u00b7ekangmanaha.", "Diana , me\u00b7chik bi\u00b7sako jajrengjachina aganaha, maina uni nokko sandina ua dakchakgen ine kurachakaha", "Diana aro me\u00b7chik bi\u00b7sa apsan burungko re\u00b7pakangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_16__ittbtiyrnwyriytr", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"I stood before the sculpture, my heart filled with both awe and sadness.", "The creation was so beautiful, but it also felt like a trap.", "The artist had captured the essence of the subject so perfectly that it was almost as if they were still alive.", "But they were not.", "They were just a piece of stone.", "I turned to the artist, a young man named Ram. \"You must stop sculpting,\" I said.", "\"Your creations are too beautiful. They are stealing life from the world.\"", "Ram looked at me in surprise \"What do you mean?\" he asked \"My sculptures are a celebration of life.\"", "\"No,\" I said \"They are a denial of it. They are a way of keeping people from experiencing the real world.", "When you look at one of your sculptures, you are not seeing the world as it is.", "You are seeing the world as you wish it to be. That is not real art.", "Real art is about showing the world as it is, warts and all.", "It is about making people feel something.", "Your sculptures don't make people feel anything.", "They just make them feel sad.\"", "Ram was silent for a long time."], "trgs": ["Anga sol'gimin bimangni mikkango chadengon, angni ka'tongo aiao inmanani aro dukni, ia minggnichi gapatako man'aha.'", "Ua tarigimin namen nitoachim, indiba uko ja'ga saagitaba nikaiahachim.", "Sol'na repna changgipa mande ua bimangko tangengkuenggipagita sol'e repe bimang ong'ataha.", "Indiba uarang janggi gnanggiparang ong'jahachim.", "Uarang rong'tesachim.", "Anga ua sol'na repna changgipa dambe pante, Ram minggipachi mikkangaha. \"Na'a nang'ni sol'a repaniko dontongna nanggnok,\" anga aganaha.", "\"Nang.ni tarianirang namen nitoa. Uarang ia a'gilsakni janggirangko cha.aue ra'angengaha.\"", "Ram jagoka gnang angko niaha \"Na'a maiko miksongenga?\" ua sing'aha \"Angni sol.gipa bimangrang janggiko manigipa ong'a.\"", "\"Ong'ja,\" Anga aganaha \"Uarang jeani gnanggipa ong'a. Uarang chong'motgipa a.gilsakko manderangni cha'tote nianiko champenggipa ong'a.\"", "Na.a an.tangni sol.gimin bimangrangoniko ge.sako nion, na'a a'gilsakko jekai ong.a uko nijaenga.", "Na.a an.tangni nikna sika gitasa a'gilsakko nienga. Uan chong'motgipa changa sapani ong'ja.", "Chong'motgipa changa sapanide a'gilsakko pilak gualanirang baksa, jekai ong.a uko mesokanisa ong'a.", "Ian manderangko maiba dake nikatanisa ong.a.", "Nang'ni sol'gimin bimangrang manderangko mamungba ong.e nikatja.", "Uarang manderangko duksa ong'ata.", "Ram ru'uta somoina jrip dongaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_446__ghgwggwwggwggggg", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Grandmother is sitting in her rocking chair, knitting a sweater.", "Her granddaughter, a teenager, is sitting on the couch, watching TV.", "Grandmother: I remember when I was your age, we didn't have any of these fancy gadgets.", "We had to go outside and play.", "Granddaughter: I know, Grandma. You've told me that story a million times.", "Grandmother: Well, it's true!", "We had to use our imaginations to have fun.", "We didn't have all these video games and computers to entertain us.", "Granddaughter: But I like video games and computers. They're fun.", "Grandmother: I'm not saying they're not fun, but they're not the same as playing outside.", "When you play outside, you get exercise and you meet new people.", "Granddaughter: I know, Grandma. But I still like video games.", "Grandmother: Well, I guess you're just a product of your generation.", "Granddaughter: I guess so.", "[Grandmother smiles and goes back to knitting.", "Granddaughter goes back to watching TV.]"], "trgs": ["Ambi mojimgipa chokkio asonge ding.ani ba.rako sikengachim.", "Uni su'gipa, dal'drobaenggipa me'tra, tuchakna namgipa asongchakanio asonge TV niengachim.", "Ambi: Anga angni dambemiting salrangoniko gisik ra'atenga, chingni chasongode indakgipa namnamgipa bosturang dongjachim.", "Chinga a'palchisa ong'kate kal'na nanga.", "Su'gipa: Anga u'iaba, ambi. Na.a ia golpoko angna chang hajalni hajal batpile aganaha.", "Ambi: Ho'e, iade ong'aba!", "Chinga an'tangtangni chanchianikosa jakkale an'sengnan man'a.", "Chinga kal.e an.sengna video game aro computerrang dongja.", "Su'gipa: Indiba angade video game aro computerko namnika. Uarang kal'na an'senga.", "Ambi: Anga uarangko kal'na an'sengja ine aganjaenga, indiba uarang a'palchi ong'kate kal'ani a'sengamingde apsanja inesa aganenga.", "A.palchi ong'kate kal'on, na'a be'enni ranta ka'aniko aro gital manderangko grongna man'a.", "Su'gipa: Anga u'ia, ambi. Indiba anga video game ko namnika.", "Ambitang : Oe, na'aba an.tangni chasongni krian bite ong'a.", "Su'gipa: Ong.akon.", "[Ambitang ka.dingsmite ba'ra ding.aniko sikangkuaha.", "Su'gipa TV niangkuaha.]"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_587__iihfihwtwijtwari", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I was driving home from work one day when I got cut off by another driver.", "I was so angry that I started tailgating him and flashing my lights.", "He just kept driving slower and slower, and I was getting more and more frustrated.", "Finally, I couldn't take it anymore.", "I pulled up next to him and started yelling at him.", "He rolled down his window and started yelling back at me.", "We were both so angry that we were shaking.", "The other driver pulled over to the side of the road, and I followed him.", "We got out of our cars and started yelling at each other even louder.", "I was so close to hitting him that I could smell his breath.", "Just when I thought it couldn't get any worse, a police car pulled up.", "The officer got out of his car and asked us what was going on.", "We both told him our sides of the story, and he started writing us a ticket.", "As I was walking back to my car, I realized that I had learned my lesson.", "Road rage is never worth it.", "It's not worth getting angry over, and it's not worth getting a ticket."], "trgs": ["Salsao anga kamoni nokchi re.angpilengachim, unon gari salgipa saksa angko done skang salsekangaha.", "Anga namen ka.o nange gari nangpchapna am.pile uko rikangaha aro garini lightrangko ching.ataha.", "Ua gariko ka.sinbatrikrike salaha aro anga ka.onangani batrikrikaha.", "Bon.kamao, anga chakchikdamna man.jaha.", "Anga uni mikkangona gariko salange dongdipaha aro uko chrikna a.bachengaha", "Ua antangni garini kelkiko salone angko chrikskaaha.", "Chinga sakgnian ka.o nanga chakna man.jae be.en dil.dilpilaha.", "Sakgipin gari salgipa sorok paksachi gariko dongdikataha aro anga uko ja.rikangaha.", "Chinga garitangtangoni ong.kate saksa sakgipinko rakbate chrikna a.bachengaha.", "Anga uko dokna sike sepangona re.angaha aro uni rang.sitani bibakon man.pilaha.", "Iana bate namjabatgipa obostade ong.jawaha ine angni chanchimiting tiktako , policeni gari dongdipaha.", "Saeb garioni ong.kataha aro mai ong.enga uko chingo sing.aha.", "Chinga an.tangtangni gita golpoko una aganaha aro ua chingna ticket sena a.bachengaha .", "An.tangni gariona re.angpilmitingo, anga skianiko man.aha ine u.iaha.", "Ramao ka.o nangani gamchatgipa ong.ja.", "Ka.o nanganira gamchatgipa ong.ja, ticket man.e gamna nanganiara gamchatgipa ong.ja ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_434__titiisisiwwwwtii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The flowers were expensive, but I didn't care.", "I had to have them.", "They were the most beautiful flowers I had ever seen, and I knew they would make her happy.", "I bought a dozen roses, all different colors.", "I arranged them in a vase and set them on the table next to her bed.", "She smiled when she saw them. \"They're beautiful,\" she said. \"Thank you.\"", "I smiled back. \"You're welcome.\" I sat down next to her bed and took her hand.", "She looked up at me with her big, brown eyes.", "\"I'm so glad you're here,\" she said. \"I'm glad I'm here too,\" I said.", "We talked for a long time.", "We talked about our dreams, our hopes, and our fears.", "We talked about the future.", "When it was time for me to go, she gave me a hug.", "\"Thank you for coming,\" she said. \"I love you.\"", "\"I love you too,\" I said.", "I kissed her on the forehead and then I left."], "trgs": ["Pulrang dam rakachim, indiba anga dal'e ra'jaha.", "Angna uarangko man.na nangnikachim.", "Uarang angni nikanio nitobatsranggipa pulrang ong'achim, aro uarang namen uko kusi ong'atgen ine anga u.iachim.", "Ang dingtang dingtang rongni golaprangko bang.e ra.aha .", "Anga uarangko pul donchakanio name tarie uni palangni sambao donggipa tableo donaha.", "Ua pulrangko nike ka'dingsmitaha. \"Iarang namen sila,\" ua aganaha. \"Mittela.\"", "Angaba ka'dingsmitchakaha. \"Rimchaksoa.\" Anga uni palang sepango asongaha aro uni jakko rim'aha.", "Uni rongdalgipa, a'mang rongni mikronchi ua angko nidoaha.", "\"Nang.ni iano ang baksa ong'anina anga namen kusi ong'a,\" ua aganaha. \"Angaba iano nang baksa ong'na kusi ong'a,\" anga aganaha.", "Chinga ru'uta somoirangna agangrikaha.", "Chinga an.tangtangni nikjumangani, ka'dongsoani, aro jajrengarangni gimin agangrikaha.", "Chinga mikkangchini gimin agangrikaha.", "Angni re'pilani somoi sokahaon, ua angko gipakaha.", "\"Nang'ni re'baanina mitela,\" ua aganaha. \"Anga nang'na ka'saa.\"", "\"Angaba nang'na ka'saa,\" anga aganaha.", "Anga uni mikkingo ku'dime re'bapilaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_168__ctiwftitfhfifct", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Crops and seeds are essential to life.", "They provide us with food, clothing, and shelter.", "In order to grow healthy crops, we need to select the right seeds for our climate and soil conditions.", "We also need to take care of our crops by watering them, fertilizing them, and protecting them from pests.", "Farmers have been selecting and breeding crops for thousands of years.", "They have learned how to grow crops that are resistant to pests and diseases, and that produce high yields.", "In recent years, farmers have also begun to use genetic engineering to improve crop yields and resistance to pests.", "The process of growing crops is not without its challenges.", "Farmers often have to deal with unpredictable weather conditions, pests, and diseases.", "However, the rewards of growing crops can be great.", "Farmers can provide food for their families and communities, and they can also earn a living from their work.", "In addition to providing food, crops can also be used to create other products.", "For example, cotton can be used to make clothing, and corn can be used to make ethanol.", "Crops can also be used to create biofuels, which can help to reduce our dependence on fossil fuels.", "The importance of crops and seeds is undeniable."], "trgs": ["Mi misi aro bitchilrang an'chingni janggi tanganina nangchongmotgipa ong'a.", "Uarang an'chingna cha'ani, ganding chinding aro dongchakani biaprangko on'a.", "Mi misi bolam biterangko silatna, an'ching biap karini kri aro a'ani kri kragipa bitchilrangko seokna nanga.", "Game ge.e cha.giparang hajalni hajal bilsirangna mi misirangko seokenga aro ge'enga.", "Hajalni hajal bilsina game ge'e cha'gipa manderang namgipa bitchil mi misi blam biterangko basee seoke ge'enga.", "Uamang jo.ong cha.gijagipa aro sabisi man.gijagipa, aro bang.e bite nanggipa mi misirangko maikai ge.gen uarangko skie ra.aha.", "Batanggimin bilsirango, game ge'e cha'giparang uamangni mia misirangoniko bang.bate biterangko man.na aro jo.ongrangchi nisiataoniko warachakna genetic engineeringko jakkalna a'bachengaha.", "Mi misirangko ge'ani bewalara uni ra.bianirangni gride ong.na man.ja.", "Game ge'e cha'giparang bang'a somoion u.isona man.gijagipa karirangni obosta, jo.ongrang aro sabisirangko chagrongna nanga.", "Indake ong'genchimoba, mi misirangko ge.aniara bang.a man.pilskaani gnanggipa ong.na man.a.", "Game ge'e cha.giparang an'tangtangni nokdangna aro songsalna cha'aniko on.a, aro uandake an.tangtangni kamchi uamangna janggi tangani cholba ong'na man.a.", "Cha.aniko on.anina agreba, ge.a gamanirangoniko gipin bosturangko tarina jakkalna man.a.", "Jekai, kilko ba.rarangko tarina jakkalna man.a aro me.rakkuko chu bikotna jakkalna man.a.", "Mia misrangoniko tokoba bikotna jakkalna man.a, jean koila ba uandakgipa kamatgiparango an.chingni pangchakaniko komiatna dakchaka.", "Mi misi bitchilrangni gamchataniko jena man.ja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_530__miwtwssisiwmtiasw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My first day of school was a day I will never forget.", "I was both excited and nervous, not knowing what to expect.", "When I woke up that morning, I got dressed quickly and ate a quick breakfast.", "Then, my mom drove me to school and walked me to my classroom.", "When I walked into the classroom, I was immediately greeted by my teacher, Ms. Smith.", "She was a kind-looking woman with a warm smile.", "She introduced herself to me and then showed me to my seat.", "I sat down next to a girl named Sarah.", "She smiled at me and said, \"Hi, I'm Sarah.\"", "I smiled back and said, \"Hi, I'm Vera.\"", "We talked for a few minutes before the bell rang for class to start.", "Ms. Smith began by introducing herself and telling us about the rules of the classroom.", "Then, she started teaching us about math.", "I was a little bit confused at first, but Ms. Smith explained everything clearly.", "After math class, we had a break.", "Sarah and I went outside to play on the playground.", "We played on the swings and the slide for a while, then we went back inside for lunch."], "trgs": ["Angni skulni skanggipa sal angni pangnaba gualna man'gijagipa sal ong.gen.", "Anga kusi ong.a aro jajrenga, minggni dake nikaha, maiko chanchisamsogen u'ijaha.", "Anga ua pringo chakate, ta'rake chola ba'ra ganaha aro pringni cha'anikoba ta'rake cha'aha.", "Uandake, angni ma.gipa angko skulona salangaha aro classroomona angko re'dilangaha.", "Jensalo anga classroomona re'angaha, angko bakan angni skigipa Ms. Smith rimchaksoaha.", "Ua ka.dingsmita gnanggipa, ka'sachakgipa me'chik ong.achim.", "Ua an'tangni bimungko angna aganaha aro uandake asongani biapko angna mesokaha.", "Anga Sarah minggipa me'chikni sepango asongaha.", "Ua angna ka'dingsmitaha aro aganaha, \"Namengama, Anga Sarah.\"", "Angaba una ka'dingsmitchakaha aro aganaha, \"namengama, Anga Vera.\"", "Chinga class a'bachengani kontako dokna kang adita minitrangna golpo ka'aha.", "Ms. Smith an'tangni gimin chingna agane a.bachengaha aro classroomni niamrangni gimin chingna agane on'aha.", "Uani ja'man, ua chingna math ko skina a'bachengaha.", "A'bachengode anga adita jajaani dongachim, indiba Ms. Smith rongtale talate on'aha.", "Math classni ja'man, chinga neng'takna man'aha.", "Sarah aro anga a'palchi bakraona kal'grikna re'angaha.", "Chinga osinte aro sol'solgipao dikdiksana kal'aha, uni ja'mano chinga mi cha.na napangpilaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_390__twirwtmriaitiriit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["These are just a few of the issues that can plague a car that has been in a minor accident.", "While the damage may not seem significant, it can still be dangerous and expensive to fix.", "In the case of worn or falling apart rubber pieces, this can be a safety hazard.", "Rubber is used in a variety of places on a car, including the tires, brake pads, and seals.", "When rubber becomes worn, it can crack, split, or otherwise deteriorate.", "This can lead to a number of problems, such as reduced traction, decreased braking performance, and leaks.", "Missing roof rail pieces can also be a safety hazard.", "Roof rails are designed to help protect passengers in the event of a rollover accident.", "If the roof rails are missing, the roof of the car is more likely to collapse in a rollover, which can cause serious injuries or death.", "A broken fuel tank door lock can also be dangerous.", "If the fuel tank door cannot be locked, it could come open while the car is moving.", "This could spill fuel onto the road, which could cause a fire or explosion.", "In addition to the safety risks, these types of damage can also be expensive to fix.", "Rubber pieces can be difficult to replace, and roof rails and fuel tank door locks can be expensive to repair or replace.", "In some cases, it may be more cost-effective to total the car and buy a new one.", "If you are considering buying a used car that has been in a minor accident, be sure to have it inspected by a qualified mechanic.", "They will be able to identify any damage that may not be visible to the naked eye, and they can advise you on whether or not the car is safe to buy."], "trgs": ["Iarang chongipa a.selo ga.akgipa garini bang'gija neng'nikarang ong'a, jensalo gari chongipa a'selo ga'aka.", "Nosto ong'gipako dal'e nikjagenchimmoba, iara kenbeani aro tarina dam rakkani ong'na man'a.", "Rubberni bakrang cham.o ba be.rikrikode, ia naljokani ong.janaba gnang.", "Chakkarang, brake padrang, aro sealrangko man.gope, rubberko garini dingtang dingtang bakrango jakkala.", "Rubber cham.ahaon, ua be'na, prakna ba nosto ong'rikrikani ong'naba gnang.", "Iani a'sel bang'a neng'nikanirangko chagrongnaba gnang, jekai tractionko komiatani, brake name jakkalna man.gijani, aro selanirang.", "Nokkingni rail bakrangni gimaaniba naljokani ong.janaba gnang.", "Mande gadogiparangko pangpileke a'sel ong'ani somoio naljokatanina nokkingo railrangko taria.", "Nokkingni railrang gimaon, gari pangpile a'sel ong'genchimode garini nokking be'chepna altua, jean blongen mata bu'aniko ong'atna ba siaonaba sokatna man.a.", "Toko brachakgipani do'gani tala be'aniba kenbegnigipa ong'na ama.", "To brachakgipa do'gako chipna man'jagenchim ong'ode, gari re'mitingo ua onaba gnang.", "Ian sorokrango toko ga'akatnaba gnang, jean wa'al kamatna ba bretatna man'a.", "Naljokanina kenbegni ong.an baksana, indake nosto ong'giparang tarinaba dam rakgipa ong'na man.a.", "Rubberni bakrangko bodolna neng.ani ong'naba donga, aro nokkingni rail, aro to brachakgipa do'gani talarangko tarina ba bodolna dam rakgipa ong.na man.a.", "Badiabarangode, uan gariko tariani korosko nigope gital breanian nambatgipa ong.naba gnang.", "Na'a jakkalgimin, chongipa a'sel ong.gimin gariko brena chanchigenchimode, uko gari tarina changgipa mechanicko niatchengna gisik ra.bo.", "Uamang mikronchi nikna man'gijagipa nosto ong'giparangko nikna man'gen, aro uamang nang'ko ua gariko breani naljokgipa ong.ama ong.ja uko aganna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_215__msthhmssstsihiass", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My colleague was a hard worker, but she was always getting passed over for promotions.", "She was told that she needed to \"work harder\" or \"be more visible,\" but it seemed like no matter what she did, she couldn't get ahead.", "The manager was also a problem.", "He was always micromanaging everyone, and he was quick to criticize.", "He didn't seem to care about the employees' work-life balance, and he expected them to be available 24/7.", "My colleague eventually reached her breaking point.", "She couldn't take the stress of the job anymore, and she knew that she wouldn't be able to advance her career there.", "She gave her two weeks' notice and started looking for a new job.", "She found a new job that was a much better fit for her.", "The pay was better, the hours were more reasonable, and the manager was supportive and understanding.", "She's much happier now, and she's glad that she made the decision to leave her old job.", "I'm not sure what the manager is doing now, but I hope that he's learned his lesson.", "He can't treat his employees like that and expect them to stay.", "If he wants to keep good people, he needs to change his ways.", "As for my colleague, she's doing great in her new job.", "She's getting the recognition that she deserves, and she's finally able to advance her career.", "She's a great example of what happens when you stand up for yourself and refuse to put up with a bad situation."], "trgs": ["Angni ka\u00b7rimska rake kam ka\u00b7gipa ong\u00b7achim, indiba ua pangnan kam doataoniko galako man\u00b7rongachim.", "Uko \"rakbate kam ka\u00b7kuna\" aro \"bang\u00b7bate an\u00b7tangko niksengatna\" nangenga ine aganaha, indiba jegita kam kagenchimoba, ua kosakona doangjaengachim.", "Kam chalaigipaba saksa neng\u00b7nikatgipa ong\u00b7achim.", "Ua pangnan gimikkon, chona kamrangkoba agre nirokgipa ong\u00b7achim aro ua am\u00b7rikite jena ta.rakgipa ong\u00b7achim.", "Ua an.tangni ning.o kam ka.giparangni kam aro janggi tanganiko tik ong.e rakkiani bidingo namrenge ra.gipa ong.achim aro uamangko sal 7, konta 24 kam ka.ako nangnikachim.", "Bon\u00b7kamao angni ka\u00b7rimska an\u00b7tangni chakchikna man\u00b7telgijagipa biapona sokaha.", "Ua kamni gita sinjetaniko ra\u00b7chakna man\u00b7jaha aro ua biapo ua nambatroroatna man\u00b7jawa ine ma\u00b7siaha.", "Ua antigni somoiko see uiataniko on\u00b7aha aro gital kamko sandina a\u00b7bachengaha.", "Ua kam gital gesako man.aha, jean una krabatgipa ong\u00b7achim.", "Dormaha on\u00b7aniba nambatachim, kam ka.ani somoirang kragipa ong\u00b7achim aro chalaigipa dakchakgipa aro u.ichakgipa ong.achim.", "Ua da\u00b7o bang\u00b7bate kusi ong\u00b7aha, aro uni kam gitchamko watna chanchie kusi ong.aha.", "Ua kamko chalaigipara da\u00b7o maikon dakengenchim anga kakketko u.ija, indiba ua skianiko man\u00b7enggnok ine anga ka\u00b7donga.", "Uni ning.o kam ka.giparangko indake jakkalna man.ja aro uamangko kamo dongatna man.gen ine chanchina nangja.", "Ua namgipa manderangko rakkina sika ong\u00b7ode, uni bewalrangko dingtangatna nanggen.", "Jekai, angni ka\u00b7rimska, uni gital kamo name dakengachim.", "Uni kamna man.na kragipa niksenganiko ua man.enga, aro ua bon\u00b7kamao an\u00b7tangni kamo nambatroroatna man\u00b7aha.", "Uan ia kattarangni gimin mingsa namgipa mesokani ong\u00b7a, na\u00b7a an\u00b7tangna chakate mesokahaode aro maiba namgijagipa obostako chakchikna jegalode mai on\u00b7genchim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_420__iaftyfytfabhuubub", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In a Google spreadsheet, an absolute reference will always refer to the same cell, regardless of where it is copied or moved to.", "Absolute references are useful for cells that contain data that you do not want to change when you copy or move the formula.", "For example, if you have a formula that calculates the total sales for each month, you would want to use an absolute reference for the cell that contains the starting date.", "This way, the formula will always refer to the same cell, even if you copy it to a different row or column.", "You can create an absolute reference by adding a dollar sign ($) to the row number and column letter of the cell reference.", "For example, the absolute reference for the cell A1 would be $A$1.", "You can also use absolute references to reference a range of cells.", "To do this, add a dollar sign to the row number and column letter of each cell in the range.", "For example, the absolute reference for the range A1:B1 would be $A$1:$B$1.", "Absolute references are a powerful tool that can be used to make your formulas more flexible and easier to use.", "By understanding how to use absolute references, you can create formulas that will work even when you copy or move them to different locations.", "Here are some additional tips for using absolute references:", "* Use absolute references for cells that contain data that you do not want to change.", "* Use relative references for cells that contain data that you do want to change.", "* Be careful when using mixed references, which are references that contain both absolute and relative references.", "* Use the F4 key to toggle between absolute, relative, and mixed references.", "By following these tips, you can use absolute references to create powerful and flexible formulas that will make your work in Excel easier and more efficient."], "trgs": ["Google spreadsheet, mingsa chu.gimikgipa janapani, banona copy ka.a ba jitata uno pangchakgija apsangipa bakko pangnan mesokgen.", "Chu.gimikgipa janapani, nang.ni formulako jitatmitingo ba copy ka.mitingo dingtangatna nangnikgijagipa data gnanggipa bakrangna jakkaltogipa ong.a.", "Mesokna gita, na'a japrako palani gimikko chandimna formula dongode, uni gimik gimang hisapko japrakpraknikon man'gen, uano na'a chu.gimikgipa janapaniko a.bachenggipa tarikoni jakkalna nangnikgen.", "Ia bewalchin, formula pangnan apsan bakrangkon janapgen, na'a uarangko gipinona jitatoba ba gipinniko ra'baoba uano segiminrang apsan ong'en dongaigen.", "Na'a janapgipa bakni ritingni number aro oikoro dollar ($) ni chinko on'e chu.gimik janapaniko ong.atna man.gen.", "Mesokna gita, A1 ni bakna chugimik janapani $A$1 ong'gen.", "Na.a bang.a bakrangna janapanioba chu.gimikgipa janapaniko jakkalna man.gen.", "Iako dakna, ge.prak bakni oikor aro ritingni nomborna dollarni chinko on.bo.", "Toe mesokanide, A1:B1 ni riting $A$1:$B$1 ona dal'dapangskagnok.", "Chugimikgipa janapani bil gnanggipa tool ong'a, jean nang.ni formularangko jakkalanio altubatata.", "Ia reference rangko maidake jakkalna nangako u'iahaode na'a formula rangko tarina man'gnok aro uako na'a ra'naba jitnaba man'gen.", "Iano adita refernce rangko jakkalanigimin agananirang donga.", "*Absolute reference ko nang'ni jakkalna nangnikgijagipa cell rangna jakkala.", "*Relative reference ko nang'ni nangnikgipana jakkalskaa.", "*Bringipa reference rangko jakkalmiting somoio simsakna nanga maina uano ge'gni reference rang dongnaba donga.", "*F4 key ko jakkalbo, uno na'a absolute, relative aro mixed reference ni gimin u'ina man'gen.", "Ia kan.dike agananirangko ja'rike, na'a altugipa aro bilakgipa niamrangko tarina nambatgipa mesokanirangko jakkalna man.gen, jean Excelo nang.ni kam ka.aniko nengragipa aro sapgipa ong.aniko bariatgen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_258__ehthhoihwmsstsehf", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Esteban was a concerned father.", "His daughter, Marcela, was listening to music that he didn't approve of.", "The lyrics were explicit and violent, and he didn't want his daughter exposed to that kind of material.", "He tried to talk to her about it, but she just shrugged him off.", "He didn't know what else to do.", "One day, Esteban was listening to the radio when he heard a song that he thought Marcela would like.", "It was a catchy tune with a positive message.", "He decided to burn a copy of the song and give it to her.", "When she got home from school, he gave her the CD and told her to listen to it.", "Marcela was surprised by the gift, but she was also intrigued.", "She put the CD in her stereo and listened to the song.", "She liked it so much that she listened to it over and over again.", "The next day, Esteban asked Marcela what she thought of the song.", "She told him that she loved it and that it had made her think about things in a new way.", "Esteban was thrilled.", "He knew that he had made a difference in his daughter's life.", "From that day on, Marcela listened to more positive music."], "trgs": ["Esteban jajrenggipa pagipa saksa ong\u00b7achim.", "Uni demechik, Marcela, git knaengachim jekon ua namnike ra\u00b7chakjachim.", "Gitni kattarangara rongtale u\u00b7igipa aro kaonangani gnanggipa ong\u00b7engachim, aro ua uni demechikna uandakgipa rokomni gitko knaataniko dakna sikjachim.", "Ua iani gimin un baksa agangrikna jotton ka\u00b7aha, indiba ua uko namrenge ra.aiaha.", "Una agre maiko dakna nanga ua u\u00b7ijaha.", "Salsao, Esteban radio-ko knaengachim, unon ua git mingsako knaaha jekon Marcela namnikgen ine ua chanchiaha.", "Uan mingsa namgipa ku\u00b7pattiani gnanggipa knatogipa sul ong\u00b7achim.", "Ua gitko ge\u00b7sa apsandake bikotaie una on\u00b7a gita chanchiaha.", "Jensalo ua skuloni nokona sokbaaha, ua una CD-ko on\u00b7aha aro uko knatimchina aganaha.", "Marcela uni boksisna aiao inmanpilaha, indiba ua gisiko ma\u00b7sina sikbegipaba ong\u00b7engachim.", "Ua CD-ko uni git watchakanio donataha aro gitko knaaha.", "Ua uko namen namnikaha, je, ua changni chang uko knataitaiaha.", "Salgipino, Esteban Marcelako gitni gimin ua maiko chanchiaha ine sing\u00b7aha.", "Ua uko namnikbeaha ine una aganaha aro uan uko jeni giminba gital dake chanchianirangko ong\u00b7ataha.", "Esteban kusi ong\u00b7aha.", "Uan uni demechikni janggi tanganio dingtanganiko ra.baaha ine ua u.iaha.", "Ua sal intalan, Marcela namgipa gitko bang\u00b7bate knaaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_94__awawawiaaaaifoiaw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Assertiveness is the ability to stand up for your rights in a confident and direct way, without being aggressive or passive-aggressive.", "When you are assertive, you are able to express your thoughts and feelings clearly and respectfully, and you are able to set boundaries and say no when necessary.", "Aggressiveness, on the other hand, is the tendency to be forceful or hostile in a way that is intended to intimidate or hurt others.", "When you are aggressive, you may try to control others through intimidation or threats, and you may be quick to anger and lash out.", "Arrogant behavior is characterized by a feeling of superiority and a lack of respect for others.", "When you are arrogant, you may brag about your accomplishments, put others down, or act entitled.", "It is important to be able to distinguish between assertiveness, aggressiveness, and arrogance, as each behavior has its own set of consequences.", "Assertiveness is generally seen as a positive trait, while aggressiveness and arrogance are often seen as negative traits.", "Assertive people are more likely to be successful in their personal and professional lives, as they are able to stand up for themselves and get their needs met.", "Aggressive people, on the other hand, are more likely to alienate others and have difficulty forming healthy relationships.", "And arrogant people are often seen as conceited and unlikable.", "If you are struggling to be assertive, there are a few things you can do to improve your assertiveness skills.", "First, it is important to be aware of your own feelings and needs.", "Once you know what you want, you can start to express yourself more clearly and directly.", "It is also important to be respectful of others, even when you are disagreeing with them.", "And finally, it is important to be confident in yourself and your abilities.", "When you believe in yourself, others are more likely to believe in you too."], "trgs": ["An.tango bebera.ani, nang.ni man.gnirangna ka.donge aro kim.kim ong.e chadengani ong.a, iano mamung ka.onangani aro ja.manoba ka.onangani dongja.", "An.tango bebera.on, na.a an.tangni chanchianiko aro ong.e nikaniko rongtale aro gipinko mande ra.ani gnang parakna man.gen, aro na.a gipinrang baksa ari done, nangnikode jechaknaba man.gen.", "Minggipin gita, ka.onangrakaniara drana jotton ka.ani aro miknenggrikate manderangko sa.dikatna sikani chol ong.a.", "Ka.onangrakgipa ong.on na.a gipinrangko kenatanichi ba ka.mikkenatanichi uamangko an.tangna bamatnaba gnang ba ka.onangna ta.rake uamangko inatnaba gnang.", "Gaora dakani bewalko, an.tangko chubate ra.ani aro gipinrangko mande ra.a griani bewalchi u.ina man.a.", "Na.a gaora dakon, an.tangni chu.sokanirangni gimin rasong dakani, gipinrangko onchepe ra.ani aro an.tangko man.na kraatanaba gnang.", "An.tango bebera.ani, ka.onangrakani aro gaora de.ani dingtanggrikaniko u.ina nangchongmotgipa ong.a, maina ia mingprakani kamni biterang gnang .", "Ong.rongbewalo, bebeko agananiara namgipa chanchiani bewal ong.a, indiba ka.onangrakani aro gaora dakani namgijagipa chanchiani bewalko mesokani ong.a.", "An.tango bebera.gipa manderang janggi tanganio aro kam ka.anirango chu.sokgipa ong.ani bang.bata, maina uamang an.tangtangna chadengna man.giparang aro an.tangtangni nangnikanirangko man.na amgiparang ong.a.", "Ka.onangrakgipa manderang gipinrangko bobil ong.atani bang.bata aro kragipa nangrimgrikanirangko rikna man.ja.", "Gaora dakgipa manderang an.tangko dal.nikani aro namnikatgijani bang.bata.", "Na.a bebeko aganna joton ka.enggipa ong.ode, nang.ni aganna changa sapaniko namdapatani cholrang donga .", "Skanggipa an.tang maidake nika aro maiko nangnika uko u.ina nanggen.", "Na.a an.tangni nangnikaniko u.iahaon an.tangko rongtale aro ra.rikani gri ong.e parakna man.gen.", "Manderangni agananiko ong.nikjagenchimoba ,uamangko mande ra.anian mongsonggipa ong.a.", "Bon.kame, an.tango aro an.tangni dakna man.gipa kamrango bebera.anian mongsonggipa ong.a.", "Na.a an.tango beberaon, gipinrangba nang.o bebera.ani bang.batnaba gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_73__tiitiwbiittiiiiii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The sky was a brilliant orange, and the clouds were streaked with pink and purple.", "It was a beautiful sight to behold, and it reminded me of how much I love living in this part of the world.", "I've always been a fan of sunsets.", "There's something about the way the light fades from the sky that's always struck me as incredibly poetic.", "It's like a metaphor for life, I think.", "We all start out with bright, shining beginnings, but as time goes on, we inevitably fade away.", "But that's not necessarily a bad thing.", "In fact, I think it's kind of beautiful.", "It's a reminder that we should all cherish the time we have, and make the most of every moment.", "The sunset that I saw last week was especially beautiful.", "The sky was a brilliant orange, and the clouds were streaked with pink and purple.", "It was like something out of a painting.", "I stood there for a long time, just watching the colors change and fade.", "It was a truly magical experience.", "I'm so glad that I was able to witness that sunset.", "It was a reminder of all the beauty that exists in the world, even when things are tough.", "It's a reminder that we should always appreciate the good things in life, and never take anything for granted."], "trgs": ["Salgi teng'subegipa komilani rong ong'achim, aro uano gitchakmrang aro baringni rongchi salmraka gita dakachim.", "Ua namen nina nitobegipa ong'achim, uko nike, a'gilsakni uandakgipa bakrango an'tangni songdongna namnikaniko gisik ra.aha.", "Anga sal napangako nina namen namnikbeachim.", "Salni teng'a salgioni komiangani maiba dake, aiao inmangipa poedo gita chacha ango pangnan nangchakrongachim.", "Janggini gimin toe skigipagita nikpila.", "An'ching pilakan teng'sue, ching.e a'bachenga, indiba bilsirang re'angahaon, changsaode an'ching gelna man.telgija, komirikrike gimaanga.", "Indiba iako aganon namgijako miksonga ine ong'ja.", "Beben, ian nitogipasa ong.a ine anga chanchia.", "Ian, an'tangtangni man.enggipa somoiko gamchate re.atna nanga aro somoirangko krae jakkalna nanga ine an.ching pilakna gisik ra.atani ong.a.", "Batanggimin antio angni sal napangako nikgipa namen nitobegipa ong'achim.", "Salgini rong namen teng.sugipa komilani rong ong'achim, aro uano gitchakmrang dakgipa aro baringni rongrangchi salmraka gita dakachim.", "Uan noksarangoniko nikagita chacha ong'achim.", "Anga ru'uta somoirangna uano chadenge, rongrangni dingtangange gimaanganiko nie dongaha.", "Uan aiao inmanpilgipa ong'achim.", "Anga sal napangako nikna man.e namen kusi ong'aha.", "Obostarang neng.nikani ong.genchimoba, a.gilsako nitoani gnang ine uan gisik ra.atani ong.a.", "An'ching pangnan janggi tanganio namanirangna mitelpilskana nanga, aro mamungkoba gamchatnikgija ra.na nangja ine gisik ra.atani ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_93__tiotwatwiiithiiwl", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The economy is in a state of flux, and it is unclear when things will improve.", "In the meantime, we need to do everything we can to save money and make our resources stretch as far as possible.", "One way to do this is to be diligent in our work.", "This means putting in extra effort and being productive.", "We need to make sure that we are getting the most out of our time and that we are not wasting any resources.", "Another way to save money is to be stingy in our purchases.", "This means being careful about what we buy and only buying things that we need.", "We need to avoid impulse purchases and think carefully about every dollar we spend.", "I know that it is not easy to be diligent and stingy, but it is necessary in the current economic climate.", "If we all do our part, we can weather this storm and come out stronger on the other side.", "In addition to being diligent and stingy, we also need to be patient and resilient.", "The economy is not going to improve overnight, and there will be times when we feel discouraged.", "However, we need to keep our heads up and keep working hard.", "If we give up now, we will only make things worse.", "I know that we can get through this together.", "We are a strong community, and we will support each other through thick and thin.", "Let us all do our part to make our community a better place."], "trgs": ["Tangka paisade apsan ong.e dongkamgipa ong.ja, aro basako iarang namdapgen ukode rongtale u'ina man'ja.", "Apsan somoion, an'ching je cholchiba tangka paisako chimonge donna nanga aro an'chingo donggipa bosturangko man.a dipet ru.ute jakkalna jotton ka.na nanga.", "Iako dakani mingsa cholara an.chingni kamo gisik nanggiparang ong'na nanggen.", "Iani ortoara na'a gisik nangbate kam ka'e bite nanggipa ong.na nanggen.", "An'ching somoiko man'engon uko kam ka.na jakkalgiparang ong.na nanga aro bosturangko skatang bon'atgiparang ong.na nangja .", "Minggipin tangkako chimongani ba rakkiani cholde an'ching bosturangko breengon alaksi dakna nangaia.", "Iani ortode, an'ching bosturangko breengon simsakesa an'tangni nangani kri brena nanga.", "An'ching chanchigija bosturangko breaniko gelna nanga aro an.chingni koros ka.a gong.prakkon simsake chanchina nanga.", "Anga u'ia alaksi dakna nangani mongsonggipa ba dakna nangtelgipade ong'ja, indiba ian tangka paisako simsake jakkalanio dakchakgipa ong'a.", "An'ching an'chingni dakna nanggni bakko name kam ka'ode, ia obosta gimikkon ame bilakbate re'mikangna man'gen.", "Simsakani ba alaksi dakanina agreba, an'ching chakchikgipa aro dontonggija krenggipaba ong.na nanggen.", "Tangka paisani gita walsanon namdapaniko man'gen ine ong'ja, aro badiaba somoirangode an.ching ka.dongani gri ong.naba gnang.", "Indake ong'genchimoba, an'ching an'tangtangko bilake gisik mangrake rakkie rake kam ka.giparang ong.na nanggen.", "An'ching da'o dontongahaode, ian obostarangko namjabatatgen.", "An'ching damsan iako chagronge amna man.gen ine anga u.ia.", "An'ching bilakgipa songsal ong'a, aro an'ching je obostaoba saksa sakgipinko dakchakgrikaigen.", "An'chingni songsalko nambatgipa biap ong'atna ku'cholsan an'tangtangni bakko ka'na."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_318__thicityybitwiayru", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["These words are often used to describe people who are perceived as being unintelligent or slow-witted.", "However, they can also be used in a more derogatory way to insult or belittle someone.", "It is important to be aware of the power of words and to use them carefully.", "Calling someone names can be hurtful and can have a lasting impact on their self-esteem.", "If you are feeling angry or frustrated, it is better to take a deep breath and walk away than to say something you might regret.", "There are many other ways to express yourself without resorting to name-calling.", "You can say \"I disagree with you\" or \"I don't understand your point of view\".", "You can also ask questions to try to understand the other person's perspective.", "By using kind and respectful language, you can create a more positive and productive dialogue.", "It is also important to remember that everyone is different and has their own unique strengths and weaknesses.", "There is no one right way to be intelligent or successful.", "We should all be accepting of each other's differences and celebrate our individual talents and abilities.", "If you are struggling with feelings of anger or frustration, it is important to talk to someone you trust.", "A therapist or counselor can help you to identify the root of your feelings and develop healthy coping mechanisms.", "You can also find support groups online or in your community.", "Remember, words have power.", "Use them wisely."], "trgs": ["Ia kattarangko gisik seng.gijagipa ba u.ina ka'singipa manderangko talatna jakkalbata.", "Indake ong'genchimoba, manderangko chonnikna aro onchepnaba ia kattarangko jakkala.", "Kattarangni bil gnanggipa ong.ani gimin u'ie ra'na aro uarangko simsake jakkalna nangchongmotgipa ong'a .", "Manderangko namgijagipa bimungchi okamani gisik sa'dikaniko ra'baa, aro uamangni ka'donganiko ru'uta somoina ra.onna man.a.", "Na'a sakoba ka'o nangenga ba chu.ongnikjaenga ong.ode, maikoba agane ja'mano skimana bate, ro.e rang'site ra'e bachiba re'ramangchengon nambatgipa ong.a.", "Na'a manderangko namgija bimungchi agangija gipin dingtang bewaloba parakskana man'a.", "\" Anga nang baksa chanchianio apsan ong.ja\" ba \"Nang'ni aganna miksonganiko anga u'ija\" ine na.a aganna man'gen.", "Ua mandeni chanchianiko talbate u'ina, sing'anirangko sing'skana man'gen.", "Ka'saninggipa aro mande ra'gipa kattarangko jakkale, na'a namgipa aro nitobatgipa kattarangko bikotskana man'gen.", "Gimikande apsan ong.ja aro uamang pilakan an.tangtangni bilakani aro bilgrianirang gnang ine gisik ra.na nanga.", "Gisik seng'gipa aro chu'sokgipa ong'na chong'motgipa rama dongja.", "An'ching pilakan saksa sakgipinni dingtanggrikaniko u'ichakgrike ra'chakna nanga aro sakgipinni changa sapani aro dakna amanirangko manina nanga.", "Na'a ka'o nanganiko ba chu.ongnikgijaniko namatna jotton ka.engode, nang'ni ka'dongna man'gipa baksa agangrikanian mongsonggipa ong.a.", "Therapist ba aganku'patigipa nang'ni gisiko chanchigipa obostani ja'dilko u'ie uarangko maidake namatgen uko dakchakna man'gen.", "Na'a dakchakgipa dolrangko online ba nang.ni songo nokoniko sandinaba man'gen.", "Gisik ra'bo, kattarango bil gnang.", "Uarangko gisik gnange jakkalbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_489__stsattnifisttfsti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Sports can be an important part of a person's life.", "They can provide physical activity, which can help to improve health and well-being.", "Sports can also teach teamwork, discipline, and perseverance.", "Additionally, sports can be a way to socialize and make friends.", "There are many different types of sports that people can participate in, from individual sports like running and swimming to team sports like soccer and basketball.", "There are also sports for people of all ages and abilities.", "No matter what your interests or fitness level, there is probably a sport that is right for you.", "If you are thinking about getting involved in sports, there are a few things you should keep in mind.", "First, make sure to choose a sport that you enjoy.", "If you don't enjoy the sport, you are less likely to stick with it.", "Second, start slowly and gradually increase your activity level.", "This will help to prevent injuries.", "Third, wear proper gear to protect yourself.", "Finally, listen to your body and stop if you feel pain.", "Sports can be a great way to improve your health and well-being.", "They can also be a lot of fun.", "If you are thinking about getting involved in sports, I encourage you to do so."], "trgs": ["Kal'ani, mandeni janggi tanganina mongsonggipa bak ong'na man.a.", "Uarang be'en bimangni kam ka.aniko on.a, jean an'seng baljokani aro name donganiko nambatatna dakchaka.", "Kal.ani, dolsan ong.e kam ka.aniko, namgipa bewal aro chakchikanikoba skina man.a", "Unbaksana, kal'ani songsal baksa meli nangrimna aro ripeng dakna dakchakna man.a.", "Manderangni bak ra'na man'gipa kal'ani dingtang dingtang donga, saksan kal.na man.gipa, jekai, katani aro jroanioni , jinma kal.na man.gipa, jekai robol aro basketball kal.ani ong'a.", "Dingtang dingtang bilsini aro kal.na man.gipa manderangnaba kal'anirang donga.", "Nang'ni namnika ba be.enni an.seng baljokani gadango ong.ja maina, nang.na melina kragipa kal.ani gnang, jean nang.na namgipa ong.gen.", "Na'a kal'anio bak ra'na sikgenchimode, adita u'ianirangko gisiko donbo.", "Skanggipao, an.tangni bak ra.e kusi ong'nagipa kal.aniko na.a basechengbo.", "Na'a ua kal'anio kusini dongjagenchimode, na.a uko kal.na gisik nangjawa.", "Gnigipao, ka'sine a.bachengbo aro kam ka.aniko ka.sinsin bariatbo.", "Uan mata buaoniko naljokatgen.", "Gittamgipao, an'tangko naljokatna kragipa gananirangko ganbo.", "Bon'kame, nang'ni be'enni nangnikaniko knatimbo, aro sa'dikani donggenchimode dontongbo.", "Kal'ani, nang'ni an.seng baljokaniko aro be'en bimangni an'senganiko nambatatna man'a.", "Uarang kusiniko ra'bagipaba ong'na man.a.", "Na'a kal'anio bak ra.na chanchigenchimode, anga nang'ko didina namnikgen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_504__thhbtsitwitiiast", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The veteran sat alone in the hospital room, staring at the blank television.", "He had been in the hospital for weeks, and he was starting to go stir-crazy.", "He had been in a lot of wars, and he had seen a lot of death and destruction.", "But nothing had ever prepared him for this.", "The door to his room opened, and a young woman walked in.", "She was carrying a bouquet of flowers. \"Hello,\" she said. \"My name is Sarah.", "I'm a volunteer here at the hospital.\"", "The veteran smiled. \"It's nice to meet you, Sarah,\" he said.", "\"What are you doing here?\"", "\"I'm here to make you laugh,\" she said. \"Laughter is the best medicine, you know.\"", "The veteran laughed. \"I'm not sure I can laugh,\" he said.", "\"I've been through a lot.\"", "\"I know,\" Sarah said. \"But I'm going to make you laugh.\"", "And she did.", "She told jokes and stories, and she even did some magic tricks.", "The veteran laughed until his sides hurt."], "trgs": ["Kamoni neng.takgimin sipai saksa sanchakramni kuturio saksan asonge araragipa bairongko nitate dongengachim.", "Ua sanchakramo bang.a antirangna dongengachim aro ua sko tik ong.gija gita dakna a.bachengengachim.", "Ua bang.a dakgrikanirango ong.manahachim , aro siani aro nosto ong.anirangko ua bang.en nikahachim .", "Indiba, ia obostana uko mamungba tarisoani dongjachim.", "Uni kuturini doga oaha aro dambe me.chik saksa napbaaha .", "Ua pul chokchimsako ra.baengachim, \"Salam ,\" ua aganaha. \"Angni bimung Sarah ong.a.\"", "\"Anga ia sanchakramo indin kam ka.e on.gipa ong.a.\"", "Ua sipai kadingsmite aganaha, \"Sarah, anga nang.ko grongna kusi ong.a.", "\"Na.a iano mai dakenga?\"", "\"Anga nang.ko ka.dingatna ianona re.baaha. \"Ua aganaha,\" Kadinganian nambatsranggipa sam ong.a\".", "Ua sipai ka.dingaha, \"Anga ka.dingna man.gen ine ka.dongna man.ja,\" Ua aganaha.", "\"Anga bang.a dukrangko chagrongaha\".", "\"Anga u.ia \"Sarah aganaha. \" Indiba anga nang.ko ka.dingatna miksongenga.\"", "Aro ua indaken dakaha.", "Ua golporangko aro ka.dingatanirangko aganaha ,ua montolkoba dake mesokaha.", "Ua ok sapile ka.dingaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_574__aibaibyabyoaibyy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A: I'm so behind on my work!", "I have a paper due tomorrow, and I haven't even started it.", "B: Oh no! What are you going to do?", "A: I don't know.", "I guess I'll just have to stay up all night and finish it.", "B: That sounds like a terrible idea.", "You'll just end up being more tired and stressed, and you won't do your best work.", "A: I know, but I don't have any other choice.", "B: There is always another choice.", "You could start working on it now, and take breaks throughout the day.", "Or, you could ask for an extension from your professor.", "A: I don't know if I can ask for an extension.", "I've already asked for one this semester, and I don't want to seem like I'm not taking my classes seriously.", "B: Well, you have to do something.", "You can't just keep procrastinating.", "You're going to end up failing your class."], "trgs": ["A. Anga kamo blongen ja.manchakenga.", "Knalo matchotna nanggipa seani dongachim aro anga uko a.bachengkuja .", "A. Ong.jajok, na.a da.o maiko dakgen .", "A. Angade u.ija.", "Anga tusigija walgimik ka.e matchotna nanggen ine chanchienga.", "B.. Uan namgijagipa chanchiani ong.a.", "Uan nang.na neng.ani aro jajrenganisan ong.aigen, na.a nambatsranggipako on.e kam ka.na man.jawa .", "A. Anga u.ia indiba angna gipin chol dongja.", "B. Cholde pangnan dongaia", "Na.a da.onin kam ka.na a.bachenge salgimik neng.taktaitaie ka.na man.gen.", "Ba na.a nang.ni skigipako somoiko ra.doatna aganna man.gen.", "A - Somoiko ra.doatna sing.na man.gen ine anga uija.", "Ia semester ge.sanade anga sing.aha aro anga an.tangni classko dale ra.gija gita mesokna sikja .", "Beben na.a maikobade dakna nanggen .", "Na.a arate somoiko ra.dorikrikna man.jawa .", "Na.a bon.kamaode an.tangni classo ja.manchakrikgen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_379__aibbiawbawwbiaba", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A: I'm so glad we're having this conversation about conservation of biodiversity.", "It's so important to protect our planet's natural resources.", "B: I agree.", "Biodiversity is essential for the health of our planet.", "It provides us with food, water, and other resources that we need to survive.", "A: And it also provides us with beauty and inspiration.", "When we protect biodiversity, we're protecting the very foundation of life on Earth.", "B: So what can we do to help?", "A: There are a lot of things we can do.", "We can reduce our consumption of resources, recycle and compost, and support sustainable businesses.", "We can also get involved in local conservation efforts.", "B: I'm already doing some of those things.", "I recycle and compost, and I try to buy local produce.", "A: That's great! Every little bit helps.", "B: I'd like to do more, though. What else can I do?", "A: You could volunteer for a conservation organization, or donate to one."], "trgs": ["A: Rokomari bol wa'arang aro matburungrangko ripingani gimin an.chingni golpona man.enganina anga namen kusi ong'a.", "A'gilsakni ong'telaigipa bakrangko ripingani namen gamchatgipa ong'a.", "B: Anga namnikpaa", "Biodiversity ara a'gilsakna nangchongmotgipa ong'a.", "Ua an.chingna janggi tangna cha'ani, chi aro gipin gamrangko on'gipa ong'a.", "A: Aro ua an'chingna nitoani aro katchaaniko on'gipaba ong'a.", "Biodiversityko ripingon, an'ching A'gilsako janggi tangani ja'pangkoba ripingenga.", "B: Indakode an'chinga mai dakchakaniko on'na mang'gen?", "A: An'ching bang'arangko dakna man'gen.", "An'ching ong.telaigipa bakrangko jakkalaniko komiate, jakkaltaitaie aro a'sal ong'ate, aro sustainable bading chiwalanirangko dakchakna man'gen.", "Un baksana songtangni ripinggipa dolrangni kam ka.anio bak ra'pana man'gen.", "B: Anga iarangonikon mitamkode dakengaha.", "Anga jakkaltaitaia aro a'sal ong'ataniko daka aro un baksana songtango man'gipa bosturangko brena jotton ka'a.", "A: Nambejok! Pilak chona kaman dakchakani ong'a.", "B: Indioba, anga dakrorona kusi ong.gen. Una agre anga maiko dakna man'gen?", "A: Na'a ripinganina kam ka'gipa organizationo indin dangdike on'na man'gen, ba tangka paisako on'e dakchakna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_382__cttoitstietmhtwa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Coronavirus Symptoms: What You Need to Know", "The coronavirus, also known as COVID-19, is a respiratory illness that can cause mild to severe symptoms.", "The most common symptoms of coronavirus include fever, cough, shortness of breath, and sore throat.", "Other symptoms can include fatigue, muscle aches, headache, and a runny nose.", "In some cases, coronavirus can also lead to pneumonia, kidney failure, and death.", "The symptoms of coronavirus can vary depending on the individual.", "Some people may experience only mild symptoms, while others may experience more severe symptoms.", "The severity of symptoms is also related to the person's age and underlying health conditions.", "If you are experiencing any of the symptoms of coronavirus, it is important to see a doctor right away.", "Early diagnosis and treatment can help to prevent the illness from becoming more serious.", "There is no cure for coronavirus, but there are treatments that can help to relieve symptoms.", "Most people who are infected with coronavirus will recover completely.", "However, some people may experience long-term health problems.", "The best way to prevent coronavirus is to practice good hygiene and social distancing.", "Wash your hands frequently with soap and water, and avoid touching your face.", "Avoid close contact with people who are sick."], "trgs": ["Corona virus sabewal: Nang'ni u'ina nangani.", "Coronavirusko COVID-19 ineba agana, ian rang'sitaniko neng'nikatgipa sabisi ong'a, jean on'tisaoni blonge saatna man.a.", "Coronavirusni ramramarigipa chinrangara be'en kame saani, gusuani, rang'sitna man'gijani aro gitok ka'jike ba sa'dike saanin ong'a.", "Gipin chinrangara, neng'ani, ja'dilrang saani, sko saani aro sordi man.aniko man.gopa.", "Mitam obostarango, coronavirus pneumonia, ku'sik ran'ate, ka'rongteni kam ka.aniko dontongata aro siaona sokatna man.a.", "Coronvirusni chinrang mandeo pangchake dingtanggrikna man.a.", "Mitam manderango saani chinrangko komie mesoka, indiba mitamrango jime saani chinrangko mesoka.", "Ia saani blonga blongjani mandeni bilsio, aro uamangni be'eno sabisi dongaoba pangchaka.", "Nang'o coronavirusni maiba chinrang donggenchimode, bakan doctorna mesokani mongsonggipa ong'a.", "Ia sabisiko seng'gnang rim.a man.e sanna man'genchimode, bang.bate jime saaoniko champengsona dakchakna man.gen.", "Coronavirusko namatani cholrang dongja indiba uni chinrangko komiatanina dakchakna sanani gnang.", "Coronaviruschi saatako man'gipa manderang nampilna man'a.", "Indake ong'genchimoba, mitam manderango ia sabisi ru'uta somoirangna dongkama.", "Coronavirusko champengani nambatgipa cholara an'tangko rongtal an'tale rakkiani aro manderangoni chel'e donganiko ranta ka'anian ong'a.", "Nang'ni jakrangko sabon aro chi-chi jaksujringbo, aro nang'ni mikkangko dangtapnabe.", "Sagipa manderangoni sepange donganiko gelbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_435__attfioiiitifiibs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Ah, food.", "The one thing that can bring people together from all walks of life.", "There's nothing quite like sharing a meal with loved ones, and savoring the flavors of a delicious dish.", "Food can be a source of comfort, joy, and celebration.", "It can also be a way to learn about different cultures and traditions.", "One of my favorite food memories is from a trip I took to Italy.", "I was in Rome, and I had the chance to try some of the local cuisine.", "I remember walking into this tiny restaurant, and being immediately overwhelmed by the smell of fresh bread and pasta.", "I ordered a plate of spaghetti carbonara, and it was absolutely divine.", "The pasta was perfectly al dente, the sauce was rich and creamy, and the bacon was perfectly crispy.", "It was one of the best meals I've ever had.", "Food is such a powerful thing.", "It can make us feel happy, sad, angry, or nostalgic.", "It can bring us together, or tear us apart.", "But most importantly, food is something that we can all enjoy.", "So next time you're feeling down, or you're just looking for a way to connect with someone, share a meal together."], "trgs": ["Ah, cha\u00b7ani.", "Ian mingsa manderangko tom\u00b7daksan dake ra\u00b7bana man\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Cha\u00b7aniko an\u00b7tangtangni ka\u00b7sagipa manderang baksa suale antie cha\u00b7anio kusi ko man\u00b7aita mamingoba man\u00b7ja, aro iano cha\u00b7tobegipa dingtang dingtang cha\u00b7ani bijakrangko cha\u00b7e nina man\u00b7a.", "Cha\u00b7ani suk ong\u00b7aniko naljokaniko, kusiniko aro manianiko ra\u00b7bana ama.", "Ian dingtang dingtang jatni daka rikanigimin skie u\u00b7ie ra\u00b7naba dakchaka.", "Mingsa angni bagipa ong\u00b7a.namnikbatgipa cha\u00b7aniko gisik ra\u00b7gipade angni Italy-chi re\u00b7angmitingo cha\u00b7", "Anga Rome ochim, aro anga ua biapni cha\u00b7ani mingsako cha\u00b7e ninagita chol ong\u00b7aha.", "Anga ua cha\u00b7ani palgipa dokanona re\u00b7anagako gisik ra\u00b7enga, ua somoi angni uano man\u00b7gipa ruti aro pasta-ni bibako man\u00b7akoba gisik ra\u00b7enga.", "Anga ua somoio spaghetti carbonara cha\u00b7na bi\u00b7ataha, aro ua bilongen toachim.", "Pastako name cha\u00b7toe tiktakan song\u00b7achim, uno cha\u00b7chapna on\u00b7gipa cha\u00b7ani men\u00b7tape jin\u00b7onge toachim, aro wak be\u00b7enko chonne ratgipaba namen kramachim.", "Uan angni cha\u00b7ani cha\u00b7bagipaoni tobatgipa cha\u00b7ani ong\u00b7aha.", "Cha\u00b7ani bil gnanggipa ong\u00b7a.", "Uan an\u00b7chingko kusi ong\u00b7atna, duk ong\u00b7atna, ka\u00b7o nangatna ba gitcham salrangkoba gisik ra\u00b7ata.", "Ian an\u00b7chingko ku\u00b7cholsanba ong\u00b7ata aro ekgrikanikoba ong\u00b7ata.", "Indiba mingsa gamchatbegipade, ia cha\u00b7aniko an\u00b7ching gimikan cha\u00b7e kusi ong\u00b7a.", "Unigimin changgipino na\u00b7a suk ong\u00b7gijarang donggenchimode, ba samingba baksa melina sikgenchimode cha\u00b7aniko apsan suale cha\u00b7bo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_33__giiopitwhwootiii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Getting lost at sea is a terrifying experience that can quickly lead to death if not properly prepared for.", "In a single moment, you can find yourself surrounded by vast expanses of water and no land in sight.", "It is important to remember that even if you are lost at sea, there are still things you can do to increase your chances of survival.", "One of the most important things to do is to stay calm.", "Panicking will only make things worse.", "Instead, take a deep breath and focus on what you need to do to survive.", "The next step is to assess your situation.", "Where are you?", "How far are you from land?", "What resources do you have available?", "Once you know what you're dealing with, you can start to make a plan.", "One of the most important things to do is to signal for help.", "This can be done by using a variety of methods, such as flares, a mirror, or a signal fire.", "If you have a radio, you can also try to contact a passing ship or aircraft.", "It is also important to stay hydrated and fed.", "If you have any food or water, ration it carefully."], "trgs": ["Sagalo gimaani namen kenbegnigipa cha'tote niani ong'a, jean tarisamsoani dongjaode mandeko ta'rake siaonaba sokata.", "Uano na'a mikjapsani gisepon an'tangko chirarachi duulako nikna man'gen aro uano a'ani bimangko on'tisaba nikjawa.", "Na'a sagalo branggenchimoba , janggiko naljokataniko bariatna nang.na adita dakna nanggnirang gnang ine gisik ra.ani nangchongmotgipa ong.a.", "Mingsa mongsonggipa dakna nanganide gisik tom.tome donganian ong'a.", "Kenjagokgenchimode obostarangko namjabatatgen.", "Uni pal, ro.e rang'site, janggitangko tange rakkina maiko dakna nanggen uko gisik nange chanchibo.", "Minggipin ja'ku de'anide nang.ni obostako nichengani ong.a.", "Na'a bano?", "Na'a a'gaoni badita chel'ao ong.a?", "Nang.ni sepango maidakgipa bosturangko man.a?", "Maidakgipa obostako chagrongenga uko u.iahaon, na'a mikkangchi dakna nanggniko a.bachengna man.gen.", "Mingsa dakna nanggipa mongsonggipara dakchakanina chinko on.ani ong\u00b7a.", "Uko dingtang dingtang bewalo dakna man'a, jekai teng.aniko ching.brapatani, aina aro wa.alko chin dake mesokani ong'a.", "Nang'o radio donggenchimode, na'a re.pakangenggipa jahas ba sildorengna radio gita u'iatna jotton ka.na man'gen.", "Chi ringe be.enko ran.atgija aro okkae donganiba mongsonggipa ong.a.", "Nang'o chi aro cha'anirang donggenchimode, uarangko simsake jakkalbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_41__stmiwimwimwtmiwi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Scene: A coffee shop in the 1960s.", "Two young people, a man and a woman, are sitting at a table, talking.", "Man: I love the music of the hippie movement.", "It's so free and expressive.", "Woman: I know, right?", "It's the perfect soundtrack for the counterculture movement.", "Man: I especially love the way that the music reflects the social and political changes that were happening at the time.", "Woman: Yeah, me too.", "It's like the music was a way for people to express their hopes and dreams for the future.", "Man: And it was also a way to connect with other people who were feeling the same way.", "Woman: Exactly.", "The hippie movement was all about community, and music was a big part of that.", "Man: I'm so glad that I got to experience the hippie movement.", "It was a truly special time.", "Woman: Me too.", "It was a time of great change and upheaval, but it was also a time of great hope and creativity."], "trgs": ["Niani: 1960 bilsio donggipa koppi dokan.", "Dambe manderang sakgni, me'a aro me'chik saksa, tableo asonge, agangrikenga.", "Me'asa: Angade hippie bewalni knatogipa gam'ani aro gitrangko namnika.", "Ua namen jakgitelgipa aro chanchianiko parakgipa ong'a.", "Me'chik: Anga aganaba?", "Ian songsalni ongrongbewal niamrangoni dingtange bebera.gipa manderangni janggi tangani bewalko jingjengatna nambatgipa sulrang ong'a.", "Me'asa: Anga dingtangmancha ia gam.anirangni ua somoio, songsalo aro sason ka.ani bewalo dingtanganirangko mesokaniko namnika.", "Me'chik: Oe, angaban.", "Ia gitrang manderangna, uamangni mikkangchina ka.donganiko aro nikjumanganiko parakani chol gita ong.a.", "Me'asa: Aro ian gipin manderang baksa nangrimaniko aro apsan chanchianiko mesokani cholba ong'aha.", "Me'chik: Ong'chongmota.", "Hippieni bewal gimikan songsalni gimin ong'a, aro doka dam.anirang uni dal.batgipa bak ong.a.", "Me'asa: Hippieni bewalrangko cha'tote nina man.e anga namen kusi ong'a.", "Uan dingtang manchagipa somoi ong'a.", "Me'chik: Angaban.", "Uan dal'a dingtangatani, dingtanganiko nadoatani somoi ong'aha, indiba uan dal'a ka'donganiko aro gital changa sapaniko ra'bagipaba ong'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_291__wisiswhwsiwsbioo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When I was a young man, I was walking through the forest one day when I came across a small clearing.", "In the middle of the clearing was a beautiful woman, sitting on a rock.", "She was singing to herself, and her voice was so lovely that I was immediately captivated.", "I sat down on a rock nearby and listened to her sing.", "She sang for hours, and I was completely engrossed in her music.", "When she finally stopped singing, I approached her and introduced myself.", "Her name was Sita, and she was a wood spirit.", "We talked for a long time, and I learned that she was very lonely.", "She lived in the forest, and she rarely saw other people.", "I told her about my life in the city, and she was fascinated.", "We spent the next few days together, and I quickly fell in love with Sita.", "She was the most beautiful woman I had ever seen, and she had the sweetest voice I had ever heard.", "But I knew that we could never be together.", "I was a human, and she was a nymph.", "Our worlds were too different.", "One day, I had to leave the forest."], "trgs": ["Angni dambemitingo, salsao anga burungni jangchiko re\u00b7angengachim, jensalo anga chongipa bangbanggipa biapko nikaha.", "Bangbanggipa biapni bijangchio nitogipa me\u00b7chik, rong\u00b7brako asonge dongengachim.", "Ua an\u00b7tangna gitko ringengachim, aro uni ku\u00b7rang namen knatogipa ong.achim, jean angko rang\u00b7san muni nangataha.", "Anga uni sambao rong.brako asongaha aro uni git ringako knatimaha.", "Ua bang.a kontarangna ring.aha, aro anga uni gitna chu\u00b7gimik muni nangataniko man\u00b7aha.", "Jensalo ua uni ring\u00b7aniko dontongaha, anga uni sepangona re\u00b7baaha aro an\u00b7tangko u.iataha.", "Uni bimungara Sita ong\u00b7achim aro ua burung bolgrimni janggi silchisachim.", "Chinga ru\u00b7uta somoirangna golpo ka\u00b7aha, aro anga uni saksan ong\u00b7aniko u.iaha.", "Ua burungo dongachim, aro ua gipin manderangko giseposan nikaiaha.", "Anga an.tangni jillao janggi tangani gimin una aganaha, aro ua gisiko nangatako man.aha.", "Uni ja.mano chinga apsan gipin salrangkoba re\u00b7ataha, aro anga Sitana taraken ka\u00b7sanapaha.", "Angni nikanio uan silbatsranggipa me\u00b7chik ong\u00b7aha, aro angni knaanio uno knatobegipa ku\u00b7rang gnangchim.", "Indiba chinga maming saloba apsan ong\u00b7na man.jawa ine anga u.iachim.", "Angara mande, aro uara mite me\u00b7chiksachim.", "Chingni a\u00b7gilsakara namen dingtanggrikachim.", "Salsao, anga burungko wate re\u00b7angna nangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_312__tifsiiaiwiaiwii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The portfolio was heavy, and the line was long.", "I stood there, aching with pain, and wondered if I would ever get to the front.", "Finally, my turn came, and I presented my portfolio to the woman at the counter.", "She looked at it for a moment, then shook her head.", "\"I'm sorry,\" she said. \"We can't accept this portfolio. It's not up to our standards.\"", "I felt a wave of despair wash over me.", "All my hard work, for nothing.", "I took the portfolio back and started to walk away.", "\"Wait,\" the woman called \"I can see that you've put a lot of effort into this. Why don't you take a seat over there and I'll see what I can do.\"", "I sat down and waited.", "A few minutes later, the woman came back.", "\"I've talked to my manager,\" she said.", "\"We're willing to make an exception for you. We'll accept your portfolio, but you'll have to pay a processing fee.\"", "I sighed.", "It was a lot of money, but I didn't have any other choice."], "trgs": ["Angni skia porani gimin tarigipa segiminko ra.chakgipa bikrok jriachim, aro riting dakenggipa ro.achim.", "Anga be\u2019en saknaa baksa, uno chadenge, aro basakon anga mikkangona sokgen ine chanchiengachim", "Bon.kamao, angni somoi sokaha, aro angni lekkarangko mikangchako asogenggipa me'chikna on'ataha.", "Ua adita somoirangna lekkarangko niani ja.mano uni skoko nongnengaha.", "\"Kema ka'bo,\" ua aganaha. \"Chinga ia ko ra'chakna man'jawa. Maina iaranga chingni gadangni gita chu'ongja.\"", "Anga rang'sano ka'dongani gri ong'e nikaha.", "Angni indita neng'e kam ka'anirang, indin ong'gramaiaha.", "Angni lekkarangko ra'e an'pile re'angna a'bachengaha.", "\"Sengbo,\" me.chik okamataha, \"Angni nikanio na'a iako namen tikkelbee tariaha. Aiwano asonge senge niboda, nang'na maiko dakna man'a anga nina.\"", "Anga asonge sengaha.", "Adita minitrangni ja'mano, ua me.chik re'bapilaha.", "\"Anga kamko chalaigipa baksa golpoaha,\" ua aganaha.", "\"Chinga nang'na mangmang dingtangmancha chanchiaha. Nang'ni lekkako chinga ra'chakgen, indiba uko kam ka'ani damko na'a gamna nanggen.\"", "Anga rang'speaha.", "Uan dam rakbegipa ong.a, indiba ango mamung chol dongjahachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_254__mtcyttiitwticnt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Mommy, what are those?\" the toddler asked, pointing at the plants in the living room.", "\"Those are plants,\" Mommy replied \"They're living things, just like you and me.\"", "\"Can I touch them?\" the toddler asked.", "\"Yes, you can, but be gentle,\" Mommy said \"The leaves are fragile.\"", "The toddler reached out and touched a leaf.", "The leaf felt soft and smooth.", "\"I like it,\" the toddler said.", "\"I'm glad,\" Mommy said. \"Plants are good for us. They help clean the air and make us feel better.\"", "The toddler continued to look at the plants. Then, he noticed a cable running along the floor.", "\"What's that?\" he asked.", "\"That's a cable,\" Mommy said.", "\"It's used to connect the TV to the wall.\"", "\"Can I touch it?\" the toddler asked.", "\"No, you can't,\" Mommy said. \"Cables can be dangerous.They can give you a shock.\"", "The toddler looked disappointed, but he didn't touch the cable."], "trgs": ["\"Ama, uarangara maia?\" ine nokningo dongipa bipangrangko jaksi ote rama re.dengdalgipa bi.sa sing'aha.", "\"Uarang bipangrang ong'a,\" Ama aganchakaha \"Uarang nang'gita aro anggita daken, janggi gnanggiparang ong'a.\"", "\"Anga uarangko dangtapna man'genma?\" rama re.dengdalgipa bi'sa sing'aha.", "\"Oe, na'a dangtapna man'gen, indiba ka'sine dangtapbo,\" Ama aganaha \"Uni bijakrang namen nom'a.\"", "Rama re.dengdalgipa bi.sa jak ro.ate bijak kingsako dangtapaha.", "Bijak namen so'oma aro rinoka.", "\"Anga iako namnika,\" rama re.dengdalgipa bi'sa aganaha.", "\"Anga kusi ong'a,\" A'ai aganaha. \"Bipangrang an'chingna namgipa ong'a. Uarang an'chingni rang'sitenggipa balwarangko rongtalatna dakchaka aro uan an'chingko namkalbate nikata.\"", "Bi'sa bipangrangko niangkuaha. Uni ja'man ua a'manggita budu salangako nikaha.", "\"Aiwara maia?\" ua sing'aha.", "\"Uan budu ong'a,\" a'ai aganaha.", "\"Ian TV ko pakmao nangdimatna jakkalgipa ong'a.\"", "\"Anga iako dangtapna man'genma?\" bi'sa sing'aha.", "\"Inghing, na'a dangtapna man'jawa,\" Ama aganaha. \"Budurang kengnigipa ong'na man.a. Uarang nang'ko karen salna man.a.\"", "Rama re.dengdalgipa bi'sa suk ong'jagita dakaha, indiba ua buduko dangtapjaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_192__whsiitiiiiitwww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Were it within my power to impart to you the incredibly detailed information concerning my deepest fear, I would do so without hesitation.", "However, such knowledge is not mine to give.", "Suffice it to say that my greatest dread is something so insidious and far-reaching that it defies description.", "It is a terror that lurks in the shadows, waiting to pounce at the most unexpected moment.", "It is a predator that feeds on my very essence, leaving me feeling weak and vulnerable.", "This insidious fear has been with me for as long as I can remember.", "It has shaped my life in ways that I am only beginning to understand.", "I have become a recluse, afraid to venture out into the world lest I come face to face with my worst nightmare.", "I have lost friends and family, and my relationships have suffered.", "I am constantly on edge, waiting for the other shoe to drop.", "I know that I am not alone in my suffering.", "There are others who share my burden.", "We are a community of the damned, united by our fear.", "We are the ones who walk in the shadows, afraid of the light.", "We are the ones who are haunted by the past, and who live in fear of the future."], "trgs": ["Angni ning'tubatgipa kenaniko angni bilni ning'ao ong.genchimode, anga uko nang.na mamung jajaa gri che.em che.em parakgenchim.", "Indioba, indakgipa u.iani angni on'ani ong'ja.", "Angni dal.batgipa kenani maiba ning.o donggipa aro agansokgijagipa jekon talatna man'ja ine agananian chu.onga.", "Ian jagringo donggipa kenbegnigipa, chanchisogijagipa somoio rang.san chadrapna senge donggipa ong'a.", "Uan angni gunko cha'gipa, angko bilgriate aro nom.ate galgipa ong.a.", "Ia ning.o kengipa angni gisik ra.ani somoionin ang baksa dongenga.", "Angni janggi tanganio uni dingtangataniko anga da'osa u.ibaenga.", "Anga saksan donggipa ong'aha, an.tangni namjabatgipa jumangko chagronggen ine chanchie a.gilsako dakrae nina kenaha.", "Angni ripengrangko aro nokdangko anga gimaataha, aro angni nangrimanirang sa.dikna nangaha.", "Anga pangnan gisiko jajrengani gnanggipa, namgijagipa obostako chagrongna senge donggipa ong.a.", "Angni sa.dikanio anga saksan ong'ja ine anga u.ia.", "Gipinrangba ang baksa apsan ripeenga.", "Chinga galonako man'gipa dol ong'a, kenanio ku'cholsan ong'gipa ong.a.", "Chingan jagringo re'giparang, teng'ana kengiparang ong.a.", "Chingan batanggimin somoirangchi kenatako man.giparang ong.a, aro re'baenggipa somoirangna kene janggi tanggiparang ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_561__tibptotptltwwww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The plastic bag is a ubiquitous object in our modern world.", "It is used for everything from carrying groceries to picking up dog poop.", "But what is the true cost of this seemingly innocuous item?", "Plastic bags are made from a type of plastic called polyethylene, which is derived from fossil fuels.", "The production of plastic bags requires a great deal of energy, and it also releases harmful pollutants into the environment.", "Once plastic bags are discarded, they can take hundreds of years to decompose.", "This means that they can accumulate in landfills and oceans, where they can harm wildlife and pollute our water supply.", "Plastic bags are also a major source of litter.", "They can be found on beaches, in parks, and even in our own neighborhoods.", "Litter is unsightly and can be a hazard to wildlife.", "The plastic bag is a symbol of our throwaway culture.", "We use them for a few minutes and then discard them, never giving a thought to the environmental consequences.", "We need to find ways to reduce our use of plastic bags.", "We can bring our own reusable bags when we go shopping, and we can recycle plastic bags whenever possible.", "We can also lobby our elected officials to pass laws that restrict the use of plastic bags."], "trgs": ["Plastic-ni jola an\u00b7chingni da\u00b7ororoni a\u00b7gilsako pilak biapchin nikna man.gipa bostu ong.a.", "Uko ch\u00b7ani bosturangko ra\u00b7bitaoni achak ki\u00b7iko kolamaona kingking pilak kamnan jakkalachim.", "Indiba ia maming saknaaniko on\u00b7gija gita nikgipa bostuni kakketgipa damara maia ?", "Plastic-ni jolarang polythylene minggipa mingsa plastic-ni rokom polyethyleneoniko tarigipa ong\u00b7a, jekon a\u00b7ningo donggipa gamrangoniko bikotgipa ong.a.", "Plastic-ni jolarangko tarina bilrangko bang.e nanga aro ian samtangtangna namgijagipa nosto kagiparangko watata.", "Plastic-ni jolarangko changsa galahaon, uarangko jrongatna ritchani ritcha bilsirangko nanga.", "Iani miksonganiara uarang jabol galgipa biaprango aro sagalrango chimonge dongna man\u00b7a, jeon uarang burungo donggipa pilak janggi gnanggiparangko aro chiko nosto ka\u00b7na man\u00b7a.", "Plastic-ni jolarang bang.bate jabolrangko ong\u00b7katatgipa ja\u00b7pangba ong\u00b7a.", "Uarangko chi rikamo, neng\u00b7takani biaprango aro sepangjolo donggipa biaprangoba niknagita man\u00b7gen.", "Jabol galramramaniara nina nitogijagipa aro burungo donggipa pilak janggi gnanggiparangna kenbegnigipa ong\u00b7na man.a.", "Plastic-ni jolaan an\u00b7chingni galramramgipa bewalko mesokgipa mingsa chin ong\u00b7a.", "An\u00b7ching uarangko bang\u00b7gija minitrangnasan jakkala aro jamano uarangko gala, samtangtango donggiparangna a\u00b7sel ong\u00b7gnirangni gimin pangnaba chanchiani dongja.", "Plastic-ni jolarangko an.chingni jakkalaniko komiatna an.ching cholrangko sandina nanga.", "An\u00b7ching bosturangko brena re\u00b7engon, an\u00b7ching an.tangtangni jakkaltaitaina man\u00b7gipa jolarangko ra\u00b7bitna nanga, aro an\u00b7ching jakkalgimin plastic-ni jolarangko man.a dipet gital daktaitaina man\u00b7gipa bosturangko tarie jakkalna man.gen.", "An\u00b7ching plastic-ni jolarangko jakkalaniko beng\u00b7ani niamrangko ra.gatchina an.chingni seokgimin sorkariko chalaienggiparangko didinaba man\u00b7gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_237__hitiaiiibiyhhdy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Hamid Al-fitr, the famed storyteller, tells of a time when he was injured in battle.", "\"I was a young man, just a green recruit, when I first saw battle.", "The fighting was fierce, and I was quickly overwhelmed.", "I was struck down by a blow to the head, and I lay on the ground, bleeding and dazed.", "As I lay there, I thought about my life and how it might end.", "I thought about my family and friends, and how they would miss me.", "I also thought about the rank I had aspired to, and how it would now be impossible for me to achieve.", "I closed my eyes and prepared for death.", "But then, I heard a voice.", "It was the voice of an old man, and he was saying, \"Don't give up.", "You're not done yet\" I opened my eyes and saw the old man standing over me.", "He was a healer, and he had come to help me.", "He treated my wounds, and he gave me some words of encouragement:", "Don't let this injury define you,' he said.", "\"You're still a warrior, and you still have a lot to offer the world."], "trgs": ["Hamid Al-fitr, mingsinggipa golpo agangipa, dakgrikanio uni saknaa man\u00b7gipa somoini gimin aganaha.", "Anga dambe pante, gital seokgimin on.pitichim, jensalo anga dakgrikaniko skanggipa nikaha.", "Dakgrikaniara ka\u00b7namgijagipa ong\u00b7engachim, aro anga taraken gisik baljrimaniko man.aha.", "Anga skoo dokako man.e ga\u00b7akaha, aro an\u00b7chi jokengachim aro siboke a.ao tugope dongengachim.", "Angni uno tugope dingmitingo, angni janggi tangani gimin aro maidake ua bon\u00b7kamgipa ong\u00b7naba gnang uko anga chanchiengachim.", "Anga angni nokdangni manderang aro ripengrangni gimin, aro maikai uamang angko nikna sikgenchim uarangko chanchiengachim.", "Anga angni mangsonggipa gadangni giminba aro maikai da.ode uko man.na amjawaha uni giminba chanchiaha.", "Anga angni mikronrangko mikchipaha aro sina tariaha.", "Indiba unon, anga ku\u00b7rangko knaaha.", "Uan budepani ku\u00b7rang ong\u00b7achim, aro ua \"Dontongnabe.\" ine aganengachim.", "\"Na\u00b7a sikuja\" Anga angni mikronrangko oaha aro angni sepango budepani chadenge dongako nikaha.", "Uan an\u00b7sengatgipa ong\u00b7achim, aro ua angko dakchakna re\u00b7baaha.", "Ua angni matgiparangko sanaha, aro ua angna adita ka\u00b7dongatani kattarangko on\u00b7aha:", "Ia saknaanirang na.a sawa uko u.iatna on.nabe,' ua aganaha.", "Na\u00b7a matgrikan ong\u00b7kuenga, aro na\u00b7a ia a\u00b7gilsako banga dakna nanggni dongkuenga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_494__hisiiiiiwtosbit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Hey there, how's it going?", "I'm just your friendly neighborhood Uber driver, here to take you wherever you need to go.", "So, where are we headed today?", "I'm glad you asked about integrity.", "It's one of the most important things in life, in my opinion.", "It's all about doing the right thing, even when it's hard.", "It means being honest, trustworthy, and ethical.", "I think integrity is so important because it helps us build trust with others.", "When people know that we're honest and trustworthy, they're more likely to open up to us and share their thoughts and feelings.", "That can make for a richer and more fulfilling life.", "Of course, it's not always easy to do the right thing.", "Sometimes, we might be tempted to lie or cheat in order to get ahead.", "But if we want to live a life of integrity, we have to be willing to stand up for what we believe in, even when it's difficult.", "I know that integrity is something that you value, too.", "That's why I'm so glad you're my passenger today."], "trgs": ["Oi, mai rokkom?", "Anga nang.ni noksulni ripeng dakna sikgipa Uber salgipa, na\u00b7a jechi re\u00b7na nangnika unona nangko salgen.", "Dakode, da\u00b7al an\u00b7ching bachi re\u00b7angenga?", "Anga kusi ong\u00b7a na\u00b7a kakket ong\u00b7ani gimin sing\u00b7aha.", "Angni chanchianiode, ian janggi tanganio pilakna bateba nangchongmotgipa dakna nanganirangoni mingsa ong\u00b7a.", "Ia gimikan kakket dakani gimin ong\u00b7a, jensalo nengnikani ong\u00b7enchimoba.", "Iani ortoara kakketgipa, kadongna man\u00b7gnigipa, aro kam-cholon gnanggipa ong\u00b7ani ong\u00b7a.", "Anga chanchia kaket ong\u00b7ani namen nangchongmotgipa ong\u00b7a maina ia an\u00b7chingko saksa sakgipino kadongrikaniko dakna tarianio dakchakgipa ong\u00b7a.", "Jensalo manderang an\u00b7chingko kakketgipa aro kadongna man\u00b7gnigipa ong\u00b7a ine ma\u00b7siaha unon uamang an\u00b7chingni mikkango parakna man\u00b7gipa ongnaba donga aro chanchianirangko ba duk sukrangko bangbate parakgipa ong\u00b7gen.", "Uan man\u00b7e cha\u00b7gipa aro bangbate chu\u00b7ongnike janggi tanganiko on.na man\u00b7gen.", "Oe, iara pangnan kaket ong\u00b7aniko dakna nanggipa ong\u00b7ja.", "Basakobade, skangsoaniko man\u00b7a an\u00b7ching tolna aro chabokna majoaniko man\u00b7aba donga.", "Indiba an\u00b7ching kakket ong\u00b7e janggi tangna skode, an\u00b7ching je dakgipao bebera\u00b7achim uni gimin chakatna sikgipa ong\u00b7na nanggen, aroba nengnikani ong\u00b7enchimoba.", "Anga masia kakket ong\u00b7anira mingsa maiba dakani kam ong\u00b7a jekon na\u00b7aba gamchate ra\u00b7a.", "Uni gimin anga namen kusi ong\u00b7a na\u00b7a da\u00b7al angni songregipa ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_423__itissthihtstasa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It was a dark and stormy night.", "The wind howled and the rain beat against the windowpanes.", "Inside, a young woman sat by the fire, her face pale and her eyes filled with sadness.", "She had just lost her husband, and she didn't know how she would go on without him.", "Suddenly, a knock came at the door.", "The woman opened it to find a stranger standing there.", "He was tall and handsome, with kind eyes and a warm smile. \"I'm sorry for your loss,\" he said. \"I know how you're feeling.", "I lost my wife a few years ago.\" The woman invited the stranger in, and they talked for hours.", "He told her about his life, and she told him about hers.", "They laughed and cried together, and by the time the stranger left, the woman felt much better.", "She realized that she wasn't alone in her grief.", "There were other people who understood what she was going through.", "And even though her husband was gone, she still had a lot to be grateful for.", "She had her health, her family, and her friends.", "And she knew that she would get through this."], "trgs": ["Uan mikka balwa rake andalgipa wal ong'achim.", "Balwani raka gam.engachim aro nokni kelkirango doka gita mikka waengachim.", "Nokningo, dambegipa me'chik saksa wa'al sepango asonge dongengachim, uni mikkang rongdimela aro uni mikrono dukni gapachim.", "Ua an'tangni segipako gimaatdaldalchim, aro segipa gri ua maidake mikkangchi janggi tangangkugen uko u'ijaengachim.", "Rang'san, do'gacholko doktikaha.", "Me'chik do'gako oahaon, uno a.gittal mande chadenge dongako nikaha.", "Ua changroa aro daknanggipa ong.achim, uni mikrono ka'saanian gapa aro uni ka'dingsmita gisiko nangatgipa ong.achim. \"Nang'ni gimaanina anga duk ong'chaka\" ua aganaha. \"Anga nang'ni dukko u'ichaka.\"", "\"Anga angni jikgipako adita bilsirangna skang gimaataha.\" Ua me'chik a'gital me'asako nokningona rimnapaha, aro uamang ru'uta kontarangna golpoaha.", "Ua me'asa an'tangni janggi tangani gimin me'chikna aganaha aro me'chikba an'tangni gimin me'asana aganskaaha.", "Uamang apsan golpoe ka'dingaha aro grapaha, aro a'gital mandeni re'angani ja'mano, me'chik dukrangko adita ritchenge nikaha.", "An.tangni duko saksan ong.ja ine ua u.iaha.", "Uni chagrongenggipa dukko u.ichakgipa gipin manderangba gnang.", "Aro uni segipa wate re.angahaoba, uni mitelna nanganirang bang.en gnang.", "Uo an.seng baljokani, nokdang aro ripengrang gnang.", "Aro ia dukko ua chagronge amna man.gen ine ua u.ia ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_374__ossotmthhththms", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Mary who was very clean.", "She washed her hands every hour, and she cleaned her house every day.", "She even cleaned her shoes every night before she went to bed.", "One day, Mary was walking down the street when she saw a dirty man.", "The man was covered in dirt and he smelled terrible.", "Mary was disgusted by the man, and she turned away to avoid him.", "The man saw Mary turn away, and he was hurt.", "He didn't understand why Mary was so disgusted by him.", "He thought that he was just a normal man.", "The man followed Mary home, and he watched her as she cleaned her house.", "He saw how carefully she cleaned everything, and he realized that she was a very clean person.", "The man decided to talk to Mary, and he told her that he was sorry for being dirty.", "He told her that he had been living on the streets for a long time, and he didn't have any way to clean himself.", "Mary was touched by the man's story, and she offered to help him.", "She took him inside her house and gave him a bath."], "trgs": ["Changsao, Mary minggipa dambe me.chik gnangchim, jean namen rongtalgipa ong'achim.", "Ua an'tangni jakrangko kontaprakon jaksua, aro an'tangni nokko salantian rongtalatrongachim.", "Ua an'tangni jutarangkoba walantian tusina skang rongtalatrongachim.", "Salsao, Mary sorokko ong'onangmitingo, ua mitchigipa mandeko nikaha.", "Ua mande blongen mitchianio mripachim aro ua seengachim.", "Mary ua mandena mitchiaha, aro uko mikkang pa'na sikjae gele re'angaha.", "Ua mande Maryni gele re'angako nikrikaha, aro ua gisik saaha.", "Mary maina una indakpile mitchia uko u.ijaha.", "Ua an'tangko ramram mandean ong.a ine chanchiachim.", "Ua mande Maryko nokona ja'rikangaha, aro uni nokko rongtalatako nie dongaha.", "Mary maikai nokgimikko simsake rongtalata uko ua nikaha, aro ua namen rongtalgipa mande ong.a ine ua u.iaha.", "Ua mande Mary baksa agangrikna chanchiaha, aro an'tangni mitchiani gimin Maryo ua kemako bi'aha.", "Ua Maryna an'tangni soroko ru'uta somoirangna janggi tangani gimin aganaha, aro ua an'tangko rongtalatna mamung chol dongjachim.", "Mary, ua me.asani golpona ka'sachakaha, aro una dakchakna tik ka'aha.", "Mary, uko nokningona rimange auataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_525__syyiibyyoiytasy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Son, I know you're feeling down right now.", "You've been working on this database for months, and it's not quite finished.", "You're starting to feel like it's never going to be done, and you're not sure if you even want to finish it anymore.", "I know it's hard to stay motivated when you're working on a big project.", "It's easy to get discouraged, especially when you don't see any progress.", "But I want you to know that you can do this.", "You're smart, and you're capable.", "You just need to find a way to stay motivated.", "One thing that might help is to break the project down into smaller steps.", "It will seem less daunting if you focus on one step at a time.", "You could also try setting some deadlines for yourself.", "This will help you stay on track and make sure you don't get too sidetracked.", "Another thing that might help is to find someone to talk to about your project.", "Sometimes, just talking about it can help you to see it in a new light.", "You could talk to a friend, a family member, or even a therapist."], "trgs": ["Ang de, na\u00b7a dao duk ong\u00b7enga ine anga u.ia.", "Na\u00b7a ia databaseo adita jarangna kam ka\u00b7engaha, aro ua name matchotsrangkuja.", "Na\u00b7a ia kamko pangnaba matchotjawaha ine chanchienga, aro uko matchotna sikama sikja ukoba na.a name u.ina man.jaenga.", "Dal.gipa projecto kam ka.engon, didianiko man.kame dongna neng.nikani ong.a ine anga u.ia.", "Mongsongbate, na\u00b7a mamung dingtanganiko nikjaode, ka\u00b7donga gri ong\u00b7na altua.", "Indiba na.a iako ka.na man.gen ine anga nang.na u.iatna ska.", "Na\u00b7a gisik seng\u00b7gipa, aro na\u00b7a dakna amgipa ong\u00b7a.", "Na\u00b7a didianiko man.kame dongna cholkosan am.na nangaigen.", "Projectko chonkalgipa ja.kurangona pe.anian mingsa dakchakani ong.naba gnang.", "Na.a changsano ja.kusa ra.e gisik on.e ka.ode, uan jajrenganiko komiatgen.", "Na\u00b7a kamko matchotna an\u00b7tangna somoirangkoba donna man.gen.", "Ian nang.ko somoi gita kamko matchotna dakchakaniko on.gen aro na\u00b7a ramaoni agre re.jitjana gisik rakbo.", "Sakoba sandie nang.ni projectni gimin golpoanin minggipin dakchakaniko on.gipa ong.naba gnang.", "Basakobade, iani gimin agangrikanichiba nang.na gitalgipa nikanioni nina dakchakgen.", "Na\u00b7a nang.ni ripeng, nokdangni mande, ba therapist baksa golpona man.gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_442__aianoftfapttsai", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A garden is a place of beauty and tranquility.", "It is a place where one can escape from the hustle and bustle of everyday life.", "A garden can be as simple as a few flowers in a pot or as elaborate as a full-fledged landscape.", "No matter how big or small, a garden is a place where one can relax and enjoy the beauty of nature.", "One of the most common things found in a garden is flowers.", "Flowers are a symbol of beauty and love.", "They come in all shapes and sizes, and each one has its own unique meaning.", "Flowers can be used to decorate a garden, or they can be given as gifts to show love and appreciation.", "Another common thing found in a garden is plants.", "Plants are essential for life on Earth.", "They provide us with food, oxygen, and shelter.", "There are many different types of plants, each with its own unique properties.", "Some plants are used for food, while others are used for medicine or decoration.", "A garden is a place where one can connect with nature and find peace and tranquility.", "It is a place where one can escape from the hustle and bustle of everyday life and relax."], "trgs": ["Bagan bari nitogipa biap ong'a aro uano tom'tomani gisik ka'srokanikoba man'a.", "Ian salantio jakchakgija kam ka'anioni neng'take dongna man.gipa biap ong.a.", "Pul bagan ramramari, me.diko bang.gija pulrangsan donggipa ong.naba gnang ba a.ako name tarigimin chu.gimikgipa ong.naba man.a.", "Dal'a ba chona ong'ja maina, pul bagano neng.takna aro ong.telaigipa bakrangni nitoaniko nie kusi ong.na man.a.", "Pul bagano bario ramramari nikronggipara pulrangan ong'a.", "Pulrang nitoani aro ka'saani chin ong'a.", "Uarang dingtang dingtang bimangrango re'baa, aro mingantin an'tangtangni dingtangmanchagipa orto gnang.", "Pulrangko bagan bariko nitoatna jakkalna man'a, ba uarangko ka'saani ba mitelani chinko mesokna boksis dake on.na man.a.", "Pul bagano minggipin ramramari nikna man'gipara bol wa.arang ong.a.", "Bol wa.arang A'gilsakna nangchongmotgipa ong'a.", "Uarang an'chingna cha'ani, rang'sitna balwa aro dongchakna biapko on'a.", "Dingtang dingtang rokkomni bol wa'arang donga, pangprakan an.tangtangni dingtangmanchagipa gunrang gnang.", "Mitam bol wa.arangko cha'anina jakkala, apsan daken gipinrangko samna ba nitoatna jakkala.", "Pul bagan mandena neng'takani biap ong'a, jeon mande ong.telaigipa bakrang baksa nangrime tom'tomani aro ka.sinaniko man'na ama.", "Ian salantio jakchakgijagipa janggi tangani bewaloni choljoke neng'takani biap ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_531__itottdttabwoibt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I grew up in a small town in the middle of nowhere.", "The town was so small that everyone knew everyone else, and there was nothing to do but go to school, play sports, and hang out with friends.", "One day, when I was in high school, a new family moved to town.", "They had two kids, a boy and a girl, who were about my age.", "The boy's name was David, and the girl's name was Sarah.", "David and Sarah were very different from me.", "They were both from big cities, and they had a lot more money than I did.", "They also had a lot more experience with things like drugs and alcohol.", "At first, I was a little intimidated by David and Sarah.", "But they were actually really nice, and we quickly became friends.", "We started hanging out all the time, and we did everything together.", "One day, David and Sarah invited me to a party.", "I had never been to a party before, so I was really excited.", "But when I got there, I realized that it wasn't like any party I had ever seen before.", "There were people everywhere, and they were all doing drugs and drinking alcohol."], "trgs": ["Anga chongipa jillao, darangchiba grigipa ong.e bijangchio dal.droaha.", "Ua jilla indakpile chonachim, gimikan saksa sakgipinko u.igrikachim, uano skul re.anina, kal.grikanina aro ripengska baksa roana agrre mamungba dakani grichim.", "Salsao angni high schoolo poraimitingo, nokdang ge.sa jillaona re.baaha.", "Uamango bi.sa sakgni dongachim, jemangan angni bilsi gita ong.gnokchim.", "Me.a bi.sako David aro me.chik bi.sako Sarah mingachim.", "David aro Sarah angoni namen dingtanggrikachim.", "Uamang sakgnian dal.gipa jillaoni ong.a aro uamang angna bate tangka bang.batachim.", "Uamang chu aro pekgipa ringaniko jakkale nimanahachim.", "Nikchengon anga David aro Sarahna kenachim.", "Indiba uamang namgipa bi.sarang ong.achim, aro taraken chinga ripeng ong.aha.", "Chinga apsan roronga aro pilakkon apsan dakrongachim.", "Salsao David aro Sarah angko partyona okamataha.", "Anga partyona pangnaba re.pakujachim , aro anga blongen kusi ong.engachim.", "Gimikchin mande gapachim aro uamang pekatgipa ringani aro chuko ringengachim.", "Uano wilwilao manderara bang\u00b7achim aro uamang pekatgipa bostu jekai drugs aro churangko jakkaltokenga ringtokengachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_557__tiiowwtfticiiow", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The pursuit of peace is a never-ending journey, but it is one that is worth taking.", "It requires skills like patience, compassion, and negotiation.", "It also requires a willingness to compromise and to see the other side's point of view.", "One way to promote peace is to educate people about the importance of tolerance and understanding.", "We need to teach our children that it is okay to be different, and that we should all treat each other with respect.", "We also need to work to reduce poverty and inequality.", "These are major causes of conflict, and they can be addressed through education, job creation, and social programs.", "Finally, we need to create a culture of peace.", "This means valuing cooperation and negotiation over violence and aggression.", "It also means promoting dialogue and understanding between different cultures and religions.", "Creating a peaceful world is not easy, but it is possible.", "It requires the efforts of everyone, working together.", "If we all do our part, we can create a better future for ourselves and for generations to come.", "One thing that should happen is that we should all learn to resolve conflicts peacefully.", "We should learn how to communicate effectively and how to compromise."], "trgs": ["Tom\u00b7tomaniko sandianiara bon\u00b7changgijagipa songreani ong\u00b7a, indiba ian gamchatgipa ong.skaa.", "Uan chakchikani, ka\u00b7sachakani aro agangrikna changa sapanirangko nanga.", "Uan nangrimaniona re\u00b7bana sikani aro dol gipinni chanchianiko nikanikoba nanga.", "Tom\u00b7tomaniko tang.doatani mingsa cholara manderangna chakchikani aro ma\u00b7sichakani gamchatani gimin u.iatani ong\u00b7a.", "Dingtanggrikaniara mamungba ong.ja aro saksa sakgipinko mande ra.na nanga ine an.ching an.chingni dedrangna skina nanga.", "An.ching kangal cholgriani aro apsangrik ong\u00b7gijaniko komiatna kam ka\u00b7naba nanga.", "Iarangan nanggrikani bang.a ja\u00b7pangrang ong\u00b7a aro skia porachi, kam bikotanichi aro songsal-o programrangko ong.atanichi namatna man.gen.", "Bon\u00b7kamao, an\u00b7ching tom\u00b7tomani dakbewalko ong.atna nanga.", "Iani miksonganira ka.onangrakani aro jegrikanina bate nangrimani aro agangrikaniko gamchate ra\u00b7anian ong\u00b7a.", "Ian dingtang dakbewalrang aro toromrangni gisepo agangrikani aro ma\u00b7sichakgrikaniko tang.doatanikoba miksonga.", "Tom\u00b7tomgipa a\u00b7gilsak-ko ong.atani nengragipa ong\u00b7ja, indiba iako dakna man\u00b7gen.", "Uan sakantini damsan kam ka\u00b7aniko nanga.", "An.ching sakantian an\u00b7tangni dakna nanggniko dakode, an\u00b7tangtangna aro re\u00b7baenggipa chasongrangna nambata somoirangko ong.atna man\u00b7gen.", "Mingsa ong\u00b7telna nanggipara an\u00b7ching sakantian nanggrikanirangko tom\u00b7tomanio namgrikatpilna skie ra\u00b7na nanggen.", "An\u00b7ching maikai name agangrikna aro ku\u00b7monggrikna nanga, uko skie ra\u00b7na nanggen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_85__iiimiptsptifdoy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I am a 14-year old young woman who loves animals.", "I have always had pets, and I think they are a great way to learn responsibility and compassion.", "I have had dogs, cats, fish, hamsters, and rabbits.", "My current pets are a dog named Charlie and a cat named Mittens.", "I love them both very much.", "Pets can provide companionship and unconditional love.", "They can also help us to stay active and healthy.", "Studies have shown that people who own pets are less likely to experience loneliness, depression, and anxiety.", "Pets can also help to lower blood pressure and cholesterol levels.", "There are many different types of pets to choose from, so you can find one that is a good fit for your personality and lifestyle.", "If you are thinking about getting a pet, there are a few things you should consider.", "First, you need to decide what type of pet you would like.", "Do you want a dog, cat, fish, or other animal?", "Once you have decided on a type of pet, you need to find a reputable breeder or animal shelter.", "You should also make sure that you have the time and resources to properly care for your pet."], "trgs": ["Anga bilsi 14 ong'gipa dambe me.chik ong.a, jean matburungrangko namnikgipa ong'a.", "Ango pangnan nok jilgipa matburungrang gnangchim, aro ian daito ra'ani aro ka.sachakaniko skie ra.ani nambatgipa chol ong.a.", "Ango achakrang, menggorang, nar'tokrang, mese belatirang aro sapaurangba dongrongachim.", "Angni da'o jilgiparangara Charlie minggipa achak aro Mittens minggipa menggo ong.a.", "Anga ua manggninan bilongen ka'saa.", "Npko jilgiparang ripeng aro damgri ka.saaniko on.gipa ong'a.", "Uarang an'chingko an'seng baljoke aro ranta ka.e dongnaba dakchaka.", "Sandirikkite nianio mesokani gitade, noko jilani donggipa manderang saksan ong.ani, duk ong.ani aro jajrenganiko man.anirang komina ama.", "Noko jilanirang blood pressure aro cholesterolni tang.doaniko komiatnaba dakchakna man.a.", "Noko ka'sae mikmale jilna bang'a matburingrang donga, unigimin na'a jeko namnikbata aro an'tangni janggi tanga bewal baksa ma'gapbata uko basee jilna man'gen.", "Na'a noko jilanirangko rakkina chanchiengode, adita dakna nanggnirangko gisiko donna nanggen.", "Skanggipao, na'a maidakgipa jilaniko nangnikgen uko chanchichengbo.", "Na'a achakko,menggo, na'tok nangama ba gipin matburungko nangama ?", "Nang.ni nangnikgipa jilaniko chanchie tik ka'manahaode, matburung donchakgipa biap ba matburungko bi'sa pe'atgipako na.a sandina nanggen .", "Nang'ni jilanina na'a somoi dongna nanggen aro name simsakna bosturangko nanggen ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_490__tttimtttisiyytb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Trees are vital to life on Earth.", "They provide us with oxygen, food, and shelter.", "They also help to regulate the climate and prevent soil erosion.", "In recent years, there has been a growing awareness of the importance of tree planting.", "Many organizations are working to plant trees in urban areas, in order to improve air quality and create green spaces.", "Trees are also important for gardens.", "They can provide shade, shelter, and food for plants and animals.", "They can also help to improve the soil and water quality.", "If you are planning to plant a garden, it is important to consider the type of trees that you will plant.", "Some trees are better suited for gardens than others.", "If you are interested in planting trees, there are many resources available to help you.", "You can find information on tree planting from your local government, gardening centers, and environmental organizations.", "You can also find helpful information online.", "Tree planting is a great way to make a difference in your community and the world.", "By planting trees, you can help to improve the environment and create a more sustainable future."], "trgs": ["Bolrang A'gilsako janggi tangna nangchongmotgipa ong'a.", "Uarang an'chingna rang'sitna balwa, cha'ani aro dongchakani biapko on'a.", "Uarang bilsi karirangko tik ong'aranioba dakchaka aro a'a ruronganiko champenga.", "Da.ororo, bol ge'ani gamchataniko u'iatani baririkrikengaha.", "Bang'a organizationrang jillarango bol ge'ani kamko ka'tokenga, jedakode balwni gunko namdapatna aro tangsekgipa biaprangko ong.atna man.gen.", "Bolrang pul bagannaba gamchatgipa ong'a.", "Uarang salakimko, dongchakaniko, aro sam bolrangna aro matburungrangna cha'aniko on'na man.a.", "Uarang a'a aro chini gunkoba namdapatna dakchaka.", "Na'a bagan bari dakna chanchigenchimode, maidakgipa rokomni bolko ge'na sienga uko gisiko donani nangchongmotgipa ong'a.", "Mitam bolrang gipin biapna bate bagan bario ge'na krabatgipa ong.a.", "Na'a bol ge'na sikgenchimode, dingtang dingtang cholrang nang.na gnang.", "Na'a a.jao donggipa sorkarioniko, bagan dakgipa biaprangoniko, aro environmental organizarionrangoniko u.ie ra'na man'gen.", "Na'a onlineoba dakchakaniko man'gen.", "Bol ge'ani nang'ni songsalo aro a.gilsako dal'a dingtanganiko ra'bana man'a.", "Bol ge'anichi, na'a samtangtangko namdapatna aro mangrakgipa chasongrangko mikkangchina rikangna man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_7__diwrirtsldsrsr", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dear [Name], I hope this letter finds you well.", "I'm writing to you from our family farm, where the harvest has been going well this year.", "We're expecting a bumper crop of sugarcane, which is used to make rum.", "Rum is a distilled spirit made from sugarcane molasses or sugarcane juice.", "It's typically aged in wooden barrels, which gives it its characteristic flavor.", "Rum can be enjoyed neat, on the rocks, or mixed in cocktails.", "There are many different types of rum, each with its own unique flavor profile.", "Some of the most popular types of rum include light rum, dark rum, and spiced rum.", "Light rum is typically made from molasses and has a light, sweet flavor.", "Dark rum is made from sugarcane juice and has a richer, more complex flavor.", "Spiced rum is made with added spices, such as cinnamon, nutmeg, and cloves.", "Rum is a versatile spirit that can be used in a variety of cocktails.", "Some classic rum cocktails include the daiquiri, the mojito, and the pina colada.", "Rum can also be used in more creative cocktails, such as the Hemingway Daiquiri or the Painkiller."], "trgs": ["Ka\u00b7sara [bimung], Ia chittiko ma.soon na.a an.seng baljoke dongenggen ine anga ka.dongata.", "Chingni nokni baganoni anga nang.na seatenga, jeon ia bilsioni mi misirang bite name bite nangenga.", "Chinga bang\u00b7a grik bipangrangko man\u00b7a ka\u00b7dongenga, jekon chu tarina jakkala.", "Rum-ko grit bipangoniko cheke uanoni ong\u00b7katgipa chiko ra.e ba grit bitchioniko taria.", "Uarangko bolniko tarigipa me.diko ru\u00b7uta somoina donronga, ian chu-na dingtangmanchagipa bibako on\u00b7a.", "Rum-ko arara, ba tin.kagimin chi baksa ringna man\u00b7a, ba uko gipin ringanirang baksa brinnaba man\u00b7a.", "Rum-ni dingtang dingtang rokomrang gnang, ge.antian an\u00b7tangtangni dingtangmanchagipa su.uani gnang.", "Mitam mingsinggipa rum-ni rokomrangara, ritchenggipa, grikgipa, gisimgipa, aro sisagipa ong.a.", "Ritchenggipa rum-ko mittaioniko tarironga aro uan cheng.gipa, chi\u00b7gipa su.uani donga.", "Gisimgipa rum- ko grit bitchioniko taria aro uan su\u00b7ubatani, bringipa su.uanio batgipa ong.a.", "Sisagipa rum- ko dalchini, rokomsa, biba gnanggipa bite aro laungko brine taria.", "Rum bang.e brinna man.gipa chu ong.a, jekon rokomari brine tarigipa churango jakkalna man.gipa ong\u00b7a.", "Chengoni jakkalbaenggipa mitam rum bringiparangara, daiquiri, mojito aro pina colada ong\u00b7a.", "Rum-ko bang.bate changa sapaniko jakkale bringipa churango jakkalna man.a , jekai Hemingway Daiquiri ba sa\u00b7dikako namatgipa ringani ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_336__cwjojwssattttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Complete your Amazon shopping experience with our new and improved ad service!\" the ad read.", "\"With our service, you'll never have to worry about missing out on a great deal again.", "Just sit back and relax, and we'll take care of the rest.", "Our service is completely free to use, and it's easy to get started.", "Just sign up for an account and start adding products to your cart.", "When you're ready to check out, our service will automatically find the best deals for you and apply them to your order.", "So what are you waiting for?", "Sign up for our service today and start saving money on all your Amazon purchases!\"", "As the customer clicked on the ad, they were whisked away to a new website.", "The website was full of ads for all sorts of products, all of which were supposedly on sale.", "The customer was tempted to buy a few things, but they hesitated.", "They had heard stories about people getting scammed by online ads, and they didn't want to be one of them.", "The customer decided to do some research on the company that was running the ad.", "They found a few negative reviews, but most of the reviews were positive."], "trgs": ["Nang\u2219ni Amazono koros ka\u2219aniko chingni gital nambatagipa ad kam ka\u2219e on\u2219anichi chusokatbo! Ad o indake seaha.", "\"Chingni kamrang baksa, na.a bang.ako pangnaba galchangna jajrengani dongjawaha.\"", "Asonge neng.takbo, chinga gipinrangko nirokgen.", "Chingni indin damgri jakkalna man.gipa kamko on\u2219enga, aro ian a.bachengna altugipa ong.a.", "Accountna sign up ka\u2219e, bosturangko nang\u2219ni cart-ona donatrikrikaibo.", "Na.a ong.katna tariahaode, chingni service nambatgipa on\u2219anirangko sandie nang\u2219ni bostu biatgipao an.tangtangan donatgen.", "Indakode na\u2219a maina sengengkua?", "\"Chingni serviceba da\u2219alan sign up ka.bo aro Amazon- niko nang.ni bostu bregipa pilakonikon tangka man.pilbo.\"", "Bregipa ad-ko sikdepaton, uamangko gitalgipa websiteona dilangaha.", "Ua website gimik dakgipa bosturang pilakni ad-an gapchipachim, uarang pilakkon dam komie palengachim.", "Bregipa banggija bosturangko brena majoaniko man.aha indiba uamang jajaaha.", "Uamang online ad-ni tol\u2219e cha\u2219gipa golpoko knaman\u2219aha aro uamangoni ong.na sikjachim.", "Bregipa, ad chalaigipa companyni gimin adita sandie nina sikaha.", "Uamang adita namgija dake seaniko nikaha indiba bang\u2219bata nipiltaie agangiparangde namako agangipa ong\u2219achim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_350__titobohhtttitt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The title of the story is \"The Basketball Game\".", "It is about a group of students who are playing basketball in the school gym.", "They are all having a lot of fun, and they are working together as a team.", "One of the students, named Ayanda, is new to the school, and she is not very good at basketball.", "But she is trying her best, and her teammates are encouraging her.", "One of the students, named Christian, is the best player on the team.", "He is very talented, and he is always willing to help his teammates.", "He is a good leader, and he sets a good example for the other students.", "The students are all playing hard, and they are all very excited.", "They are all hoping to win the game.", "The game is close, and it is going down to the wire.", "In the final seconds, Christian makes a basket to win the game for his team.", "The students all celebrate, and they are all very happy.", "They have all learned a lot about teamwork and sportsmanship, and they have all had a lot of fun."], "trgs": ["Golponi katta bichongara\" Basketball Kal.ani \"ong.a.", "Uan chatrorang dolsani golpo ong.a, jemangan skulni ranta ka.chakramo basketball kal.engachim.", "Uamang pilakan namen kusi ong.engachim aro dolsan dake kam ka.engachim.", "Uamangoni Ayanda minggipa gitalgipa chatri saksa dongachim, aro ua basketball kal.na changbrekujachim.", "Indiba ua an.tangni nambatako on.na krengengachim aro dolskani manderangba uko didiengachim.", "Chatrorangoni saksa, Christian minggipa nambatsranggipa kal.gipa ong.achim.", "Ua namen kal.na changgipa ong.a aro ua pangnan dolskani kal.rimskarangko dakchakrongachim .", "Ua namgipa dilgipa ong.a aro gipin chatro chatrorangna ua namgipa mesokani ong.a.", "Chatrorang gimikan gisik ding.doe krenge kal.tokengachim.", "Uamang pilakan kal.anio chena ka.dongengachim.", "Kal.ani matchotna siengaha aro bon.kamgipa bakona sokangengahachim.", "Bon.kamgipa somoio, Christian doltangna basket ge.sa chipataha.", "Pilak chatrorang cheaniko kusi ong.e maniaha.", "Uamang pilakan, dolsa dake kam ka.ani aro kal.gipa ong.ani gunrangko skie ra.manahachim aro uamang gimikan kusi ong.tokaha"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_518__tpossssohswhhs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The hotel was busy, as it always was during the summer months.", "People came from all over the world to stay in its luxurious rooms and enjoy its many amenities.", "One of the guests was a young woman named Sarah.", "She had been struggling with mental health issues for some time, and she had come to the hotel in hopes of finding peace and quiet.", "Sarah's room was on the top floor of the hotel, and it had a beautiful view of the city.", "She spent her days sitting by the window, watching the people go by.", "She found it calming to watch the hustle and bustle of the city below, and it helped her to forget her troubles.", "One day, Sarah was sitting by the window when she saw a man sitting on a bench in the park below.", "He was crying, and he looked very sad.", "Sarah felt sorry for him, and she decided to go down and talk to him.", "When Sarah got to the park, the man was still sitting on the bench.", "He looked up at her and smiled.", "\"Hello,\" he said. \"My name is Tom.\"", "Sarah introduced herself, and they sat down together."], "trgs": ["Dingkarini somoirang ong\u2019ani a\u2019sel, tangkako game tuchakram nokara jakchakpiljaengachim.", "A\u2019gilsakni dingtang dingtang bakrangoni manderang uamangni damrakbegipa kuturirango dongchake gisikni kusiko man\u2019a rebaaha.", "Saksa dambe me\u2019tra jekon Sarah minga uano dongchakenggiparangoni saka ong\u2019achim.", "Ua me\u2019trani adita salrangoni gisikni an\u2019seng baljokanirang dongjae neng\u2019nikanirangko man\u2019engachim, aro ua biapona rebae gisikrang tom\u2019tome an\u2019seng baljokaniko man\u2019a ka\u2019donge rebaaha.", "Sarahni kuturi nokni kosakbatgipa gadango ong\u2019a, aro ua kuturioni nitobee songjinmako niwatani dongachim.", "Ua me\u2019tra an\u2019tangni salko kelkigita niwate, manderangni re\u2019ruratako nie re\u2019atronga.", "Ua me\u2019tra ka\u2019ma songjinmao so\u2019so jengjeng dake dongako nie uni gisiko tom\u2019tomaniko man\u2019skaachim, aro uni gisiko je neng\u2019nikanirang donga uko gualnagita dakchakaha.", "Salsao, Sarah uni kelkini sepango asonge ka\u2019machi niwatato ua saksa me\u2019asako rochakram biapo am\u2019pok ro\u2019gipao asonge dongako nikataha.", "Ua me\u2019asa grapengachim, aro uko duk ong\u2019agita nikengachim.", "Sarah ua me\u2019asana ka\u2019sachake, ua me\u2019asaming golpona ine ka\u2019amachi ong\u2019katangaha.", "Sarahni rochakram biapona sokahaoba, ua me\u2019asa unon asonge dongkuengachim.", "Ua Sarahko nike ka\u2019dingsmitataha.", "\u201cNamengama\u201d. \u201cAngni bimungko Tom minga\u201d ine ua aganaha.", "Sarahba an\u2019tangni gimin talataha, aro uamang sakgni apsan asongaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_334__awwoiowbfhaibt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Action speaks louder than words, and this is especially true in the world of adventure.", "When you're out in the wilderness, you need to be able to rely on your own skills and abilities to get you through.", "Words won't help you if you're lost, or if you're injured.", "Only action will.", "I've seen this principle in action time and time again.", "On one of my early adventures, I was hiking with a group of friends when we got lost.", "We wandered around for hours, trying to find our way back to the trail.", "But no matter what we said or did, we just couldn't seem to find our way.", "Finally, one of our friends decided to take action.", "He started walking in a particular direction, and we all followed him.", "After a few hours, we came to a road, and we were able to find our way back to the trailhead.", "If we had just sat around and talked about what to do, we would never have found our way back.", "But because one of us took action, we were able to get out of a dangerous situation.", "This is just one example of how action can save the day."], "trgs": ["Dakbewalani ara kattana bate gambata,aro ian mongbate a\u00b7gilsakni kakketgipa ongrongijaniko dakani.", "Na\u00b7a ka'namgijagipa a.palo ong.engon, unoni jokna an.tangni dakna amani bil aro changa sapanio ka.dongna nanggen .", "Kattarangchi nangni gimamitingo naa pangchakna manjawa,na\u00b7a mata bua mangenchimode.", "Kali dakbewalchisa manaigen.", "Ang\u00b7a nikaha dakbewalrangni niamko somai ni somaiona.", "Mingsa angni dakrongijagipa bewal,ang\u00b7a angni ripengrang baksa abrirangko maldoaha unomittingo batchin chinga brangaha.", "Chinga kontasa rangna remikbrangaha,ramatangona repilna jotton kabeaha.", "Indiba jegitaba jotton ka\u00b7oba aro aganoba,chinga ramatangko ampilna manjaha.", "Bonkame,saksagipa angni ripeng dakbewalko dakna ine chanchiaha.", "Ua adita dingtang dingtang abachengaha ramarangko re\u00b7e niaha,aro chinga uaming jarikna gita a\u00b7bachengaha.", "Jamano adita kantarangni jaman,chinga rama sorok gesaona sokaha,uni jamano chinga antangtangni regipa ramatangona sokbapilna man\u00b7aha.", "Chinga achongeming dikdiksa golpoe maiko dakna nanga uko chanchigenchimode,anching maming saloba anchingni repilna nangipa ramako nikpiljawachim.", "Indiba iara maini gimin saksa dakbewalaniko jakalaha,uni giminsa anchingra ia indakgipa kenbegipa obostaoni jokna gita chol man\u00b7aha.", "Iara mingsa mesokani ong\u00b7a jeon maidake anching jokataniko man\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_324__iutibtiktiittwdt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Imagine being able to enjoy your life without the constant fear of these debilitating conditions.", "Urinary tract infections (UTIs) are a common problem, especially for women.", "They can cause a variety of symptoms, including pain, burning, and frequent urination.", "In some cases, UTIs can lead to more serious problems, such as kidney infections.", "Bladder stones are another common problem.", "They can cause pain, difficulty urinating, and blood in the urine.", "In some cases, bladder stones can block the urethra, which can lead to a life-threatening emergency.", "Kidney diseases are a serious problem that can affect people of all ages.", "They can cause a variety of symptoms, including fatigue, nausea, and vomiting.", "In some cases, kidney diseases can lead to kidney failure, which is a fatal condition.", "If you are suffering from any of these conditions, there is help available.", "Talk to your doctor about your symptoms and treatment options.", "There are a variety of treatments available for UTIs, bladder stones, and kidney diseases.", "With proper treatment, you can get relief from your symptoms and prevent further complications.", "Don't let these conditions control your life.", "Talk to your doctor today and start on the path to recovery."], "trgs": ["be'en ning'achi sakna man'a kenani gri salanti janggi tangako chanchiateni.", "Su'bu rama rongtaljani ba (UTI) mingsa ramramgipa sabisi ong'a, mongsongbate me'chikrango.", "Uarang dingtang dingtang sabisarangko ong'atna man'a, jekai sa'dikani, kamagita dakani aro su'buna siksimmani.", "Banobarangde, UTI rang rakbegipa sabisiko ong'atna man'a, jekai ko'rongte rongtaljani.", "Su'butipni rong'te ba ming'sa ramramgipa sabisi ong'a.", "Uarang sadikani, su'buo sadikani aro su'buo an'chi ong'atna man'a.", "Banobade, su'butipni rong'te urethra ko chanpengna man'a, jean janggina kenbegnigipa ong'a.", "Ka'rongteni sabisi jean gimik bilsini manderangko neng'atgipa sabisi ong'a.", "Uarang dingtangdingtang sabisirangko ong'atna man'a jekai neng'skimani, chisatna skani aro chisataonaba soka.", "Banobade, ko'rongteni sabisirang ka'rongtede nosto ong'atnaba gnang, jean kenbegnigipa ong'a.", "Na'a ia sabisirangko chagrongengachim ong'ode, dakchakani donga.", "Nang'ni sabisini gimin nang doctor baksa golpobo aro sannanina chanchibo.", "UTI rang, su'butipni rong'terang aro ka'rongteni rongtaljanirangko sanna bang'a cholrang donga.", "Kragipa sannanichi, nang sabisini sadikatgiparangko komiatna man'gen aro mikkangchi neng'nikatanikoba chanpengna man'gen.", "Ia sabisirangchi nang janggi tanganiko dil'na ong'nabe.", "Nang doctor ming da'alan golpobo aro nampilnagita sannaniko daon a'bachengbojok"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_674__trttiftbhitttrtb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The elephants can roam freely without fear of being hunted, and the farmers can be sure that their crops will not be destroyed.", "Radio collars are small devices that are attached to an animal's neck.", "They emit a signal that can be tracked by a receiver.", "This allows scientists to track the animal's movements over time.", "In the case of elephants, this information can be used to create maps of their home ranges and to identify areas where they are most likely to come into conflict with humans.", "Farmers can use this information to take steps to protect their crops from elephants.", "They can build fences, plant thorny bushes, or use other methods to deter elephants from entering their fields.", "By working together, scientists and farmers can help to keep both elephants and humans safe.", "Here is an example of how radio collars have been used to help elephants and farmers.", "In Kenya, scientists from the University of Cambridge have been working with local communities to track the movements of elephants.", "This information has been used to create maps of the elephants' home ranges.", "The maps have been shared with farmers, who have used them to build fences around their fields.", "This has helped to reduce the number of conflicts between elephants and humans.", "Radio collars are a valuable tool for studying elephants and for helping to reduce human-elephant conflict.", "They provide scientists with valuable information about elephant behavior, and they can help farmers to protect their crops.", "By working together, scientists and farmers can help to create a future where elephants and humans can live together in harmony."], "trgs": ["Mongmarang maming kenna gri jakgitele roramna man'a, aro game ge'e cha'gipa manderangba uamangni gama ge'aniko ramramde nosto ka'jawa ine ka'donga.", "Radio kolar blongen chonbegipa device ba bostu ong'a, uako matburingni gitoko tekna man'a.", "Ua bostu matburingko am'na sandina dakchakgipa ong'a.", "Ian scientist-rangna matburingni il'eng siksakako aro roramako nina dakchaka.", "Mongmani obostaode, ian uarangni dongchakgipa biap aro a'bri ja'rekrangko ba uarangni roramgipa biapni sima arirangko u'iatna dakchaka, maina ua biaprangona mande re'anggenchimode ba songdonggenchimode neng'nikani aro a'sel obostarangko chagrongnaba donga.", "Game ge'e cha'gipa manderang uamangni gama ge'a bosturangko naljoke rakkina mongmani roram biaponi gele dingtango gamna ge'na man'a.", "Uamang berarangko kanaba ma'gen, bu'su donggipa bipangrangko gee'naba man'gen, ba dingtang dakgipa mongmako a'rikgipa bosturangkoba jakkalna man'gen.", "Ku'cholsan ong'e kam ka'e, scientist-rang aro game ge'e cha'gipa manderang mongmarangoniko mandeko naljoke rakkina man'a aro mongmakoba mandeoniko naljokatna man'a.", "Mingsa dake mesokani maikai radio kolar ko mongma aro game ge'e cha'gipa manderangko dakchakani donga.", "Kenya o, Cambridge University ni scientist rang local manderang baksa mongmani re'ramaniko nina kam ka'enga.", "Ia u'iataniko jakkale mongmani dongchakram biaprangko roramgipa batsotram ramarangko u'ina man'a.", "Ia map ba sima arirangko game ge'e cha'gipa manderang naba on'aha, uamang ia map ko nie bano sima ari kana nanga uko ma'sina man'a.", "Ian mande aro mongmani cha'gronge a'sel ong'gniko komiata.", "Radio kolar mongmani gimin poraina blongen gamchatgipa bostu ong'a.", "Ian scientist rangna gamchatgipa u'iatanikoba on'a, ian game ge'e cha'giparangni gama ge'a bostukoba naljokata.", "Apsan ku'cholsan kam ka'e, scientist aro game ge'e cha'gipa manderang mongmani mikkangchi name aro tom'tome janggi tanggninaba dakchaka."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "mfu_153__siottmsohsmhmiim", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["She had always been a talented painter, but after her loss, she found that she was no longer interested in painting pretty landscapes or still lifes.", "Instead, she began to create dark, brooding works of art that reflected her inner turmoil.", "One of her most famous paintings, \"The Death of My Son,\" is a stark and disturbing image of a young boy lying in a coffin.", "The boy's face is peaceful, but his body is twisted and contorted in pain.", "The painting is full of symbolism, and it is clear that Mary is using her art to process her grief and anger.", "Mary's shift in artistic style was not without its critics.", "Some people accused her of being exploitative and insensitive.", "Others said that her paintings were too depressing and that they should not be shown in public.", "However, Mary refused to back down.", "She believed that her art was important, and she wanted to share it with the world.", "Mary's work eventually found an audience, and she became one of the most respected artists of her time.", "Her paintings are now considered to be masterpieces, and they are still studied and admired by people all over the world.", "Mary's story is a reminder that art can be a powerful tool for expression.", "It can be used to process grief, anger, and other difficult emotions.", "It can also be used to communicate important messages about the human condition.", "Mary's paintings are a testament to the power of art, and they continue to inspire people to this day."], "trgs": ["Ua a'bachengonin rongrangko nonge noksa salna bilongen changgipa sapgipa ong'a, indiba uni gimaatani ja'man, ua noksarangko rong nonge sale nitogipa a'brirangni bimangko ong'atna gisik sikjaha.", "Uko dakani pal ua, andalgipa gisimgipa, an'tangni gisikni chanchiarangko aro neng'nikarangkosa bimang ong'ataha.", "Uni mingsa mingsinggipa noksade, \"Angni Depanteni Siani,\" noksako salaha, ua bimang manderangni nikanina aro gisikna maiba dake dongtogijagipa chanchianiko ong'ataha maina ua noksa me'a bi'sani mang sunduk o tue donggipa noksa ong'achim.", "Ua me'a bi'sani mikkang tom'tomgipa ong'a, indiba uni be'en sakwenwenagita daka aro dongtogija saknae dongagita dakachim.", "Ua noksa bang'a chinrangko mesokgipa ong'a, aro uan Mary ni gisiko dukni gapako aro ka'o nanganiko mesokgipa ong'a.", "Mary ni indake an'tang changa sapako jakkale noksarang salani matnangagri ba jeani gri inede ong'jachim.", "Mitam manderang uko indake manderangni gisikko dongdikate noksa salanigimin chanchibewalgija mandeni gisikko dongdikatna ba namgija bewalo rimangna sala ineba dosi pote inrongachim.", "Gipinrangni aganskaanigitade, uni salgimin noksarang bilongen dukni ong'a aro uako manderangna mesokna nangja ineba aganrongachim.", "Indake ong'genchimoba, Mary uamangni indake aganako dal'e ra'jaha aro dontongjaha.", "Ua uni changa sapani kam an gamchatbata, aro uko ua a'gilsakna mesokna nangnika ine bebe ra'achim.", "Mary uni kamko nina bang'a manderangko man'aha, aro ua somoio ua mande ra'ako man'batgipa noksa salna changgipa mandeba ong'aha.", "Uni salgimin noksarangko da'ode bilongen ga'subatgipa gamchatgipa kam ine aganako man'ahachim, aro ua noksarangko skia pora man'gipa manderangsa poraie agantale a'gilsani manderangna on'rongaha.", "Mary ni golporang gisikni chanchiako parakgipa bilakgipa bostu ong'a ine gisik ra'aniko on'a.", "Ian dukniko, ka'o nanganiko aro gipin gisikni chanchiarangko mesokna man'gipa ong'a.", "Ian nangchongmotgipa kattarangko mandeni obostako agangrikna jakkalgipaba ong'a.", "Mary ni noksa salgiparang uni janggi tanganiko mesokgipa ong'a, aro ua manderangna da'alonaba didianiko aiao inmananiko on'gipa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_343__sntiniitiinbtini", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["[Scene: A coffee shop. Two friends, Namrata and Tudor, are sitting at a table, drinking coffee and talking.]", "Namrata: So, I heard that Apple is releasing a new phone next month.", "Tudor: Really? That's exciting!", "I've been thinking about getting a new phone for a while now.", "Namrata: Me too.", "I'm not sure if I'm ready to switch to the iPhone, though.", "I've been using Android for years, and I'm kind of attached to it.", "Tudor: I know what you mean.", "I was on the fence about switching to the iPhone for a long time, but I finally took the plunge a few months ago, and I'm really glad I did.", "It's a great phone.", "Namrata: I'm sure it is.", "But I'm just not sure if I'm ready to give up my Android.", "Tudor: Well, you could always try it out for a week or two and see how you like it.", "If you don't like it, you can always switch back to your Android.", "Namrata: That's a good idea.", "I might do that."], "trgs": ["[ Bak : Coffee dokkan. Ripeng sakgni, Namrata aro Tudor, table sepango a'songe, coffee ringenga aro golpoenga.]", "Namrata: Oh, Apple ni phone gital mikkang ja ong'katatengjok ine anga knaa.", "Tudor: Bebe? An'sengara!", "Anga mijanin phone gital ra'na chanchie dongengachim.", "Namrata: Angaban.", "Indiba, anga an'tangko iPhone ona bodolna man'kujawakon ine chanchia.", "Android ko anga bilsi ru'utanionin jakkalbanega, aro uko namnikbata.", "Tudor: Nang'ni miksonganiko ma'sia.", "Anga, iPhone ona bodolna ru'ute chanchiaha, indiba mija ja mangmang bodolaha, aro anga bodolana kusi ong'aha.", "Phone blongen nambea.", "Namrata: Ong'gen ine ma'sia.", "Indiba anga Android ko galna man'kujawakon ine an'tangko ma'sia.", "Tudor: Indide, na'a antisa antignirangna jakkale niemingna man'nikama man'nikja na'a ma'sina man'genba.", "Na'a namnikjagenchim ong'ode, Android ona bodolpilna man'aigenba.", "Namrata: Ia chanchianide namaha.", "Anga daknaba gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_576__pibtfyaitfioatif", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Punctuality is the quality of being on time or early.", "It is an important skill in both personal and professional life.", "Being punctual shows that you respect other people's time and that you are reliable.", "There are many benefits to being punctual.", "For example, you are less likely to miss appointments or important events.", "You will also be more productive, as you will not have to rush to get to places.", "Additionally, being punctual can help you build a positive reputation at work.", "If you are known for being punctual, your coworkers and clients will be more likely to trust and respect you.", "There are a few things you can do to become more punctual.", "First, set realistic goals for yourself.", "If you are not used to being on time, start by setting small goals, such as arriving 5 minutes early to appointments.", "Once you are able to consistently meet these goals, you can gradually increase the amount of time you allow yourself.", "Another helpful tip is to plan ahead.", "This means leaving plenty of time to get ready and to travel to your destination.", "It also means being prepared for unexpected delays, such as traffic or bad weather.", "Finally, it is important to be mindful of the time."], "trgs": ["Somoi gita ong'ani ba somoina skang ong'aniara punctuality ming apsan ong'a.", "Ian nang janggini aro kam ni mongsonggipa dakbewal ong'a.", "Punctual ong'aniara na'a mande skako mande ra'aniko mesoka aro na'a kadongna man'gipa mande ong'a ine mesoka.", "Punctual ong'ani bang'a man'dapanirang ganga.", "Jekai, grongna on'gimin somoiko ba mongsonggipa ong'atanirangko na'a jokatjawa.", "Na'a pangnan bate dakgipa rikgipa ong'gen, maina na'a biaprangchi re'na sikket bakket dakna nang'jawa.", "Aroba, punctual ong'aniara nang kamo nangko mande ra'na dakchakani batrorogen.", "Na'a punctual ong'anina mingsinga ong'ode, nang baksa kam ka'giprang aro nang client rangba nang'o ka'dongen aro mande ra'gen.", "Na'a punctual ong'na bang'gija kamrangko ka'na nang'gen.", "Skanggipa, an'tangna miksonganiko ba'see ra'chengbo.", "Na'a somoiko ja'rikrongjagenchim on'ode, chonchonna mik'songanirangchi a'bachengbo, jekai grongani somoirangko minute 5 skangrang soksoani.", "Jensalo na'a ia chonchongipa mik'songanirangko jarikna man'nahaon, nang'ni somoiko jarikatni nambatrorogen.", "Minggipin dakchakani kattara, mikkangchina tarisorongbo.", "Jekon a'gangenchim ong'ode an'tangko tarina aro songrena somoi bang'e donbo.", "Minggipin miksonganide ong'na kragija a'selrangnaba tarisobo, jekai gari jam ong'ani aro mikka wachi ong'ani.", "Bon'chote, Somoini gimin gisik rak'na mongsonggipa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_347__bibtoeatbcattiit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Balance is the ability to maintain equilibrium.", "It is essential for all living things, as it allows them to stay upright and move without falling over.", "Balance is also important for coordination and motor skills.", "There are many ways to improve balance.", "One way is to exercise regularly.", "Exercise helps to strengthen the muscles and joints that are involved in balance, and it also helps to improve coordination.", "Another way to improve balance is to practice yoga or tai chi.", "These exercises focus on body awareness and coordination, and they can help to improve balance in a gentle and effective way.", "Balance is important for people of all ages.", "Children need good balance in order to learn to walk and run.", "Adults need good balance to avoid falls, which can be a serious health risk.", "The elderly are especially at risk for falls, and balance exercises can help to reduce their risk.", "There are many benefits to having good balance.", "Improved balance can help to reduce the risk of falls, it can improve coordination and motor skills, and it can also help to prevent injuries.", "If you want to improve your balance, there are many exercises and activities that you can do.", "Talk to your doctor or a physical therapist to learn more about how to improve your balance."], "trgs": ["Apsangrikani changa sapaniko equilibrium rakia.", "Iara gimik janggi tangiparangna nangchongmota,iararang uamangko kakketona ga\u00b7akatgija rechakatna man\u00b7a.", "Apsangrikanira bakrimani aro regipa changa sapaninaba nangchongmotgipa ong\u00b7a.", "Uandake banga cholrang donga apsangrikaniko namdapatna.", "Mingsara ranta ka\u00b7aniko pangnan dakani ong\u00b7a.", "Ranta ka\u00b7ani anchingni jadilni regipa jora rangko jean apsangrikanio nangchapa una dakchaka,aro ua bakrimgrikanioba dakaniko on\u00b7a.", "Mingsa apsangrikanio namdapatanira yoga aro tai chiko ranta ka\u00b7ani ong\u00b7a.", "Ia ranta ka\u00b7ani mingsongbate be\u00b7eni uiatani aro bakrimani,iarang apsangrikaniko nambatatna dakchaknio kasine aro nambate dakchaka.", "Apsangrikanira gimik bilsini manderangna nangchongmitgipa ong\u00b7a.", "Bi\u00b7sarang nama apsangrikaniko nanga jedakode uamang katani aro rama reaniko skina mangen.", "Dalgimin manderang nama apsangrikaniko nanga jedakode ga\u00b7akoni chapengna mangen,jean be\u00b7en bimangna bilongen namgijani ong\u00b7a.", "Dalgimin bilsini mingsongbate maina uamang ga\u00b7akna altua,aro apsangrikaniko ranta ka\u00b7anichi iarangni ongniko champengna gita dakchaka.", "Iarang banga be\u00b7ena namgnirang dong\u00b7a apsangrikaniko on\u00b7a.", "Apsangrikaniko namdapatanira ga\u00b7akaniko komiatna dakchaka,ia bakrimaniko aro moatgipa changa sapaniko namdapata,aro ua mata buaniko namdapatna gita dakchaka.", "Na\u00b7a apsangrikaniko namdapatna sikgenchimode,banga ranta ka\u00b7anirang banga jean daka rikanirangko dakna gita na\u00b7a mangen.", "Doctor baksa golpobo ongjaode physical therapist baksa jedakode na maidake apsangrikaniko namdapatna gita mangen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_636__ifwbtowiatgittdb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It is a time to spend with loved ones, give thanks for the year that has passed, and look forward to the year ahead.", "For some, December can also be a time of stress and anxiety.", "With the hustle and bustle of the holiday season, it can be easy to feel overwhelmed.", "But it is important to remember that December is a time for joy and peace.", "There are many ways to enjoy the month, even if you are busy or on vacation.", "One way to enjoy December is to spend time with loved ones.", "Whether you are gathering for a big holiday meal or simply taking a walk around the block with your family, spending time with loved ones is a great way to relax and de-stress.", "It is also a good opportunity to reflect on the year that has passed and to look forward to the year ahead.", "Another way to enjoy December is to give back to your community.", "There are many ways to do this, such as volunteering at a local soup kitchen or donating to a charity.", "Giving back is a great way to make a difference in the world and to feel good about yourself.", "If you are feeling overwhelmed by the hustle and bustle of the holiday season, it is important to take some time for yourself.", "This could mean taking a warm bath, reading a book, or simply spending some time in nature.", "Taking some time for yourself will help you to relax and de-stress.", "December is a month of joy and peace.", "By spending time with loved ones, giving back to your community, and taking some time for yourself, you can make the most of this special time of year."], "trgs": ["Uan ka.sagiparang baksa somoi re.atani ong.a, batanggimin bilsina mitelpilani aro bilsi gitalko nisengsoani ong.a", "Sanabarang Decemberara jajrengani aro kenani somoi ong.naba gnang .", "Chuti ong.ani jikjani gimin gisiko agre jrimani gapnaba gnang.", "Indiba Decemberara katchaani aro kusini somoi ine gisik ra.ani mongsonggipa ong.a", "Na.a jakchakjabegipa ong.genchimoba ba roramna re.angoba ia jako kusi ong.e re.atani chol bang.a.", "December ja ko re.atani mingsa cholara ka.sagiparang baksa somoiko re.atani ong.a", "Na.a nokdangni dal.gipa cha.anina tomchimonganio bak ra.ani ba nokni manderang baksa re.rame roanio ong.ja maina, ka.sagiparang baksa somoiko re.atani ,nengtakna aro jajrenganiko komiatani chol ong.a.", "Uan re.anggipa bilsiko nipilani namgipa chol aro re.baenggipa bilsina nisengsoani ong.a.", "Decemberko kusi ong.e maniani minggipin cholara nangni songsalna on.pilskaachi ong.a.", "Iako dakani bang.a chol gnang, jekai sepango donggipa soup tarigipa dokkano indin kam ka.e on.ani ba kangalrangna on.ani.", "On.gilaniara a.gilsako dingtang ong.aniko ra.baanio dal.batgipa ong.a aro an.tangni gisiko kusiniko ra.baa", "Neng.takani somoi onge jikjakani gimin gisiko agre jriani gapode, na.a an.tangna adita somoirangko ra.na man.gen", "Ian dingboma chichi auani, ki.tap poraiani ba ong.telaigipa bakrang baksa indin somoi re.atani ong.a", "An.tangna adita somoirangko ra.anichi nang.ko neng.takatna aro jajrengani gri ong.na dakchakgen.", "December ara katchaani aro tom.tomani ja ong.a", "An.tangi ka.sagiparang baksa somoi re.ate aro songsalba on.pilaniko on.e, an.tangtangna somoi ra.e ua dingtangmanchagipa jako name re.atna man.gen"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_393__diitopawhoiawdod", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Democracy and dictatorship are two very different forms of government.", "In a democracy, the people have the power to choose their leaders and make decisions about how the country is run.", "In a dictatorship, one person or a small group of people has all the power and makes all the decisions.", "There are many advantages to democracy.", "One advantage is that it allows for more freedom and expression.", "People in democracies can vote for their leaders, speak out against the government, and start their own businesses.", "Another advantage of democracy is that it can lead to more economic prosperity.", "When people have a say in how their government is run, they are more likely to be invested in the country's success.", "However, there are also some disadvantages to democracy.", "One disadvantage is that it can be slow and inefficient.", "It can take a long time to make decisions in a democracy, and there is always the risk of gridlock.", "Another disadvantage of democracy is that it can be more vulnerable to corruption.", "When there are many different people involved in making decisions, it can be easier for special interests to buy influence.", "Dictatorships have some advantages over democracies.", "One advantage is that they can be more efficient.", "Decisions can be made quickly and without a lot of debate."], "trgs": ["Manderangchi sason ka'gipa aro saksanchi sason ka'gipa sorkari namen dingtangrika.", "Manderangchi sason ka'gipa inon, manderang an'tangni dilgipako seoka aro a'songko chalaianioba bak dongpaa.", "Saksan sason ka'gipa inon, saksa mande ba ua mandeni chone dol dakgiparangosan bil dongaia aro uarangsan gimik chanchibewale skako daka.", "Manderangchi sason ka'anion bang'a namgnirang gnang.", "Mingsa namgniara ua jakkiltel aro gisikni skaniko parakanio champengani dongja.", "Manderang an'tangni dilgipako seokna man'a, sorkariko matnange agana, aro an'tang bading chiwalaniko a'bachengna man'a.", "Mingsagipa namgniara a'song tangka paisani bidingo silroro namrorogen.", "Manderang sorkariko chalaianio agana bil dongode, uamang a'songni chu'sokanina gisik on'gen.", "Indioba, manderangchi sason ka'gipa sorkario namgijaniba gnang.", "Mingsa namgijaniara ua namen ka'singipa aro somoi cha'begipa ong'a.", "Mingsagipa namgijaniara mainiba gimin chanchirimanio ua ru'uta somoirangko nanga, aro chanchianirang bon'changdipna kenaniba donga.", "Mingsagipa namgijaniara ua altue ong'gijagipa ramaona re'bana man'a.", "Jensalo chanchibewalanio bang'a manderangni jak dongon, tangkachi uarangko brena altua.", "Jilmachi sason ka'gipana bate saksan sason ka'gipa sorkarini nambatanirang donga.", "Mingsa namgniara ua somoi cha'gijagipa ong'a.", "Mamung jegrika gri chanchibewalanirangko ta'rake dakna man'a"], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_679__tthwwwbioooppou", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The question of \"who am I?\" is one that has been asked by philosophers and thinkers for centuries.", "There is no one answer that will satisfy everyone, as our sense of self is constantly evolving and changing.", "However, there are some things that we can say about who we are.", "We are all individuals, with our own unique thoughts, feelings, and experiences.", "We are also part of a larger community, and our sense of self is shaped by our interactions with others.", "We are all born into a particular time and place, and our experiences in this world help to define who we are.", "But what is the essential \"I\" that lies at the core of our being?", "Is it our thoughts?", "Our feelings?", "Our experiences?", "Or is it something else entirely?", "Perhaps the \"I\" is simply a collection of memories, experiences, and beliefs.", "Perhaps it is a narrative that we create about ourselves, in order to make sense of the world around us.", "Or perhaps the \"I\" is something more ephemeral, something that cannot be pinned down or defined.", "Ultimately, the question of \"who am I?\" is a mystery that we may never fully understand."], "trgs": ["Philosopher rang aro chanchigiparang chasongni chasongna \"who am I?\" ingipa sing'aniko sing'aha.", "A'ganchakani mingsa pilakode okaatana man'ja, maina an'chingni ma'siani pangnan dingtangroroa.", "Indioba, an'tangtangko ma'sianigitade an'ching maikobarangde a'ganna man'a.", "An'ching mande saksan ong'e, an'ching an'tangtango dingtang dingtang chanchianirang, u'ianirang aro bewalrang dong'a", "Aro an'ching dal'bata dolniba ong'a, aro an'ching an'tangtangko ma'siani gipirang baksa golponagita dakchaka.", "An'ching pilakan on'gimin somoi aro biapo atchia, aro ia a'gilsako an'chingni dakanggiminrangan an'chingko mande ong'ata.", "Indiba \"I\" ara an'chingni ong'baoni maidake mongsonggipa ong'a.", "Iara an'ching chanchiasama?", "An'ching gisikrang?", "An'ching dakgiminrang?", "Ba maiaba chu'gimik dingtangsama?", "Haida \"I\" ara an'chingni chimonggimin gisiko ra'rikgimin, dakgimin aro bebe ra'ani ong'naba donga.", "Haida iara a'gilsakko ma'sinagita, an'tangatngni gimin a'gangipasa ong'naba donga", "Ba haida \"I\" kandike bon'aigipasama, jekon an'ching donne sutotna ba a'gana man'ja.", "Bon'chotaode, \"who am I?\" sing'aniara ma'sigijagipasa ong'aia jekon an'ching chu'gimik u'ina man'ja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_64__itiawioittiwtos", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I walked into the church, and was immediately struck by the beauty of the architecture.", "The soaring arches and stained glass windows were breathtaking.", "I sat down in a pew and closed my eyes, trying to take it all in.", "As I sat there, I began to think about the purpose of church architecture.", "What is it meant to do?", "Is it simply to create a beautiful space for worship?", "Or is there more to it than that?", "I think that church architecture can be a powerful tool for communicating the message of the Gospel.", "The soaring arches and stained glass windows can remind us of the vastness of God's love and the beauty of his creation.", "They can also create a sense of awe and wonder, which can help us to connect with the divine.", "In addition, church architecture can be a place of refuge and comfort.", "When we are feeling lost or alone, we can come to church and find a sense of peace and belonging.", "The familiar surroundings and the supportive community can help us to feel at home.", "Of course, not all church architecture is beautiful or inspiring.", "Some churches are simply functional buildings that do not have much to offer in terms of aesthetics."], "trgs": ["Anga giljanok ona re'angaha, aro rang'san giljanokni nitoanigimin muni nangatako man'aha.", "Giljanok kosakko gongdole rikgipa aro noksa bang'gipa kelkini janerarang aiao inmanpile ga'sua.", "Anga giljanoko asongchakanio asongaha aro angni mikronko mikchipaha, ua gimikkon anga gisiko ra'rikna jotton ka'engachim.", "Angni uno asongengon, Anga giljanokko rikani miksongani bidingo chanchina a'bachengaha.", "Iara maiko dakna miksonga?", "Ian olakichakna nitogipa biapko tariagipasan ong'aiama?", "Ma iana bate aroba maiaba dongkua?", "Angni chanchianigitade gilja nokko rikani Nama kattako gipatna bilakgipa jakkalani bostu ong'akon.", "Ia chubegipa giljanokni kosakbatgipao gongdole rikgipa bimangrang aro ia noksa bang'gipa rong bang'gipa kelkini janerarang an'chingna Isolni ka'saani mairongpile dal'a aro nitoaniko mesokakon.", "Ian mandena aiao inmananikoba ong'ata, jean Nokgipa baksa pangkamgipa nangrimgrikanikoba rakkia.", "Agamkuanigitade, giljanok mandena naljokaniko, tom'tomaniko aro kusinikoba on'a man'a.", "Jensalo an'ching saksan brangagita duk mikchio donga, an'ching pangnan giljaona re'bae gisiko ka'dimeaniko man'a aro an'tangko nirokgipa donga ine u'ina man'a.", "Iano an'chingni nikronggipa u'igipachi samtangtango duulatako man'a, aro ian an'chingko noktang dake daknikata.", "Beben, gimik giljanok rikani nitogipa ong'a ine ong'ja.", "Mitam giljanokrang maming nitoatanigri nok bebe dakeba donga, uamang kam ka'chakna bebe gilja nokko jakkala aro maming taridapatani dongja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_17__abiwababtwabtta", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A: I'm so itchy! I think I have lice.", "B: Oh no! That's terrible.", "I know how to get rid of them, though.", "We can use a traditional remedy.", "A: What is it?", "B: We'll need some olive oil, some lemon juice, and a few cloves of garlic.", "A: Okay, I have all of that. What do we do with it?", "B: First, we'll mix the olive oil, lemon juice, and garlic together.", "Then, we'll apply it to your hair and scalp.", "We'll let it sit for about an hour.", "A: An hour? That sounds like a long time.", "B: It is, but it's worth it.", "The oil will help to suffocate the lice and the lemon juice will help to kill them.", "The garlic will help to repel them.", "A: Okay, I'll do it."], "trgs": ["A: Angade indikpile ka\u00b7kitengade! Anga chanchia angode tikrang dongakon.", "B: Aiao ong\u00b7jaha! ua kenbegni ong\u00b7a.", "Anga ma\u00b7sia uarangko maidake gimaatna mangen, uarang namode.", "An\u00b7ching skangni dakrongbaenggipa samko tarisoe jakkalna mangen.", "A: Maia uara?", "B: An\u00b7ching adita joitun biteni toko, bang\u00b7gija kakji bitchi, aro on\u00b7titi rasin gipok uarangko nanggen.", "A: Ong\u00b7aigen, ango ia gimikan donga. An.ching iarangchi maiko dakgen?", "B: Skanggipa, joitun biteni toko, kakji bitchi, aro rasin gipokko name dake brinchenggen.", "Unikoa, nangni knio aro sko patalo name dake nonggen.", "Unomiting asongeming uko kontasarangna senge dongaibojok.", "A: Kontasa? indakode ru\u00b7utpile sengna nanggenokde.", "B: Uade uan, indioba nangnan namgni onggenba.", "Ia toara sutikni rang\u00b7sitaniko champengna dakchakgen aro kakji bitchiara uarangko siatna dakchakskagen.", "Rasin gipokara uarangko a\u00b7rikgalna dakchakgen.", "A: Ong\u00b7aigen, anga iarangko dakaigen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_356__mwwtwtotiawiiii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My friend, Abel, and I were walking home from school one day when we saw a blood drive being held at our local community center.", "We were both 17 years old, and we had never donated blood before.", "We decided to stop in and see what it was all about.", "The process of donating blood was actually pretty simple.", "We both filled out a questionnaire and answered some questions about our health history.", "Then, we had our blood pressure checked and our veins were checked to make sure they were big enough.", "Once we were cleared to donate, we each sat down in a chair and had a needle inserted into our arms.", "The blood was collected in a bag, and the whole process took about 15 minutes.", "It felt good to know that we were helping to save lives.", "After we donated, we were given a juice box and a cookie to help us recover.", "We also received a thank-you card from the blood bank.", "I'm glad that Abel and I decided to donate blood.", "It was a quick and easy way to make a difference in the world.", "I encourage everyone to consider donating blood if they are eligible.", "It's a simple act of kindness that can help save lives."], "trgs": ["Angni ripeng Abel, aro anga, skul oni nokona re'angengachim, salsao chinga chingni gittimni tom'bimongchakgipa noko an'chi on'chakna program ong'ataniko nikaha.", "Chinga sakgnian bilsi 17 ong'aha, aro chinga changsaba an'chi on'chake nikkujachim.", "Chinga ua biapo neng'take uano mai ong'a uko nina tik ka'aha.", "Uano chingni nike u'ina man'anigitade, an'chi on'chakani kam-ara altubegipa ong'a.", "Chinga sakgnian uano sing'anirangko tariaha aro chingni be'en bimangni itihas ba sa ding'a donga dongjani giminba aganchakaniko on'aha.", "Uani ja'aman, chingni blood pressure ba an'chi bilake re'a re'janiko niaha aro chingni an'chi ja'dil baditana dal'a dal'jakoba niaha.", "Jensalo chinga an'chi on'chaknagita rongtalaha ba tik ong'aha, chinga choki o asongaha aro chingni jakpingo bijiko sikataha.", "Chingni an'chiko an'chi ra'chakgipa jola o chimongaha, aro ia kam gimikko ka'na minit 15 nangaha.", "Ia kamko ka'e chinga manderangni janggiko jaokatna man'enga ine u'ie kusi ong'a.", "An'chiko on'ani ja'man chingna biteni bitchirangko ringna on'a aro cookie ba biskut rangkoba cha'na on'a.", "Chinga blood bank oniko mittela ingipa lekka plengkoba ma'aha.", "Abel aro anga an'chi on'a tik ka'ahanigimin blongen kusiniko man'aha.", "An'chi on'chakani ta'rakgipa kam ong'a aro ian mingsa a'gilsakna dingtanganiko ra'bagipaba ong'enga.", "Bilsi chu'onggipa manderangkode an'chiko on'agita anga didina nangnika.", "Ian mingsa manderangni janggiko jokatna ka'sae dangdike on'gipa altubegipa kam ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_173__dwiiiiijcatittn", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Dude, I'm so heartbroken right now. My girlfriend of 2 years just broke up with me.\"", "\"What happened?\"", "\"I don't know. She just said she wasn't feeling it anymore.", "I'm so confused.", "I thought we were happy.\"", "\"I'm sorry, man.I know how you feel. Heartbreak sucks.\"", "\"It does. I don't know what to do.\"", "\"Just give yourself some time.", "Cry it out if you need to.", "And then, when you're ready, start to move on.", "There are plenty of other fish in the sea.\"", "\"I know. But I don't know if I'm ready to date again yet.\"", "\"That's okay. You don't have to be ready right away. Just take your time and heal.\"", "\"Thanks, man. I appreciate it.\"", "\"No problem.\""], "trgs": ["Ripeng, angade ka'tong be'aha. Angni bilsi 2 na mikchagipa me'chik angkode wataha.", "\"Mai ong'aha?\"", "\"U'ija. Bini agananigitade biade ka'saakon u'ijaengahana.", "Angade mamingkon ma'sijaengaha.", "Angade chinga kusi ong'e dongenga inesa chanchiachim.\"", "\"Kema ripeng nang'na blongen duk ong'chaka. Nangni obostako anga u'ichaka. Ka'tong be'a blongen namja.\"", "\"Ho'e. Angade maiko dakgenok u'ijaha.\"", "\"An'tangna adita somoirangko on'bo.", "Nanggenchimode grapaba grapaibo.", "Aro uni ja'man, na'a duknirang namkalangaha ong'ode, gital dingtang dake janggi tangna a'bachengbo.", "Sagalo na'tokrang bang'a.\"", "\"Ho'e uade uan. Indiba angade mikchataina gong'ama gong'jawahama ukon u'ijaenga.\"", "\"Mamingba ong'jaba. Na'a rang'san mikchataina gong'na nanga ine ong'ja. Somoi ra'e an'tangni ka'tong be'ako namatpilbo.\"", "\"Mittela ripeng, Nang'ni ia kattarangko agananigimin mittela.\"", "\"Maming ong'jaba.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_24__ttiwaithwwiawit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The view from the top of the mountain was breathtaking.", "The sun was shining, the birds were singing, and the clouds were below us.", "I couldn't believe how high up we were.", "We had hiked for hours to get here, and it was worth every step.", "As we stood there taking in the view, a truck drove by.", "It was a big, old truck, and it was covered in mud.", "The driver was sticking his head out the window, and he was smiling.", "He must have been enjoying the view as much as we were.", "We watched the truck drive away, and then we turned our attention back to the view.", "We stayed up there for a while, just enjoying the moment.", "It was a perfect day, and we were glad we had made the effort to hike up the mountain.", "As we started to hike back down, we realized that the view was even better from below.", "We could see the truck in the distance, and it looked like a tiny speck.", "It was amazing to think that we had just been up there, looking down at it.", "The hike down was easier than the hike up, and we made it back to our car in no time."], "trgs": ["A'bri kosakoni nikatgipa nia nikani blongen aiao inmanpile nitogipa ong'a.", "Sal ba teng'enga, do'orangba mikgoenga, aro aramrangba ching ka'amaosa.", "Chingni indakpile chugipa biapo ong'ako anga bebe ra'na ampilja.", "Ia bipona sokna chinga adita kantarang ramako re'baaha, aro ja'kuprakan blongen gamchatgipa ong'aha.", "Chingni chadenge ua biaponi nia nikanirangko niengon, truck gari ge'saba re'baaha.", "Ua dal'gipa, gitchambegipa, aro a'mangrara dakgipa gari truck ong'achim.", "Ua truck ko salgipa mande kelkioni uni skoko naotaha, aro ua ka'dingsmitengachim.", "Uaba chinggita daken ua biapo nia nikanirangko nike an'sengenggenkon.", "Ua truck garini re'angako chinga nirikaha, aro changsatai a'bri kosakoni nikgipa biaprangko chinga nipiltaiaha.", "Ua biapo chinga aditana dongaha, aro kusi ong'e katchae nia nikanirangko niaha.", "Ua sal blongen nambegipa sal ong'aha, aro ua a'briko doange chinga nama kamko ka'aha.", "Ua a'brioni chinga ong'onbapilmiting somoio, ka'magipa biaponiba nitogipa biaprangko namr nikna man'a ine chinga u'ina man'aha.", "Ching truck garikoba chel'aoni nikatna man'aha, aro uako chonne nikataha.", "Ua a'bri kosako donge niatani blongen an'sengbegipa ong'aha.", "A'brioni ong'onbaa, doangana batede altubata, aro chinga chingni gariona sokbaa somoikon u'israpjaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_42__tfoteoitiiiwwia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The museum was a treasure trove of history, artifacts, and stories.", "From the ancient Egyptian mummies to the modern-day paintings, there was something for everyone to enjoy.", "One of the most interesting exhibits was the collection of old toys.", "There were dolls from the Victorian era, toy soldiers from the Civil War, and even a set of wooden blocks from the early 1900s.", "Each toy had its own story to tell, and it was fascinating to see how they had changed over time.", "One of the toys that caught my eye was a small wooden car.", "It was made in the 1950s, and it was in perfect condition.", "The paint was still bright, and the wheels were still smooth.", "I picked it up and examined it closely.", "It was a simple toy, but it was also very well-made.", "I wondered who had played with this car all those years ago.", "What were their dreams and aspirations?", "What did they think the future held?", "I put the car back in its display case and continued on my way.", "As I walked through the museum, I thought about all the things that had changed in the world since these toys were made."], "trgs": ["Museum, itihas nigimin mesokgipa aro golporang ong'a.", "Skang chasongni Egyptian mummy ba sigimin mandeni bikrop oni ia chasongni noksa salgiparangko museum o nikna man'a.", "Mingsa gisik nangatgipa bosturangko man'anide skang chasongni kal'aniko chimongani ong'a.", "Uano Victorian chasongni putularang, civil war ni sipairang aro 1900 bilsini boltongrang donga.", "Ua kal'ani mingprakan an'tangtangni golpo donga.", "Ge'sa kal'ani angni mikronko miknapatgipara chonbegipa boltongniko tarigipa gari ong'a.", "Uako 1950 bilsirango taria, aro ua nama bimangon ong'kuaingachim.", "Uano rong nonggiparangba bilongen ching'chakkuaingachim aro uni chakkarangba namen re'kuaingachim.", "Anga uako ra'e name niaha.", "Ua ramramgipa kal'anisan ong'genchimoba uko name jakminne taria.", "Ia gari bi'sarangko ua chasongo sawa kal'enggenchim uko anga chanchi man'pila.", "Uamangni jumang maia ong'enggenchim?", "Uamang mikkangchi maiko dakna miksongenggenchim?", "Anga ua bolniko tarigipa gari chongipako donchakanio donnatpilaha aro an'tang ramako re'angaha.", "Anga museum gita re'angmiting somoio, ia a'gilsako dingtangrikrikbaaniko chanchiengachim, aro ia kal'anirangko tariani ja'man baitan dingtangahachim uko chanchiaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_225__ahwwbthshhttatt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A brave little robin was flying through the forest when he saw a group of birds gathered around a large tree.", "He landed on a branch nearby and listened to what they were saying.", "\"We've been investigating this tree for weeks,\" said a raven.", "\"We're not sure what's causing it to lean so precariously!\" said a little sparrow.", "\"But we're worried that it's going to fall and hurt someone!\" cried an eagle.", "The robin looked at the tree and saw that it was indeed leaning very heavily to one side.", "He knew that he had to do something to help, but he didn't know what.", "Suddenly, an idea came to him.", "He flew down to the ground and gathered a large load of leaves.", "He then flew back up to the tree and started to stuff the leaves into the hole where the roots were exposed.", "The birds below watched in amazement as the robin worked.", "They couldn't believe that such a small bird could have so much strength.", "After a few hours, the robin had filled the hole completely.", "The tree was now standing upright and stable.", "The other birds cheered and thanked the robin for saving the day."], "trgs": ["Ka\u00b7donggipa chongipa nitobegipa pechu gitchakgipa rokkomsa do\u00b7o burungni jatchiko bilangengachim unomiting ua do\u00b7orangni jinma dal\u00b7gipa bolo dule tom\u00b7chimongako nikaha.", "Ua sepanggipa bol cheksiona bilonaha aro uamang maiko aganengachim uko knatimaha.", "\"Chinga ia bolni gimin am\u00b7sandiengachim antisarang ong\u00b7engaha,\" do\u00b7ka re\u00b7chim aganaha.", "\"Chinga name dake ui\u00b7jaenga maini a\u00b7sel ia gitchinga iano kenani gnang\" chongipa do\u00b7chok aganaha.", "\"Indiba chinga jajrengengachim ua ga\u00b7akona sienga aro ua sakoba saknaatnaba donga!\" do\u00b7gamdot duk ong\u00b7e aganaha.", "Nitogipa pechu gitchakgipa do\u00b7o bolko niaha aro ua beben paksachina jrimbe\u00b7e gitchingangengachm", "Ua chanchiaha ua maikobade dake dakchakna nanggen, indiba ua maiko dakgen ui\u00b7jaengachim.", "Rang\u00b7san, una chanchiani uona sokbaaha.", "Ua a\u00b7aona bilonangaha aro bol bijakrangko dale tom\u00b7dake gataha.", "Ua indakeming bolona bildoangpilaha aro bol bijakrangko dale tom\u00b7dakgiminko a\u00b7kolona jeon bolni ja\u00b7dilrang nakate dongengachim.", "Ka\u00b7mao donggipa do\u00b7orang aiao inmanpile nitobegipa pechu gitchakgipa rokkomsa do\u00b7oni kam ka\u00b7ako name niaha.", "Uamang bebe ra\u00b7na ampiljahachim ia chonbegipa do\u00b7oba indakpile dakna amani bil gnang.", "Adita kontarangni ja\u00b7mano, nitobegipa pechu gitchakgipa rokkomsa do\u00b7o ua a\u00b7kolo chu\u00b7gimik gapataha.", "Ia bol da\u00b7ode name sronge chadengaha aro mangrakaha.", "Gipin do\u00b7orang katchaaha aro nitobegipa pechu gitchakgipa rokkomsa do\u00b7oko uamangni salko jokatanina mitelaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_520__osbesohltsltssl", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a beautiful young girl named Luna who lived in a small village on the edge of a forest.", "She was the subject of many poems and songs, and all the young men in the village were in love with her.", "But Luna's heart was set on someone else: the moon.", "Every night, Luna would sit outside and gaze up at the moon, dreaming of one day being with him.", "She would write poems and songs about him, and she would often dance in the moonlight.", "One night, the moon appeared to Luna in a dream.", "He told her that he loved her too, and that he would one day come to her.", "Luna was overjoyed, and she could not wait to be with him.", "The next day, Luna went to the forest to meet the moon.", "She waited for him all night, but he never came.", "Luna was heartbroken, and she did not know what to do.", "The next day, Luna went back to the forest.", "She sat down under a tree and started to cry.", "Suddenly, she heard a voice. \"Luna,\" the voice said.", "Luna looked up, and she saw the moon standing in front of her."], "trgs": ["Changsao, nitobegipa dambe me'chik Luna minggipa dongachim, ua buringni ki'tiko donggipa song damsao donga.", "Ua bang'a poedo aro gitrangni katta ma'chongba ong'achim, aro bang'a dambe panterang una blongen ka'saachim.", "Indiba Luna-ni sakgipinnasa ka'tong on'manahachim: jajong.", "Walantian Luna a'palo asonge jajongko nigitoronga, ua jajong baksa salsao apsan ong'na jumang nikronga.", "Ua jajongnigimin poedo aro gitrangko seronga, aro ua jajongni teng'ao chrokronga.", "Walsao, Luna-na jumango jajong mikkang pa'aha.", "Uaba Lunana ka'saa ine jajong aganaha, aro salsao ua Luna ona re'bagen ine aganaha.", "Luna blongen kusi ong'aha, aro ua jajong baksa ong'na sengsrappiljaha.", "Salgipino Luna jajongko grongna buringona re'angaha.", "Ua walgimik jajongko sengaha, indiba ua re'bajaha.", "Luna ka'tong be'aha, aro ua maikon dakgen u'ina amjaha.", "Salsagipao Luna buringona re'angtaiaha.", "Ua bol kokimao asonge grapna a'bachengaha.", "Rang'san, Luna ku'rang knaaha. \"Luna,\" ku'rang aganaha.", "Luna kosakchiko nidoaha, aro ua uni mikkango jajongni chadenge dongako nikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_54__bithtbtsttbtshw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Books have been a source of entertainment and education for centuries.", "In the past, books were hand-written and were very expensive.", "This made them a luxury item that only the wealthy could afford.", "However, with the invention of the printing press in the 15th century, books became more affordable and accessible to the general public.", "This led to a boom in literacy and education.", "Books have played a major role in shaping culture and society.", "They have been used to document history, spread ideas, and promote social change.", "Some of the most influential books in history include the Bible, the Quran, and the works of Shakespeare.", "Today, books are still a major source of entertainment and education.", "They are available in a variety of formats, including print, e-books, and audiobooks.", "Books can be found in libraries, bookstores, and online.", "The future of books is uncertain.", "Some people believe that e-books will eventually replace print books.", "However, there is still a strong demand for print books, especially among readers who prefer the physical experience of reading a book.", "Whatever the future holds, books are sure to remain a vital part of human culture for many years to come."], "trgs": ["Ki'taprangan chasongna dakmesokani aro skia porani ja'ting ong'a.", "Skang salrango, kitaprangko jakchisa seachim aro uarangni dam blongen raka.", "Uni a'sel ia bostuko ma'e cha'gipa gamjin bang'giparangsan ra'na man'a.", "Indimangba, 15th century o printing press ko tarianio kitaprangni damrang komikalaha aro bang'bata manderang jakkalna cholko man'aha.", "Ian u'iani aro skia porakoba tangdoataha.", "Daka rikani aro manderangming nangrimanina kitap, dal'a kamko ka'gipa ong'a.", "Ki'tapko gitcham somoirango see rakkina, chanchianiko gipatna aro manderang baksa melianiko tang'doatna jakkala.", "Sastro, Quaran aro Shakespere ni segimin ki'taprangan chasongni chasongna mingsingbatgipa kitaprang ong'aia.", "Ia salrangoba, ki'taprang adita dakmesokani aro skia porani ja'pang ong'a.", "Uarangko bang'a bimango man'gen, jekai print, e-book aro audiobook.", "Ki'taprangko library ba lekka donchakram biap, lekka dokan aro online rango man'a.", "Re'baenggipa salrango maidakgipa ki'tapni bimangrang sokabagen uko u'ina amja.", "Mitam manderang ki'tapni pal e-book rangko jakkalskanaba donga ine bebe ra'a.", "Indake ong'genchimoba, print ka'gipa ki'taprangnna dabianiba bang'kuenga, mongsongbate ki'tapko dangtape poraigiparangna ong'a.", "Mikkangchi jeba ong'china, mandeni dakbewalna ki'tapde re'baenggipa bilsirangnaba nangchongmotgipa bak ong'kuaigen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_123__ossostgwttgstoh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young girl named Grace who lived in a small village.", "She was a kind and gentle girl, but she was also very shy.", "She didn't have many friends, and she often felt lonely.", "One day, Grace was walking in the forest when she came across a beautiful white flower.", "She had never seen anything like it before.", "The petals were so delicate, and the fragrance was so sweet.", "Grace was enchanted by the flower, and she decided to take it home with her.", "When she showed the flower to her parents, they were amazed.", "They had never seen anything like it either.", "They told Grace that the flower was very special, and that it was a symbol of purity and innocence.", "Grace was very proud of her flower, and she took great care of it.", "She watered it every day, and she made sure it was always in a sunny spot.", "The flower grew and grew, and it soon became the most beautiful flower in the village.", "One day, a young man came to the village.", "He was a traveler, and he had come from a faraway land."], "trgs": ["Changsao, dambegipa me'chik Grace minggipa chonbegipa song damsao dongachim.", "Ua bilongen ka'saninggipa aro rinok rinok dakgipa me'chik bi'sa ong'achim, indiba ua bilongen kratcha'rakgipa ong'a.", "Uo ripengba bang'jachim, aro ua bang'bata somoion sikdikdik ong'rongachim.", "Salsao, Grace buringchi re'angaha aro uano ua nitobegipa gipok rongni pulko nikaha.", "Ua indakgipa pul bibalko uni janggi tangao nika dongkujachim.", "Ua bibalrang bilongen nom'a, aro uni biba indakpilen similachim.", "Grace ua pulni nitoana muni nangpilaha, aro uko ua nokchina ra'bana chanchiaha.", "Jensalo Grace uni ma'a paana pulko mesokachim, uamangba pulni nitoana aiao inmanpilaha.", "Uamangba indake nitobegipa pulko uamangni janggi tangao nika dongkujachim.", "Uamang Grace na pulni gamchatanigimin aganaha, aro uan rongtalani aro sontolaniko mesokgipa ong'a ine aganaha.", "Grace ua pulna rasong chabeaha, aro ua pulna namen simsakaha.", "Ua pulna salantian chi ruaha, aro ua pulko sal nangao donjringna gisik nangaha.", "Ua pul dal'rorobaaha, aro uan songgimiko nitobatsranggipa pul ong'aha.", "Salsa, dambegipa me'asa songona re'baaha.", "Ua songregipa mande ong'achim, aro ua chel'begipa biaponi re'baachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_487__tantfatotatinbo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The importance of national integration cannot be overstated.", "A nation is made up of people from all walks of life, with different cultures, religions, and beliefs.", "National integration is the process of bringing these people together and creating a sense of unity.", "There are many benefits to national integration.", "For example, it can help to reduce crime, improve economic growth, and promote social harmony.", "A more integrated nation is more likely to be prosperous and successful.", "There are many ways to promote national integration.", "One important step is to ensure that all citizens have equal access to education and opportunity.", "This helps to break down barriers between different groups and create a more cohesive society.", "Another important step is to celebrate the diversity of the nation.", "This can be done through cultural events, festivals, and other activities.", "It is important to recognize and appreciate the different cultures that make up the nation.", "National integration is a complex process, but it is one that is essential for the success of any nation.", "By working together, we can create a more united and prosperous future for all.", "One example of how national integration can have a direct impact on people's lives is in the area of education."], "trgs": ["A.songo meli-nangrimaniko one ra.na man.ja.", "A.songko dingtang dingtang bewalo janggi tanggipa manderangchi ong.ata, jemangan dakbewal, torom aro bebera.anio dingtanggrika.", "A.songo ku.mong -nangrimaniara uamangni gisepo apsan melianiko ra.baani bewalan ong.a.", "A.songo ku.mong-nangrimanian bang.a namgnirangko ra.bana ama.", "Jedake, uan niam pe.aniko komiata, bading- chiwalani cholrangko tang.doata aro tom.tomaniko namdapata.", "Ku.mong -nangrimanio batgipa a.songo silroro namroroani aro chu.sokani nambata.", "A.songo ku.mong-nangrimaniko nambatatna bang.a cholrang gnang.", "Mingsa mongsonggipa ja.ku de.aniara a.songo songdongenggipa pilakan skia-porako ra.ani cholrangko aro man.gnirangko man.ani dongna nanga.", "Uan rokomanti dolrang baksa melianiko on.anio champenggiparangko pe.e damsan ong.e meligipa songsalko rikna dakchaka.", "Minggipin ja.ku de.aniara a.songo dingtanggrikanrangko ui.e uarangko maniani ong.a.", "Jatrangni dakbewalrangko dakmesokani salko ong.atani, maniani aro gipin cholrangchi iako ong.atna man.a.", "A.songko ong.atgipa jatrangni dakbewalrangko ma.siani aro uarangko mande ra.anian mongsonggipa ong.a.", "A.songo ku.mong- nangrimaniko ra.baaniara nengragipa kam ong.ja, indiba ian a.songni chu.sokgipa ong.anio mongsonggipa bak ong.a.", "An.ching damsan ong.e kamko ka.anichi a.songko silroro-namrorogipa ong.atna aro meli-nangrimaniko nambatatna man.gen.", "Manderangni skia pora man.ani bewalrangan a.songo meli- nangrimaniko mesokgipa ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_400__ihosthtsthastt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In a small village in the middle of nowhere, there lived a doctor who was known for his kindness and compassion.", "He would often go out of his way to help his patients, even if it meant sacrificing his own time or resources.", "One day, a young woman came to the doctor with a terrible cough.", "She had been coughing for weeks, and she was starting to get worried.", "The doctor examined her, and he could tell that she was very sick.", "He told her that she had pneumonia, and that she would need to stay in bed for a few weeks.", "The woman was very upset, but she knew that the doctor was right.", "She thanked him for his help, and she went home to rest.", "The doctor visited the woman every day, and he made sure that she had everything she needed.", "He also gave her medicine to help her get better.", "After a few weeks, the woman was feeling much better.", "She thanked the doctor for his help, and she told him that she was very grateful.", "The doctor smiled and said, \"It was my pleasure. I'm just glad I could help.\"", "The doctor is a kind and compassionate man who is dedicated to helping others."], "trgs": ["Chelao donggipa biapni chongipa song damsao, daktor saksa songdongachim jekon uni ka\u00b7sae dakanina aro ka\u00b7sachakani kamna ma\u00b7sitokachim.", "Ua uni an\u00b7tangni somai ba bosturangko on\u00b7kangna nanggenchimoba uni sangipa manderangko dakchakna pangnan re\u00b7angrongachim.", "Salsao, dambe me\u00b7chik saksa kenbegnigipa gusuani baksa daktor-ona reba\u00b7aha.", "Ua adita antirangna gusue dongengachim, aro ua jajrenganiko man\u00b7a a\u00b7bachengengahachim.", "Daktor uko porika ra\u00b7e niaha, aro ua namen saenga ine agana gita man\u00b7aha.", "Ua pneumonia donga aro ua adita antirangna palango dongna gita nangenga ine una aganaha.", "Ua me\u00b7chik namen duk man\u00b7engachim, indiba ua daktor-an kaket ong\u00b7a ine ua ma\u00b7siaha.", "Ua uni dakchakanina uko mitelaha, aro ua neng\u00b7takna gita nokchi re\u00b7angaha.", "Daktor ua me\u00b7chiko salantian re\u00b7ange niaha, aro ua uni chugimik nanganirangko man\u00b7anina nirok simsakaniko dakaha.", "Ua uko nambatroroatna gita dakchakna ine una samkoba on\u00b7aha.", "Adita antirangni jamano, ua me\u00b7chik bang\u00b7en nambate nikaniko u\u00b7ina man\u00b7engachim.", "Ua daktorko uni dakchakanina mitelaha, aro ua gisiko namen mitelani gapengachim ine una aganaha.", "Daktor ka\u00b7dingmitaha aro aganaha,\"Ian angni kusi ong\u00b7ani ong\u00b7achim. Anga dakchakna man\u00b7ahani gimin anga kusi ong\u00b7beaha.\"", "Doctor saksa namgipa aro ka\u00b7sachakani gnanggipa mande ong\u00b7a jean sakgipinrangko dakchakna gita on\u00b7kanggipa ong\u00b7achim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_183__dtlihtiibiiiii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dude, you won't believe this.", "There's this engineer at my school who subsists off coffee.", "Like, he drinks it all day long.", "I'm not even sure he eats real food.", "He's like a walking coffee machine.", "The other day, I saw him walking down the hall, and he was literally shaking.", "I asked him if he was okay, and he said he was just \"coming down from a caffeine high.\"", "I was like, \"Dude, you need to slow down. You're gonna hurt yourself.\"", "But he just laughed and said, \"I'm fine. I'm an engineer. I can handle it.\"", "I don't know how he does it, but he's definitely one of a kind.", "I mean, he's the only person I know who can drink coffee and still fall asleep in class.", "It's like his body is just used to it.", "I'm not sure how long he can keep this up, but I'm kind of impressed by his dedication.", "I mean, if he can drink that much coffee and still function, then he's definitely got some serious willpower."], "trgs": ["Ripeng, na\u00b7a iako bebe ra\u00b7jawa.", "Angni skulo engineer saksa donga jean coffee-o janggi tangachim.", "Jekai, ua uko salgmik ringa.", "Anga chongmotkode uija ua asol cha\u00b7aniko cha\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Ua ge\u00b7sa re\u00b7gipa coffee machine gita ong\u00b7a.", "Gipin salo, anga uko dal\u00b7gipa kutturiona re\u00b7angako nika, aro ua moengachim", "Ua namengama ine anga uko sing\u00b7aha, aro ua aganaha uaba \"caffeine bang\u00b7aoni komirorona man\u00b7engahachim\".", "Anga aganaha, \"Ripeng, na\u00b7a ka\u00b7sine dakna nangengaha. Na\u00b7a an\u00b7tangkon saknaatna am\u00b7engaha\"", "Indiba ua ka\u00b7dingaha aro aganaha, \"anga namen dongenga. Anga engineer saksa ong\u00b7a. Anga iako nirok simsakna man\u00b7aigen.\"", "Anga ma\u00b7sija maikai ua uko dakaha, indiba ua dingtangmanchagipa saksa chongmot ong\u00b7a", "Angni miksonganide, anga biko saksamangmangko ma\u00b7sia jean coffee ringna man\u00b7gipa aro skichakgipa kutturio tusina man\u00b7kuenggipa ong\u00b7achim.", "Uara uni be\u00b7en bimang ukon ranta ka\u00b7gipa gita ong\u00b7aha.", "Angaba kaketko uija baitana ua iako dake dongna man\u00b7gen, indiba anga uni on\u00b7kange dakanina gisiko nangatako man\u00b7gipa ong\u00b7aha.", "Angni miksonganide, ua coffeeko bang\u00b7en ringna man\u00b7gipa ong\u00b7ode aro kam ka\u00b7na man\u00b7kuenga ong\u00b7ode, indide chongmotan ua maiba mongsonggipa dakna amani bilko man\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_389__sibsiiiisytiia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"So, I was just on the internet, minding my own business, when I saw this pop-up ad that said I had a virus on my computer.", "I was like, \"What? No way!\"", "But then I clicked on it, and it took me to this website that looked really official, and it said that I needed to download this software to fix the virus.", "So I did, and I installed it, and then it started filling my computer with all this malware.", "I was so mad!", "I tried to uninstall it, but it wouldn't let me.", "I finally had to take my computer to a repair shop, and they had to wipe the whole thing and reinstall Windows.", "It was a total nightmare.", "So, that's why I'm always so careful about clicking on pop-up ads.", "You never know what they're going to do.", "They could be filled with malware, or they could steal your personal information.", "It's just not worth the risk.", "If you ever see a pop-up ad that looks suspicious, just close it and don't click on it.", "And if you're ever not sure whether or not it's safe, just don't do it."], "trgs": ["Uni gimin anga interneto an.tangni dakna nangako dakengachim, anga indake nadogipa, nang.ni computero virus donga ingipa ad ko nikaha.", "Anga indake aganaha, \"Maia? Indake ong.jawa !:", "Indiba anga uno sikdepaha aro ua angko gipin websiteona dilangaha jean official ong.e nikachim aro ua virusko gimaatna angko software download ka.china aganaha.", "Uni gimin anga indaken dakaha aro unon angni computero malware bang.e nakatna a.bachengaha.", "Anga namen ka.o nangaha .", "Anga uko galpilna am.aha , indiba ua angko on.jaengachim.", "Bon.kamao anga tarigipa dokkanona computerko ra.angna nangaha aro uamang pilakkon kimite Windows -ko chiptaina nangaha.", "Uan namgijagipa jumang gita dakaiaha.", "Uni gimin anga nakatgipa ad rangna pangnan, namen simsakaha.", "Uamang maiko dakna sienga, na.a pangnaba u.ijawa.", "Uarango malware gapnaba gnang ba nang.ni donnue rakkigipa u.ianirangko ra.sruknaba gnang.", "Kengniko daknani gamchatgipa ong.ja.", "Maiba chanchichipgipa ad nadoako nikode , na.a uko sikdepnabe.", "Aro uko naljokgipa ong.ama ong.ja u.ijaode mamungkoba daksrangnabe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_342__mwaiocssoiimsi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My family has always kept animals.", "When I was a child, we had a dog, a cat, and a few fish.", "As I got older, we added a few more animals to the mix, including a rabbit, a guinea pig, and a hamster.", "I loved taking care of all of our animals and learning about their different needs.", "One of my favorite animals that we ever kept was a rabbit named Cocoa.", "Cocoa was a brown and white Holland Lop rabbit.", "She was the sweetest animal I've ever met and she loved to be cuddled.", "She was also very smart and could learn tricks like sit, stay, and come.", "One day, I was playing with Cocoa in the backyard when I noticed that she was chewing on something.", "I went over to investigate and saw that she was chewing on a piece of fiber from one of our clothes.", "I took the fiber away from her and showed it to my mom.", "My mom explained that rabbits need to eat fiber in order to digest their food properly.", "She said that we should give Cocoa some hay to eat, which is a good source of fiber.", "I gave Cocoa some hay and she loved it!"], "trgs": ["Angni nokdang pangnan matburingrangko rakkironga.", "Angni bi'samitingo, chingo achak, menggo, aro na'tokrang dongachim.", "Angni dal'bamitingo, chinga brine dingtang dingtang matburingrangko jilskaaha, uano sapau, guinea pig, hamster ba mese dal'giparangba dongaha.", "Anga chingni matburing gimiknan simsakna namnika aro uamangni nanganiko skie ra'naba kusi ong'a.", "Angni mangsa namnikbatsranggipa matburingde chingni sapau jilgipa Cocoa minggipa ong'achim.", "Cocoa ni kimilni rong a'mang rong daka aro oa gipokgipa Holland Rop sapau ong'a.", "Ua blongen namgipa matburing ong'a aro ua nel'drakna gipakna namnika.", "Ua blongen ga'sugipa seng'gipaba ong'a aro ua asongbo ino asongna changa, dongbo ino dongna changa aro re'babo ino re'bana changa.", "Salsao, anga Cocoa baksa a'palo kal'grikengachim, ua somoio anga uni maiko chobaiako nikaha.", "Anga uni chobaienggipa cha'aniko sandirikitna re'angaha aro ua ba'ra kildingkosa cha'engachim.", "Anga ua ba'ra kildingko uni cha'mitingko ra'e gale angni ma'gipana mesokaha.", "Angni ma'gipa angna sapau ni kilding ba fiber ko chan'na nanganigimin talate on'aha maina sapau uni cha'gimin cha'aniko okningo name jrongatna fiber ko nanga.", "Uni agananigitade chinga Cocoana adita megaprangko on'a nanga, maina uan fiber bang'gipa cha'ani ong'a.", "Anga Cocoa na megapko cha'na on'aha aro ua megapko blongen namnikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_116__iwotshsttotsti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the early 1900s, Americans were introduced to the drug \u201cmorphine\u201d through the use of over-the-counter cough syrups.", "While this drug was initially used to treat pain, it soon became addictive and led to a rise in the number of drug addicts in the United States.", "One of the most tragic stories of this era is that of the \u201cKitten Lady\u201d.", "This woman was a morphine addict who had a litter of kittens.", "She loved her kittens very much and would often play with them for hours on end.", "However, her addiction soon took over and she began to neglect her kittens.", "She would leave them for days at a time, only coming back to feed them and give them water.", "The kittens eventually began to suffer from the neglect.", "They became thin and sickly, and their fur began to fall out.", "One by one, they started to die.", "The Kitten Lady was devastated by the loss of her kittens, but she was unable to stop her addiction.", "She eventually died of a morphine overdose, leaving her kittens behind.", "This story is a reminder of the dangers of drug addiction.", "It is also a reminder of the love and devotion that animals can have for their humans."], "trgs": ["Bilsi 1990 ni abachengao, America a.songo romomsa pekatgipa ringani morphine minggipa, jean gusu samramrangko nangana bate jakkalanichi ong.ata, uko man.na a.bachengaha.", "A.bachengani somoirango sadikako namate sananiko on.na jakkalgenchimoba, ruutgijan uko dugapile jakkatokaha aro United Stateso pekatgipa ringaniko jakkalgiparang giproroaha.", "Ia chasongrango duk ong.batatgipa golpoara Meggo me.chikni golpo ong.a.", "Ia me.chikara pekatgipa ringani morphineko jakkalani ranta dongachim aro ua menggo bi.sarangko bange jilachim.", "Ua an.tangni menggo bi.sarangna namen ka.saachim aro uarang baksa ruuta kontarangna kal.grike rona namnikgipa ong.achim .", "Indioba ruutgijan uni pekatgipa ringaniko watna man.gijani a.sel ua an.tangni menggo bi.sarangko niani komiangaha.", "Changsa ong.katangon ua menggorangko bang.a salrangna gale donangrongachim aro re.bapile cha.ani aro chikosan uarangna onrongaha.", "Indake gale donanichi menggo bi.sarang saknaa man.na a.bachengaha.", "Uarang be.en ram.angaha aro kimil go.okna a.bachengaha.", "Mangsani ja.mano mangsa dake uarang siangaha.", "Menggo me.chik an.tangni jilgipa menggo bi.sarangko gimaate blongen duk ong.aha, indiba ua pekatgipa ringaniko watna man.jaengachim.", "Jamano ua morphine agrepile jakkale an.tangni menggo bi.saranglo done siangaha.", "Ia golpoara pekatgipa ringaniko jakkalani kenbegni ong.aniko gisik ra.atani ong.a.", "Uan matburungrangni an.tangni nokgipana ka.saani aro on.kanganiko gisik ra.ataniba ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_344__aitotyithduakp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Art is a fragile thing.", "It can be damaged by light, heat, humidity, and even the slightest touch.", "That's why it's important to take care of art, especially if you're a collector.", "One of the most important things you can do to care for art is to keep it in a controlled environment.", "This means keeping the temperature and humidity at a constant level, and protecting the art from direct sunlight.", "You should also avoid exposing art to dust and dirt, and make sure it's not hung too close to a heat source.", "If you have any questions about how to care for your art, you should consult with a professional conservator.", "They can help you create a care plan that's specific to your collection.", "Here are a few additional tips for caring for art:", "* Don't touch the art with your bare hands.", "Use gloves or tissue paper to handle it.", "* Avoid hanging art in direct sunlight.", "* Keep art away from heat sources, such as fireplaces and radiators.", "* Protect art from dust and dirt by dusting it regularly with a soft brush."], "trgs": ["Noksa altuen nosto ong.na mana.", "Ua teng.ani, ding.ani, chijimani aro ontisa dangtapaninan nosto ong.na man.a .", "Uni gimin, na.a dingtangmancha salanirangko chimonggipa ong.ode ,noksana simsakani mongsonggipa ong.a.", "Noksako simsake rakkiani mongsonggipa mingsara tik ong.gipa samtangtango uko rakkiani ong.a.", "Iani miksongani sina dinga aro chijimani ko apsan gadango rakkiani aro noksako salni tenganioniko naljoke rakkiani onga", "Na.a noksako a.dimu aro mitchiatna nangjawa aro uko donggipa bostuni sepango sikenabe.", "Na.a nang.ni noksa salgiminna simsakanio maiba sing.anirang dongode, ripinggipao sing.na man.gen", "Nang.ni dingtangmancha chimonggiminna simsakaniko tarianio uamang nang.ko dakchakna man.gen", "Noksana simsakani minggipin cholarangara :", "Nang.ni jakrangchi uko dangtapnabe.", "Uko dangtapanio jakni moja ba tissueko jakkalbo.", "Uko tongtonggipa salni teng.ani biapo sikenabe", "Uko ding.gipa bosturangoni chel.e rakkibo, jekai wal.tim aro kuturiko dingatgipa bosturang.", "Noksako a.dimu aro jaboloniko naljoke rakkina gita so.omgipa brushchi uko dokprongjringbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_250__ttctisbsosswsb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The year is 2089.", "The world is a very different place than it was just a few decades ago.", "Climate change has ravaged the planet, and many major cities have been abandoned.", "The few remaining humans live in small, isolated communities, struggling to survive in a harsh and unforgiving world.", "In one of these communities, there is a young woman named Sneha who is training to be a long-distance runner.", "She has always been a gifted athlete, and she dreams of one day competing in the Olympics.", "But Sneha knows that the odds are stacked against her.", "She is from a small, impoverished community, and she has no financial support.", "One day, Sneha is approached by a man named Silas who represents a large sportswear company.", "Silas tells Sneha that he is impressed by her running ability, and he offers to sponsor her.", "Sneha is hesitant at first, but she eventually agrees to sign with Silas.", "With Silas's financial backing, Sneha is able to train full-time and travel to the best competitions.", "She quickly becomes one of the top long-distance runners in the world.", "But Sneha is not content with just being a champion."], "trgs": ["Bilside 2089 ong'a.", "A'gilsak bilongen dingtanggipa biap ong'aha.", "Bilsi karirangba dingtange a'gilsakko nosto ka'aha, aro bang'a songjinmarang galchipako man'aha.", "Adita bang'gija tangkuenggipa manderang chongipa, ge'sangipa songsalo kosto chake tikkele janggi tanggiparang dongkuenga.", "Ianoni songsal damsao dambe me'tra Sneha minggipa dongachim, ua rama chel'ako katna ranta ka'aniko dakengachim.", "Ua gun gnanggipa katna rakgipa mande ong'a, aro ua Olympic o susana jumang dongachim.", "Indiba Sneha neng'nikanirang una sokbagen ine u'iachim.", "Ua chonbegipa biapnisa ong'achim aro una tangka paisanigita dakchakgipaba dongjachim.", "Salsao Sneha ona Silas minggipa mande re'baaha aro ua kal'anio gangpa gandingrangko badinggipa company ni ong'achim.", "Silas Sneha ni katna man'anigimin kusi ong'aniko man'e una dakchakna aganaha.", "Sneha a'bachengode jechakaha, indiba ua ja'mano Silas baksa iani bidingo melie soi ka'grikaha.", "Silas ni tangka paisanigita dakchakani a'sel Sneha chu'gimik skie ra'na man'aha aro gipin biaprangona susagrikna songrenaba man'aha.", "Ua ta'raken a'gilsako chel'e katna man'batgipa mande ong'aha.", "Indiba Sneha Champion mangmang ong'ede kusi ong'jaengachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_67__rttottaatrttdp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Rivers are one of the most important features of the natural world.", "They provide water for drinking, irrigation, and transportation.", "They also play a vital role in the global ecosystem, supporting a wide variety of plant and animal life.", "One of the most striking things about rivers is their texture.", "The water flows over rocks and stones, creating a constantly changing pattern of ripples and waves.", "This texture is not only beautiful, but it also helps to oxygenate the water and transport nutrients downstream.", "Another important aspect of rivers is their ability to transport sediment.", "As the water flows, it carries along small pieces of rock and soil.", "This sediment can be deposited downstream, creating new landforms such as sandbars and deltas.", "Rivers are also home to a wide variety of plants and animals.", "These organisms depend on the river for food, shelter, and reproduction.", "The unique texture and environment of rivers create a diverse and thriving ecosystem.", "Despite their importance, rivers are also under threat from human activity.", "Pollution, dams, and climate change are all taking a toll on river ecosystems."], "trgs": ["Chibimarang ong.telaigipa bakrangni gisepo mongsonggioa ong.a", "Uarang ringanina, ge.a gamanina chiko on.a aro bosturangko gipin biapona ra.angna dakchaka.", "Uan a.gilsak gimikni ecosystemo mongsonggipa bak ong.a, aro bang.a sam bol aro matburungrangko tangate rakkia.", "Chibimarangko niksengatgipara uarangni bimang ong.a", "Ro.ongrang aro rong.terangni kosak gita chi jokdapanga", "Ia bimang nitoasan ong.aigija indiba uan chiko rang.sitatna aro a.salrangko chibimani ka.machiba ra.angna man.a", "Chibimani minggipin namgniara a.mitimko gipin biapona ra.angna man.ani ong.a", "Chibima jokangengon, chonchongipa a.a aro ro.ongni bakrangko manchapanga.", "Chonchongipa ro.ong aro a.ani bakrangko chibimani ka.machi tom.dake chimonga aro gitalgipa a.ani bakrang jekai a.a tomdakani aro deltako ong.ata", "Chibimarang bang.a sam bol aro janggi gnanggiparangna nokchakram biap ong.a.", "Ia janggi gnanggiparang chibimako uamangni chaani , nok aro bisa pens na pangchaka", "Chibimarangni dingtangmanchagipa bimang aro samtangtang rokomarigipa aro tangna man.gipa biapko ongata", "Chibimarangni gamchatani donggenoba , mandeni nosto ka.anichi tipangna kenani donga", "Rongtalgijani , dam rakani aro karirangni tik ong.gijanichi chibimarangni nitoani komirikrikangenga"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_535__msttmibtswimaw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Me: Hey sis, how are you managing with the new generation?", "Sister: It's been tough, but I'm getting used to it.", "The kids these days are so different from when we were young.", "They're more into technology and social media, and they don't seem to have as much of a sense of humor as we did.", "Me: I know what you mean.", "I've noticed that too.", "But I think it's important to be open-minded and try to understand them.", "They're the future, after all.", "Sister: I agree.", "We need to learn to appreciate their differences and find common ground.", "It won't always be easy, but it's important.", "Me: I think you're right.", "And I'm sure we'll figure it out.", "We always do."], "trgs": ["Anga - Oi abi, na.a maikai daororoni chasong baksa kam ka.rimenga?", "Abitang- Uan rakgipa kam ong.a,indiba anga ranta ong.angengaha", "Da.ororoni chasongni bi.sarang an.chingni bi.samiting chasong baksa namen dingtanggrika.", "Uamang da.ororoni technology aro social medianasa gisik nangbata, aro an.chingo gita ka.dingatna man.ani gunde uamango dongja.", "Anga- Anga nang.ni miksonganiko u.ia.", "Angaba apsankon nikaha.", "Indiba an.ching uamangko apale chanchiani bewalona ra.bae ma.sichakna joton ka.na nanggen.", "Je ong.oba, uamangan an.chingko ja.chongriknagiparang ong.a.", "Abi - Angaba apsankon chanchipaa.", "An.ching uamangni dingtanggrikaniko ma.sichakgiparang ong.e, chanchiani damsanona ra.bana nanggen", "Ua pangnande nengragipa ong.jawa, indiba uan nangchongmotgipa ong.a", "Anga- Nang.ni agananian kakket ong.a ine anga chanchia.", "An.ching uko dakna man.gen ine anga bebera.a.", "An.ching pangnan dakna man.gen ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_18__atiissbwiwiaii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As we drive down Rose Avenue, I see all sorts of people out and about.", "There are families walking to the park, couples on dates, and friends catching up over coffee.", "It's a beautiful day, and everyone seems to be enjoying it.", "I think about how different everyone's lives are.", "Some of these people are going to work, while others are going to school.", "Some are retired, and others are just starting their lives.", "But we're all connected by this one street.", "We're all part of this society.", "I'm reminded of a quote by Richard Rohr: \"We are all connected, but we are not all the same.", "We are all unique, and we all have something to offer the world.\" I think that's a beautiful sentiment.", "It reminds me that we should all be open to learning from each other, and that we should all be willing to help each other out.", "As we continue on our way, I think about all the things I'm grateful for.", "I'm grateful for my family and friends, for my health, and for the opportunity to live in this beautiful city.", "I'm also grateful for the chance to drive you today."], "trgs": ["Jedake anga Rose Avenue gita gari chalaiengachim, anga gimik dakgipa rokom rokom manderangni re\u00b7anga re\u00b7ba dak\u00b7ako nikachim.", "Uano park-ona bang\u00b7a nokdangrangni manderangan re\u00b7roroenga, jora jora manderang date-na re\u00b7angachim aro coffee ringgipa ripengrang dongachim.", "Ia nitobegipa sal ong\u00b7a aro mande sakantikon kusi ong\u00b7bee dongagita nikachim.", "Mande sakantini janggi tanganiara maikai dingtanggipa ong\u00b7a ine anga chanchie dongengachim.", "Ianoni mitam manderang kam-ona re\u00b7angenga, indiba gipinrang skulchi re\u00b7angskaenga.", "Mitamrangara kam-oni neng\u00b7takgipa aro gipinrangara uamangni janggi tanganiko a\u00b7bachenggiparang ong\u00b7a.", "Indiba an\u00b7ching gimikan ia ge\u00b7sa sorokchi nangrimgrika.", "An\u00b7ching pilakan ia jinmaming nangrimgipa dolni bak ong\u00b7paa.", "Richard Rohr-ni ge\u00b7sa janape segimin katta angko gisik ra\u00b7ataha: \"An\u00b7ching pilakan nangrimgrikgiparang ong\u00b7a, indiba an\u00b7ching pilakan apsan ong\u00b7ja.", "An\u00b7ching pilakan dingtang ong\u00b7gipa ong\u00b7a aro an\u00b7ching pilakon a\u00b7gilsakna on\u00b7a gita maibade donga.\" Anga chanchia uara ge\u00b7sa nitobegipa gisikni chanchiani ong\u00b7a.", "Ia angko indake gisik ra\u00b7ata an\u00b7ching gimikan saksa sakgipinoniko skie ra\u00b7aniko dakna sikani dongna nanga aro an\u00b7ching gimikan saksa sakgipinko dakchakna sikgiparang ong\u00b7na nanga.", "Jedake an\u00b7ching an\u00b7chingni ramako re\u00b7kuenga, anga pilak kamrangni gimin chanchia je kamrangnan anga mitelna kragipa ong\u00b7achim.", "Anga angni nokdang aro ripengrangna, angni an\u00b7seng baljokanina, aro ia nitobegipa songjinmao dongna chol on\u00b7anina mitelpilskaa.", "Anga da\u00b7al nangko gario salna chol on\u00b7aninaba mitelna ska."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_22__fiwtiottiiftyo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Fishing is a great way to spend time outdoors and enjoy nature.", "It's also a great way to learn about the different types of fish that live in your area.", "When fishing, it's important to be responsible and follow all the local regulations.", "This means making sure you have a valid fishing license, and that you're fishing in the right areas.", "It also means releasing any fish that you catch that are too small or that you don't want to eat.", "One of the best times to go fishing is in October.", "The weather is usually still warm, but the water is starting to cool down.", "This makes the fish more active and easier to catch.", "In October, you can also find a variety of different fish species biting, including bass, trout, and catfish.", "If you're new to fishing, there are a few things you can do to make sure you have a good experience.", "First, make sure you have the right equipment.", "This includes a fishing rod, reel, line, bait, and lures.", "You can also find a variety of helpful fishing guides and books at your local library or bookstore.", "Once you have the right equipment, it's time to find a place to fish."], "trgs": ["Na'tok milsi piani a'palo ong'kate roani namgipa chol ong'a.", "Ian samtangtango donggipa na'tokni jatrangko u'iani chol ba ong'a.", "Na'tok rim'miting somoio niamrangko ja'rikna nanga.", "Nang'o skanggipa niamgita na'tok rim'ani license dongna nanggen, aro tik ong'a biaposa na'tok rim'na nanggen.", "Iani ortode nang'ni man'gimin na'tokko agre chondugaode chiona watpilna nanga.", "Na'tok milsi pina nambatgipa somoide October ja an ong'enga.", "Ia somoio bilsi kari bewalan ding'kumiting ong'enga, indiba chirangde ka'sinna a'bachengaha.", "Ia somoio na'tokrang chio robata aro uako rim'naba altubata.", "October ja o na'a dingtang dintang na'tokrangni milsi chikako nikna man'gen, uano na'masu, na'skal aro gipin dakgipa na'tokrangkoba nikna man'gen.", "Na'a gital ong'e na'tok rim'genchim ong'ode adita dakanirangko an'sengbatatna dakna man'gen.", "Skanggipao tik ong'a bosturangko jakkalbo.", "Uan na'tok rim'ani ga'pong, milsi kilding, ja'ga sana jakkalgipa al aro kilamatgiparang ong'a.", "Na'a dingtang dingtang na'tok rim'na skie on'gipakoba ki'taprangkoba lekka dongipa aro palgiparangniko man'gen.", "Jensalo na'a tik ong'a bosturangko man'aha, unon na'a na'tok rim'na biaprangko sandina man'gnok."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_345__siifommtaiibli", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Son, have you heard of artificial intelligence?", "It's a type of computer program that can learn and think for itself.", "It's still in its early stages, but it has the potential to revolutionize many industries.", "For example, artificial intelligence is already being used to develop self-driving cars, medical diagnosis tools, and even customer service chatbots.", "One of the most important components of artificial intelligence is machine learning.", "Machine learning is a type of artificial intelligence that allows computers to learn without being explicitly programmed.", "Machine learning algorithms are able to identify patterns in data and make predictions based on those patterns.", "This makes them ideal for tasks like spam filtering, fraud detection, and image recognition.", "As artificial intelligence continues to develop, it will have a major impact on our lives.", "It will make our world more efficient, more productive, and more personalized.", "It will also create new jobs and opportunities.", "But it's important to remember that artificial intelligence is just a tool.", "Like any tool, it can be used for good or for evil.", "It's up to us to decide how we use artificial intelligence to make the world a better place."], "trgs": ["Depante, Na.a Artificial Intelligence ( machineoniko tarigimin mande gita chanchina man.gipa) ni gimin knaahama?", "Uan compouter program gita dakgipa ong.a, jean an.tangna chanchina aro skie ra.na man.a.", "Ua daomangmangsa tarigimin ong.a, indiba uan bang.a karkanarango gital ong.e dingtanganirangko ra.bana amgen.", "Mesokna gita, Artificial Intelligence ko jakkale salna man.gipa garirangko tariengaha .", "Artificial Intelligenceni mongsonggipa bakara antangari kamko ka.na silko tarigiminrang ong.a.", "Machinechi skianiko rana man.anian Artificial Intelligenceni mingsa gun ong.a , jechin computerrangko mamung programko nikani gri poraina man.a .", "Machinechi computerko poraina man.giparang salako niarin ua maia ong.gen uko agansona man.a", "Uarang nangnikgijagipa koborrangko chekna, tol.gipako u.isona aro mikkangko u.ina man.ani gunrang donga.", "Artificial Intelligenceo nambatrikrike tarina man.ahaon , ua an.chingni janggi tanganio bang.a dingtanganirangko ra.bagen.", "Ua an.chingni a.gilsakko kam ka.anio nambatatgen, bang.bate bite gnanggipa ong.atgen aro an.tangnin ine chanchianiko batatgen.", "Uan bang.a gitalgipa kamrangko aro cholrangko baridapatgen.", "Indiba Artificial Intelligenceara bostusan ong.a ine gisik ra.na nanga.", "Gipin bosturang gita uko namana ba namgijana jakkalna man.gen.", "Artificial Intelligenceko maikai an.chingni a.gilsakko namgipa biap ong.atna jakkalna man.gen, an.chingni tik ka.aniosa pangchakaigen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_150b__ohoaahhhttaapo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a humble tailor named Ali who lived in a small village.", "He was a kind and hardworking man, but he was not very successful.", "One day, a wealthy merchant came to Ali's shop and asked him to make a new suit of clothes.", "Ali was overjoyed, but he knew that he could not afford the expensive materials that the merchant wanted.", "Ali decided to take a risk.", "He went to the market and bought the cheapest materials he could find.", "He then went home and began to work on the suit.", "He worked for hours, and when he was finished, he had created a beautiful suit of clothes.", "The next day, Ali brought the suit to the merchant.", "The merchant was very impressed with the suit, and he paid Ali a handsome price for it.", "Ali was so happy that he had been able to use his creativity and skill to make a profit.", "Ali continued to make clothes for his clients, and he soon became known as the best tailor in the village.", "People came from all over to buy his clothes, and Ali was able to provide for his family and live a comfortable life.", "One day, a famous traveler came to the village."], "trgs": ["Changsao, chonbegipa song damsao an'tangko onatbee janggi tanggipa ba'ra sikgipa dorji Ali minggipa dongachim.", "Ua ka'sachakanian gapgipa mande namgipa rake kam ka'gipa ong'achim, indiba ua inditanade chu'sokgipa ong'ja.", "Salsao, man'e cha'begipa mahajon Ali ni dokan ona re'baaha aro uko una gital chola suit ko sikna aganaha.", "Ali bilongen kusi ong'aha, indiba ua indake dam rakani bosturangko mahajon ni namnikgipako ra'e siknade man'jawa ine u'iengachim.", "Ali uko dakdrana tik ka'aha.", "Ua bajal antiona re'ange dam nom'batgipa bostu man'ako ra'baaha.", "Ua nokona re'ange chola suit ko sikna a'bachengaha.", "Ua ru'uta kantana kam ka'aha, aro ua kamko matchotaha, ua nitobegipa chola suit ko bimang ong'ataha.", "Salgipino, Ali sikgimin chola suit ko mahajon ona ra'baaha.", "Mahajon ua chola suit na bilongen kusi ong'aha, aro ua Ali na kraagitan tangkako bang'e on'aha.", "Ali an'tangni changa sapaniko jakkale bostuko ong'ate tangka man'ahanigimin bilongen kusi ong'aha.", "Ali uo chola ba'ra sikatgipa manderangna ba'ra sikangkuaha, aro ru'utgija somoini ja'manan uko songo nambatgipa dorji ine mingsingako man'aha.", "Gimik biapni manderang uni sikgimin chola ba'rako brena re'batokaha, aro Ali uni nokdangna chu'ongagita namgipa janggi tanganiko on'a man'aha.", "Salsao, mingsinggipa songregipa songona re'baaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_522__msssowwtwimsim", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My mother was a writer, and she was very good at it.", "She could write about anything, and her stories were always so interesting.", "She loved to write about the people in her life, and she would often write about us, her children.", "She was always very good at capturing our personalities and our unique ways of seeing the world.", "One of my favorite stories that my mother wrote was about the time we went on vacation to the beach.", "We were all so excited to go, and we couldn't wait to see the ocean.", "When we got there, it was even more beautiful than we had imagined.", "The water was crystal clear, and the sand was white and soft.", "We spent the whole day swimming and playing in the sand.", "It was the perfect day.", "My mother wrote a story about that day, and it was so special to me.", "She captured all of the excitement and joy that we felt, and it made me feel like I was right there with her, experiencing it all again.", "I will always treasure that story.", "My mother was a great writer, and she had a gift for capturing the beauty of the world."], "trgs": ["Angni ma'gipa lekka serakgipa ong'a, aro ua lekka sena blongen changgipa sapgipa ong'a.", "Ua gimikdakgipa golporangko, kattarangko sena changgipa ong'a, aro uni segimin golporang blongen gisik nangatgipa, ga'sugipa ong'a.", "Ua an'tangni janggi tanganio sepangbate donggipa manderangni gimin serongbata, aro chingni giminba seronga.", "Ua chingni bewal aro chanchianiko name nie u'ie ra'ronga aro chingni a'gilsakojanggia tanganiko maidake nika nia ukoba ua an'tang gisiko chipe ra'ronga.", "Angni ma'gipani golpo segiminrangoniko angni namnikbatgipa golpode chingni sagal rikgamchina re'anggipanigimin segipako namnikbata.", "Chinga gimikan ua biapona re'angna blongen kusi ong'achim, aro chinga sagalko nina ska amchakjaha.", "Jensalo chinga uanona soka, ua biap chingni chanchisoana bateba blongen nitobatachim.", "Chi blongen grikachim aro an'chengba gipokeming so'omachim.", "Chinga ua salo salgimikan chio jroe an'cheng kal'e roa.", "Ua blongen namgipa an'sengbegipa sal ong'aha.", "Angni ma'gipa ua salni gimin golpo seaha, aro ua golpo angna dingtangmanchagipa ong'a.", "Ua chingni an'senga aro kusi ong'a gimikko chipe donnaha, aro ian angko angni ma'gipani sambao dongkuagita ua salo ong'kuagita dake chanchiata.", "Ua golpoko anga pangnan ripinge dongen.", "Angni ma'gipa namgipa ga'sugipa lekka serakgipa ong'a, uo a'gilsakni nitoaniko see chipe donnani gun aro pattianirang donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_509__lttbtibtyyottb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Life in a big city is like a never-ending party.", "There's always something to do, see, and experience.", "The streets are always buzzing with activity, and there's always a new place to explore.", "But it can also be overwhelming.", "The noise, the traffic, the crowds - it can all be too much for some people.", "If you're not prepared for it, living in a big city can be a real culture shock.", "But if you can embrace it, life in a big city can be an amazing adventure.", "There's so much to see and do, and you'll never be bored.", "You'll meet all sorts of interesting people from all over the world, and you'll learn about different cultures and ways of life.", "You'll also have the opportunity to grow and learn new things every day.", "Of course, there are challenges to living in a big city.", "The cost of living can be high, and it can be difficult to find affordable housing.", "The crime rate can also be higher than in smaller towns or cities.", "But if you can afford it and you're willing to take some risks, living in a big city can be a life-changing experience."], "trgs": ["Songjinma dal'ao janggi tanganira chontchanggijagipa manianigita ong'a.", "Uano pangnan maiba maniani, nikani aro dake niani ong'rongaia.", "Songjinmani ramarango pangnan jakchakgija gam'anirang, aro maiba gital dakanirang dongkamaia.", "Indiba ian an'chingna sinjetanikoba ra'baskaa.", "Rama sorokrango garini chengchang-bengbang gam'ani, sikt changket gapgipa manderang mitam manderangna neng'nikaniko on'a.", "Na'a dal'a songjinmao dongna tarisamsoani dongjaode, ua biapo janggi tangnani nang'na daka rikani janggi tanga bewalni bidingo aiao inmanani jagokanirangko ra'banaba donga.", "Indiba na'a uako namnike gipake ra'chakaiode, dal'a songjinmao janggi tangani ga'sugipa an'senggipa ong'skaa.", "Dal'gipa songjinmao nikna nangani aro dakna nanganian bang'a, aro na'a aratanin dongjawa.", "Na'a dingtang dingtang gisik nangatgipa manderangko a'gilsak gimikoni re'bagipako ua biapo niknaba man'gen, aro na'a uamangni dingtang dingtang jatni daka rika bewalnigiminba skie ra'nagita man'gen.", "Na'a uano salantian gital gital skie ra'anirangko ra'e dal'roronaba chol man'gen.", "Beben dal'gipa songjinmao janggi tangengon adita neng'nikanirangkode man'gen.", "Uano janggi tangani dam rakbatnaba donga, aro nokchakna nokba dam komianikode man'janaba donga.", "Uano dos dake niam pe'e janggitanggipa manderangba chonchongipa jillaona bang'batnaba donga.", "Indiba na'a koros amchakgenchim ong'ode aro neng'nikanirangko mikkang chake ua dal'a songjinmao janggi tangna kusi ong'aigen ong'ode uan nang'ni janggi tanganiko dingtangatnaba man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_376__cisttowtasooba", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Co-education is the practice of educating boys and girls together in the same school.", "It is a practice that has been around for centuries, but it is still being debated today.", "Some people believe that co-education is the best way to educate children, while others believe that it is better to separate boys and girls.", "There is no right or wrong answer, and the best decision for a particular child may depend on their individual needs.", "There are many benefits to co-education.", "One benefit is that it can help to break down gender stereotypes.", "When boys and girls are educated together, they learn to interact with each other in a more positive way.", "They also learn to respect each other's differences.", "Another benefit of co-education is that it can help to improve academic achievement.", "Studies have shown that students who attend co-educational schools tend to do better academically than students who attend single-sex schools.", "Of course, there are also some challenges to co-education.", "One challenge is that it can be more difficult to manage a co-educational classroom.", "Boys and girls can have different learning styles, and it can be difficult to cater to the needs of both groups.", "Another challenge is that co-education can sometimes lead to bullying and harassment."], "trgs": ["Co-education ba skia pora on'ani apsan skul o me'a me'chik apsan brine skidimgipa skul ong'a.", "Ia bewalo skianiko chasongni chasongnan ja'rikbaenga, indake ong'genchimoba ia salonaba ia bewalo skiani bidingo manderangni jeaniko sing'doaniko nikna man'enga.", "Mitam manderangni bebe ra'anigitade me'a me'chikna apsan skidimani bi'sarangko skina aro u'iatna namgipa chol ong'a, indiba mitam manderangni bebe ra'anigitade me'a me'chikko dingtang ma'eke skie on'anian nambata ine aganskaa.", "Iano minggnian ong'a ong'jani dongja, aro nambatgipa cholde ua bi'sani nangnika nangnikjako nianin ong'a.", "Me'a me'chik brine poraidimgipa skul ba skie ra'anio bang'a namgnirang donga.", "Mingsa namgnide iano me'a me'chik basee onchepe ra'ani dongja.", "Jensalo me'a aro me'chikko apsan brine skidimgen, unode uamang saksa sakgipin baksa nangrimgrike donganikoba nama bewalo ong'ata.", "Uamang saksa sakgipinni dingtanggrikaniko u'ie mande ra'naba changa.", "Minggipin co-education ni namgnide, ian uamangni bilsini porikarango name chu'soknaba dakchaka.", "Sandirikite man'gimino pangchake agananigitade, me'a me'chik ma'eke skigipa skulrangna bate co-education ba me'a me'chik apsan brine skigipa skulo re'gipa bi'sarang uamangni bilsigimik poraianio name dakbata aro chusokani bata.", "Beben co-education oba mitam neng'nikanirangde donga.", "Mingsa neng'nikanide indakgipa skulrango classroom rang bang'a aro uko rakkina kam bang'bate ka'na nanga.", "Me'a aro me'chikni dingtang dingtang bewalo skie ra'a, aro ua dolgnini skie ra'ani bewalkon nigrike simsakna nanga.", "Minggipin co-education ba me'a me'chik brine skianio neng'nikanide uano kajia ka'ani aro man'dikatanikoba ong'atna man'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_368__cctisseoseeese", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Child labour is a serious problem in many countries around the world.", "Children are often forced to work in dangerous and unhealthy conditions, and they are often not paid a fair wage.", "This can have a devastating impact on their physical and mental health, and it can also prevent them from getting an education.", "In one country, a young girl named Esther was forced to work in a factory.", "She worked long hours, and she was often beaten by her employers.", "She was not allowed to go to school, and she did not have time to play with her friends.", "Esther was very unhappy, and she dreamed of one day escaping from the factory.", "One day, Esther's chance came.", "She was working in the factory when there was a fire.", "Esther was able to escape, but many of her friends were killed.", "Esther was very sad, but she knew that she had to find a way to help other children who were being forced to work in factories.", "Esther started a campaign to raise awareness about child labour.", "She spoke to people all over the country, and she told them about the horrors of child labour.", "Esther's campaign was very successful, and it helped to change the laws in her country."], "trgs": ["Bi'sako bilni jakni kamko ka'atani a'gilsako a'song gimiknin obosta ong'enga.", "Bi'sarang kenbegnigipa be'en bimangna namgijagipa sabisi ong'atgipa kamrangko ka'na draatako man'a aro uamangna kraagita tangka paisa ba dormahakoba on'ja.", "Ian bi'sani be'en bimangna aro gisik taningna namgijako ra'baa aro indake kam ka'atanichi uamangni skia pora ra'gnikoba changpenga.", "A'song ge'sao Esther minggipa dambe me'chik bi'sa saksa dongachim aro ua karkanao kam ka'na draatako man'aha.", "Ua ru'uta kantarangna kam ka'aha, aro uko kam ka'atgipa manderang pangnan uko dokrongachim.", "Uko skul re'naba on'ja, aro ua uni ripengskarang baksaba kal'grikna man'jachim.", "Esther bilongen suk ong'jaha, aro ua salsao uni kam ka'gipa karkanaoni ong'kate katna jumang nikaha.", "Salsao Esther na chol sokaha.", "Karkana o uni kam ka'miting somoio wa'al kamahachim.", "Esther uanoni joke katna man'aha, indiba uni ripeng bang'batan so'otako man'aha.", "Esther duk ong'aha, indiba ua karkanao draate kam ka'atako man'gipa bi'sarangna dakchakna chol am'na sandina nanggen ine u'iahachim.", "Esther bi'sarangko bilni jakni kamrangko drae ka'atani kosako jegale ku'rang on'a aro mikrakataniko on'a a'bachengaha.", "Ua a'gilsakni mande gimiknan aganaha, aro bi'sarangni bilni jakni kam ko ka'ani kengnirangko neng'nikanirangkoba ua talate on'aha.", "Esther ni ku'rang on'a chu'sokgipa ong'aha, aro uni a'songo niamrangko dingtangatnaba dakchakani ong'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_178__tssbhhhaisahs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The satisfaction of a perfect touch was something that Aida had never experienced before.", "She had been with many men, but none of them had ever been able to give her the kind of pleasure that she craved.", "She had often wondered if she was simply too demanding, or if she was just meant to be alone.", "But then she met Hakim.", "Hakim was different from any man she had ever met before.", "He was kind, gentle, and he seemed to understand her in a way that no one else ever had.", "He took his time with her, exploring her body with a tenderness that made her melt.", "And when he finally touched her in that special way, she felt a wave of pleasure wash over her that was unlike anything she had ever felt before.", "It was as if her body had been waiting for his touch all along.", "She felt complete, whole, and for the first time in her life, she knew what it was to be truly satisfied.", "As Hakim continued to touch her, she felt herself losing control.", "Her body was on fire, and she could feel the tension building inside of her.", "She knew that she was about to come, and she wanted it more than anything she had ever wanted before."], "trgs": ["Namemancha chu\u2022ongnikgipa dangtapaniko Aida iana skang pangnaba chatote nikkujachim.", "Ua bang\u2022a me\u2022asarang baksa rorimaha, indiba uamangoni darangba bini nangnika gita kusiniko on\u2022na man\u2022Jachim.", "Uko inditan nangnikani dongama, ba ua saksan dongna nanggenma ine ua pil\u2022ni pil aiao inmanengachim.", "Indiba ua Hakimko grongaha.", "Batanggimin salrango uni gronggimin me\u2022asarangoni Hakimde dingtangachim.", "Ua ka\u2022sachakgipa, sontol, aro gipinrang gita dakgija biade uko ma\u2022sichaka gita nikachim.", "Ua un baksa somai ra\u2022aha, uni be\u2022en bimangko ka\u2022sirokrok dangtapon ua jadipchangaha.", "Aro jensalo ua uko dingtangmancha bewalo rim\u2022rokaha, ua namen suk ong\u2022nikaha je, ua indake pangnaba daknikkujachim.", "Iara uni indakgipa rim\u2022rokako sengsoe dongenga gita chacha ong\u2022pilachim", "Ua chu\u2022soke uko chu\u2022ongnikaha, aro uni janggi tangao chu\u2022gimik chu\u2022ongnikaniara maidaka uko ma\u2022siaha.", "Hakim uko rim\u2022rokuengon, ua an\u2022tangko sason man\u2022jaenga ine nikaha.", "Uni be\u2022en wal\u2022chaaha, aro uni be\u2022en ning\u2022o ching\u2022chaaniko ua ma\u2022siaha.", "Ua re\u2022bana sia ine ua ma\u2022siaha, da\u2022o ua skangna bateba namen nangnikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_48__otafotttasfss", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a man named Ahmed who was married to a woman named Fatima.", "They had been married for many years, but they were not happy together.", "Ahmed was a very strict man, and he always wanted things to be done his way.", "Fatima was a kind and gentle woman, but she found it difficult to live with Ahmed's constant demands.", "One day, Ahmed and Fatima decided to get a divorce.", "They went to see a divorce consultant, who helped them to understand the relevant laws and regulations.", "The consultant also helped them to reach an agreement on how to divide their assets and share custody of their children.", "The divorce was finalized, and Ahmed and Fatima went their separate ways.", "Ahmed was relieved to be free from the marriage, but Fatima was sad to see her family break up.", "She knew that it would be difficult for her to raise her children on her own, but she was determined to make the best of it.", "Fatima found a job and started to rebuild her life.", "She enrolled her children in school and made sure that they had everything they needed.", "She also started to see a therapist, who helped her to deal with the emotional pain of the divorce."], "trgs": ["Changsao, Ahmed minggipa me'asa saksa dongachim ua Fatima minggipa me'chik saksako bia ka'ahachim.", "Uamang ru'uta bilsina bia ka'e dongaha, indiba uamang apsan dongo kusiniko man'jahachim.", "Ahmed blongen niam rake sason ka'gipa mande ong'a, aro ua an'tangni skagitasa gimikkon ong'atna sikaia.", "Fatima blongen mande ka'singipa rinokgipa aro ka'saninggipa ong'a, indiba ua an'tangko Ahmed ni dabianiosa janggi tange dongako nikaha.", "Salsao, Ahmed aro Fatima ekgrikna galgrikna tik ka'aha.", "Uamang sakgni divorce consultant ba galgrikatna dakchakgipa aganku'patie on'gipa mandeko grongna re'angaha, jedako uamang galgrikani niam retiko nambate u'ina man'agita dakchakaniko man'gen.", "Consultant uamangko gam jinrangko bak ka'e bi'sarangko sawa man'gen man'jawanigimin ba agantalate uarangko melie ra'chakanigimin dakchakaha.", "Bon'kame galgrikaona sokaha, aro Ahmed aro Fatima uamangni dingtang dingtang ramako re'angaha.", "Ahmed bia ka'aoni joke jakgitelko man'aha, indiba Fatima uni nokdang be'ako nike blongen duk man'aha.", "Ua u'iahachim bi'sarangko aldumitanganide uni jakonjok ine, indake ong'genchimoba ua bi'sarangko name mitangna blongen ka'dongbeachim.", "Fatima kam man'aha aro uni janggi tanganiko gital dake riktaipilna a'bachengaha.", "Ua an'tang bi'sarangko school wataha aro uamangni nangani gimokkon on'a jotton ka'aha.", "Ua therapist ba agan ku'patie on'gipa mandeonaba re'ange an'tangni segipa baksa galgrike duk man'gipa gisik sa'dikanirangko agane namatnaba a'bachengaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_197__tibthttttottb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The log had been floating in the river for many years, and it had seen a lot of history.", "It had seen the coming and going of many boats, and it had seen the river change over time.", "But it had never seen anything like the family of animals that moved into it one day.", "The animals were a group of monkeys, and they were led by a wise old monkey named Hanuman.", "Hanuman had heard about the log from a friend, and he knew that it would be a perfect home for his family.", "The log was large and sturdy, and it would provide them with shelter from the rain and the sun.", "The monkeys moved into the log and quickly made themselves at home.", "They built nests in the branches, and they used the hollow inside of the log as a storage space.", "They were very happy with their new home, and they knew that they would be safe there.", "One day, a group of hunters came to the river.", "They were looking for animals to kill, and they were very excited when they saw the monkeys in the log.", "They raised their bows and prepared to shoot.", "But before they could fire, Hanuman jumped out of the log and stood in front of the hunters."], "trgs": ["Adita bilsirangna ge'sa boltong chio balboe dongengachim, aro ua bang'a nikanirangko chagrongaha.", "Ua ringrangni re'anga re'baako, aro ua chibimani dingtangrikrikbaanikoba chagrongaha.", "Indiba salsao matburungni nokdangni uona dongchakna re'baako changsaba chagrongkujachim.", "Ua matburungrangara makrerang ong'achim, uamangko dilbagipa saksa budepa makre ong'a aro uni bimungko Hanuman mingachim.", "Hanuman ua boltongni gimin uni ripengni ku'sikoniko knaaha, aro unon ua ma'siaha uni nokdangna uan nambegipa nok ong'gen ine.", "Ua boltongara namen dal'begipa aro mangrakbegipa ong'achim, aro uan uamangna sal aro mikkaoni naljokaniko on'gen.", "Ua makrerang bakan boltongona re'ange uko uamangni nok dakchakaha.", "Uamang dongchakna ua boltongni cheksio tarichakaha, aro Ua boltongni ning'ao bangbanggipa bakrangko uamangni bosturangko donchakgipa dake jakkalaha.", "Uamangni nok gitalo re'bae uamang namen katchabeaha, aro uamang ma'sia uano dongchake naljokaniko man'gen ine.", "Salsao, sikar ka'giparang ua chibimaona re'baaha.", "Uamang sikar ka'na matburungrangko sandiengachim, aro boltongo dongenggipa makre jilmako nike sikar ka'giparang kusi ong'beaha.", "Uamangni chriko sale goatna am'aha.", "Indiba goatna skangan, Hanuman boltongoni ong'katbae sikar ka'giparangni mikango chakataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_517__iibwwtatwwti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I remember the day I collected the first harvest of our family farm.", "It was a hot summer day, and the sun was beating down on us as we worked in the fields.", "But we didn't mind, because we were excited to see the fruits of our labor.", "We had been working hard all season, and it was finally time to reap the rewards.", "We picked the ripe tomatoes and peppers, and we carefully loaded them into the back of the truck.", "Then we drove them back to the farm, where we washed and sorted them.", "After we had finished cleaning the vegetables, we put them in the smoker.", "The smoke from the wood fire slowly permeated the vegetables, giving them a delicious flavor.", "We smoked them for several hours, until they were perfectly cooked.", "We were all so proud of our work, and we couldn't wait to share the delicious vegetables with our family and friends.", "That night, we had a big feast, and we all ate and drank to our hearts' content.", "It was a truly memorable day, and one that I will never forget."], "trgs": ["Anga chingni nokni baganoniko skanggipa bite aro mi misirangko raani salko gisik ra'a.", "Ua sal ding'karimitingchim, salba bilongen chingni a'palo kam ka'miting somoio dingbe'achim.", "Indiba chinguako agre dal'e ra'jaha, maina chingaba skanggipa biterangko raana kusi ong'pretaingachim.", "Ching bilsi kari gimik neng'e gong'e kam ka'aha, aro uan skanggipa changna chingni bite man'chenggipa ong'a.", "Chinga mingimin baring belatirangko aro jal'ik dal'dalgiparagko akaha, uarangko chinga gari truck ni ki'sango gataha.", "Uani ja'man chinga baganona re'angpile, bite akgiminrangko su'gale tarie donnaha.", "Me'surangko su'gale donnani ja'man, chinga uarangko wal'kugipao donnataha.", "Bolko so'e wal'kuatgipa ka'sinsin me'su gimikona chipange, uarangna su'uaniko on'aha.", "Chinga uarangko minna minja dipet ru'uta somoiona wal'kuate ange donnaha.", "Chinga chingnin kamna bilongen rasong chaengachim, aro ia cha'tobegipa me'surangko chingni nokdangni manderangna aro chingni ripengskarangna on'e cha'na skaan sengsrappiljahachim.", "Ua walo, chinga dal'a alaniko dakaha, aro chinga gimikan ringaha cha'aha kusi ong'aha.", "Ua salan gisik ra'na kragipa ong'a, aro anga uako gualna man'jawa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_105__tibohwhttthtttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The old wooden boat sat on the shore, its sails furled and its hull weathered by the sun and the rain.", "It had seen many years of service, carrying its owners on voyages to far-off lands.", "But now, it was retired, its days of sailing over.", "One day, a young boy named Thomas came to the beach.", "He had heard stories about the old boat, and he was eager to see it for himself.", "When he saw the boat, he was amazed by its size and its beauty.", "He could imagine himself sailing off on adventures in the vast ocean.", "Thomas asked the owner of the boat if he could take a closer look.", "The owner smiled and said, \"Of course you can. Come aboard!\"", "Thomas climbed into the boat and sat down in the captain's chair.", "He looked out over the water and imagined himself sailing away to a faraway land.", "The owner of the boat watched Thomas for a moment, then said, \"Do you want to learn how to sail?\"", "Thomas' eyes widened \"Yes\" he said.", "The owner of the boat smiled again.", "\"Then I'll teach you,\" he said."], "trgs": ["Bolni ring gitchamko chisamo donnengachim, ua ka\u00b7machipakna salangako man\u00b7aha uni kosakgipa bakko sal aro mikkarangba nangaha.", "Anga ua ringni kam ka\u00b7ako ru\u00b7uta bilsirangna nikaha, ua an\u00b7tangni nokgipako dingtang dingtang songrena nangarangchiba aro chel\u00b7gipa biaprangchi rimangaha.", "Indiba da\u00b7ode ua neng\u00b7takaha, uni songreani aro ring choani salrangde matchotaha.", "Salsao, dambe me\u00b7a bi\u00b7sa Thomas minggipa sagal chisam an\u00b7chengona re\u00b7baaha.", "Ua ia gitchamgipa ringni golporangko knaahachim, aro ua ringko an\u00b7tang mikrontangchi nikna bilongen sikbeaha.", "Jensalo ua ringko nikaha, me\u00b7a bi\u00b7sa ua ringni dal\u00b7ani aro nitoaniko nike aiao inmanaha.", "Ua an\u00b7tangni ring choe sagal dal\u00b7gipao songreako gisiko nikatna man\u00b7engachim.", "Thomas ua ringni nokgipako uni ringko sepang bate nina bi\u00b7aha.", "Ring nokgipa ka\u00b7dingsmite aganaha, \"Ho\u00b7e man\u00b7aigenba. Gadobabo!\"", "Thomas ua ringona gadobae, ring chogipa mande ni chokkio asongaha.", "Ua chiko niate an\u00b7tangni chio biap chel\u00b7achi songreako gisiko nikataha.", "Ring nokgipa Thomas ko dikdiksa nie dongaha, uni ja\u00b7man una aganaha, \"Na\u00b7a ring chona skie ra\u00b7na sikama?\"", "Thomas mikron dal\u00b7e niaha aro \"ho\u00b7e\" ine ua aganaha.", "Ring nokgipa changsatai ka\u00b7dingsmitaha.", "\"Indake ong\u00b7ode anga nang\u00b7na skigen,\" ine ua aganaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_552__oetottotvoonitt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Organ Trafficking: A Growing Problem Organ trafficking is a serious problem that affects people around the world.", "Every year, thousands of people are tricked, coerced, or kidnapped into giving up their organs.", "These organs are then sold to wealthy people who can afford to pay for them.", "Organ trafficking is a lucrative business.", "The black market price for a single organ can range from \\$100,000 to \\$1 million.", "This makes it a very attractive option for criminals who are looking to make a quick buck.", "Organ trafficking is often carried out by organized crime groups.", "These groups use a variety of methods to recruit victims, including force, fraud, and deception.", "Victims are often lured into the country with promises of a job or a better life.", "Once they are here, they are held captive and forced to give up their organs.", "Organ trafficking can have devastating consequences for victims.", "Not only do they suffer physical and psychological trauma, but they may also die from the surgery.", "In addition, organ trafficking can spread diseases such as HIV and hepatitis.", "The fight against organ trafficking is a complex one.", "There is no single solution that will work in every case."], "trgs": ["Be.enni bakrangko badinganiara kenbegnigipa aro a.gilsako neng.nikanirangko on.gipa ong.a.", "Bilsirikkitan hajalni hajal manderangoniko be.enni bakrangko man.na cha.bokenga, draenga aro rim.srukenga.", "Uandake be.enni bakrangko brena amgipa man.e cha.gipa manderangna palenga.", "Be.enni bakrangko badinganiara mingsa lap man.ninggipa bading- chiwalani chol ong.a.", "Be.eni bak ge.sako palsrukani dam $100,000 oni 1 million ona kingking ong.na ama.", "Ian tarake tangkarangko man.na sikgipa denggu manderangna mingsa nengragipa chol ong.a.", "Denggu manderangni dolrang cholrangko tarisamsoe be.enni bakrangko badingronga.", "Ua dolrang rokomanti cholrangko jakkale drae , tol.pinike aro cha.boke manderangko salna joton ka.a.", "Manderangna kam on.na ku.chakanirangko on.e ba nama janggi tanganiko on.na mikbokate uamangko a.songona rimbaa.", "Rimbana man.ahaon uamangko rim.gittange dona aro uamangni be.enni bakrangko on.china draa.", "Be.eni bakrangko ote palaniara duko ga.akgipa manderangna bang.a namgijanirangko on.na man.a.", "Uamang be.enni aro gisik gitasan saknaaniko man.aigija indiba basakobade be.eni bakrangko ratani a.sel janggirangkoba gimaatna nanga .", "Una agreba be.enni bakrangko badinganiara HIV aro hepatitis sabisirangko batriktikatna ama.", "Be.enni bakrangko badinganiko bon.atna neng.begipa dakgrikani ong.a.", "Pilak neng.nikanikode mingsa chol chi namatna man.ja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_63__fciraiwsflwyttw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Feel the warmth of the blanket seeping into your body, and let your muscles relax.", "Close your eyes and take a deep breath.", "Inhale through your nose and exhale through your mouth.", "Repeat this several times, letting your mind clear and your body become still.", "As you relax, imagine yourself in a beautiful place.", "It could be a beach, a forest, or a mountaintop.", "Whatever place you choose, make it a place where you feel happy and at peace.", "See the sights, hear the sounds, and smell the smells of your chosen place.", "Feel the sun on your skin and the breeze in your hair.", "Let yourself relax in this place for as long as you like.", "When you're ready to return to the present, take a few deep breaths and open your eyes.", "You'll feel refreshed and rejuvenated, ready to take on the day.", "This is just one example of a relaxation technique that you can use to relieve stress and improve your overall well-being.", "There are many other relaxation techniques available, so find one that works for you and make it a part of your daily routine.", "With a little practice, you'll be able to relax on command, whenever you need to."], "trgs": ["Kombolni ding'atanichi nang be'enko nang'atbo, aro be'en ja'dil rangko neng'takatbo.", "Nang mirkonrangko mikchipe rake rang'sitatbo.", "Gintingchi salopbo aro ku'sikchi watbo.", "Iako changni chang dakbo, nang gisikko tom'tomatbo aro nang be'en tom'tomgen.", "Na'a tom'tomengon, nitogipa biapo dongenga ine chanchiatbo.", "Sagal rikkam, buring aro a'bri kosakba ong'na man'a.", "Je biapko na'a baseoba, ua biapo na'a kusi aro tom'tom ong'e dongatbo.", "Nirambo, knabo, aro nang biap basegipani bibako similgipbo.", "Sal ni ding'ani nang bigilko nang'atbo aro nang kniko balwa nang'atbo.", "An'tangko ua biapbo dongna skagita tom'tom dongatbo.", "Matchotemingna ua biaponi re'bapilbo, adita rakale rang'singatbo aro mikrakbo.", "Na'a gital aro dambe dake an'tangko nikgen, salo kam ka'na tarisoaha.", "Iara ge'sa nang neng'nikaniko komiatgipa aro an'seng baljokaniko taridapna tom'tomatgipa technique ong'a.", "Tom'tomatgipa technique rang bang'a, unigimin nang'na badia nambata uko na'a basebo aro salanti ka'bo.", "On'tisa skianichi, nang nang'agita, an'tangni somoi skagita tom'tomna man'gen,"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_60__tthtatsoaityiaw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["This is because the average age of a woman's first menstrual period is 12 years old, and the average age of menopause is 45 years old.", "This means that a woman has approximately 33 years to bear children.", "However, fertility begins to decline in a woman's mid-thirties, and by the time she is 40, her chances of conceiving naturally are significantly reduced.", "There are a number of factors that can contribute to a woman's declining fertility, including age, smoking, obesity, and certain medical conditions.", "As a woman ages, her eggs become less healthy and more likely to have chromosomal abnormalities.", "This can increase the risk of miscarriage, stillbirth, and birth defects.", "Smoking can also damage a woman's fertility by reducing blood flow to the uterus and ovaries.", "Obesity can lead to hormonal imbalances that can interfere with ovulation.", "And certain medical conditions, such as polycystic ovary syndrome (PCOS) and endometriosis, can also make it difficult for a woman to conceive.", "If you are a woman who is over 30 and are thinking about having children, it is important to talk to your doctor about your fertility.", "There are a number of things that you can do to improve your chances of conceiving, including losing weight if you are overweight or obese, quitting smoking, and getting regular exercise.", "Your doctor may also recommend fertility medications or other treatments to help you conceive.", "It is also important to remember that there are many other ways to have a family, even if you are unable to conceive naturally.", "Adoption and surrogacy are two options that you may want to consider.", "With the help of modern medicine, there are many ways to have a family, no matter what your age or fertility."], "trgs": ["Iani a'selara ma'chikni menstrual period bilsi 12 rangon ong'rongachim, aro bilsi 45 ora menopause ong'ronga.", "Iani miksonganide me'chikrang bi'sa man'a bilsi 33 rang donga.", "Indiba, me'chikni bi'sa an'o dongoani chol kolatchi rangon komirikrikanga, aro bilsi 40 gapjokon, bi'sa man'ani chol nameng komiaha.", "Me'chikni an'o dongani komianganina a'selrang bang'a, jekai bilsi, walku ringani, agre milani aro mitam sabisa rang.", "Me'chik ong'e, bini bitchirang bilaka komianga aro chromosomal abnormalities ong'na altubata.", "Dugala, sa'tiponi sie ong'katbaa aro namgija atchiani ong'na altubata.", "Walku ringani uterus aro ovaries ona an'chi re'anganiko komiate me'chikni an'o donganiko nosto ong'ata.", "Agre milani hormonal imbalance ko man'ata jean ovulation ko ka'laka.", "Aro mitam medical condition rangde, jekai polycystic ovary syndrome (PCOS) aro endometriosis, me'chikni an'o donganiko komiata.", "Na'a bilsi 30 batgimin me'chik ong'ode aro bi'sa man'a chanchiengode, nang'ni an'o dongani gimin nang doctor baksa golpona nang'a.", "Bi'sa an'o dongna adita kamrangko ka'na man'a, jekai na'a agre milgenchim ong'ode be'enni jrimaniko komiatani, walku ringatniko watani aro salanti be'eni kamko ka'ani.", "Bi'sa an'o dongna nang doctor samrang aro saanirangkoba nang'na on'a man'a.", "Bang'a cholrangchi nokdangko dakna man'a ine gisik ra'na man'a, na'a bi'sa man'jagenchim ong'oba.", "Na'a namnikgenchim ong'ode alduani aro gipinko bi'sa man'ataniba minggni cholrang ong'a.", "Gital samrangni dakchakanichi, nokdang dakna cholrang bang'a, je bilsi ba bi'sa an'o dongjagenchim ong'oba."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_605__htwttwowwwliwww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["He taught that all beings are caught in a cycle of birth, death, and rebirth, and that this cycle is perpetuated by our attachments to things in the world.", "These attachments can be to anything, from material possessions to ideas and beliefs.", "When we are attached to something, we become possessive and controlling, and we suffer when we lose or cannot have what we want.", "The Buddha taught that the way to end suffering is to let go of our attachments.", "This is not easy, but it is possible through meditation and other spiritual practices.", "When we let go of our attachments, we become free from the cycle of birth, death, and rebirth, and we can experience true peace and happiness.", "One of the most important things to remember when trying to let go of our attachments is that we are not our possessions.", "We are not our ideas or beliefs.", "We are simply beings who are experiencing the world through our senses.", "When we can see ourselves in this way, it becomes easier to let go of the things that we think we need to be happy.", "Letting go of our attachments does not mean that we have to give up everything.", "It simply means that we need to be able to let go of things when it is time.", "We need to be able to let go of the things that are no longer serving us, and we need to be able to let go of the things that we are attached to out of fear or insecurity.", "When we can let go of our attachments, we open ourselves up to a new world of possibilities.", "We become free to live our lives in a way that is true to ourselves, and we become free to experience the joy and happiness that is our birthright."], "trgs": ["Pilak janggi gnanggiparang uamangni atchiani, siani aro atchiani bidingo apsan ong.taitaianiko gisik nangataniko man.a aro ia wilwilaniara an.chingni a.gilsako donggipa bosturango nangchapanirangni a.sel ong.angrikrika.", "Ia nangchapanirang , an.ching chimonggimin bosturangoni an.chingni chanchiani aro bebera.ani ong.na man.a.", "Bosturango nangchapanirang dongode, an.ching nokgipa ong.ani aro bil man.ani gisikrang donga aro an.ching uarangko gimaatna ba man.jana nanggenchimode, saknaaniko man.a.", "Saknaaniko namatani cholara , an.chingni nangchapanirangko watanichi ong.a ine Buddha skiaha.", "Uan dakna amgijagipa...... ong.a, indiba uko ning.tugipa chanchibewalachi aro gipin gisikni ranta ka.anirangchi dakna man.gen.", "Nangchapanirangko waton, an.ching atchiani, siani aro atchitaianirango apsan ong.taitaiaoni jakgitel ong.a aro kakketgipa kusiniko aro tom.tomaniko man.a.", "Nangchapanirangko watna joton ka.engon, an.chingara an.tangtangni gamrang ong.ja ine gisik ra.anian mingsa mongsonggipa ong.a.", "An.chingara chanchiani bewal ba bebera.anirang ong.ja.", "An.chingara ramramgipa janggi gnanggiparangsan ong.a, jean a.gilsakko an.chingni nikani, niani aro u.iani gisikchi dakchongmote nie u.igiparang ong.a.", "An.ching an.tangtangko indake nina man.ode, kusi ong.na nanggipa bosturangko watanio an.chingna altubatgipa ong.a.", "Nangchapanirangko wataniara an.ching gimikkon dontongna nanggen ine ong.ja.", "Maikoba watna nangahaode, somoi ong.ahaon an.ching uko watna man.na nanggen.", "Maiba an.chingna dakchakani ong.jahaode, an.ching uko watna nanggen, an.tango kenani aro jajrenganichi nangchapanirang dongode, uarangko watna man.na nanggen.", "Jensalo nangchapanirangko watna man.a, unon an.ching gitalgipa cholrangni a.gilsakko man.anina an.tangtangko taria .", "An.ching janggi tanganio an.tangtangna kakket ong.gipako tangna jakgitel ong.a, aro an.chingo atchikapgipa katchaani aro kusiniko man.na jakgitel ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_290__wtishtiptpdtpip", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["While this may seem like a gross habit, it is actually quite beneficial to the pig.", "The mud helps to keep the pig cool and clean, and it also provides a natural sunscreen.", "In addition, the mud helps to protect the pig\u2019s skin from parasites and bacteria.", "Some people believe that pigs are dirty because they eat garbage.", "However, pigs are actually very clean animals.", "They only eat what they find in their environment, and they will not eat anything that is rotten or diseased.", "In fact, pigs are often used to clean up garbage dumps because they are so good at eating trash.", "Pigs are also very intelligent animals.", "They are able to solve problems and learn new things quickly.", "Pigs have been known to use tools, and they can even be trained to do tricks.", "Despite their reputation, pigs are actually very gentle and social animals.", "They are very affectionate with their owners, and they enjoy being around people.", "Pigs are also very curious animals, and they love to explore their surroundings.", "If you are looking for a loving and intelligent pet, a pig may be the perfect animal for you.", "Pigs are easy to care for, and they make great companions."], "trgs": ["wakni bewalko mitchigipa bewal dake nikgenchimoba, uan waknade namskaa.", "A'mang ba a'dubek wakni be'enko ka'sine aro rongtale donna dakchaka, aro uan sal kamaonikoba naljokata.", "Uasan ong'aigija, a'dubek wakko bang'a sabisi jekai parasite aro bacteria onikoba naljokata.", "Mitam manderang wakko sel'tagijagipa mitchigipa matburing ine chanchia maina wak ja'bolkosa cha'a.", "Indake ong'genchimoba wak blongen rongtalgipa matburing ong'a.", "Uuarang samtangtango maiko man'a uakosan cha'aia, aro uarang sabisi dongakode cha'ja.", "Agankuanigitade, wakrang jabolko rongtalata maina uarang jabolkon cha'a.", "Wakrang gisik u'igipa seng'gipa matburing ong'a.", "Uarang neng'nikanirangko namatna changa aro skie ra'naba ta'raka.", "Wakrang bosturangkoba jakkalna changa, aro uarangna adita kamrangkoba skina man'a.", "Wakrangko namja mitchia ine manderang u'igenchimoba, wakrang blongen namgipa songsalo meli nangrime donggipa matburing ong'a.", "Uarang an'tangni nokgipana ka'saa, aro manderangni sambao dongna kusi ong'a.", "Wak skie ra'na gisik nanggipaba ong'a, aro samtangtango roramna namnikgipaba ong'a.", "Na'a namgipa senggipa ka'sagipa matburingko jilna sikgenchimode, wakan nambatgipa matburingba ong'genkon.", "Wakrangna simsaknaba nanga, aro uarang namgipa ripengba ong'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_572__tsttftattfltiit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["They provide a safe and supportive environment where former inmates can learn to live independently and avoid relapse.", "Sober living homes typically offer a variety of services, such as counseling, job training, and addiction support groups.", "They also provide a sense of community and support, which can be invaluable for people who are reentering society after a period of incarceration.", "There are many benefits to living in a sober living home.", "For one, it provides a structured environment where former inmates can learn to live independently.", "They are expected to follow a set of rules and regulations, which can help them to develop good habits and routines.", "Additionally, sober living homes offer a variety of services that can help former inmates to get back on their feet.", "These services may include counseling, job training, and addiction support groups.", "The sense of community and support that is found in sober living homes can also be very beneficial.", "Former inmates often feel isolated and alone after being released from prison or jail.", "Living in a sober living home can help them to connect with others who are going through a similar experience.", "They can also receive support from staff and other residents, which can help them to stay on track with their recovery.", "If you are a recently released inmate, living in a sober living home can be a great way to transition back into society.", "It can provide you with the support and structure that you need to succeed.", "There are many sober living homes available, so you can find one that meets your needs and budget."], "trgs": ["Ia nok jemangan koedi gitchamrang uamangni gitcham ong\u2019gija dake janggi tangachi re\u2019angpiljanagita uamangna dongchakna naljokani aro name janggi tangangna dakchako on\u2019gipa biap ong\u2019a.", "Pekgipa bostuoni chelchake dongna dakchakgipa nok bang\u2019a cholchi dakchakanirangko on\u2019a, jekai ku\u2019patiani, kamrangko ka\u2019na skiani, aro pekaoni chelna dakchake skie on\u2019giparang.", "Iano donggiparang apsan ong\u2019e bakrimpaaniko aro pangchakgrikaniko on\u2019a, iarang namen gamchatbegipa ong\u2019a jemangan ru\u2019uta somoirangna pattok noko donge rebapilengachim.", "Pekatgiparangoni chelna dakchakgipa noko dongani bang\u2019a namgnirang gnang.", "Jekai, iano pangchakram biap ong'a gitcham koedirangna darango pangchakgija janggi tangna skie ra'na man'a.", "Uamangna ja\u2019rikna nanggipa niamrangni gimin skie on\u2019a, uarang uamangko nama bewalrangko tarina dakchaka.", "Aro un baksaba, pekgiparangoni chelna dakchakgipa nokara gitcham koedirangna janggi tangao dake chana bang\u2019a dakchakanirangko on\u2019a.", "Ia dakchakanirangara ku\u2019patie skie on\u2019ani, kamrangko ka\u2019na skie on\u2019ani, aro pekaoni chelna dakchakaniko on\u2019ani.", "Ia nokrango je bakrimpaani aro pangchakgrikaniko man\u2019aniara gamchatbeaniba ong\u2019a.", "Gitcham koedirang pattok nokoni jokani ja\u2019mano pangnan darangba gri ong\u2019e sakan ong\u2019ronga.", "Pekgipa bostuoni chelna dakchakgipa nokrango donganichi saksa sakgipin jemangan apsan dakgiparangko chakgrongengachim uamang baksa bakrimpana dakchaka.", "Uamang uno ka\u2019enggiparangoni aro dongrimskarangoniba dakchakaniko man\u2019a, iarang uamanko an\u2019seng baljolaniona ra\u2019bapilna dakchaka.", "Na\u2019a bang\u2019gija skang mangmang pattok nokoni jokbagipa koedi ong\u2019ode, pekgipa bostuoni chelna dakchakgipa noko donganian nangna nambatgipa dakchakaniko on\u2019gen.", "Ua nang\u2019na chu\u2019sokgipa ong\u2019na bimang aro pangchakaniko on\u2019gen.", "Pekaoni chelna dakchakgipa nokrang bang\u2019a gnang, uamangoniko na\u2019a nang\u2019ni dam namnikbatgipako basena man\u2019gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_148__ititwtirociiibt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It is important to comply with the training requirements in order to ensure that you are properly prepared for the job.", "This includes attending all training sessions, completing all assignments, and following all instructions.", "It is also important to be receptive to feedback and suggestions from your trainers and supervisors.", "This will help you to improve your skills and knowledge, and it will also help you to develop a positive work ethic.", "When you receive feedback or criticism, it is important to take it in a positive manner.", "This does not mean that you have to agree with everything that is said, but it does mean that you should be open to hearing different perspectives.", "It is also important to be respectful of the person giving you feedback.", "Remember, they are trying to help you, so it is important to listen to what they have to say.", "Once you have received feedback, it is important to take some time to think about it.", "Consider what was said, and how you can apply it to your work.", "If you have any questions, do not hesitate to ask your trainer or supervisor.", "It is also important to be open to making changes to your work habits or procedures.", "If you are not willing to change, then you will not be able to improve.", "By complying with the training requirements and responding in a positive manner to any suggestion or criticism, you will be able to improve your skills and knowledge, and you will also be able to develop a positive work ethic.", "This will make you a valuable asset to any team, and it will help you to achieve your career goals."], "trgs": ["Kam skiani ba training ra'aniko nangnikna mongsonggipa aro nangchongmotgipa kam ong'a, maina ian bakroe kam ka'anio name kam ka'na skigipa tarigipa aro dakchakgipa ong'a.", "Uano kam skie ra'ani somoi ba salrang, dake nina on'gipa kamko somoigita matchotani, aro ge'etgiminrangko ja'rike kam ka'anirangko man'chapa.", "Kam skie ra'miting somoio, kam skigipa aro nirokgipa manderangni agananiko ra'chakaniba mongsonggipa kamni bak ong'a.", "Ian nang'ni kamko namdapatna, aro nang'ni taning ba u'ianiko baridapatna dakchakgen, aro ian nang'ko kam ka'miting somoio namgipa chanchianiko ra'banaba dakchakgen.", "Na'a kamni bidingo maikoba aganpilaniko ba kamnigimin nangnikeba nangnikgijaba aganako man'soon ua kattarangko namgipa chanchianio ra'chaksobo.", "Na'a ua katta agana gimikko nangnikpana nanga ine ong'ja indiba dingtang dingtang agananirangko knanade man'a nanggen.", "Je mandean nang'na kamrangni bidingo nama namjako aganpilgenchim, uamangko mande ra'aniba mingna mongsonggipa aro dakna nangchongmotgipa kam ong'a.", "Gisik ra'bo uamang nang'ko dakchaknasa jotton ka'enga, unigimin uamangni aganako knatimna mongsonggipa kam ong'a.", "Jensalo na'a uamangni agananiko man'sogen, uno ua agangimin kattarangko chanchina somoi ra'naba gamchatgipa kam ong'enga.", "Uamangni agangimin kattarangko ra'chakbo, aro ua agangimin kattarangko nang'ni kamni a'bao jakkalna man'gen.", "Nang'o maiba sing'anirang donggenchimode, nang'na skigipa aro nirokgipa mandeo sing'na kratcha'nabe aro ra'riknabe.", "Nang'ni kamni a'bao kam ka'ani bewalko dingtangatna man'aniba mingsa mongsonggipa dakna nangani ong'enga.", "Na'a dingtangatna sikjagenchimode, kamrangba namdapani dongjawa.", "Kam skie ra'aniko nangnikgenchimode, aro uana namgipa bewalo gipinni katta aganarangko, kam jea ba nangnikaniko ra'chakgenchimode na'a nang'ni changa sapaniko u'ianiko aro kam ka'ani bewalkoba namdapatna man'gen.", "Ian je kam ka'gipa dolnaba gamchatgipa man'rikani ong'gen aro mikkangchi nang'ni kam aro miksonganirangko chu'sokatnaba dakchakgen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_39__yytwaiiittaibiy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["You have been waiting for this day for what feels like an eternity, and now it is finally here.", "You can't wait to start your new life together as a family.", "The adoption process can be long and arduous, but it is all worth it in the end.", "When you finally hold your child in your arms and say, \"I'm your mom/dad now,\" you will know that it was all worth it.", "Adoption is a beautiful thing.", "It is the gift of giving a child a loving home and the opportunity to grow up in a safe and stable environment.", "It is also a gift to the parents, who are given the chance to experience the joys of parenthood.", "If you are considering adoption, I encourage you to do your research and find a reputable adoption agency.", "There are many different types of adoption agencies, so it is important to find one that is a good fit for you.", "The adoption process can be complex, so it is important to have a good support system in place.", "Adoption is a life-changing experience.", "It is a journey that is filled with love, laughter, and tears.", "But it is a journey that is worth taking.", "If you are considering adoption, I encourage you to take the leap.", "You will not regret it."], "trgs": ["Na\u00b7a ia salnan senge dongengachim jekon jringjrotna dake senga gita nikachim, aro da\u00b7ode ia sal sokaha.", "Na\u00b7a nokdang ge\u00b7sa gita damsan ong\u00b7e gital janggi tanganiko a\u00b7bachengna gita sengna man\u00b7ja.", "Bi\u00b7sa deragatani kamara ru\u00b7utbegipa aro altugijagipa kam ong\u00b7naba donga, indiba bon\u00b7chotaode ia gimikan namgni ong\u00b7skaa.", "Jensalo na\u00b7a nang\u00b7ni bi\u00b7sako jako ra\u00b7ahaon aro \"angan da\u00b7ode nang\u00b7ni ama/baba ong\u00b7aha,\" ine iako aganon, na\u00b7a uarang gimikan namgnisa ong\u00b7achim ine na\u00b7a masigen.", "Bi\u00b7sa deragatanira mingsa nitobegipa kamko dakani ong\u00b7a.", "Ia bi\u00b7sa saksako ge\u00b7sa namgipa nokdango aro ge\u00b7sa maming kenani grigipa aro baikamgipa dongani biapo dal\u00b7atna gita chol on\u00b7gipa boksis ong\u00b7a.", "Ia ma\u00b7a paa naba mingsa boksis gita ong\u00b7a, jekon ma\u00b7a paa ong\u00b7ani ku\u00b7siko man\u00b7e nikpana chol on\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Na\u00b7a bi\u00b7sa deragataniko dakna chanchienga ong\u00b7ode, anga nangko antangni gita sandianiko dakna aro mingsinggipa bi\u00b7sa deragatna on\u00b7enggipa agencyko am\u00b7na didianiko daka.", "Bi\u00b7sa deragatna on\u00b7enggipa agencyrang dingtang dingtang dakgipa rokomrang bang\u00b7en donga, uni gimin jean nang\u00b7na name kragipa ong\u00b7a ua ge\u00b7sako am\u00b7na nangchongmotani ong\u00b7a.", "Bi\u00b7sa deragataniko dakani kamara bang\u00b7a bakrang gnanggipa ong\u00b7naba donga, uni gimin mingsa namgipa dakchakchakaniko on\u00b7gipa dongna gita nangchongmotgipa ong\u00b7a.", "Bi\u00b7sa deragataniko dakani mingsa janggi tanganiko dingtangatani ong\u00b7a.", "Ua ge\u00b7sa songreani ong\u00b7a, jean ka\u00b7saa, ka\u00b7dingani, aro mikchirang baksa gapgipa ong\u00b7a.", "Indiba ia ge\u00b7sa songreaniara iandakgipa ong\u00b7a jean songreaniko dakna kragipa ong\u00b7a.", "Na\u00b7a bisa deragataniko dakna chanchienga ong\u00b7ode, anga nangko iako ra\u00b7chake dakchina gita didianiko on\u00b7a.", "Na\u00b7a uni gimin skimaniko dakjawa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_479__oshbotasissaiwt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young girl named Alice who was very lazy.", "She would never do her chores, and she would always skip school.", "Her parents were very worried about her, and they tried everything they could to get her to change her ways.", "But nothing worked.", "One day, Alice's parents decided to take her to see a therapist.", "The therapist talked to Alice about the importance of discipline, and she told her that if she wanted to be successful in life, she would need to learn to be disciplined.", "Alice was not happy to hear this, but she knew that her parents were right.", "She decided to make a change, and she started to do her chores and go to school every day.", "It was not easy at first, but she stuck with it, and eventually, she started to see results.", "She started to get better grades in school, and she made new friends.", "She was even happier than she had been before.", "Alice learned that discipline is important for success in life.", "It is not always easy to be disciplined, but it is worth it.", "When you are disciplined, you can achieve anything you set your mind to.", "The end."], "trgs": ["Changsao, dambegipa me'chik bi'sa Alice minggipa dongachim aro ua blongen alsigipa ong'achim.", "Ua an'tangni nokni kamrangko pangnaba ka'ja,aro skul ba kutisimaia.", "Uni ma'a paa una namen jajrengani ong'kataha, aro uamang ama dipet uko dingtangatna jotton ka'aha.", "Indiba mamingan kam ka'jahachim.", "Salsao, Alice ni ma'a paa uko therapist ko grongnagita rimangdilaha.", "Therapist Alice na niamko maniani gamchatanigimin aganaha, aro ua janggi tangao chu'sokgipa ong'na sikgenchimode, ua niamko ja'rikanigimin skie ra'na nanganigimin aganaha.", "Alice uko knana kusi ong'jahachim, indiba ua uni ma'a paani daka ong'enga ine u'iengachim.", "Ua dingtanganiko dakna chanchiaha, aro ua an'tangni nokni kamrangko ka'na a'bachenge skulchiba salantin re'aha.", "A'bachengode ua ia kamrangko dakjringe dongna neng'nikachim, indiba ua ia kamrangko dakaoni jokjaha, aro indaken ua iani biterangkoba nikna man'aha.", "Ua skul o namgipa biterangko man'a a'bachengaha, aro ua ripeng gitalrangba dakaha.", "Ua pangnana bate kusi ong'bataha.", "Alice niamko ja'rike katta manie janggi tangani chu'sokaniko ra'baanigimin skie ra'aha.", "Katta manie janggi tangani kamko ka'na neng'nikani dongnaba donga indiba uan gamchatgipa ong'a.", "Na'a jensalo niamko manie janggi tanga, uanon na'a nang'ni chanchianirangko chu'sokatnaba man'a.", "Bon'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_56__ossohhattfttaiw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Anna who lived in a small village.", "She was a kind and gentle soul, but she was also very unhappy.", "She longed for freedom, but she knew that she would never be able to leave her village.", "One day, Anna was walking in the forest when she came across a strange man.", "He was tall and handsome, with long black hair and piercing blue eyes.", "He introduced himself as Luka, and he told Anna that he was a traveler from a faraway land.", "Anna and Luka quickly fell in love, and they decided to run away together.", "They traveled for many days, and they saw many amazing things.", "They met kind people and cruel people, and they learned a lot about the world.", "Finally, Anna and Luka reached the sea.", "They boarded a ship and sailed away, and they never looked back.", "They found a new home in a faraway land, and they lived happily ever after.", "Anna and Luka's story is a reminder that freedom is a precious thing.", "It is something that we should never take for granted.", "We should all strive to be free, and we should never give up on our dreams."], "trgs": ["Changsao, saksa dambe me'tra Anna minggipa dongachim ua ge'sa song chonbegipao dongengachim.", "Ua me'tra nambea aro sontolachim, indioba uno kusini dongjachim.", "Ua jakgitelko man'a skengachim, indiba ua ma'sia ua chasongnaba ua songoni ong'katna jokjawa ine.", "Salsao, Anna burunggita re'angmitingo saksa nikronggijagipa me'asako chagrongaha.", "Ua changroa aro nitoan baksa, uni kni ro'aming gisima aro uni mikronba tangsimachim.", "Ua me'asa an'tangko Luke minga ine aganaha, aro ua an'tangko saksa chel'begipa songoni songregipa ine Annana aganaha.", "Anna aro Luke bakan ka'sagrikaha, aro uamang sakgni katangna mangsongaha.", "Uamang adita salrangna songreaha, aro bang'a aiao inmangiparangko nikaha.", "Uamang nambegipa aro namgijagipa manderangko grongaha, aro a'gilsakni gimin bang'ako skie ra'aha.", "Bon'chote, Anna aro Luke sagalona sokaha.", "Ua jahaso gadoe re'angaha, aro uamang changsaba nipiljaha.", "Uamang chel'begipa biapo an'tangna gital nokko man'eaha, aro chasongni chasongna kusi ong'bee janggi tangaha.", "Anna aro Lukeni golpoara jakgitelra gamchatbegipa bostu ong'a ine an'chingko gisik ra'atenga.", "Iako an'ching mamung saloba ramram ong'e ra'na nangja.", "An'ching sakantian jakgitelna rikna nanga, aro an'chingni mangsongako gualna nangja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_534__tshotstfsbhasb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The Old Man and the Sea", "Santiago, an old Cuban fisherman, has gone eighty-four days without catching a fish.", "He is the oldest man in the village, and the youngest, Manolin, no longer wants to fish with him because the old man is unlucky.", "One day, Santiago sets out in his skiff and hooks a giant marlin.", "The marlin is so big that it pulls the skiff far out to sea.", "Santiago fights the marlin for two days and nights, but he cannot bring it in.", "The marlin is too heavy, and the old man is too tired.", "Finally, the marlin begins to tire.", "Santiago is able to get a harpoon into the marlin, and he kills it.", "But the marlin is so big that Santiago cannot bring it into the boat.", "He ties the marlin to the side of the boat and begins to row back to shore.", "A school of sharks follows the boat, and they begin to eat the marlin.", "Santiago fights the sharks off, but he cannot stop them all.", "By the time he reaches shore, only the head and the tail of the marlin are left."], "trgs": ["Ua budepa mande aro ua Sagal", "Santiago, budepa cuban natok rimgipa mande, sal sotchet bri na reaga", "Ua song o budepa batsranggipa mande ong.a, aro dambebatgipa Manolin bin baksa natok am.na sikjaha maina ua budepa o rasong gri", "Salsa o, santiago bini ring chongipao ongkatenba ua dalbegipa sagal natok ko misil pe.aha", "Sagal natok indakple dalbegipa ong.e, uni ring chongipako sagal chi oniko chele salpikgalaha.", "Santiago, sagal natok baksa sal gni aro wal gni dakgrikaha indiba uako rabana manjaha", "Sagal natok bilongen jrimgipa ong.a, ua budepa mande namen nengaha", "Bonkame, sagal natok nengna abachengaha", "Santiago, bilgnange selu ko sagal natok o suataha aro uako so.otaha.", "Indiba ua sagalni natok indakple dalbegipa ong.ani aselo Santiago uako ring ona ranapna manjaha", "Bia sagal natok ko antangni ring paksao ka'e aro ring choangna abachentaiaha", "Hanggon mingipa sagalni natok ma.sa ring ko jarikaha aro uamang rimgimin natok ko cha.na abachengaha", "Santiago ua hanggon sagal natok ma.sa ko dakgrikaha indiomangba uamangko dontongatna amjaha", "Uani sagal rikam ona sokon, natok ni sko aro ki.me san dongaiaha"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_440__fitfiiigtwwwfw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Freedom of the press is the freedom of communication and expression through mediums including printed media and the internet.", "It is a fundamental human right recognized by Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and reaffirmed in Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights.", "The right to freedom of expression is recognized as a necessary precondition for the enjoyment of all other human rights.", "Freedom of the press is essential for a healthy democracy.", "It allows citizens to access information and to hold their government accountable.", "It also helps to ensure that all voices are heard, and that the public is informed about important issues.", "In recent years, there have been growing threats to freedom of the press around the world.", "Governments have been using laws to restrict the media, and journalists have been harassed and attacked.", "These threats are a serious concern, and they need to be addressed.", "We must all stand up for freedom of the press.", "We must defend the right of journalists to report the news without fear of reprisal.", "We must also support independent media outlets, and we must encourage people to read and share news from a variety of sources.", "Freedom of the press is a precious right.", "We must all do our part to protect it."], "trgs": ["Lekka chappa ka'anio jakgitelko man'ani, agangrikanio jakgitelko man'ani aro kobor ra'timgiparangna internetgita u'iatani jakgitelani donga.", "Fundamental Human Rights ni Article 19 o a'gilsak gimikon manderangni aro politics ni dakna man'gninigipani gimin chapa ka'manaha.", "Ia an'tangni ku'rangko on'a jakgitelani mande gimikni bil man'ani ong'a.", "Lekka chappa ka'ani ba ku'rang on'a jakgitelani democracy ni bak ong'a.", "Ian a'songo songdongenggipa manderangna u'iataniko man'a jakgitalaniko on'a aro sorkari daito o ong'anikoba u'inagita chol on'a.", "Ian manderangni nanganina ku'rang on'aniko knaatna dakchaka, aro manderangna u'iataniko man'sonagita dakchaka.", "Batanggimin bilsirango kobor chappa ka'giparangni jakgitel man'ani sinjetaniko man'engaha.", "Sorkari niamko tarie uamangni jakgitelaniko changpengenga aro kobor agantimgipa manderangba chadrapaniko aro neng'nikaniko man'ronga.", "Ia chadrapani ba sinjetanirang gisik gnange chanchina nangani ong'enga aro una ku'rangba on'a nangenga.", "An'ching sakantian kobor chapa ka'timgipa manderangni jakgitelanina ku'cholsan ong'e bakrimna nangenga.", "An'tang uamangni man'gni uamangni jakgitelaniko warachakna nanga.", "An'ching jakgitele kobor ra'timgipa manderangnaba chakpana aro dakchakna nanga aro manderangko koborrangko poraina didinagita nanga.", "Kobor chappa ka'gipa manderangni jakgitelani uamangni man'gnian ong'a.", "An'ching uako warachakna nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_189__aatrwtrbhohtrt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As the sun began to set, a young boy named Raman made his way home from school.", "As he walked, he noticed a stray dog following him.", "The dog was dirty and skinny, but it had a friendly face.", "Raman felt sorry for the dog, so he decided to take it home with him.", "When Raman got home, he told his parents about the dog.", "They were hesitant at first, but they eventually agreed to let him keep the dog.", "Raman named the dog Buddy, and they quickly became best friends.", "Buddy was always there for Raman, no matter what.", "He was there to greet him at the door when he came home from school, and he was there to comfort him when he was feeling down.", "One day, Raman was playing in the park when he fell and scraped his knee.", "He started to cry, and Buddy came running over to lick his wound.", "The dog's gentle tongue helped to soothe Raman's pain, and he soon forgot all about his injury.", "Raman and Buddy shared many happy years together.", "They went on walks, played fetch in the park, and cuddled up on the couch together."], "trgs": ["Sal napangahaon, Raman minggipa, dambegipa me.a bi.sa, schooloni nokona reangpilengachim.", "Ua ramako rangenga,uno ua mangsa ramao dongipa achakni biko jarikako masiaha.", "Ua achakra mitchia aro bilongen ramachim,indiba uni mikkango melina skani dongachim.", "Raman ua achakna kasachakaha,uni gimin ua nokchi antang baksa rimna ine chanchiaha.", "Jensalo Raman nokona sokaha,ua ni magipa pagipana achakni gimin aganaha.", "Uamang a\u00b7bachengode jechakchengaha,indiba uni jamano uamang achako rakina onaha.", "Raman ua achakni bimingko Buddy ine donaha,aro uamang taraken namgipa ripeng ongaha.", "Buddy ra pangnan Raman baksa dongrongaha,je ongoba.", "Ua uni doga cholo donge uko rimchaksorongaha uni schooloni nokona rebapilrongo,aro ua jeansalo nengani aro duk onaganiko manengachim unomitingo ua unbaksa dongpa\u00b7achim.", "Salsao,Raman parko kale roengachim umonittingo ua ga\u00b7ake jaskuo saroka gita mataha.", "Ua grapna a\u00b7bachengaha,unomitingo Buddy katbae uni matgipa biapko srakaha.", "Ua achakni kasine sre chi dangtapanira ua Raman ni sadike dongengipako namataha, aro ua ru\u00b7utgijan uni mata bua man\u00b7aniko gualaha.", "Raman aro Buddy uamang bilsi ru\u00b7utarangnan apsan dongaha.", "Uamang rama re\u00b7e rorongaha,go\u00b7e kalgiparangko parko kalaha,aro uamang achongchakgipao apsan gipake rorongaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_341__ohoathdbhahiya", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young man named Rajiv who lived in a small village.", "He was a poor man, and he and his mother often went hungry.", "One day, Rajiv decided to go into the forest to find some food.", "As he was walking through the forest, Rajiv came across a strange tree.", "The tree was covered in golden apples, and Rajiv had never seen anything like it before.", "He reached up to pick an apple, but as soon as he touched it, the tree spoke to him.", "\"Do not touch my apples,\" the tree said. \"They are not for you.\"", "But Rajiv was hungry, and he didn't listen to the tree.", "He picked an apple and took a bite.", "As soon as he did, he felt a strange change come over him.", "He felt stronger and more powerful, and he knew that he had done something wrong.", "\"I am the Golden Apple Tree,\" the tree said. \"And now that you have eaten my apple, you will be cursed.", "You will never be satisfied with what you have, and you will always be searching for more.\"", "And so it was."], "trgs": ["Changsao, song damsao, dambegipa me'asa Rajiv minggipa dongachim.", "ua kangalgipa mande ong'a, aro basakobade uming uni ma'gipa okgumu dongna nangronga.", "Salsao, Rajiv cha'ani sandina buringona re'angna chanchiaha.", "Uni buringchina re'angengon, ua aiao inmangipa nikronggijagipa bolko re'pakbaaha.", "Ua bol sonani apple ba epil-chi gapatako man'gipa ong'a, aro indakgipa bolpangko ua changsaba nika dongkujachim.", "Ua apple ko akna kosakchi jakko dakataha, indiba uni ua apple biteko nangatahaon, una ua bol ku'sik on'aha.", "\"Angni apple-rangko dangtapnabe,\" ine bol aganaha. \"Uarang nang'na ong'ja.\"", "Indiba Rajiv blongen okkribeengachim, aro ua bilni aganako knachakjaha.", "Ua apple-ko ake ku'sa chike cha'ataha.", "Jensalo ua apple ko cha'aha, ua maiaba ong'ronggijagipa dingtanganiko u'ibaaha.", "Ua an'tangko bilakbate bil man'e nikaha, aro ua maikoba ong'gijako dakjok ine u'ina man'aha.", "\"Anga sonani apple bipang ong'a,\" ine bol aganaha. \"Aro da'ode na'a angni apple rangko cha'jok, na'a sao man'gnok.", "Na'a jeko man'oba an'tangni man'ako pangnan chu'ongnikani dongjawa, aro na'a bang'bate man'dapaniko sandironggen.\"", "Aro indaken ong'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_1__tsshwiwtsttait", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The little girl stood on the street corner, shivering in the cold.", "She had been trying to sell matches all day, but no one had bought any.", "She was about to give up when she saw a man approaching.", "He looked like he was in a hurry, but he stopped when he saw the little girl.", "\"What are you doing out here all alone?\" he asked.", "\"I'm trying to sell matches,\" the little girl said. \"But no one will buy them.\"", "\"Well, I'll buy one,\" the man said \"But you have to give me a rose in exchange.\"", "The little girl was surprised, but she agreed.", "She ran home and picked a beautiful rose.", "Then she went back to the man and gave him the match and the rose.", "\"Thank you,\" the man said \"You're a kind girl.\" He took the match and lit it.", "As the flame grew, the little girl saw that it was a magic match.", "It turned into a beautiful bouquet of roses.", "The little girl was so happy."], "trgs": ["Chongipa me\u2022chik bi\u2022sa sorok noksiko sin\u2022jiljile chadengaha", "Ua wal\u2022totko salgimikan palahaoba darangba uko brejaha.", "Mande saksa uchina re\u2022baengako nikon ua dontongna siahachim.", "Ua me\u2022asako sketenga gita nika indiba ua me\u2022chik bi\u2022sako nikon ua dondikaha.", "\"Na\u2022a saksan iano maiko dakenga?\" ine ua sing\u2022aha.", "\"Anga wal\u2022totko pale niengachim\" me\u2022chik bi\u2022sa aganchakaha.\" Indiba darangba brejaenga.\"", "\"De, anga ge\u2022sa bregen,\" me\u2022asa aganaha. Indiba na\u2022a angna golap bibalko on\u2022skana nanggen.", "Me\u2022chik bi\u2022sa aiao inmanaha indiba ua dakna ku\u2022rachakaha.", "Ua nokchi katangenba nitogipa golap bibalko kolamaha.", "Unon ua me\u2022asachi re\u2022angpile wal\u2022tot aro golap bibalko on\u2022aha.", "\"Nang\u2022ko mittela\" ua me\u2022asa aganaha \" na\u2022a ka\u2022saninggipa me\u2022chik ong\u2022a.\" Ua wal\u2022totko ra\u2022e uko nate ching\u2022ataha.", "Wa\u2022al ching\u2022gaoon uan montro wal\u2022tot ine me\u2022chik bi\u2022sa nikaha.", "Ua chokchimsa nitogipa golap bibal pil\u2022aha.", "Me\u2022chik bi\u2022sa kusi ong\u2022beaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_3__tthoinaihttiit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Trains have been a vital part of transportation for centuries.", "They are a safe, efficient, and reliable way to travel long distances.", "However, the railroad industry requires regular updates to keep pace with the changing needs of passengers.", "One of the most important updates that trains need is the installation of new safety features.", "In recent years, there have been a number of high-profile train accidents, which have highlighted the need for better safety measures.", "New safety features such as positive train control (PTC) can help prevent accidents by automatically stopping trains that are traveling too fast or that are about to collide with another train.", "Another important update that trains need is the installation of new technology.", "In the past, trains were powered by steam engines.", "However, steam engines are inefficient and pollute the environment.", "Today, most trains are powered by diesel engines or electric motors.", "These engines are more efficient and environmentally friendly.", "In addition to safety and technology updates, trains also need to be updated to accommodate the needs of passengers.", "In recent years, there has been an increase in the number of passengers who travel by train.", "This has led to overcrowding on trains, which can make for a less comfortable and enjoyable experience."], "trgs": ["Ritchani ritcha bilsirangna rel gari an'chingni songreanio gamchatbegipa chol ong'aha.", "Uano chel'a biaprangchi songreo an'chingna naljokaniko on'gipa, somoi cha'gijagipa, aro ka'dongna man'gipa ong'a.", "Indioba, rel gariko gitalgipa bosturangchi taririkrikna nanga, maina uno gadogiparangni nangani bilsiantian dingtangrikrikachim.", "Rel gario tarina nangbatbipa bosturara gitalgipa naljokani cholko on'giparangan ong'aigen.", "Da'oni bilsirango, rel gario a'sel ong'anirangko bang'e nikna man'a, uni gimin nambate naljokaniko on'giparangko nangenga.", "Gitalgipa naljokani chol jean positive train control (PTC) rel gari ta'rakbee re'anggenchimode ba ua gipin rel gariming nangtikgrikna am'ode an'tangtang rel gariko dongdipatanichi a'sel ong'gniko champengna man'a.", "Mingsagipa rel gario tekna nangenggiparangara bijolni gitalgipa bosturangko tekanian ong'aigen.", "Batanggimin salrangode, rel gariko wal'kuchisa re'atachim.", "Indioba, wal'kuko jakkalaniara bil bang'e nanga aro ua balwakoba moila dakatachim.", "Da'alo, bang'a rel garirangko disel to ba bijolirangchisa re'atenga.", "Ia rel garirang bilrangko bang'e nangja aro a'gilsakkoba moila ka'jachim.", "Gital naljokako on'giparangko jakkala baksaba, rel gario gadogiparangni dongchakanirangkoba gital take tarina nanga.", "Ia bilsirango, rel gario songregiparang bang'beaha.", "Indakanichi rel gario nangana bate mande tom'dakanirang ong'engaha, iarang rel gario songreao dongtoani aro an'senganiko komiata."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_45__miblwtdwlldisi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My dear daughter, I know you've been wondering about the nature of light and darkness.", "It's a big question, and one that scientists have been trying to answer for centuries.", "But I think I can give you a simple explanation that will help you understand it a little better.", "Light is a kind of energy that travels in waves.", "We can see light because it enters our eyes and stimulates the retina, which is a light-sensitive tissue at the back of the eye.", "The retina sends signals to our brain, which interprets them as images.", "Darkness is the absence of light.", "When there is no light, we can't see anything.", "Light and darkness are two opposites, but they're also two sides of the same coin.", "Light is needed for us to see, but darkness is also important.", "Darkness helps us to rest and sleep.", "It also creates a sense of mystery and wonder.", "So next time you're outside at night, take a moment to appreciate the darkness.", "It's just as important as light, and it has its own beauty."], "trgs": ["Angni ka'sara demechik, anga u'ia na'a teng'ani gimin aro andalanigimin u'ina sikenga.", "Ian dal'a sing'ani ong'enga, aro scientist rangba skang chasongonin iani aganchakaniko sandienga.", "Indiba anga bebe ra'a, nang'na anga aditade talate on'a man'genkon.", "Teng'ani chipakore dake re'gipa bil ong'a.", "Teng'aniko an'ching an'chingni mikron anori ona soko nika, ian mikronni ba'gipa bigil ong'e teng'aniko ta'raken niksenga.", "Mikron anori ia u'iataniko taningona watata aro uasa mikron na nikaniko u'iata.", "Andalanide, teng'ani dongjao ong'katgipa ong'a.", "Teng'ani dongjaode an'ching mamingkon nikna man'ja.", "Teng'ani aro andalani dingtanggrikgipa ong'a, indiba andalaniba gamchatgipa ong'a.", "Teng'ani an'chingna niknagita dakchaka, indiba andalaba an'chingna gamchata.", "Andalani an'chingna tuna ba neng'takna on'a.", "Ian aiao inmangiparangko u'iana amgjagiparangnigiminba an'chingko chanchiata.", "Na'a changgipino a'palo andalo chadenge donggenchimode, an'dalaniko mittelna somoi ra'bo.", "Uaba teng'agitan an'chingna gamchata, aro an'tangni nitoani donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_498__kiatyntisyoith", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Kindness is one of the most important virtues that a person can possess.", "It is the act of being considerate and thoughtful of others, and it is something that can make a real difference in the world.", "A kind word, a smile, or a helping hand can go a long way to brighten someone's day and make them feel better about themselves.", "There are many different ways to show kindness.", "You can volunteer your time at a local soup kitchen or homeless shelter, donate to a charity that you believe in, or simply be a good listener to someone who is going through a tough time.", "No matter how big or small the act, kindness is always appreciated.", "The world needs more kindness.", "It is a simple act that can make a big difference.", "So next time you see someone who could use a little help, don't hesitate to reach out and lend a hand.", "You might just make their day.", "One classic example of kindness is the story of the Good Samaritan.", "In this story, a man is beaten and left for dead on the side of the road.", "Two men pass by, but they do not help him.", "However, a third man, who is a Samaritan, stops to help the injured man."], "trgs": ["Ka'sachakani ba ka'saningani mingsa mandeni namgipa gamchatgipa gun ong'a.", "Sakgipinko u'ichakani aro ka'sae dangdike on'ani a'gilsakko dingtangatnaba man'a.", "Namgipa katta, ka'dingsmitani, ba sakgipina dakchakani mandeko salgimik ka'srokatna man'a aro an'tangtangni gimin name nikatna man'a.", "Ka'sae kam ka'e on'aniko dingtang dingtang bewalo mesokna man'a.", "Na'a local soup dokan ba sambajolo cha'ani tarigipa dokanrango kam dakchakpae, nok jam donggija ramao tugipa manderangna dangdike on'a man'gen, ka'sae on'gilaniko dakna man'gen, ba manderangni dukni kattako nachil songe knatime donganiba ka'sae dangdike on'aniko mesoka.", "Dal'a chonna ka'sae dangdike on'gipa kam, pangnan mittelna kragipa ong'a.", "A'gilsak ka'saaniko bang'en nangenga.", "Chonna rema ka'sae dangdike on'gipa kam dal'a ong'anirangko ong'atna man'a.", "Unigimin na'a sakoba dakchakaniko nanggipa mandeko nikode una dakchakbo.", "Nang'ni indake dakchakani uamangko blongen kusi ong'ate salgimikan ka'sroke dongatnaba man'a.", "Mingsa gitcham golpoko toe agaganide, Samaria-ni namgipa mandenigimin ong'a.", "Ua itihas ba golpoo, mande saksako doke sate ramasamo sichina donnangaha.", "Ua ramako made sakgni re'pakangahachim, indiba ua doka man'e singna am'gipa mandeko dakchakangjaha.", "Indake ong'genchimoba, gittamgipa ua ramako re'bagipa mande, jean Samaria-ni mande ong'achim, ua neng'take mata bua man'e siangna am'e dongenggipa mandeko dakchakaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_551__oitttfftfstiyy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Organ donation is the process of giving organs or tissues to someone else after death.", "It can save lives and improve the quality of life for people who are waiting for transplants.", "There are many different types of organs that can be donated, including kidneys, livers, hearts, lungs, and pancreases.", "Tissues that can be donated include bone, skin, heart valves, and corneas.", "There are many benefits to organ donation.", "For the recipient, organ donation can mean a new lease on life.", "For the donor, organ donation can be a way to make a difference in the world and help to save lives.", "There are a few things to keep in mind if you are considering organ donation.", "First, you must be over the age of 18 and in good health.", "Second, you must have a valid driver's license or state ID.", "Third, you must sign a consent form to donate your organs.", "If you are interested in learning more about organ donation, there are many resources available to you.", "You can visit the website of the United Network for Organ Sharing (UNOS) at www.unos.org.", "You can also contact your local organ procurement organization (OPO)."], "trgs": ["Organ donation, siani ja.mano an.tangni be.enni bak ba bakrangko gipinna on.ani ong.a .", "Indake dakanichi jemangan be'enni bakni an'senggija ba ua bak dongjani a'sel sae donggiparangko an'sengpilaona ra'bana dakchaka.", "Be'enni dingtang dingtang bakrangko on'rikna man'a, jekai ka'rongte, bika, ka'tong, ka'sop aro okni bakrangko.", "Be'enni bichemrangkoba on'rikna ama jekai grengni, bigilni, ka'tongni bak aro mikronni bakrangkoba.", "An'chingni be'enni bakrangko on'rikaniara bang'a namgnirang gnang.", "Uko ra'chakenggipa mandena, ua bakko man'rike janggi tangna cholko on'a.", "Uko donanggipa, antangni bimangni bakko on'rike bang'a manderangni janggiko jokatna man'gen.", "Na'a an'tangni bimangni bakko on'rikna skengode ma'sie ra'na nanganirang donga.", "Skanggipara, nang'ni bilsi 18 na batna nanggen aro nang'ni be'en bimang an'seng baljokgipa ong'na nanggen.", "Gnigipa, nang'o gari salna man'aniko parakgipa lekka ba sorkarini on'gipa nangko talatgipa lekka dongna nanggen.", "Gittamgipa, nang'ni bimangni bakko on'rikna ku'rachakgipa lekkao na'a ku'rachake chin dakna nanggen.", "Na'a an'tangni bimangni bakko on'rikgipani gimin ma'sidapna sikgenchimode, bang'a skie ra'ani cholrang gnang.", "United Network for Organ Sharing (UNOS)ni website www.unos.org chi re'ange tale skie ra'na man'gen.", "Na'a un baksaba nang'ni sambajoloniko bimangni bakko chimonggipa dolrang (OPO)chiba sing'sandina man'gen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_463__hitttotafomsee", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Healthy food is not just about eating salads and avoiding junk food.", "It's about eating a variety of foods that give your body the nutrients it needs to function properly.", "This includes fruits, vegetables, whole grains, and lean protein.", "There are many different ways to eat healthy, and what works for one person may not work for another.", "The key is to find what works for you and make it a part of your lifestyle.", "One way to make healthy eating easier is to cook at home more often.", "This gives you more control over the ingredients in your food and allows you to make healthier choices.", "Another way to eat healthier is to make small changes to your diet.", "For example, you could start by adding one serving of fruits or vegetables to your meals each day.", "Or, you could swap out unhealthy snacks for healthier options.", "Making small changes to your diet can add up over time and make a big difference to your health.", "So don't be afraid to experiment and find what works for you.", "Eating healthy is not just about what you eat, but also about how you eat.", "Eating slowly and mindfully can help you enjoy your food more and feel satisfied after eating less."], "trgs": ["Be'enna namgipa cha'ani tangsekgipa me'suko cha'anisan ong'ja aro a'palo ramram man'gipa skatang tarigipa cha'aniko gelanisan ong'ja.", "Ian dingtang dingtang be'enni nanggipa cha'aniko cha'anisa ong'a.", "Uano biterang, me'surang, mi misi me'raku dakgiparang men'di donggipa aro be'en bitin do'bitchi dakgiparangba dongna nanga.", "Be'en namgipa cha'aniko cha'na dingtang dingtang chol rama donga, aro mande sakpraknan cha'anirang dingtang dingtang bewalo kam ka'a.", "U'ina nanggnide maidakgipa cha'ani nang'na nambata aro nang'ni janggi tanga bewalna nama uko ma'sianin ong'a.", "Mingsa namgipa cha'aniko cha'ani chol ramade noko song'gipa cha'aniko cha'anin ong'enga.", "Ian nang'ni cha'ani bosturangko aro bewalko rakkinaba dakchaka aro namgipa be'en bimangko ong'atnaba dakchaka.", "Minggipin be'en bimangnigita an'senge dongani chol de salantio cha'enggipa cha'ani bewalko dingtangatani ong'a.", "Mingsa dake mesokanide, na'a nang'ni salantio cha'gipa cha'anina me'su samjak aro biterangko gipinrangni pal cha'skana man'a.", "Ba, na'a be'enna namgijagipa cha'anirangni pal namgipa cha'aniko cha'na baseskana nanggen.", "Nang'ni cha'ani bewalo chonchona dingtanganiko ra'baanira mikkangchi nang'ni be'en bimangna dal'a namgniko ra'bana man'gen.", "Unigimin nang'ni be'enna namgipa cha'aniko cha'e nina kennabe.", "Be'enna namgipa cha'ani nang'ni cha'ani mangmangsan ong'ja, indiba na'a maidake cha'a unoba pangchaka.", "Ka'sine gisik nange cha'ani nang'ni cha'ani toanina kusiniko u'inaba dakchaka aro on'tisa cha'genchimoba chu'ongnikaniko on'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_352__tfaeocctctuios", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The ocean is a vast and mysterious place, home to all sorts of creatures.", "From the smallest plankton to the largest whales, the ocean is teeming with life.", "And no two places in the ocean are the same.", "Each ocean ecosystem has its own unique set of plants and animals, adapted to the specific conditions of its environment.", "One of the most biodiverse places on Earth is the coral reef.", "Coral reefs are found in warm, shallow waters around the world, and they are home to a wide variety of creatures.", "Coral reefs are made up of tiny animals called coral polyps.", "These polyps secrete a hard, calcium carbonate skeleton, which builds up over time to form a reef.", "Coral reefs provide a home for a wide variety of fish, invertebrates, and other marine life.", "They are also important for tourism and recreation.", "Unfortunately, coral reefs are under threat from a number of factors, including climate change, pollution, and overfishing.", "If we do not take action to protect coral reefs, they will be lost forever.", "One day, a young girl named Michelle was exploring the coral reef near her home.", "She was looking for shells to add to her collection."], "trgs": ["Sagal ge\u00b7sa apalbegipa aro uisokna amgijagipa biap ong\u00b7a, jean rokomari janggi gnanggipa pilak ma\u00b7malrangna dongchakram nok ong\u00b7a.", "Pilakna bate chonbatgipa plankton oni dalbatgipa whale-ona kingking, sagalra janggi gnanggipa baksa gapgipa ong\u00b7a.", "Aro sagalni gegni biaprang apsan ong\u00b7gipa dongja.", "Sagal ge\u00b7prako dongchakgipa biaprango dingtangmanchagipa sam bolrang aro matburingrangni dol donga, jean uamangni dongchakgipa biapni dingtangmancha ong\u00b7a obostarang baksa melianiko daka.", "A\u00b7gilsako pilakna bate bang\u00b7bate dingtang dingtang janggi gnanggiparangni donggipa biaprangoni mingsara jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ong ong\u00b7a.", "Jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ongko ding\u00b7bomgipa, chi tu\u00b7gijagiparango a\u00b7gilsak gimikon nikna gita man\u00b7a, aro uamang rokomari janggi gnanggipa pilak ma\u00b7malrangna dongchakram nok ong\u00b7a.", "Jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ongara chonbegipa ma\u00b7malrangchi tarigipa ong\u00b7a jekon coral polyprang ine mingachim.", "Ia polyprang mingsa rakgipa, calcium carbonate skeleton ko ong\u00b7katatgipa ong\u00b7a, jean sagal ning\u00b7oni chi kosakona nabregija donggipa rongbrakko bimang tarina rikgipa ong\u00b7a.", "Jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ongara bang\u00b7a rokomni natokna, bolgro donggijagipa matburingrang, aro gipin sagalo donggipa janggi gnanggiparangna dongchakani biapko on\u00b7a.", "Uarang tourism aro taritaianiko dakanina nangchongmotgipaba ong\u00b7a.", "Rasong gribee, adita bakrangoni, bilsini kari dingtangani, nosto ka\u00b7ani, aro agre na\u00b7tok rim\u00b7aniko man\u00b7chape jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ongrangna kenbeani ong\u00b7a.", "An\u00b7ching jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ongrangko simsake rakkina kamko ka\u00b7jaode, uarang pangnajolnan gimataniko man\u00b7gen.", "Salsao, Michelle minggipa dambe me\u00b7chik saksa uni nok sambao jo\u00b7ongni rikgipa ro\u00b7ongko am\u00b7sandie niengachim.", "Ua an\u00b7tangni chimonggiminna on\u00b7dapna gita bikingrangko sandianiko dakengachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_439__tittomdhaghhtt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The trials of freedom fighters are often major tests of their endurance and resolve.", "In the face of overwhelming odds, they must find the strength to continue fighting for what they believe in.", "Their expectations are often high, as they are fighting for the freedom of their people.", "They must be willing to sacrifice everything, including their own lives, in order to achieve their goals.", "One of the most famous freedom fighters in history is Nelson Mandela.", "Mandela spent 27 years in prison for his fight against apartheid in South Africa.", "Despite the hardships he faced, he never gave up hope.", "He emerged from prison as a stronger leader, and eventually led South Africa to a peaceful transition to democracy.", "Another famous freedom fighter is Mahatma Gandhi.", "Gandhi led India's independence movement through nonviolent resistance.", "He believed that violence would only lead to more violence, and that the only way to achieve true freedom was through peaceful means.", "His methods were successful, and India gained its independence in 1947.", "The trials of freedom fighters are a reminder of the sacrifices that people are willing to make for their beliefs.", "Their stories are an inspiration to us all, and they remind us that we should never give up hope, no matter how difficult the odds may seem."], "trgs": ["Jakgitelna dakgrikgipa manderang bang'bata somoion dake nianiko porika on'chengna nanga, uano uamangni chakchikna man'aniko aro neng'nikanirangko namatpilna man'ako nia.", "Uamang neng'nikani biljimgiparangko chagronggenchimoba, uamang an'tangtangni bebe ra'ao aro nisan o pangchake bil ko jakkale dontonggija dakgrikangna nangaia.", "Uamangna aro uamangni ka'dongani blongen chua gadango ong'a, maina uamang manderangni jakgitelanina dakgrikgiparangsa ong'a.", "Uamang an'tangtangko on'kangna sikaniba dongna nanga, uano miksonganiko chu'sokatna an'tangtangni janggiko on'kangna nanga.", "Saksa mingsinggipa jakgitelna dakgrikgipa Nelson Mandela ong'a.", "Mandela bilsi 27 patok-o janggi tangaha maina ua skang chasongo South Africa o jatsa jatgipinko dingtanggrike sason ka'ani somoio uni kosako re'e dakgrikgipa ong'achim.", "Ua neng'nikanirangko mikkang chake janggi tangna nanggenchimoba, an'tangni ka'donganiko dontongjaha.", "Ua patok-oni ong'katbaon bilakbatgipa dilgipagitasa ong'katbaskaaha, aro indaken ua South Africa ko tom'tome democracy ona dilbaaha.", "Sakgipin jakgitelna dakgrikgipa Mahatma Gandhi ong'a.", "Ghandi India-ni jakgitelna an'chi pari nikatgija dakgrikdilchengaha.", "Uni bebe ra'anigitade dakgrik dinggrike an'chi pari nike jakgitelna dakgrikode aro batesa an'chi pari nikna nanggen, aro jakgitelaniko man'a mingsa mangmang ramade tom'tome maming an'chi pari nikatgija kattachi seachi dakgrikanisa ong'a ine ua bebe ra'achim.", "Uni jakgitelna dakgrikani bewal chu'sokgipa ong'aha, aro India a'song 1947 bilsio jakgitelko man'aha.", "Jakgitelna dakgrikgipa manderangni dake nianian uamangni bebe ra'anio pangchake an'tangtangko on'kanganiko mesokgipa ong'a.", "Ia golporang an'ching sakantinan didiani ong'a, aro uamang an'chingko an'chingni niksamsoanio an'chingni ka'donganiko dontongatjanaba didigipa ong'a maina kosakgilgil niaigenchimode uarangko chu'sokna krae nikja indiba ka'donganichi gimikan chu'sokna ama."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_262__ttsrwwtotifoww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The beginning of humanity is a topic that has been debated for centuries.", "There are many different theories about how and when humans first came to be, but no one knows for sure.", "Some scientists believe that humans evolved from apes over millions of years, while others believe that we were created by a higher power.", "Regardless of how we came to be, there is no doubt that humans are a unique species.", "We are the only animals that have the ability to reason, create, and communicate.", "We are also the only animals that have the capacity for empathy and compassion.", "These qualities make us special and set us apart from the rest of the animal kingdom.", "One of the things that makes humans so unique is our ability to cooperate and work together.", "This ability has allowed us to build complex societies and create amazing technologies.", "It has also allowed us to overcome some of the challenges that we face as a species.", "For example, we have been able to develop cures for diseases, create ways to travel long distances, and even put humans on the moon.", "Of course, humans are not perfect.", "We are capable of great evil as well as great good.", "We have the potential to destroy our own planet and ourselves."], "trgs": ["Mande jatni ong'baani skang chasongrangonin jegale ba ong'nike agananirang donga.", "Mandeni skanggipa ong'chengbaanigimin bang'a seanirang donga, indiba darangan uni chong'mot ong'aniko ma'sija.", "Mitam scientist rangni bebe ra'anigitade, mande jat million ni million bilsirangna skang makkre oni ong'baaha ine bebe ra'a, aro mitamrang ian dal'batgipa Nokgipani ong'atgipa ine bebe ra'a.", "Jegita dakaoniba ong'baja maina, mande jat gipin jontu ba ma'malrangoni dingtangmanchagipa ong'a.", "An'chingsan gimikko u'ina man'gipa, ong'atna amgipa aro agangrikna man'gipa matburing ong'a.", "An'ching ka'sana changgipa ka'sachakani gapgipa matburingba ong'a.", "Ia gunrangan an'chingko gipin matburingrangoniko dingtanggrikata, aro dingtang manchagipa ong'ata.", "Mingsa an'ching manderangko dingtang manchagipa ong'atgipade ku'mong nangrimaniko dakna man'ani aro apsan kam ka'na man'anian ong'a.", "Ia dakna amani bilrangan an'chingko bringgipa songsalko ong'atna dakchaka aro aiao inmangipa technology rangkoba ong'atna dakchaka.", "Ian an'chingko mande jat ong'e adita neng'nikarangko namatna ba ra'bianirangko amnagita dakchaka.", "Toe agannaigitade, an'ching sabisirangko sanna banna samrangko tariaha, songre songgabatna ramakoba tariaha, aro mande jat jajongonaba re'angna man'pilaha.", "Beben, mande jat simteka gri namgipa inede ong'ja.", "An'ching namgijako aro namakoba dakna amgiparang ong'a.", "An'ching an'chingni a'gilsakko aro an'tangtangko nosto ong'atani bilba donga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_428__fititscweddttf", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Fashion can be defined as a constantly changing style in clothing, footwear, accessories, makeup, hair, and interior design.", "It is a form of self-expression and can be used to convey a person's personality, mood, and social status.", "The fashion industry is a multi-billion dollar industry that employs millions of people around the world.", "It is also a major source of profit for many businesses.", "The fashion industry is driven by a number of factors, including social media, celebrity culture, and economic conditions.", "Social media has become a powerful tool for fashion brands to reach new customers and promote their products.", "Celebrity culture also plays a major role in shaping fashion trends.", "When celebrities wear a particular item of clothing, it often quickly becomes popular with the general public.", "Economic conditions can also have a significant impact on the fashion industry.", "During periods of economic growth, people tend to spend more money on clothing and other fashion items.", "During periods of economic recession, people tend to spend less money on fashion.", "The fashion industry has a number of external influences, including the environment, politics, and culture.", "The environment can affect the fashion industry in a number of ways.", "For example, environmental pollution can damage the materials used to make clothing."], "trgs": ["Chola, juta, nitoatna gangipa bosturang, nongani pilani, kni aro ning'ao ganna tarigiparang pangnan dingtangronga ine ganding chindingko talatna man'gen.", "Ian an'tangko parakani aro mandeni nama namja, gisik aro manderangming meli nangrimanikoba mesoka.", "Ganding chindingni karkana million ni millionrang dong'a aro uno kam ka'giparang million manderang donga.", "Ia karkana ge'sa tangka paisa man'anio bilakgipa ong'a.", "Ganding chinding karkana bang'a ja'pangrangchi dilaniko man'a, jerangan social media, mingsinggipa manderangni janggi tangani aro tangka paisani obosta.", "Ganding chindingni brand ko ra'dona social media dingtang mancha bil gnanggipa chol-rama ong'a.", "Mingsinggipa manderangni janggi tanganiba ganding chindingko dingtangatna man'gipa ong'a.", "Jensalo mingsinggipa manderang mingsa dingtangmanchagipa cholako ganna, unon ua mingsa chola manderang baksa ta'raken mingsingna a'bachenga.", "Tangka paisani obostaba ganding chindingni karkanako dingtangatna man'a.", "Jensalo tangka paisani gita bilakbatengon, manderang tangkarangko chola ba'ra aro ganding chindingo jakkala.", "Jensalo tangka paisarang komiangaha, unon manderang tangkarangko ganding chidingo komie jakkala.", "Ganding chindingni karkana bang'a a'palni didianirang donga, mitamrang samtangtango donggipa, politics aro jatrangni daka rikarang ong'a.", "Ganding chindingko samtangtango donggiparang bang'a cholrangchi dingtangatna man'a.", "Jekai, samtangtangni nosto ong'anichi, adita chola bararangko tarigipa bosturangba nosto ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_56__ciitoctiacttft", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Coffee culture is a global phenomenon that has evolved over centuries.", "It is a social ritual that brings people together and provides a sense of community.", "In recent years, coffee culture has become increasingly flexible, as more and more people work from home or on the go.", "This has led to the rise of coffee shops that cater to the needs of busy professionals, offering a variety of amenities such as free Wi-Fi, comfortable seating, and power outlets.", "One of the key benefits of coffee culture is its flexibility.", "Coffee shops are a great place to work, study, or meet with friends.", "They offer a relaxed and informal atmosphere that is conducive to productivity.", "In addition, coffee shops are often located in convenient locations, making them easy to access.", "Another important aspect of coffee culture is the sense of community it fosters.", "Coffee shops are places where people can come together to socialize and connect with others.", "They are often a hub of activity, with people coming and going throughout the day.", "This creates a sense of energy and excitement that can be contagious.", "For many people, coffee shops are an essential part of their daily lives.", "They provide a place to relax, socialize, and work."], "trgs": ["Kopi jakkalbaani a'gilsak gimikchini adita ritcha bilsirangonin ong'baengaha.", "Ian songsul baksa dakrongbewal ong'a jean sakantikon apsan ong'ata aro noksul songsul baksa ong'aniko ma'siata.", "Da'ororo chasongrango kopi jakkalani aditan bang'baengaha, maina bang'a manderangan nokoni kam ka'tokenga aro re'jol kam ka'jol kopi ringjol daktokengaha.", "Ian kopi dokkanrangko baridapataha jean jakchakgijagipa manderangni nanganirangko niroke, dingtang dingtang jakkalgnirangko, jekai Wi-Fi ko indin gamna nanggija, rotogipa asongchakani, aro bijoli jakkalanirangko on'chapenga.", "Kopi jakkalani mongsonggipa namgniara ian altubeani ong'a.", "Kopi dokkanrang kam ka'na, poraina, ba ripengskarangko grongna nambegipa biap ong'a.", "Iandakgipa biaprang rotogipa biapko on'a jean kamko name ka'na dakchaka.", "Iana agreba kopi dokkanrang bang'batan altugipa biaprango dongronga jean altue re'na man'gipa biap ong'a.", "Kopi jakkalani minggipin mongsonggipa namgniara noksul songsul ko ma'sigrikatna dakchaka.", "Kopi dokkanrang mandeska baksa rorimna namgipa biap ong'a aro nangrimatna cholko on'a.", "Ia biaprang pangnan mande gapgipa, jeon manderang somoi re'atna namnika.", "Ia biap rona rotogipa ong'ani gimin gipinrangkoba re'bae rona sikata.", "Bang'a manderangnan kopi dokkanrang uamangni salantio janggi tanganio nangchongmotgipa bak ong'a.", "Ia biaprang neng'takna, mandeska baksa rorimna, aro kam ka'na biapko on'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_174__tpsootthbhhtha", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The stock market was in turmoil.", "People were dealing with losses of all sizes.", "Some had lost everything they had.", "Others were just starting to feel the pain.", "One man, who had lost his life savings, was walking home from the market when he saw a young boy playing in the street.", "The boy was laughing and having fun, oblivious to the chaos that was unfolding around him.", "The man stopped and watched the boy for a moment.", "He thought about all that he had lost, and he felt a wave of sadness wash over him.", "But then he smiled.", "He realized that, despite everything, he still had something to be grateful for.", "He had his health, and he had his family.", "The man turned and walked away, determined to rebuild his life.", "He knew that it wouldn't be easy, but he was confident that he could do it.", "After all, he had survived the stock market crash."], "trgs": ["Chimonggimin bostuko palgipa aro breaniko dakani bajar so\u00b7sojengjeng ong\u00b7engachim.", "Manderang gimik dakgipa gimataniko man\u00b7pilna dakengachim.", "Mitam manderang uamango donggipa gimikon gimatahachim.", "Gipinrangde sa\u00b7dikako uina a\u00b7bachengengachim.", "Saksa mande, jean uni janggi tanga gimiko chimonge dongipako gimatahachim, bajaroni nokona re\u00b7angengachim unsomaio ua me\u00b7a bi\u00b7sako soroko kalmitingko nikaha.", "Me\u00b7a bi\u00b7sa ka\u00b7dingengachim aro kusi ong\u00b7engachim, jean an\u00b7tangni samtangtango bimang gri ong\u00b7aniko parakaniko ma\u00b7siani dongjachim.", "Ua mande dongdipaha aro on\u00b7tisa somaina me\u00b7a bi\u00b7sako nie dongaha.", "Ua pilakni gimin chanchiaha jekon ua gimatahachim, aro ua uni kosako dukni chipakore susrangdapa gita daknikachim.", "Indioba ua kadingsmitaha.", "Pilak ong\u00b7giminrangni paloba, ua uo mitelna kragipa maiba bimangde dongkuenga ine ua kaketko uina man\u00b7aha.", "Ua uni an\u00b7senganiko man\u00b7pilaha, aro uo uni nokdangba dongaha.", "Ua mande an\u00b7pilangaha aro chel\u00b7e re\u00b7angaha, uni janggi tanganiko rikpilna mangsongaha.", "Ua iako ma\u00b7siachim ia 1 ong\u00b7na man\u00b7jawa, indiba ua uko dakna man\u00b7gen ine ua ka\u00b7donggipa ong\u00b7achim.", "Bon\u00b7kamao, ua chimonggimin bostuko palgipa aro breaniko dakgipa bajar-ni be\u00b7kninganio tangrikgipa ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_515__mitmtiotbifsam", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Marriage is a lifelong commitment between two people who love and care for each other.", "It is a union that is both spiritual and legal, and it is meant to be a source of joy, companionship, and support.", "There are many benefits to being married.", "Married couples tend to be happier and healthier than unmarried couples.", "They are also more likely to have strong financial and social networks.", "In addition, marriage can provide a sense of stability and security, and it can help to promote personal growth and development.", "Of course, marriage is not without its challenges.", "There will be times when you and your spouse disagree, and there will be times when you need to compromise.", "But if you are willing to work through these challenges together, your marriage will only become stronger.", "If you are thinking about getting married, there are a few things you should keep in mind.", "First, make sure that you are truly ready to commit to another person for the rest of your life.", "Second, find someone who you love, respect, and admire.", "And third, make sure that you are both on the same page about your goals and values.", "Marriage is a wonderful thing, but it is not always easy."], "trgs": ["Bia ka\u00b7ani janggi tanga gimikna mande sakgnini apsan ong\u00b7na ka\u00b7sagrikna ku\u00b7mitchetani ong\u00b7a.", "Ia apsan nangrimatani gisiknigita aro niamnigita ong\u00b7a aro ian kusiniko ra\u00b7baani, jora ripengko ra\u00b7baan baksa dakchakanikoba ra\u00b7bagipa ong\u00b7a.", "Bia ka\u00b7anio bang\u00b7a man\u00b7gnirang donga.", "Bia ka\u00b7gimin jorarang bang\u00b7bata somoion bia ka\u00b7kugijagipa manderangna bate kusi ong\u00b7rongbata aro an\u00b7seng baljokeba dongbata.", "Uamang tangka paisanigitaba bilakbata aro songsal baksaba nangrime dongani bata.", "Uasan ong\u00b7aigija, bia ka\u00b7ani pangchakaniko tom\u00b7tomanikoba ra\u00b7baa, aro aro ian an\u00b7tangni bewalko namroro dal\u00b7roroatnaba dakchaka.", "Beben, bia ka\u00b7anio neng\u00b7nikani dongja inede ong\u00b7ja.", "Basakoba jikse meligrikgijani dongaba donga, aro basakobade an\u00b7tangni dakna nangnikgijako dakna nangnaba donga.", "Indiba na\u00b7a ia neng\u00b7nikanirangko mikkangchakgenchim ong\u00b7ode nang\u00b7ni bia ka\u00b7ani jikse ong\u00b7ani bilakroroa.", "Na\u00b7a bia ka\u00b7na chanchigenchim ong\u00b7ode iano adita u\u00b7ie ra\u00b7anirangko gisiko donbo.", "Skanggipao, na\u00b7a an\u00b7tangko bia ka\u00b7anina on\u00b7kangna man\u00b7ama man\u00b7jawa ba ua mande saksako janggi tanga gimik bia ka\u00b7e apsan dongna man\u00b7ama man\u00b7jawa uko an\u00b7tango sing\u00b7chengna nanggen.", "Gnigipao, an\u00b7tangni ka\u00b7sagipako, mande ra\u00b7gipako aro namnikgipako sandichengbo.", "Aro gittamgipao, na\u00b7song sakgnini miksonganirang, chanchianirang janggi tangao gamchatnikanirang apsanama apsanja uko nichengbo.", "Bia ka\u00b7ani bilongen aiao inmanpilgipa namgipa nitogipa ong\u00b7a, indiba ia pangnan altuagipade ong\u00b7ja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_427__fitftwtttotff", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Farmer suicides are a serious problem in many parts of the world.", "In India, for example, an estimated 10,000 farmers kill themselves every year.", "There are many reasons for this, including debt, crop failure, and lack of government support.", "Farmers are often under a great deal of pressure to make ends meet.", "They may have large debts to repay, and they may be at the mercy of the weather and other factors beyond their control.", "When crops fail, farmers can lose everything they have worked for.", "They may be unable to pay their debts, and they may be forced to sell their land or livestock.", "This can lead to a feeling of hopelessness and despair, which can in turn lead to suicide.", "The government can play a role in helping to prevent farmer suicides.", "One important step is to provide farmers with access to credit and other financial assistance.", "The government can also provide farmers with training and education, so that they can learn new ways to farm and increase their productivity.", "Finally, the government can work to improve the lives of farmers by providing them with better access to healthcare, education, and other social services.", "Farmer suicides are a tragic problem, but they are one that can be solved."], "trgs": ["Game ge'e cha'gipa manderangni an'tangtangko so'ote siani a'gilsakni gimik bakon mingsa neng'nikbatgipa kengnigipa aro gisik mikrakatani obosta ong'enga.", "India o, kattani katta agangenchimode, sak 10,000 game ge'e cha'gipa manderang bilsi rikit an'tangtangko so'ote sironga.", "Uamangni indake siani dingtang dingtang a'selrangnigimin ong'a, uan gro jinang bang'ani gimin, mia misi ba me'su samjakrang namjani a'sel, aro sorkarioniko dakchakani man'jani a'selba ong'a.", "Game ge'e cha'gipa manderang bang'bata somoion chu'ongagita gama ge'aniko, cha'anirangko bikotna draatako man'a.", "Uamang grorang ban'genchimoba, aro balwa mikka ba karirang ka'sachake name on'genchimoba, gipin dakgipa a'sel obosta ong'skaanide uamangni jako ong'ja.", "Jensalo uamangni gama ge'ani bosturang namjaode uamang gimikkon bon'e gimaatna nangao ga'aka.", "Uamang grorangko chotna man'janaba donga, aro uamangko uamangni a'a ba jila kaani matchu matteko palna draataniko man'aba donga.", "Iarangan uamangni ka'donganiko bon'ataona sokata aro duk sinteaona sokate siaonaba sokata.", "Sorkari game ge'e cha'gipa manderangni siaoniko naljokatani kamrangkoba ka'na man'a.", "Mingsa gamchatgipa ja'kuko de'anide game ge'e cha'gipa manderangna tangka paisanigita dakchakaniko on'ani ong'enga.", "Sorkari game ge'e cha'gipa manderangna uamangni gama ge'anio bosturangko bang'bate man'agita, training-rangko on'a man'a aro lekka pora skianikoba on'a man'gen.", "Bon'kame, sorkari game ge'e cha'gipa manderangni janggi tangani gadangko namdapatna, uamangna namgipa sanna bannani, lekka pora aro gipin songsalnigita dakchakanikoba on'a man'gen.", "Game ge'e cha'gipa manderangni so'ote siani ong'nanggijagipa dukni obosta ong'a, indiba uamangan ia obostakoba namatna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_87__iibogtfttivnt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I have been considering the science of heredity and variation in living organisms.", "It is a vast and complex field, and I cannot hope to do it justice in a short dialogue.", "But I would like to share some of my thoughts on the subject, and perhaps spark a discussion.", "One of the most important things to understand about heredity is that it is not simply a matter of passing on genes from parents to offspring.", "Genes are only one part of the story.", "The environment also plays a major role in determining how an organism develops.", "For example, two identical twins may have the same genes, but they will not necessarily look or behave the same.", "This is because they will have been exposed to different environmental factors during their development.", "The environment can affect an organism's development in a number of ways.", "It can influence the expression of genes, the way that genes interact with each other, and the way that the organism responds to its surroundings.", "Variation in living organisms is the result of both heredity and the environment.", "No two organisms are exactly alike, even if they are identical twins.", "This variation is essential for evolution."], "trgs": ["Anga ma'a paaoni man'rikbagipa ni bidingo aro chonchongipa jo'ongrangni bidingo science ko poraienga.", "Ian bringipa a'ba ong'a, aro anga iano talede aganna man'jawa.", "Indiba anga ia subjectni gmin an'tang chanchiako aditade agangen.", "Ia heredity ni mongsonggipa ong'anide ian ma'a paaoniko dedrang su'drangni man'rikgipa ong'a.", "Genes rangde golponi ni baksan ong'aia.", "Samtangtangni sam bol a'a balwa aro chirang iarangko ong'atna dakchaka.", "Toe agananigitade, sakgni mikkang apsangipa jonjarang apsan genes ko man'aba donga indiba uamang apsan dakgipa cholon bewal ong'gen inede ong'a.", "Maina uamang dingtanggrikgipa samtangtango dal'bagipa ong'naba donga.", "Janggi gnanggiparangni dal'roroaniko samtangangni obosta dingtanggrikatna man'a.", "Ian genes apsangenchimoba dingtang cholon bewal ong'atna man'aia.", "Janggi gnanggiparangni ong'baani ma'a paaoni koba man'rika aro samtangtango donggipanikoba man'rika.", "Jonja sakgni mikkang apsangenchimoba uamang apsan bewalde ong'na man'jawa.", "Ia dingtangbaani evolution na gamchatgipa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_510__stswtttsittss", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Soldiers are a diverse group of people, but they all share one thing in common: they have chosen to put their lives on the line to protect their country.", "They come from all walks of life, and they have a variety of reasons for enlisting.", "Some are motivated by patriotism, while others are looking for adventure or a way to better themselves.", "Whatever their reasons, soldiers all face the same challenges.", "They must endure long periods of separation from their families and friends, and they must be prepared to face danger and death.", "They must also be physically and mentally strong, and they must be able to work as part of a team.", "The life of a soldier is not easy, but it is a life that is full of meaning and purpose.", "Soldiers are the guardians of our freedom, and they deserve our respect and gratitude.", "In the past, soldiers were often treated poorly.", "They were often seen as expendable, and they were not given the same rights and benefits as other citizens.", "Today, things are different.", "Soldiers are now recognized for their sacrifices, and they are given the respect and honor that they deserve.", "Soldiers are an important part of our society."], "trgs": ["Sipairang dingtang dingtang biapo donggipa manderang ong'a, indake ong'genchimoba uamangni mingsa apsagipa ramram janggi tanggi tangani bewalko ja'rikgipade: Uamang an'tangtangni janggiko a'songna warachakna on'kanga.", "Uamang dingtang dingtang janggi tanga bewaloni re'bagipa manderang ong'a, aro ia janggi tanganiko seoka uamangni ma'manti obosta aro nangnikanigimin ong'a.", "Uamang jatna a'songna ka'sae kam ka'na sikanigimin, an'sengna sikani ba an'tangtangko namdapatna jotton ka'anigimin ong'a.", "Jedakgipa chanchianio uamang re'bagenchimoba, darang sipai an apsan neng'nikaniko chagrongna nanga.", "Uamang ru'uta somoiona uamangni nokdang aro ripengskarangoni chel'e dongna nanga, aro uamang siako mikkang chakna tarisamsoe dongna nanga.", "Uamang be'en bimangnigita, aro gisik ka'tongnigitaba bilakgiparang ong'na nanga, aro uamang ku'cholsan dol dake kam ka'na man'giparangba ong'na nanga.", "Sipaini janggi tangani mingsasan ong'ja, indiba ian orto aro miksongani bang'gipa ong'a.", "Sipairang jakgitelaniko nirokgiparang ong'a, aro uamangko an'ching mande ra'na aro mittelna nanga.", "Batanggimin chasongrango, sipairangko namgija dake jakkalronga.", "Uamangko bang'bata somoion onnesa ra'a, aro uamangna apsangrike man'gnirangko on'rongja.", "Ia salrangode, obostarang dingtangaha.", "Sipairangko uamangni an'tangtangko on'kanganigimin manderang u'itokaha, aro uamangna mande ra'anirangkoba dakaha.", "Sipairang an'chingni songsalna gamchatgipa manderang ong'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_494__acwcaiwcabacw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Akosua Aunty: Hello, children. What can I do for you?", "Cousin 1: We need your help with a decision.", "We're all trying to decide whether or not to cheat on a test tomorrow.", "Cousin 2: Yeah, we know it's wrong, but we're all really scared of failing.", "Akosua Aunty: I understand that you're scared, but cheating is never the answer.", "It's important to remember that integrity is one of the most important things in life.", "When you cheat, you're not just cheating yourself, you're also cheating everyone else who has worked hard to learn the material.", "Cousin 1: But what if we really do fail?", "Akosua Aunty: If you fail, then you fail. That's life.", "But at least you'll know that you did your best and you didn't cheat.", "And that's what matters most.", "Cousin 2: You're right, Aunty.", "We need to do the right thing, even if it's hard."], "trgs": ["Akosua mani: Hello, bi\u00b7sarang. Anga nasongna maiko dakna man\u00b7gen?", "Jongada noabioni 1: Chinga mingsa tik ka\u00b7ani gimin nangni dakchakaniko nangenga.", "Chinga gimikan knalo gesa porikao togiako dakama dakjawa ine tik ka\u00b7na jotton ka\u00b7engachim.", "Jongada noabioni 2: Oe, chinga masia iade namja, indiba chinga kaketko aganode gimikan pel ongna kenachim.", "Akosua Aunty: Anga uko ma\u00b7sia na\u00b7ara kenade kenengachim, indiba togianirangde maming saloba aganchakani ong\u00b7ja.", "Iako gisik ra\u00b7na nangchongmota, kakket ong\u00b7anian mingsa janggi tanganio mongsongbate nangchongmotgipa dakani ong\u00b7a.", "Jensalo na\u00b7a togiako daka, na\u00b7a antangkosan togia ong\u00b7ja, na\u00b7a sakantikon togianikoba dakenga jean maiba ki\u00b7tapni gimin skie ra\u00b7na rak\u00b7e kam ka\u00b7ahachim.", "Jongada noabioni 1: Indiba chinga pel ong\u00b7bebena nangode mai ong\u00b7gen?", "Akosua Aunty: Na\u00b7a pel ong\u00b7ode, indide na\u00b7a pel ong\u00b7a. Ian janggi tangani ong\u00b7a.", "Indiba je ong\u00b7oba na\u00b7a iako ma\u00b7sie ra\u00b7gen, na\u00b7a nangni man\u00b7agita nambatsrange dakaha aro na\u00b7a togiako dakjaha.", "Aro ian gimikna bateba orto dongbata.", "Jongada noabioni 2: Na\u00b7a ong\u00b7akon aganaha, mani.", "An\u00b7ching ong\u00b7akosa dakna nangen, ia kam rakgipa ongenchimoba."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_228__lslttslttilti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people are people who identify with a sexual orientation or gender identity that is different from the majority population.", "Sexual orientation refers to a person's romantic and sexual attraction to others, while gender identity refers to a person's internal sense of being male or female.", "LGBT people face discrimination in many areas of life, including employment, housing, and healthcare.", "They are also more likely to experience violence and abuse.", "There is no one single cause of LGBT identity.", "Some people are born with an innate sense of their sexual orientation or gender identity, while others develop these feelings over time.", "LGBT people are just as diverse as the rest of the population.", "They come from all walks of life and have a wide range of interests and experiences.", "The medical community recognizes that sexual orientation and gender identity are not mental illnesses.", "In fact, the American Psychiatric Association removed homosexuality from its list of mental disorders in 1973.", "LGBT people should be able to live their lives openly and authentically.", "They deserve to be treated with respect and dignity.", "In many countries, there are laws that protect LGBT people from discrimination."], "trgs": ["Me.chik-mechik baksa, Me.a- me.a, aro saksa mandean me.a ba me.chik ong.aniko mesokgipa manderanga an.tangtangni me.a ba me.chik ong.anio gipin manderang baksa dingtanggrika.", "An.tangko me.a ba me.chik ine chanchianiara sakoba mikchaani bewalo niani ong.a , indiba me.a ba me.chik ong.aniara, an.tangni me.a ba me.chik ong.chongmotako u.iani ong.a.", "LGBT ong.gipa manderang kam man.ani, nok dongani aro sana bananiko ra.aniko man.chape janggi tangani bang.a bakrango onchepako chagrongna nanga.", "Uamang onia ka.a aro ong.giija dake jakkaaniko man.na altua .", "LGBT maini a.sel on.ga uko u.ina man.ja.", "Mitam manderang me.a aro me.chik ong.e atchiaha ine an.tangko u.ia indiba mitamrang me.a ba me.chik ine chanchianiara ruuta somoirangni ja.manosa sokbaa.", "Anching manderang gitan LGBT manderangba dingtanggrika.", "Uamang dingtang dingtang janggi tanggipa bewalrangoni ong.a aro gisiko nangani aro daka rikani dingtang dingtang ong.a.", "Sananiko on.gipa dol an.tangko me.a ba me.chik ong.a ine chanchiani bewal aro an.tangko mechik ba mea ine mesokaniara gisikni sabisi ong.ja ine ma.sia.", "Ongchongmotanio, Americani Psychiatric Dol, me.a -me.askako aro me.chik -mechikskako namnikani bewalko gisikni sabisi ine segatgiminko 1973 bilsio ra.galaha .", "LGBT dolrang mamung donnua gri ong.e jegita ong.a uandake janggi tangna man.na nanga.", "Uamang mande ra.ako aro name jakkalako man.na kraa.", "Bang.a a.songrango LGBT manderangko ong.gija dake jakkalaoniko naljokatna dongimin niam gnang."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_333__tiatataitoaas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The reality of acid rain is a four-letter word: ouch.", "It's a serious problem that's harming forests, lakes, and even people.", "Acid rain is caused when chemicals like sulfur dioxide and nitrogen oxide are released into the air by power plants, factories, and cars.", "These chemicals react with water in the atmosphere to form acids, which then fall to the ground in rain, snow, or fog.", "Acid rain can damage trees by making their leaves more acidic.", "This can cause the leaves to turn yellow and fall off, which can weaken the tree and make it more susceptible to disease.", "Acid rain can also kill fish and other aquatic life by making the water too acidic.", "In addition, acid rain can damage buildings and statues by corroding the materials they're made of.", "There are a number of things that can be done to reduce acid rain.", "One is to switch to cleaner energy sources, such as solar and wind power.", "Another is to install pollution controls on factories and power plants.", "And finally, we can all do our part by driving less, recycling more, and using energy more efficiently.", "So the next time you see a rainstorm, think about acid rain."], "trgs": ["Acid gnanggipa mikkani ong\u2219manchaade oikor gebri gipa ong\u2219a: ouch", "Ian namen chanchina nanggipa obosta ong\u2219enga jean buring, chibol aro mandeko nosto ka\u2219enga.", "Bijoli tarigipa kol, karkana aro garirang sulfur dioxide aro nitrogen oxideko balwaona jokate acid gnanggipa mikkako ong\u2219atenga.", "Ia chemicalrang balwao chi baksa nangdime acid ong\u2219ata jean mikka, suri aro gurini bimango a\u2219aona ga\u2219akona.", "Acid gnanggipa mikka, bolrangko uni bijakrango acid batate nosto kana man\u2219a.", "Ian bijakrangko rimitate ga\u2219akata aro bolko bilgriate altuen sabisi man\u2219ata.", "Acid gnanggipa mikka na\u2219tok aro chio donggipa jontu gimikkon chiko acid batate siataona sokata.", "Una agreba, acid gnanggipa mikka building aro statuerangko tarigipa bostuko cham\u2219ate nosto ka\u2219na man\u2219a.", "Mikkao acid ong\u2219aniko komiatna dingtang dingtang cholrang bang\u2219a.", "Mingsade rongtalgipa bijoliko man\u2219ani jekai sal aro balwachi man\u2219gipa bijoliko jakkalna.", "Minggipinde, karkana aro bijol tarigipa kolrango balwa namgija re\u2219aniko champenggipa ostroko chatna.", "Aro bon\u2219kame an\u2219ching gimikan an\u2219tangni bakko dake gari salaniko komiatna , jakkalgimin bostuko taripiltaigipana on\u2219atna aro bijoliko simsake jakkalna.", "Uni gimin changgipin balwa tarake mikka waode, acid gnanggipa mikkako gisik ra\u2219bo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_220__khhoteirytttk", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Klaus was a heavy smoker.", "He smoked a pack of cigarettes a day, and he had been doing so for over 20 years.", "He knew that smoking was bad for his health, but he couldn't seem to quit.", "One day, Klaus was walking down the street when he saw a strange man.", "The man was wearing a long white coat and had a strange device in his hand.", "\"Excuse me,\" Klaus said. \"What are you doing?\"", "\"I'm a scientist,\" the man said. \"I'm working on a new device that will help people quit smoking.\"", "\"Really?\" Klaus said \"That's amazing!\"", "\"Yes, it is,\" the man said.", "\"This device will send you to another space where you will be able to see the effects of smoking on your health.\"", "\"That sounds incredible,\" Klaus said. \"I'd like to try it.\"", "The man smiled. \"Very well,\" he said. \"Just step into this device and I'll start the process.\"", "Klaus stepped into the device and the man closed the door behind him."], "trgs": ["Klaus ara billongen ta\u00b7makku ringrakgipachim.", "Ua salo katomsa ta\u00b7makkuko ringronga,aro ua bilsi 20 rangna batpile ta\u00b7makkuko jakkalengaha.", "Ua ta\u00b7makkuko ringanira antangna nam\u00b7ja ine ma\u00b7siachim,Indiba ua watgalna gita manjaha.", "Salsao,Klaus sorok gita reangengachim unomittingo ua uigijagipa mandeko nikaha.", "Ua mandeara coat bara gipok robegipako gane aro uni jakko uina amgijagipa bostuko rabita.", "\"Kema bia,\" Klaus aganaha.\" Naara maiko dakengachim?\"", "\"Anga gisik aningbitgipa mande,\" Ua mande aganchakaha.\"Anga gitalgipa bostuko tariengachim jean ta\u00b7makku jakkalgiparangko ta\u00b7makku watgalna dakchakani onggen.\"", "\"Bebema?\"Klaus aganaha \"uan aioo imanani ong\u00b7a!\"", "\"Hoe,bebe,\"ua mande aganaha.", "\"Ia bostura nangko agitalgipa biapona watatgen jeon naa ta\u00b7makku ringe antangni bimangna namgijagipa ongnirangko nikna gita mangen\".", "\"Ian aioo inmangipa knaani ong\u00b7a,\"Klaus aganaha.\"Ang\u00b7a iako jakkale nina skenga.\"", "Ua mande Kadingsmitaha.\"Namen nama,\"Tiktak naa ia bostuo ja.ku donbo uni jamano ang\u00b7a a\u00b7bachengatgen.\"", "Klaus ua bostuona ja\u00b7kuko ga\u00b7ataha uni jamano ua mande dogako bini janggilchipak chipaha"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_12__mibohatmhhwst", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My uncle's car was a resource-intensive beast.", "It guzzled petrol like a thirsty camel, and its exhaust belched out clouds of black smoke.", "But it was also a spacious vehicle, with plenty of room for my uncle, his wife, and their three children.", "One day, my uncle was driving his family to the beach when he ran out of petrol.", "He pulled over to the side of the road and started to walk to the nearest petrol station.", "As he was walking, he saw a group of people gathered around a car that had broken down.", "The car was a much more fuel-efficient model than my uncle's, and it was also much smaller.", "My uncle stopped to watch the people work on the broken car.", "He was impressed by how quickly they were able to fix it, and he also noticed that they were using a lot less resources than he was.", "He realized that he could learn a lot from these people.", "When my uncle got home, he told his wife about what he had seen.", "She agreed that they could learn a lot from the people who had fixed the broken car.", "They decided to sell my uncle's car and buy a more fuel-efficient model."], "trgs": ["Angni mamani gari jakkalanirang bang'a", "Petrol ko chi ringna sikenggipa ut dake nang'a, aro walku gisimni aram dake walku ong'kata.", "Indiba uno bangbanggipa biaprang bang'a, angi mama, aro uni jikgipa aro uamangni bi'sa sagittamko chaka.", "Salsao, sagal rikgamona ang mama aro nokgimikko salangengachim, uamang petrol bon'changa.", "Sorokni rikgamchipak ua dongdipa aro sepangbatgipa petrol pump ona ja'achi re'na a'bachengaha.", "Bini re'angmitingo, bia gari ge'sani nosto ong'e donggipao mande jinma tom'mako nikaha.", "Ua garini model mamani garina bate petrol cha'jachim, aro chonnaba chonbatachim.", "Angni mama dongdipengba ua nosto ong'gipa gariko manderangni tariako niaha.", "Manderangni ua nosto ong'gipa gariko taraken tarina man'anina ua gisikko nang'ataha, aro uamang bina bate bang'gija bosturangkosan jakkalengachim.", "Ia manderangniko ua bang'en skia man'gen ine bia uiaha.", "Uamang nokona sokbapilo, angni mama bini jikgipana bia maiko nibaaha uko a'ganaha.", "Ua nosto ong'gimin gariko tarigipa manderangniko bang'e skiako man'gen ine jikgipaba kurachakaha.", "Uamang mamani gariko palna chanchiaha, aro petrol cha'kalgijagipa gari modelko ra'na chanchiaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_163__itittjhhjhtjh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the summer of 2023, a heat wave hit the city of Los Angeles.", "The temperatures were soaring, and the people were starting to get restless.", "In one house, a family of four was trying to stay cool.", "The parents, John and Mary, were both working from home, and their two children, Sarah and Michael, were trying to do their schoolwork.", "The fans in the house were running full blast, but it was still hot.", "John was starting to get interested in the latest fan technology.", "He had read about a new type of fan that could cool a room more efficiently than traditional fans.", "He decided to do some research to see if he could find one that would work for his family.", "John found a website that sold a variety of fans.", "He browsed through the different types of fans, and he eventually found a fan that he thought would work for his family.", "The fan was called the \"Disorderly Vortex Fan\", and it was designed to create a vortex of air that would cool the room more efficiently than traditional fans.", "John ordered the fan, and it arrived a few days later.", "He set it up in the living room, and he was immediately impressed by how well it worked."], "trgs": ["Bilsi 2023ni dingkario, Los Angeles songjinmao namen ding\u00b7dugaani sokaha.", "Sin\u00b7a ding\u00b7anirang bariroroaha aro manderang dongtojana a\u00b7bachengaha.", "Ge\u00b7sa noko, sakbri mandeni ge\u00b7sa nokdang tom\u00b7tom ong\u00b7e dongna jotton ka\u00b7engachim.", "Ma\u00b7a paa, John aro Mary sakgnian noko donge kam ka\u00b7engachim aro uamangni sakgni bi\u00b7sarang, Sarah aro Michael, uamangni skulni kamko ka\u00b7na jotton ka\u00b7engachim.", "Noko fanrang namen tarakbee chalaiengachim, indiba dingkuengachim.", "John-ara gitalgipa fan technology-o gisik on\u00b7a a\u00b7bachengaha.", "Ua ge\u00b7sa gital rokkomni fan-ni gimin poraiengachim jean jakkalronggipa fan-na bate ge\u00b7sa kutturiko namen ka\u00b7sinatna man\u00b7gipa ong\u00b7achim.", "Ua adita am\u00b7sandianiko dake nina chanchiaha haida ua maikoba mingsako sandina man\u00b7aba donga jean uni nokdangna dakchakgipa ong\u00b7gen.", "John ge\u00b7sa websiteko nikaha jean rokom rokom fanrangko palachim.", "Ua dingtang dingtang rokomni fanrangko niaha aro ua bon\u00b7kamao fan ge\u00b7sako nikaha jekon ua uni nokdangna dakchakgipa ong\u00b7gen ine chanchiahachim.", "Ua fan-ko \"Disorderly Vortex Fan\", ine mingachim aro uara balwako bang\u00b7e ong\u00b7katatna man\u00b7a gita miksonge tarigipa ong\u00b7achim jean jakkalronggipa fan-na bate kutturiko namen ka\u00b7sinatna man\u00b7gipa ong\u00b7genchim.", "John ua fanko brena gita bi\u00b7ataha aro ua bang\u00b7gija salrangni jamanon sokbaaha.", "Ua uko asongchakani kutturio donaha aro ua bostu maikai name kam ka\u00b7beahani gimin uni gisiko rang\u00b7sanan nangatbeaniko man\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_450__gtgttbtbtbtbt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Good manners are the habits and actions that show respect for other people.", "They are learned behaviors that are based on the Golden Rule, which says to treat others the way you want to be treated.", "Good manners are important because they make the world a more pleasant place to live.", "They help to create a sense of community and make people feel more comfortable and respected.", "There are many different types of good manners, but some of the most important ones include being polite, being respectful, being honest, being considerate of others, and being responsible.", "Being polite means being courteous and respectful to others.", "This includes saying \"please\" and \"thank you,\" holding the door open for others, and listening attentively when someone is speaking.", "Being respectful means treating others with dignity and respect, regardless of their age, race, gender, religion, or social status.", "This includes not making fun of others, not interrupting them when they are speaking, and listening to their opinions even if you disagree with them.", "Being honest means being truthful and sincere.", "This includes not lying or cheating, and being upfront about your intentions.", "Being considerate of others means being thoughtful and helpful.", "This includes being aware of the needs of others and doing what you can to make them feel comfortable."], "trgs": ["Namgipa bewal manderangko mande ra'na ranta ka'gipa aro kamchi mesokani ong'a.", "Iarang skigimin bewal ong'a jean namgipa niamo pangchaka, jekon aganode na'a antangko maidake jakkalako nangnika ugitan na'aba sakgipinko jakkalbo.", "Namgipa bewal a'gilsakko namgipa biap ong'atna mongsonggipa nangchongmotgipa ong'a.", "Uarang an'chingni songsalo nama chanchianiko ong'atna aro manderangko mande ra'e kusi ong'atnaba dakchaka.", "Namgipa bewal dingtang dingtang dakgiparang donga, indiba mongsongbatgipa namgipa bewalde, mandeskana name aganani, mande ra'ani, kakket ong'ani, u'ichakani, aro daito o ra'anirang ong'a.", "Mandeskana name aganani ortode sakgipinko mande ra'anikoba mesoka.", "Uano \"ka'sapae\" aro \"mittela\" ingipa kattarangko jakkalani, mandeskana do'ga oe on'ani, aro sakgipinni aganako uamangni aganmiting somoio name knatimaniba ong'a.", "Mande ra'a ine aganengon, sakgipinko mande ra'e namgipa bewalo dal'e ra'e gamchatnike jakkalani ong'a, uamang jedakgipa bilsi, jat, me'a me'chik, torom ba je gadangoba janggi tanggipa mande ong'ja maina uamangko mande ra'na nanga.", "Iano mandeskako kal'steke agangijani, mandeskani aganmiting somoio aganpengpangjani, uamangni aganako ong'nikjaoba knachake donganirangan mande ra'aniko mesoka.", "Kakket ong'ani ine aganengon, kakkatgipa kattarangko aganani, tol'gijani aro bimchipaniko miksonga.", "Uano, tol'gijani ba cha'bokgijani, aro mikkangchake nang'ni chanchiani aro miksonganiko kakkete agananiba man'chapa.", "U'ichakani ine aganengon na'a sakgipin mandenigimin ma'sichake ua mandeko ra'chakani aro dakchakanin ong'a.", "Iano mande skani nanganiko u'ie uamangko kusi ong'atna kam ka'aniba ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_484__ttwiibimttiti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Teacher, I think friends are one of the most important things in life.", "They're the people who are there for us when we need them, who make us laugh, and who help us grow as people.", "When I was younger, I was kind of immature.", "I didn't really understand the importance of friendship.", "I thought it was all about having fun and doing things together.", "But as I've gotten older, I've realized that friendship is so much more than that.", "It's about having someone to talk to who understands you, who you can trust, and who you can count on.", "My friends have been there for me through thick and thin.", "They've seen me at my best and my worst, and they've always loved and supported me.", "They've helped me through tough times, and they've made me laugh when I've needed it most.", "I know that I can always count on my friends.", "They're the people who I can be myself around, and who I know will always be there for me.", "I'm so grateful for their friendship, and I know that my life would be much poorer without them."], "trgs": ["Skigipa,angni chanchiani gitade ripengara mingsa jangi tanganio mingsongbatgipa ong\u00b7a.", "Ua manderangara anchingni nangmittingo dakchakgipa mande ong\u00b7a, jean anchingko kadingata,jean anchingko dalna dakchaka.", "Jensalo anga chonengachim,anga unomitingo gisik brekujachim.", "Anga unomitingo ripengskani gamchataniko uijachim.", "Anga chanchia ua apsan kale roanisan aro apsan kamrangko kapa\u00b7anisan ine.", "Indiba jensalo anga dalaha,anga unosa uibajok ripeng dakanira maini gimin gamchatbea.", "Uara saksa sakgipini aganani ko masigrikani ong\u00b7a,na\u00b7a uno kadongna man\u00b7a aro na\u00b7a uno pangchakna man\u00b7a.", "Angni ripengrang angni namani salo aro namgijani salo pangnan ang baksa dong\u00b7a.", "Uamang angni namgijani aro angni namani gimikon nikaha,aro uamang pangnan angna kasa\u00b7a aro pangnan pangchakaniko on\u00b7a.", "Uamang angni nambatgijagipa salrangoni nika,aro uamang angna kasa\u00b7a aro pangnan angna pangchakaniko on\u00b7a.", "Anga bebera\u00b7a anga pangnan ripengrango pangchakna man\u00b7a.", "Ua manderangni mikkango anga antangni gita ong\u00b7na man\u00b7a,aro anga masia uamang angming pangnan dongkamgen.", "Anga bilongen rasong gnang indakgipa ripengrangko man\u00b7e,aro ang\u00b7a masia angni janggi tanganira ripeng dongjaode kangal gitasa ongenchim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_9__wtimhiattitwt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When my husband acquired his first computer, the technology was still in its infancy.", "The computer was a large, bulky machine that took up a significant amount of space in our living room.", "It was also very expensive, and we had to save up for several months to be able to afford it.", "My husband was very excited about his new computer, and he spent hours learning how to use it.", "He quickly became an expert in using the computer to do research, write papers, and play games.", "I was not as interested in using the computer, but I did appreciate the convenience of being able to use it to pay bills and do other tasks that used to require a trip to the library or store.", "As the years went by, computers became more and more affordable and accessible.", "They also became smaller and more powerful.", "This made them more popular with people of all ages, including women.", "I eventually became interested in using computers to do things like create presentations for work and manage my finances.", "Today, computers and electronics are a part of our everyday lives.", "We use them for work, school, entertainment, and communication.", "They have made our lives easier and more convenient in many ways."], "trgs": ["Jensalo angni segipa uni skanggipa computer-ko man\u00b7aha, unon technology-ara atchidaldal dakgipa ong\u00b7kuengachim.", "Computer ge\u00b7sa dal\u00b7gipa, bimang dal\u00b7gipa machine jean an\u00b7chingni tusichakgipa kutturio dalkala biapko ra\u00b7gipa ong\u00b7achim.", "Ua namen dam rakgipaba ong\u00b7achim aro uko brena man\u00b7a gita an\u00b7ching adita jarangna chimonganiko dakna nangachim.", "Angni segipa uni computer-ni gimin namen kusi ong\u00b7beengachim, aro ua uko maidake jakkalna nanga skie ra\u00b7anio adita kontarangna somoiko re\u00b7ataha.", "Ua ta\u00b7raken amsandianiko dakna, lekkarangko sena, aro kal\u00b7anirangko kal\u00b7aniko dakna computerko jakkalanio chanbegipa ong\u00b7na man\u00b7aha.", "Anga computerko jakkalaniko namnikbegipade ong\u00b7jachim, indiba anga gamna nanganirangko gamna aro gipin kamrangko dakna uko jakkalna man\u00b7e jakkaltogipa ong\u00b7aniko namnikpaa jean ki\u00b7tap donchakgipa nok ba dokanchi re\u00b7na nangani ong\u00b7rongachim.", "Jedake bilsirang re\u00b7angaha, computer-rangba bang\u00b7batroroe brena man\u00b7gipa aro nengrae man\u00b7gipa ong\u00b7baaha.", "Uarang chonangrikrikgipa aro namen bilakbegipaba ong\u00b7aha.", "Ian uarangko me\u00b7chikrangkoba man\u00b7gope pilak bilsini manderangni gisepo namen mingsinggipa ong\u00b7ataha.", "Anga bon\u00b7kamao kamna presentation-rangko tarina aro tangka paisako name dake jakkalaniko dakna computerko jakalanio namnikgipa ong\u00b7baaha.", "Da\u00b7ororo, computer-rang aro electronic-rang an\u00b7chingni salanti janggi tangani mingsa bak ong\u00b7a.", "An\u00b7ching uarangko kamna, skulna, dakmesokanina aro agangrikaniko dakna jakkala.", "Uarang an\u00b7chingni janggi tanganiko altubatatgipa aro bang\u00b7a kamrango namen jakkaltogipa ong\u00b7ata."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_597__bttioaectswgb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Before the invention of the light bulb, people used candles and oil lamps to light their homes.", "These sources of light were not very efficient and they often produced a lot of smoke.", "The invention of the light bulb changed everything.", "It allowed people to have more light at night and it also made it possible to work and play in the dark.", "One way to save electricity is to turn off lights when you leave a room.", "Another way to save electricity is to use energy-efficient light bulbs.", "Energy-efficient light bulbs use less electricity than regular light bulbs and they last longer.", "Children can help save electricity by turning off lights when they leave a room and by unplugging appliances when they are not in use.", "They can also help by being aware of the amount of electricity they use.", "Saving electricity is important because it helps to reduce our carbon footprint.", "When we use less electricity, we produce less greenhouse gases.", "Greenhouse gases are one of the main causes of climate change.", "By saving electricity, we can help to protect the environment and we can also save money."], "trgs": ["Light bulbko tarina skang, manderang mom batirangko aro toko jakkalgipa lamprangko so.e noktangtangko ching.ataha.", "Ia so.anirang chu.onga gita teng.aniko on.jachim aro uarang wal.kuko bang.e ong.katatrongachin", "Light bulbko tarianichi pilakkon dingtangataha .", "Uan manderangna walni somoio nambata teng.aniko on.aha aro manderang waloba kam ka.na aro kal.na man.aha.", "Bijoliko ripingani mingsa cholara kuturioni ong.katon teng.atgipa lightko kimitna nanga.", "Bijoliko ripingani minggipin cholara bil komie nanggipa light bulbrangko jakkalani ong.a", "Ramram light bulbrangna bate bilko komie nanggipa light bulb bijoliko komie nanga aro uarang ru.ute baia.", "Bi.sarang kuturioni ong.katon lightrangko kimitachi aro bijolichi re.atgipa bosturangko jakkalna nangjahaon oke donanichi bijoliko ripinganio dakchakna man.gen.", "Badita bijolini bilko jakkalenga, uko u.ianichiba uamang bijoliko ripingna man.gen.", "Bijoliko ripinganiara carbonni ja.gamrangko komiatna dakchaka.", "Bijoliko komie jakkalon an.ching greenhouse ong.atgipa gasrangko komiata .", "Greenhouse gas sin.a ding.ani karirangko dingtang ong.atgipa mongsonggipa ong.a.", "Bijoliko ripinganichi an.ching an.chingni samtangrangko naljokatna dakchakna man.a aro an.ching tangka paisakoba chimongna man.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_135__mtmttdtiomttw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Matchmakers in traditional societies played a vital role in bringing couples together.", "They were often respected members of the community, and their advice was highly valued.", "Matchmakers would consider a variety of factors when making a match, including the social status of the families involved, the financial situation of the couple, and their religious beliefs.", "They would also take into account the personal qualities of each individual, such as their personality, education, and appearance.", "The process of matchmaking could take months or even years.", "During this time, the matchmaker would get to know the couple and their families.", "They would also arrange for the couple to meet each other on several occasions.", "If the couple felt that they were compatible, the matchmaker would then begin the formal negotiations between the families.", "Once a deal was reached, the couple would be married in a traditional ceremony.", "Matchmaking in traditional societies resulted in lasting and fulfilling relationships.", "The couples were often well-suited to each other, and they had the support of their families and community.", "This helped to ensure that they would be able to weather any challenges that came their way.", "While matchmaking is no longer as common as it once was, it still plays an important role in some traditional societies."], "trgs": ["Jora ripeng tariani dakritingbaenggipa kam ba jatni dakbewal, me'a me'chikrangrangko apsan jora ong'atna blongen dal'a kamko ka'a.", "Jora ong'atna kam ka'gipa manderangko songsaloba mande ra'a, aro uamangni agan ku'patianiko manderang gamchate ra'a.", "Jora ong'atna kam ka'gipa manderang dingtang dingtang chol rama aro obostarangko jora tarina skang nichenga, uano nokdangni songsalo janggi tangani gadang, me'a me'chik baditana tangka paisa gam donga aro uamangni torom koba nia.", "Uamang me'a me'chikni cholon bewal gunrangko nia aro uamangni bimang daknangani baksana lekka pora skia man'ani gadangkoba nia.", "Me'a me'chikni jorako tarina adita sal somoi, jarangko nanga aro basakobade bilsiba ong'angaia", "Ia somoirango, matchmaker ba jora tarigiparang jora ong'nasigipani nokdangrang baksa sepangbate agangrike uamangko u'ie ra'chenga.", "Uamang me'a me'chikna gronggrikna somoikoba taria.", "Me'a me'chik namnikgrike kusi ong'aigenchimode, matchmaker rang uamangni nokdang baksan name agan-talgrikna a'bachenga.", "Jora ong'nagiparangni nokdangrang baksa name talgrikjokode katta minnjokode, me'a me'chikko bia ka'ani dakbewalo name bia ka'e on'a.", "Jatni daka rika bewalo janggitanggipa songsalo jora tariani me'a me'chikni nangrimgrikaniko ba jikse ong'aniko bairongata aro chu'ongnikatbata.", "Ua jikserang saksa sakgipin baksa name melia, aro uamang namgipa nokdang baksana songsalkoba rika.", "Ian uamangko re'baenggipa salrango jedakgipa obostarang neng'nikanirang sokbaoba uko mikkang chake dakgriknaba tarisoa.", "Me'a me'chikko jora tariani ia chasongode bang'jaha, indake ong'genchimoba mitam biaprango indakgipa bewalko ja'rikkuenga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_94__wontnwtotnhdi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["While there are still challenges to be overcome, the potential benefits of nuclear energy are significant.", "One of the biggest advantages of nuclear energy is its stability.", "Nuclear power plants can operate 24 hours a day, 7 days a week, regardless of the weather or other conditions.", "This means that they can provide a reliable source of electricity, even when other sources are unavailable.", "Nuclear energy also has a relatively low carbon footprint.", "When compared to fossil fuels, nuclear energy produces much less greenhouse gas emissions.", "This makes it a more environmentally friendly option for generating electricity.", "Of course, there are also challenges to be overcome with nuclear energy.", "The most significant of these is the issue of nuclear waste.", "Nuclear waste is radioactive and must be stored safely for many years.", "However, there are a number of promising technologies being developed to deal with this issue.", "Despite the challenges, the potential benefits of nuclear energy are significant.", "It is a clean, reliable, and efficient source of energy that can help us to meet our growing energy needs."], "trgs": ["Neng'nikanirangko dongkugenchimoba, nuclear energy bilongen gamchatgipa ong'a.", "Mingsa dal'batsranggipa nuclear energy ni man'gniara ian baikamgipa aro mangrakgipa ong'a.", "Nuclear power plantrang , sal ding.a ba mikka waanio pangchakgijan , salo konta 24 aro antio sal 7 na kam ka.na man.a.", "Iani ortode uan pangchakna man'gipa bijolirangko aro gipin nangarangko on'a man'a.", "Nuclear energy o carbon footprint bilongen komia.", "Ro'ong pil'gimin to rangming tosusagenchimode, nuclear energy greenhouse ni bibako komibate ong'katata.", "Ian samtangtango donggipa bosturangna namgipa aro bijoli bikotna nambatgipa chol ong'a.", "Beben, nuclear energy o adita neng'nikanirang donga.", "Ia neng'nikanirangde nuclear ko jakkalgija indin gimaatani obosta ong'enga.", "Nuclear ni indin ong'anggipa bostu radioactive ong'a aro uako name simsake naljoke ru'uta bilsirangna rakkie donna nanga.", "Indake ong'genchimoba, da'ororo namnamgipa ka'dongna man'gipa technology rang ia obostako warachakna dongaha.", "Neng'nikanirang bang'genchimoba, nuclear energy bilongen gamchatgipa aro man'gni bang'gipa bostu ong'a.", "Ian rongtalgipa, ka'dongchakna man'gipa aro bijoli bikotani nambatsranggipa bostu ong'a aro an'chingni nanganirangko chu'ongagita on'gipaba ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_523__iwtittwwiewsb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I think that the use of the word \"mother\" is often limited by our expectations of what a mother should be.", "We expect mothers to be selfless, nurturing, and always putting their children first.", "This can be a very difficult role to live up to, and it can lead to mothers feeling guilty or inadequate if they don't feel like they're doing enough.", "I think it's important to remember that mothers are just people, and they're not perfect.", "They're going to make mistakes, and they're going to have moments when they're not sure what they're doing.", "That's okay.", "We all make mistakes.", "What matters is that we learn from them and try to do better next time.", "I also think it's important to remember that there is no one right way to be a mother.", "Every mother is different, and every child is different.", "What works for one family might not work for another.", "So don't be afraid to experiment and find what works for you and your family.", "Being a mother is a wonderful and rewarding experience, but it can also be challenging."], "trgs": ["\"Ma'gipa\" kattako haida an'ching bang'a somoion ma'gipara maidakgipa ong'na nanga ia an'chingni chanchianiosa pangchake bon'chongdikate jakkalronga.", "An'ching ma'giparangko an'tangnasan chanchigija, ka'sae aldugipa, aro pangnan detangkosa skang done chanchigipa ong'na nanga ine chanchironga.", "Ian aditan sakgittamni kam gita ong'enga, aro indake dakaniara ma'giparangko chu'onga gita an'tangtangko kam ka'nikjaode gisik cha'chipata ba chu'ongnikgija ong'ata.", "Angni chanchiani gitade ma'giparangba mandesan ong'aia, aro uamangba ga'subatgipade ong'ja ine gisik ra'na nanga.", "Uamang gualaniko dakgen, aro uamang maiko dakenga uko ma'sigija somoirangkoba uamang chagronggen.", "Iara ong'aia", "An'ching pilakan gualaniko daka.", "An'ching ua gualanirangchi skidapaniko ra'na nanga aro changgipinode nambate ka'na nanga iasa gamchata.", "Anga iakoba chanchia, jean, ma'gipa ong'aniara mamung mingsasan ong'a chol dongja ine an'ching gisik ra'na nanga.", "Pilak ma'giparangan dingtanga, aro pilak dedrangrangan dingtanga.", "Jean nokdang ge'sana cholia, ge'gipin nokdangnade haida cholijanaba gnang.", "Uni gimin dingtange jotton ka'e nina jajrengna nangja aro nang'na aro nang'ni nokdangna mai dako nambata uko sandie ra'bo.", "Ma'gipa ong'aniara katchabegipa aro kusin gapgipa ong'a, indiba neng'nikanirangba bang'bea."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_55__wtottuttihcdd", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Wild rabbits are a fascinating and often misunderstood species.", "They are found in a variety of habitats around the world, and their populations can fluctuate dramatically depending on the availability of food and water.", "One of the most interesting things about wild rabbits is their ability to adapt to their surroundings.", "They are able to survive in a wide range of climates, and they can eat a variety of foods.", "This adaptability has allowed them to become one of the most successful mammals on the planet.", "Unfortunately, wild rabbits are also a popular target for hunters.", "They are hunted for their fur, meat, and even for sport.", "This hunting has led to a decline in wild rabbit populations in some areas.", "In addition to hunting, wild rabbits also face a number of other threats, including habitat loss, climate change, and disease.", "Habitat loss is a major problem for wild rabbits, as they need a lot of space to live.", "Climate change is also a concern, as it is causing the habitats of wild rabbits to change.", "Disease can also be a major problem for wild rabbits, as they are susceptible to a number of different diseases.", "Despite all of these threats, wild rabbits are still a common sight in many parts of the world."], "trgs": ["Buringgo donggipa sappaurangara mingsa gisiko salna man\u00b7gipa aro pangnan ma\u00b7sisretgipa matburing ong\u00b7a.", "Uarangko a\u00b7gilsak gimikchin rokomanti biaprango nikna gita man\u00b7a aro uamangni jelanirangara ch\u00b7ani aro ringani chiko man\u00b7anio pangchake rang\u00b7san baria komia dakgipa ong\u00b7na man\u00b7a.", "Buringo donggipa sappaurangni mongsongbatgipa gisiko nangatgipa kamrangoni mingsara uamangni samtangtangchi donggipa biaprango uamangni melina man\u00b7anian ong\u00b7a.", "Uamang biapni dingtang dingtang bilsini kario tange dongna gita man\u00b7gipa ong\u00b7a, aro uamang rokom rokom cha\u00b7anirangko cha\u00b7na man\u00b7a.", "Indake biapni kri meliatna man\u00b7anian uamangko planet-o mongsongbate chusokgipa matburingrangoni mangsa ong\u00b7pana on\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Raong gribee, buringo donggipa sappaurangara sikar ka\u00b7giparangna mangsa mingsinggipa nisanba ong\u00b7a.", "Uamangko uamangni kimil, be\u00b7en, aro kal\u00b7aninaba sikar ka\u00b7a.", "Indake sikar ka\u00b7anira mitam biaprango buringgo donggipa sappauni jelanirangko komiataona sokata.", "Sikar ka\u00b7anina agreba, buringo donggipa sappaurang bang\u00b7a gipin kenatanirangko chagronga, jekai dongchakani biapko gimatani, bilsini karirangni dingtangani, aro sabisi iarangkoba man\u00b7chapa.", "Dongchakani biapko gimataniara buringo donggipa sappaurangna mongsonggipa neng\u00b7nikani ong\u00b7a, jekai uamang mingsa bang\u00b7a biaprangko janggi tangna gita nanga.", "Bilsini karirang dingtanganiba mingsa nangpagipa ong\u00b7a, jekai ua buringo donggipa sappaurangni dongchakani biaprangko dingtangataniko ong\u00b7atenggipa ja\u00b7pang ong\u00b7a.", "Sabisiba buringo donggipa sappaurangna mingsa mongsonggipa neng\u00b7nikani ong\u00b7naba donga, maina uamang bang\u00b7a dingtang dingtang sabisirangko man\u00b7ninggipa ong\u00b7a.", "Iarang kenatanirang pilakan dongenchimoba, a\u00b7gilsakni bang\u00b7a biaprango buringo donggipa sappaurang mingsa ramramarigipa nikani ong\u00b7kuenga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_461__thbotbyiiwaee", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The coming season is a time for celebration and joy.", "However, it is also a time for increased risk of illness.", "By following some simple health and hygiene tips, you can help to keep yourself and your family healthy and safe.", "One of the most important things you can do to stay healthy is to wash your hands frequently.", "This is especially important during the coming season, when cold and flu viruses are more likely to spread.", "Be sure to wash your hands with soap and water for at least 20 seconds, especially after using the bathroom, before eating, and after being around sick people.", "You should also avoid touching your face, as this can spread germs.", "If you do touch your face, be sure to wash your hands immediately.", "It is also important to get enough sleep.", "When you are tired, your immune system is not as strong, making you more susceptible to illness.", "Aim for 7-8 hours of sleep per night.", "Eating a healthy diet is another important part of staying healthy.", "Eating plenty of fruits, vegetables, and whole grains can help to boost your immune system and keep you feeling your best."], "trgs": ["Da\u00b7o re\u00b7baenggipa bilsi kari, an\u00b7sengani kusini kari ong\u00b7a.", "Indake ong\u00b7genchimoba, ia karirango saanirangba ong\u00b7katbata.", "Iano adita be\u00b7en bimangnigita an\u00b7seng baljoke dongani bewalko ja\u00b7rike an\u00b7tangko aro nokdangni manderangko sabisioni naljoke rakkina man\u00b7gen.", "An\u00b7seng baljoke dongna mingsa gamchatgipa dakna nanggnide jakko jaksusimsime donganin ong\u00b7a.", "Iako dingtang mancha gusu sordi man\u00b7kari o dakna nangbata, maina ia somoio gusu sordi aro gipin sabisi batningna altua.", "Jakrangko chi arosabonchi second 20 na roprope jaksurongb, dingtang mancha auchak ki\u00b7chakani biapona re\u00b7angani ja\u00b7man, mi cha\u00b7na skang aro sagipa manderangni sambao dongani ja\u00b7man name jaksuna nanga.", "Uana agreba jakchi mikkangtangko rim\u00b7simsimna nangja maina ian jo\u00b7ongrangko ba sabisirangko gipatna altua.", "Na\u00b7a nang\u00b7ni mikkangko dangtapgenchmode, nang\u00b7ni jakrangko ta\u00b7rake jaksuna gualnabe.", "Chu\u00b7ongagita tuna man\u00b7aniba gamchatgipa ong\u00b7a.", "Jensalo na\u00b7a neng\u00b7a, nang\u00b7ni be\u00b7enni an\u00b7chiba inditana bilakja, aro uan nang\u00b7ko sanaba altuata.", "Walo kanta 7-8 tuna nisan ka\u00b7bo.", "Be\u00b7enna namgipa cha\u00b7anirangko cha\u00b7aniba an\u00b7seng baljoke donganina dakchaka.", "Biterangko, me\u00b7surangko aro mi misirangko cha\u00b7ani mandeni be\u00b7en an\u00b7chiko bilakata aro nang\u00b7ko an\u00b7sengeba rakkia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_109__sitwoyawtoyyb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Studying abroad is a once-in-a-lifetime opportunity to immerse yourself in a new culture, learn a new language, and make lifelong friends.", "It's also a great way to boost your resume and set yourself apart from the competition.", "There are many different programs to choose from, so you can find one that fits your interests and budget.", "Whether you want to study in a major city or a small town, there's a program out there for you.", "One of the best things about studying abroad is the chance to meet new people from all over the world.", "You'll learn about different cultures and perspectives, and you'll develop a global mindset.", "Another great benefit of studying abroad is the chance to improve your language skills.", "When you're immersed in a new language, you'll have the opportunity to practice it every day.", "This will help you become more fluent and confident in speaking another language.", "Of course, studying abroad can also be challenging.", "You'll be living in a new country, away from your family and friends.", "You'll have to adjust to a new culture and way of life.", "But these challenges are also part of the learning experience."], "trgs": ["Janggi tangao gipin a'songchi re'ange poraianira gitalgipa daka rikaniko jarikna man'ani chol ong'a, gital ku'sik ko skiani, aro ripengrangko dakani.", "Ia nang resume ko bilakbatatgipa ong'na man'a aro gipin susagiparang baksa an'tangko dingtangatbo.", "Bang'a program rangoniko na'a basena man'gen, jean nang namnika aro tangka paisanigita melia.", "Na'a dal'gipa songjinma ba chongipa jillao poraina sikengenchim ong'ode, nang'na program donga.", "A'song gipinchi poraiani ming'sa nambatgipara, na'a a'gilsak gimikni manderangko grongna chol man'a.", "Na'a dingtang daka rikani ko skigen aro gital dake nikgen, aro na'a a'gilsaknigita chanchina changgen.", "A'song gipinchi poraiani minggipin namaniara na'a katta ku'sikni changa sapaniko skidapna cholko man'gen.", "Na'a gital ku'sikko skiengon, na'a uko salanti skina cholko man'gen.", "Ian nang'ko ku'sik dingtangko a'ganna altuatna aro ka'dongna dakchakani ong'gen.", "Hoe, gipin a'songchi poraianira ra'biani ong'a.", "Na'a gital a'songosa donggenchim, nang nokdang aro ripengskrangoni chel'e.", "Na'a gital daka rikaniko aro janggi tanganiko ja'rikna nang'genchim", "Indiba ia ra'bianirangara skie on'anisa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_11__osotasiahhhas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Alena who lived in a small village on the edge of a forest.", "She was a kind and gentle soul, and she loved nothing more than spending her days in the forest, tending to the plants and animals.", "One day, Alena was walking through the forest when she came across a strange sight.", "There was a large hole in the ground, and from it was gushing a black liquid.", "Alena had never seen anything like it before, and she was curious.", "She reached down into the hole and scooped up a handful of the liquid.", "It was thick and sticky, and it smelled like sulfur.", "Alena took the liquid home with her and showed it to her father.", "He was a wise man, and he knew what it was.", "He told Alena that it was oil, and that it was a very valuable substance.", "He said that it could be used to make many things, including fuel for lamps and machines.", "Alena was excited to learn about oil, and she decided to use it to help her village.", "She built a small lamp using oil, and she gave it to her mother."], "trgs": ["Changsao, dambegipa me'chik Alena minggipa dongachim, ua chonbegipa songni ki'chotgipa biapo dongachim.", "Ua blongen namgipa ka'sachakanian gapgipa mande ong'a, aro ua uni salrangko buringo re'atna namnikachim.", "Salsao, Alena buringo re'roroengachim uano ua nikronggijagipa nikaniko nikaha.", "Uano a'pao dal'a a'kol dongachim, aro uanoni gisimgipa jingjonggipa bostu ong'katengachim.", "Alena uadakgipa bostuko uni janggi tangao nika dongkujachim, aro uanigimin u'ina ua blongen gisik sikani dongaha.", "Ua a'kolchina jak sikate jingjonggipa gisimgipa bostuko chokwakaha.", "Ua jingjonggipa bostu blongen chatda aro sittapachim, aro uni biba sulfur gita dakachim.", "Alena ua jingjonggipa bostuko nokona ra'ange uni pagipana mesokaha.", "Ua u'igipa ma'sigipa mande ong'e ua bostu maiachim uko ma'siaha.", "Ua Alena na ian to ong'a ine aganaha, aro ua blongen gamchatgipa bostu ong'a ine aganaha.", "Ia to chi bang'a bosturangko tarina man'a, jekai chaki aro machine rangko chalaina kam ka'atgipa bostu ong'a ine Alena na talataha.", "Alena tonigimin skie u'ie ra'na blongen kusi ong'aha, aro ua to ko jakkale uni songni manderangna dakchakna tik ka'aha,", "Ua to ko jakkale chongipa chakkiko tariaha, aro uko uni ma'gipana on'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_89__ityyoiisiisw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In a museum, you can find all sorts of things.", "There are paintings and sculptures, of course, but there are also old clothes, tools, and even engines.", "You can learn about the history of a city by looking at the things that people used to live with.", "You can see how people have changed over time, and how their way of life has changed.", "One day, I went to a museum in a big city.", "I was looking at a collection of old engines when I heard a voice \"Hello,\" said the voice \"Would you like to chat?\"", "I turned around and saw a little girl standing next to me.", "She was holding a toy engine \"Sure,\" I said \"What do you want to talk about?\"", "\"I was just wondering about these engines,\" she said \"How do they work?\"", "I told her about the different types of engines, and how they are used to power cars, trains, and ships.", "She was really interested, and she asked me a lot of questions.", "We chatted for a long time, and I learned a lot about her."], "trgs": ["Bosturangko chimonge ripinge donram noko, na\u00b7a dingtang dingtang bosturangni rokkomko nika.", "Uano rong nongachi noksa salani aro ro\u00b7ongko ba bolko kote dakgimin bimang, ong\u00b7chongmota, indiba uano chola gitchamrangba donga, kam ka\u00b7na jakkalani bosturang, aro bil ong\u00b7katatgipa kolrangba donga.", "Na\u00b7a daldalgipa songjinmani itihas koba je bosturangkon uamang jakale janggitangachim uarangko nie skie ra\u00b7nagita mangen.", "Na\u00b7a nikna gita mangen maidake manderang chasongni kri dingtangaha, aro uamangni janggi tangani rama maidake dingtangaha.", "Salsao, anga dalbegipa songjinmaona bosturangko chimonge ripinge donram nokona re\u00b7angaha.", "Anga chimonggimin gitcham bil ong\u00b7katatgipa kolko niengachim uas somoio anga ku\u00b7rangko knaaha \"Oi\", kurang gam\u00b7aha \"Na\u00b7a ang baksa golpogenma?\"", "Anga nipilataha aro chona me\u00b7chik bi\u00b7sako angni sambao chadenge dongako nikaha.", "Ua bil ong\u00b7katatgipa kol kal\u00b7ani bostuko ra\u00b7bitengachim, \"O\u00b7e,\" anga aganaha \"Na\u00b7a maini gimin golpona nangnikenga?\"", "\"Anga ia kolrangni gimin jajrengengachim,\" ua aganaha \"Maidake iarangara kam ka\u00b7a?\"", "Anga una ia dingtang dingtang kolrangni rokkomrangni gimin aganaha, aro maidake iarang garirango, rail garirango, aro jahasrango bilko on\u00b7e kam ka\u00b7a.", "Ua namen gisik nangatako man\u00b7aha, aro ua ango bang\u00b7a sing\u00b7anirangko sing\u00b7aha.", "Chinga ru\u00b7uta somoirangna golpo ka\u00b7grikaha, aro anga bini gimin bangen skie ra\u00b7rikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_431__diaitoyaaift", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dear [Name], I hope this letter finds you well.", "I wanted to take this opportunity to talk to you about financial literacy.", "As you know, financial literacy is the ability to understand and manage your money.", "It's important to have financial literacy, no matter what your age or income level.", "There are many things you can do to improve your financial literacy.", "One important thing is to learn about different types of financial products and services.", "You should also learn about how to budget your money and how to save for the future.", "Another important thing is to make a budget and stick to it.", "A budget is a plan for how you're going to spend your money each month.", "It can help you to track your spending and make sure that you're not spending more than you earn.", "Finally, it's important to save for the future.", "This means saving for retirement, for a down payment on a house, or for any other major expense that you may have in the future."], "trgs": ["Ka'sara [biming], anga bebe ra'a ia chittiko man'soe na'a kusi ong'gen.", "Anga tangka paisnigimin u'iani bidingo nang baksa agangrikna cholko ra'na sikengachim.", "Tangka paisanigimin u'iani bidingo aganengon ian tangkako maidake hisap ki'tap ka'e name jakkalna nanga uko u'iani aso ma'siani ong'a.", "Tangka paisa ko jakkalani bidingo u'ie ra'ani gamchatgipa ong'a, na'a je bilsini mandeba ong'bo iani giminde u'ie skie ra'na nanga.", "Tangka paisako jakkalna changani aro iani gimin u'iani bidingo dingtang dingtang namdapatani cholrang donga.", "Mingsa nangchongmotgipa skie ra'na nanggipade, tangka paisani bosturang aro kamni dingtanggrikaniko u'ina nanga.", "Na'a tangka paisako maidake chamgen aro mikkangchi janggi tanganina maidake chimongna nangakoba skie ra'na nanga.", "Minggipin skie u'ie ra'na nanganide na'a dingtangtang kamna ba bosturangko ra'na chamgimin tangka paisako gipin kamna ba badee jakkalsretnabe.", "Tangka paisako chamme jakkalani japrakprakna tarigimin miksongani ong'a.", "Ian nang'ko badita tangka jakkalaha aro badita jakkalna nanggen ba badita tangka dongrikkugen uko u'ina dakchaka.", "Bon'kame ian nang'ni mikkangchi janggi tanganina tangka chimongnaba dakchaka.", "Ian nang'ni kam dongtongani somoiona chimongani ong'gen, nok ra'na, aro dal'dala bosturangko ra'na."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_453__giwgiitiiegi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Gratitude is a powerful emotion.", "It has the ability to transform our lives and make us happier, healthier, and more successful.", "When we are grateful, we focus on the good things in our lives, and this helps us to appreciate what we have.", "Gratitude also helps us to connect with others and build strong relationships.", "I believe that gratitude is one of the most important things we can learn in life.", "It is a skill that can be developed and improved with practice.", "The more we practice gratitude, the easier it becomes to see the good in our lives and to appreciate the people who are important to us.", "I have obtained a deep understanding of gratitude through my own experiences.", "I have been through many difficult times in my life, but I have always been able to find something to be grateful for.", "Even when things were at their worst, I knew that I was lucky to be alive and to have the support of my family and friends.", "Gratitude has helped me to become a happier and more resilient person.", "It has helped me to see the good in every situation, and it has given me the strength to overcome challenges."], "trgs": ["Mittelani bilakgipa mandeni chanchiani ong\u00b7a.", "Ian an\u00b7chingni janggi tanganiko dingtangatna dakchaka aro an\u00b7chingko kusi ong\u00b7atna, an\u00b7sengatna aro gipin chu\u00b7sokanirangko on\u00b7a dakchaka.", "Jensalo an\u00b7ching mittelani gisik donga, an\u00b7ching an\u00b7chingni janggi tangao namanikosa nirongbata, aro ian an\u00b7chingko an\u00b7chingo je donga uko chu\u00b7onike janggi tangna dakchaka.", "Mittelani gisik an\u00b7chingko gipin manderang baksaba nangrimgrike dongna dakchaka.", "Anga bebe ra\u00b7a mittelanian mingsa janggi tanganio gamchatgipa skie ra\u00b7aniba ong\u00b7enga.", "Ian changa sapaniba ong\u00b7a aro iako ranta ka\u00b7e an\u00b7ching an\u00b7tangtangko namdapatnaba man\u00b7a.", "An\u00b7ching baditana mittelaniko ranta ka\u00b7a ugitan an\u00b7chingni janggi tanganio ong\u00b7gipa ba man\u00b7giparangko chu\u00b7ongnike mittele dongnaba altubata.", "Anga mittelanigimin u\u00b7ianiko an\u00b7tangni janggi tangao cha\u00b7tote niaoniko man\u00b7aha.", "Anga janggi tangao bilongen neng\u00b7nikanirangko chagrongaha, indiba anga maiabanigiminde mittelna man\u00b7rongaia.", "Obostarang namjagenchimoba, anga bebe ra\u00b7a angni janggi tangna man\u00b7anian rasong gnanggipa ong\u00b7a aro ripengskarang, nokdangni manderangni ang baksa ong\u00b7anian angna rasong ong\u00b7a.", "Mittelani angko kusi ong\u00b7e aro chu\u00b7ongnike dongna dakchaka.", "Ian angko jedaka obostaoba namakosa nina dakchaka, aro gimik daka neng\u00b7nikanikon dakgrike chenagitaba dakchaka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_573__issssessassb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In October of 2023, a young woman named Sarah was hired by a new company that was dedicated to preventing global warming.", "She was excited to be a part of something that could make a real difference in the world.", "Sarah's first day on the job was spent learning about the company's mission and goals.", "She was also introduced to her team, which was made up of a diverse group of people from all over the world.", "Sarah quickly realized that she was in good company.", "Everyone on her team was passionate about the work they were doing, and they were all committed to making a difference.", "Sarah was assigned to a project that was developing new ways to reduce greenhouse gas emissions.", "She worked long hours, but she was excited about the potential of the project.", "After several months of hard work, Sarah's team successfully developed a new technology that could significantly reduce greenhouse gas emissions.", "Sarah was proud of her team's accomplishment, and she knew that they were making a real difference in the world.", "Sarah's story is an example of how one person can make a difference.", "By working together, we can all help to prevent global warming and create a more sustainable future for our planet."], "trgs": ["2023 bilsini October ja o dambe me'tra Sarah minggipa company gitalo kamna ra'ako man'aha aro ua company global warming ba a'gilsakni ding'aniko changpengnakam ka'gipa ong'achim.", "Ua a'gilsako dingtangatna kamko ka'na chol man'ahanigimin bilongen kusi ong'engachim.", "Sarah skanggipa salo company ni miksongarangnigimin nisannigimin skie ra'aha.", "Uko uni kam ka'rimskarangna gronggrikate on'aha, aro uno kam ka'rimskarang dingtang dingtang biapni manderang ong'achim.", "Sarah bakan ua namgipa kam ka'rimskarang baksa kam ka'manenga ine u'iaha.", "Uming kam ka'rimska gimikan gisik nange kam ka'na namnikgiparang ong'achim, aro uamang dingtanganiko ra'bana sikgiparang ong'achim.", "Sarah Green house oni ong'katgipa bibarangko komiatna kam ka'gipa mission o ka'na kam tikatako man'ahachim.", "Ua ru'uta somoina kam ka'aha aro dingtanganiko ra'bana bilongen kusi ong'engachim.", "Adita jarangna gisik nange rake kam ka'ani ja'man Sarah ni team chu'sokgipa ong'aha aro greenhouse ni bibarangko komiatna gital technology ko tariaha.", "Sarah uni team ni chu'sokanina kusi ong'aha aro rasong chaaha, aro ua a'gilsako dingtanganiko ra'baenga ine u'iengachim.", "Sarah ni golpo, mande dingtanganiko ra'bana man'a ine mesokgipa ong'enga.", "Ku'cholsan kam ka'e, an'ching sakantian a'gilsakni dingroroaniko changpengna ba komiatna man'gen aro ru'uta somoina bakamgipa a'gilsakko ong'atna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_469__tfbwppowtottit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The noble steed, a symbol of strength and grace, has been a mainstay of human civilization for millennia.", "From the battlefields of antiquity to the modern racetrack, horses have played a vital role in our history.", "But what is it about horses that makes them so special?", "What is it that draws us to these magnificent creatures?", "Perhaps it is their beauty, with their sleek coats and flowing manes.", "Perhaps it is their strength, as they can carry us on their backs for miles.", "Or perhaps it is their intelligence, as they are capable of learning a wide variety of tasks.", "Whatever the reason, there is no denying the bond that exists between humans and horses.", "They are truly partners in life, and their companionship is a gift to be cherished.", "One of the most remarkable things about horses is their ability to sense our emotions.", "They can tell when we are happy, sad, or scared, and they will often respond in kind.", "This makes them ideal companions for people who are lonely or who need emotional support.", "In addition to their companionship, horses can also be used for a variety of purposes.", "They can be ridden for pleasure, used for work, or even raced."], "trgs": ["Mande ra'gipa namgipa bewalni matburing, ka'sachakani aro bilakani chin, mande baksa chengoni janggi tangbaenga.", "Skang chasongo dakgrik dinggrikna jakkalmiting somoioni ia chasongonaba katsusaate tangka kamaiaona gure ko jakkalenga.", "Indiba gurerangko maia dingtangmanchagipa ong'ata?", "Ia aiao inmangipa matburing an'chingko maidakgipa gunchi muni nangata?", "Beben ia matburingni bimang nitoa, uni kimil so'oma aro uno merang donga.", "Ua bilakgipa matburing ong'a aro ua an'chingko uni janggilo chel'begipa mile ramako re'oba chile re'na man'aia.", "Ba uasan ong'aigija ia matburing bilongen seng'gipa gisik u'igipa aro gital gital kamrangko skie ra'ningna man'gipaba ong'a.", "Je daka gun ba ia matburingo dongja maina, ian mande baksa meli nangrimgipa ong'a.", "Uarang janggi tangana namgipa ripeng ba dol ong'a aro ia matburing baksa ripeng ong'na man'anigimin an'ching kusi ong'na aro mittelna nanga.", "Mingsa gurerangni namgipa aro aiao inmangipa gun ara, ian mandeni suk suk kusi aro chanchiako neng'nikako u'igipa ong'a.", "Uarang an'chingni kusi ong'ako ma'sina ama, suk ba kenna jajrenganiko u'aia aro uandake uarang an'chingna pangnan ka'sachakaniko mesokronga.", "Ia matburing saksan sikdikdik ong'gipa mandena ka'dimeaniko nanggipa mandena nambatgipa ripeng ong'a.", "Agandapkuanigitade, gurerangko ripeng dakna jakkalana agreba dingtang dingtang kamna jakkala.", "Gureo kusinaba gadoe roramna man'a, kamnaba jakkalna man'a aro katsusaatnaba jakkalna man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_161__stisbiissiswta", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\u201cSo, what are you looking for in a life partner?\u201d", "The question hung in the air, heavy with expectation.", "I took a sip of my drink and glanced across the table at the woman I\u2019d been on a few dates with.", "She was beautiful, with long dark hair, piercing blue eyes, and a smile that could light up a room.", "But was she the one for me?", "I thought about it for a moment.", "\u201cI\u2019m looking for someone who is kind, intelligent, and funny,\u201d I said.", "\u201cSomeone who I can connect with on a deep level.\u201d", "She nodded \u201cThat sounds like a good start,\u201d she said \u201cWhat about physical attraction? Is that important to you?\u201d", "I shrugged \u201cIt\u2019s not the most important thing,\u201d I said \u201cBut it\u2019s definitely a factor.\u201d", "She smiled \u201cI know what you mean,\u201d she said \u201cI\u2019m the same way.\u201d", "We talked for a while longer, about our hopes and dreams, our goals and aspirations.", "The more we talked, the more I felt like I was getting to know the real her.", "And the more I liked her."], "trgs": ["Uni gimin, na.a jora ripengo maidakgipa gunrangko nangnikenga?", "Bang.e aganchakaniko nisengsoa gnang, ia sing.ani balwao dingdee dongaha.", "Anga angni ringaniko groksa ringe table nalsao asonggipa me.chikko niataha.", "Ua silgipa, kni gisime ro.gipa me.chik ong.achim , uni mikrongrang tangsime nikprotata gita dakgipa aro uni ka.dingsmitaniara andalgipa kuturiko teng.suatna man.pilgenchim.", "Indiba uara angna donsogiminma?", "Iani gimin anga adita chanchiaha.", "\"Anga ka.sagipa, seng.gipa aro ka.dingatna changgipako sandienga \" , Anga aganaha", "Je mande baksa anga ning.tua gadangni nangrimani dongna man.gen .", "Ua gakguaha , \"Angni nikani gitade ian namgipa a.bachengani ong.enga, ua aganaha. Nikanio maidakgipa ong.na nanggen? Uara nang.na mongsonggipa ong.ama?", "Anga pakkreko de.doe aganaha, \"Uan nangchongmotgipade ong.ja, indiba mingsa nanggipa gun ong.a.\"", "Ua ka dingsmite aganaha \"Anga nang.ni miksonganiko u.ia, \"Angaba apsan daken chanchia.\"", "Chinga adita ru.uta somoirangna an.tangtangni ka.dongani aro nikjumangani gimin aro janggi tanganio miksongani aro mangsonganirangni gimin golpokuaha.", "Badita chinga golpoa inditan anga uni gimin u.ibatroroaha. Anga uni kakketgipa bewalko u.iangenga gita nikaha.", "Aro anga uko namnikbatroroaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_372__itwtwaiiabisii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I grew up in a small village in the middle of nowhere.", "There were only a few hundred people living there, and everyone knew everyone else.", "We had a small school, a general store, and a post office.", "The pace of life was slow and relaxed, and there was always time to stop and chat with a neighbor.", "When I was 18, I moved to the city to go to college.", "At first, I was overwhelmed by the noise, the traffic, and the crowds.", "It took me a while to adjust to city life, but eventually I came to love it.", "I found that there were endless opportunities in the city, and I made some lifelong friends.", "After college, I got a job in the city and stayed there for a few years.", "But eventually, I started to miss the slower pace of life in the village.", "I wanted to be able to raise a family in a place where I knew everyone and everyone knew me.", "So a few years ago, I moved back to the village where I grew up.", "It was like coming home.", "I'm now raising my family in the same small house where I grew up, and I'm so happy to be back."], "trgs": ["Anga chonbegipa aro diltugipa songo dal'baaha.", "Ua songo bang'gija ritcha manderangsan songdongachim aro saksa sakgipinko ma'sigriktokachim.", "Chingni songo skul chona, dokkan aro chitti watram nok dongachim.", "Sal somoirang ka'sine re'achim aro noksul baksa agan-golpogrikna chol man'rongachim.", "Jensalo anga bilsi 18 gapaha, college o poraina gita jila ona re'ongkatangaha.", "A'bachengode anga agre gam'anirangna, gari gora aro mande bang'ana aiao inmanachim.", "Jilani janggi tangani bewalko ja'rikna adita sal somoiko nangachim, indiba anga jamanchide namnikrorona a'bachengaha.", "Jilao janggi tangani cholrang bang'a ine anga nikaha aro namgipa ripengrangko grongaha.", "Collegeo poraia matchote anga jilaon kamko man'aha aro adita bilsirangna unon dongaha.", "Indiba anga songo janggi tanganina ka'pakna gita a'bachengaha.", "Saksa sakgipinko ma'sigrikgipa biaposa anga nokdang ba'ku dakna sikachim.", "Uandake adita bilsirangna skang anga songtangona re'bapilaha.", "Noktangona re'bapila gita daknikaha.", "Da'ode je chonbegipa nokon anga dal'baachim unon kusi ong'e angni nokdangko rikenga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_470__aihahgsphthtti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A hospital is a healthcare institution providing patient treatment in an inpatient setting.", "Inpatient care is provided by hospital inpatient departments, emergency departments and outpatient clinics.", "Hospitals are usually staffed by professional and registered nurses, physicians, and other health professionals.", "A hospital can also include a number of support departments, such as medical records, pharmacy, laboratory, radiology, and rehabilitation.", "Hospitals are often classified by the type of care they provide, such as general hospitals, specialty hospitals, and psychiatric hospitals.", "General hospitals provide a wide range of services, including medical, surgical, obstetrical, and pediatric care.", "Specialty hospitals focus on a particular type of care, such as cancer care, cardiac care, or orthopedic care.", "Psychiatric hospitals provide care for people with mental illness.", "Hospitals are an important part of the healthcare system.", "They provide care for a variety of illnesses and injuries, and they play a vital role in the prevention, diagnosis, and treatment of disease.", "Hospitals also provide education and training for healthcare professionals, and they conduct research to improve the quality of care.", "The history of hospitals dates back to ancient times.", "The first hospitals were established in India, China, and Greece.", "In the Middle Ages, hospitals were often run by religious organizations."], "trgs": ["Sanchakram biapara sagiparangko done sananiko on.gipa ong.a.", "Sangipa dolrang, nangchongmotgipa dolrang aro sagiparangko dongija sananiko on.gipa dolrang sanchakramo sagiparangna simsakaniko on.a .", "Sanchakramrango skia man.giminrang aro segatgimin nurse, doctor rang aro gipin sananiko on.gipa dolrang kam ka.a.", "Sanchakram biapo dingtang dingtang dakchakaniko on.gipa dolrang, medicalo segatgiminrang ,sam on.gipa aro sabisiko u.ina porikka ra.e nigipa, radiology aro saa nampilani ja.mano don.gipa bakrangko man.chapa.", "Sanchakram biaprangko uarangni simsakani rokkomko on.anio pangchake dingtang dingtang gadang dake sualronga, jekai ramramgipa sanchakram, dingtangmanchagipa sanchakram aro gisikni sabisiko sanchakram dake sualna man.a.", "Ramramgipa sanchakramo rokomanti sanani cholrangko on.a , jekai medical, rate tete sanani ,an.o donggipa aro bi.sarangko sanani cholrang.", "Dingtangmanchagipa sanchakramo dingtangmancha sabisirangna sananiko on.a jekai, cancer ba pari ong.e saanina simsakani, ka.tong sagiparangna simsakani aro greng ja.tong sagiparangna simsakani.", "Psychiatric sanchakramo gisikni sabisiko man.e sagiparangna simsakaniko on.a.", "Sanchakram biap an.seng baljokani bimango mongsonggipa bak ong.a.", "Uarang rokomanti sabisirang aro mata buanirangna sananiko on.a aro uan sabisirangko champengani, porikka ra.e u.iani aro sane namatanio mongsonggipa bak ong.a.", "Sanchakram biaprang sana bananiko on.giparangna skiani aro skie ra.ani cholrangkoba on.a aro uamang sana banani bewalrangko namdapatna sandirikkitanirangkoba daka.", "Sanchakram biaprangara chengonin donga.", "Sanchakram biaprangko skanggipa India, China aro Greece a.songrango abachengataha.", "Bijangchigipa bilsirango sanchakram biaprangko toromni gita kam ka.rongachim ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_269__otvootyayasoty", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Open-air markets are a popular attraction in many cities and towns.", "They offer a variety of goods and services, from fresh produce to handmade crafts.", "Visitors can find a bargain on everything from clothes to souvenirs.", "Open-air markets are also a great place to people-watch and enjoy the local culture.", "One of the best things about open-air markets is the atmosphere.", "They're usually bustling with activity, and there's always something to see and do.", "You'll hear the sound of vendors calling out to customers, the smell of fresh-baked bread and pastries, and the sight of people haggling over prices.", "Another advantage of open-air markets is the variety of goods and services available.", "You can find everything from fresh produce to handmade crafts.", "And because the vendors are independent businesses, they're often willing to negotiate prices.", "So if you're looking for a bargain, an open-air market is the place to be.", "Of course, no discussion of open-air markets would be complete without mentioning the food.", "These markets are a great place to sample local cuisine.", "You'll find everything from grilled meats to fresh seafood to traditional desserts."], "trgs": ["Bangbango palgipa bajal antirang bang'a manderangna mikbokatgipa ong'a.", "Uano dingtang dingtang bosturangko aro kamrangko man'a ama, iano rim'gital akgital bosturangkosa ong'aigija jakchi kogipa tetgipa bosturangkoba man'a.", "Ua antioniko ra'na re'anggipa manderang bostuni damrangko komiateba ra'na man'a.", "Bangbango palgipa bajal antirang manderangni nikanio an'senggipa biapba ong'a.", "Ia bajal antini mingsa ga'sugipa gun de iani samtangtango donggiparangan ong'aia.", "Ia biapo manderang jakchakpilgija bang'a aro iano maikobade maikoba dakna nangani dongaia.", "Na'a dokan dakgipa manderangni bostu ra'na re'bagiparangko chrike a'boke okamarangkoba nikna man'gen, iano song'a channani biba bosturangni damrangko sekie donnako nikna man'a.", "Minggipin bangbango palgipa bajal antini man'gnide, iano dingtang dingtang bosturangko man'a aro kam ka'atnaba man'a.", "Na'a iano akgital tetgital bosturangkoba man'gen aro jakchi rate tete tarigipa bosturangkoba nikgen.", "Aro iano dokan dakgipa ba bostu palgiparang jakgitele pale sim'e cha'giparang ong'anigimin iano bang'bata somoion bostuni damrangkoba nom'ate ba komiate ra'na man'a.", "Unigimin na'a bostuni damrangko komiate ra'na sikgenchimode pangnan bangbango palgipa bajal antiona re'angrongbo.", "Beben, ia bajal antinigimin golpoengon cha'anini gimin golpojaode chu'sokgipan ong'jawa.", "Ia biapo nambatgipa tobagipa jolni cha'anirangkoba man'a.", "Iano na'a anggimin be'en bitinrangoni chioniko man'gioa ang'ke na'batrang balsana jolni chi'gipa cha'anirangko man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_452__gttimsmhitiowi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Grandparents are a special kind of people.", "They are the ones who have seen it all, and they are always there to lend a listening ear and a helping hand.", "They are the ones who make us feel safe and loved, and they are the ones who we can always count on.", "I have been lucky to have two wonderful grandparents in my life.", "My grandmother is a kind and gentle soul, who always has a smile on her face.", "She loves to cook and bake, and she always has a treat for me when I visit.", "My grandfather is a strong and hardworking man, who always has a story to tell.", "He loves to take me fishing and camping, and he always shows me how to do things the right way.", "I am so grateful for my grandparents.", "They have taught me so much about life, and they have made me a better person.", "I know that I can always count on them, and I am so lucky to have them in my life.", "One of my favorite memories with my grandparents is when we went camping together.", "We hiked in the woods, roasted marshmallows over the campfire, and stargazed at night.", "It was a magical experience, and I will never forget it."], "trgs": ["Ambi atchu ara dingtangmanchagipa manderang ong'a.", "Uamangara pilakkon nikgimin manderang ong'a aro pangnan knachakgipa baksana dakchakniko on'gipa ong'a.", "Uamangan an'chingko naljokani aro ka'saaniko ui'ata aro uamangan pangna an'chingni ka'dongna man'gipa ong'a.", "Anga uamangko angni janggi tanganio man'e rasong gnangbeani ong'a.", "Angni ambiara namgipa aro sontolgipa ong'a jeni mikkangon ka'dingsmitani dongronga.", "Ua song'na namnikgipa ong'a aro ua angni re'anga changanti namnamgipa cha'anirangko tarie on'ronga.", "Angni atchu bilakgipa aro rake kam kagipa ong'a, jean pangnan golpo aganani dongrongachim.", "Ua angko milsi pe'na aro camping na rimna namnikgipa ong'a, aro ua nama kamko angna pangnan mesoke on'ronga.", "Anga angni ambi atchuna namen mittela.", "Uamangna angna janggi tangani gimin name skie ona'aha aro angko nambata mande ong'ataha.", "Anga uia anga uamango pangnan kadongna mana aro anga uamangko angni janggi tanganio man'e rasong gnangbea.", "Bang'arangoni mingsa gisik ra'batgipara uaming baksa apsan camping re'anggipa ong'a.", "Chinga bolgrimrango re'a doachim, marshmallow rangko wa'alo ange cha'a baksana walo askirangko nie roachim.", "Ua namen ga'sugipa ong'achim aro anga mamung saloba uko gualna man'jawa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_276__gigigitatgigih", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Gingerol is a powerful antioxidant that can help to reduce inflammation and improve circulation.", "It is also thought to have anti-emetic properties, which means that it can help to prevent vomiting.", "Ginger root has been used for centuries to treat nausea and vomiting.", "It is a popular remedy for morning sickness, motion sickness, and nausea caused by chemotherapy.", "Ginger root is also effective in treating nausea that is caused by pregnancy, food poisoning, and other medical conditions.", "In a study published in the journal \"Phytotherapy Research,\" researchers found that ginger root was effective in reducing nausea and vomiting in patients who were undergoing chemotherapy.", "The study participants who took ginger root reported significantly less nausea and vomiting than the participants who took a placebo.", "Another study, published in the journal \"Alternative Therapies in Health and Medicine,\" found that ginger root was effective in reducing nausea and vomiting in patients who were undergoing surgery.", "The study participants who took ginger root reported significantly less nausea and vomiting than the participants who took a placebo.", "Ginger root is a safe and effective way to treat nausea.", "It is available in a variety of forms, including capsules, tablets, teas, and extracts.", "Ginger root is also a common ingredient in many over-the-counter nausea medications.", "If you are experiencing nausea, ginger root may be a safe and effective way to relieve your symptoms.", "However, it is important to talk to your doctor before taking ginger root if you are pregnant, breastfeeding, or have any other medical conditions."], "trgs": ["Gingerol ba e'ching ja'dil bilongen bilakgipa antioxidant ong'a aro ian be'en kamaniko ba be'en ding'aniko namatna jakkalgipa ong'a.", "Iano anti-emetic property rangba donga, jekon agangenchimode ia chigalna skanikoba namata.", "E'ching ja'dilko skang chasongrangonin chigalna ka'rekna skako namatna jakkalbaenga.", "Ian pringo saako namatna, gari pekako namatna aro chigalna skako namatna jakkalgipa mingsinggipa sam ong'a.", "E'ching ja'dilrang, an'o donggipa ma'gipa, cha'ani skatang cha'e bisi ong'pilgipa aro gipin samrangko ringe chigalna ka'rekna sikgipakoba namata.", "\"Phytotherapy Research\" o seanigitade, sandirikitaniko dakgipa manderang, chigalna wakgalna ba ka'rekna skako e'ching ja'dil namatna man'a ine u'ina man'aha. Ian chemoteraphy dakenggipa sagipa manderangni chigalna skako namatnaba dakchaka.", "Poraie nianio pangchake agannaigitade, e'ching ja'dil chigalaniko placebo na bate komiata.", "Minggipin seani \"Alternative Therapies in Health and Medicine,\" o seanigitade, surgery ka'enggipa manderangnaba ia e'ching ja'dil nama aro sko miksualani chigalna skaniko namata ine u'ina man'aha.", "Poraie nianio pangchake agannaigitade, e'ching ja'dil chigalaniko placebo na bate komiata.", "E'ching ja'dil saako namtna jakkalgipa namgipa aro naljokgipa sam ong'a.", "Iako dingtang dingtang bimango man'a ama, jekai capsule, tablet, cha, aro gipin me'chi dakeba jakkala.", "E'ching ja'dil gipin samrango jakkalchapgipaba ong'a.", "Na'a sko miksula chigalna ska ba ka'rekgenchimode e'chingan nambatgipa sam ong'a.", "Indake ong'genchimoba e'ching cha'na skang na'a doctor o sing'chengbo, mongsongbate an'o donggipa bi'sa sok kangipa ma'giparang aro gipin saa donggiparang simsakbatna nanga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_375__cttfwtswttwtsi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Cleanliness is next to godliness.", "This phrase has been around for centuries, and it is still used today to encourage people to be clean and tidy.", "There are many reasons why cleanliness is important, both for personal health and for the health of the community.", "First, being clean helps to prevent the spread of disease.", "When people are dirty, they can spread germs to others through contact with their hands, clothes, or other objects.", "This can lead to illnesses such as colds, flu, and even more serious diseases like pneumonia and tuberculosis.", "Second, cleanliness can help to improve a person's mood and outlook on life.", "When people feel clean and fresh, they are more likely to be productive and happy.", "This is because cleanliness can help to boost self-esteem and confidence.", "Third, cleanliness is important for the community as a whole.", "When people are clean, they are less likely to litter or pollute the environment.", "This helps to keep the community healthy and safe for everyone.", "So, the next time you are feeling lazy about cleaning, remember that cleanliness is next to godliness!", "It is important for your health, your mood, and the health of the community."], "trgs": ["Rongtal an'tale dongani namgipa gisik gnanggipa dakbewal ong'a.", "Ia kattarangko skang chasongonin manderang agane jakkalbaenga, aro iako da'alonaba rongtal an'talaniko rakkina manderang jakkalenga.", "Rongtal an'tale dongani bang'a obostarangna gamchatgipa ong'a, ian an'tangko rongtale donnan baksa songsul noksul ko rongtale rakkianiba ong'enga.", "Skanggipao, rongtale dongani sabisini batroroanikoba changpenga.", "Manderang rongtaljagenchimode, uamang sabisi ba pari aro jo'ongrangko saksa sakgipinona jak salam ka'achi, chola ba'rachi aro gipin bosturangchiba batatna man'a.", "Ian manderangna sabisi jekai sordi sagop, aro gipin namgija sagipa pneumonia aro tuberculosis ba ong'atna man'a.", "Gnigipao, rongtal an'talani mandeni gisik chanchibewalanikoba namdapatna dakchaka.", "Jensalo manderang rongtal an'talgen, unon uamang an'senganiko man'a aro kamrangko ka'naba gisik nangbata.", "Indake kam ka'na gisik nangaona sokatani ortode ian nang'ni chanchibewalani aro ka'donganikoba ra'doa.", "Gittamgipao, rongtal an'talani songsal gimiknan gamchatgipa ong'a.", "Jensalo manderang rongtala, unon uamang samtangtangko sera bera dake mitchiatna sikja.", "Ian songsul noksul gimikkon an'seng baljoke dongna dakchaka.", "Unigimin, changgipino na'a rongtalatna aratgencimode, rongtal an'talani namgipa gisik gnangani kam ong'a ine ma'sibo.", "Ian nang'ni be'en bimangna gamchatgipa ong'a, nang'ni chanchibewalanina, aro songgimikni an'seng baljokaninaba ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_462__oseoteehahesse", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young girl named Ella who was very sick.", "She had been to the doctor many times, but they couldn't figure out what was wrong with her.", "Ella's parents were very worried about her.", "One day, Ella's mother took her to a health fair.", "There were many different booths set up, each one with information about a different health topic.", "Ella and her mother visited each booth, and Ella learned a lot about healthy eating, exercise, and staying safe.", "Ella also met a doctor at the fair who was very interested in her case.", "He asked her a lot of questions about her symptoms, and he did some tests.", "After a few days, the doctor finally figured out what was wrong with Ella.", "He told her that she had a vitamin deficiency, and he prescribed her some vitamins to take.", "Ella started taking the vitamins, and she started to feel better right away.", "She was able to eat more food, and she had more energy.", "She was so happy that she had gone to the health fair, and she was grateful to the doctor for helping her get better.", "Ella's story is a reminder of the importance of health education."], "trgs": ["Changsao, dambe me\u00b7tra saksa Ella minggipa dongachim, ua bilongen saengachim.", "Ua doctor ona baditaba chang re\u00b7angaha indiba mai sabisi donga uko rim\u00b7a man\u00b7chipja.", "Ella ni ma\u00b7a paa una bilongen jajrengaha.", "Salsao, Ella ni ma\u00b7gipa uko be\u00b7en bimangko porika ra\u00b7gipa tom\u00b7aniona rimangaha.", "Uano bang\u00b7a noktop dake kuturirang dongachim, aro uano dingtang dingtang be\u00b7enni sabisiko manderangna u\u00b7iatanikoba on\u00b7a.", "Ella aro uni ma\u00b7gipa ua toktopni kuturiona re\u00b7angaha, aro uano Ella bevenna namgipa cha\u00b7aniko cha\u00b7na nanganigimin, salanti ranta ka\u00b7na nanganigimin aro naljoke dongna nanganigimin skie ra\u00b7aha.", "Ella ua tom\u00b7anio Doctor koba grongaha jean uni saanio dingtang mancha gisik nangahachim.", "Ua uni sabisini sabewalni gimin bang\u00b7a sing\u00b7anirangko sing\u00b7aha, aro porika ra\u00b7e nianiko dakaha.", "Adita salrangni ja\u00b7man, Doctor Ella-ni sabisiko u\u00b7ina man\u00b7aha.", "Ua Ella-na vitamin chu\u00b7ongja ine aganenba una adita vitamin-rangko jakkalna aganataha.", "Ella ua vitamin rangko jakkalna a\u00b7bachengaha aro bakan namkalangaha.", "Ua cha\u00b7anirangko bang\u00b7e cha\u00b7na man\u00b7aha, aro ua bilakbataha.", "Ua bilongen kusi ong\u00b7aha aro ua be\u00b7en bimangko nirokna porika ra\u00b7e nigipa tom\u00b7aniona re\u00b7angaha, aro ua Doctor ko uni sabisiko namatna dakchakahani gimin mittelaha.", "Ella-ni golpoan an\u00b7chingna be\u00b7en bimangko name rakkianiko skie ra\u00b7anigimin gisik ra\u00b7e dongatani ong\u00b7enga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_63__iitcwihttiiciw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Interpersonal conflict is a normal part of life.", "It can happen between friends, family members, coworkers, and romantic partners.", "There are many different causes of interpersonal conflict, such as different values, beliefs, and goals.", "Conflict can also be caused by miscommunication, personality clashes, and power struggles.", "When conflict occurs, it can be difficult to deal with.", "It can be tempting to avoid the conflict or to lash out at the other person.", "However, these are not healthy ways to deal with conflict.", "The best way to deal with conflict is to talk about it.", "This means expressing your feelings and listening to the other person's perspective.", "It can also be helpful to find a mediator to help you resolve the conflict.", "Interpersonal conflict can be challenging, but it can also be a learning opportunity.", "Conflict can help us to learn more about ourselves and the other person.", "It can also help us to develop our communication and conflict resolution skills.", "When we learn to deal with conflict in a healthy way, we can build stronger relationships and have more fulfilling lives."], "trgs": ["An'tang gisik baksa nang'grikanira salantio janggi tanganian ong'a.", "Iara ripengskarang, nokdangning manderang, kam ka'rimskarang, aro ka'saatang baksaba ong'na man'a.", "An'tang gisik baksa nang'grikani a'selrang bang'a, jekai gamchatanirang dingtangani, bebe ra'ani, aro miksongani.", "Nang'grikani a'sel ma'sigrikgijani, gisikni meligrikjani aro bil be'anirangko ong'atna man'a.", "Nang'grikani ong'on, uko namatpilna neng'a.", "Neng'nikanioni chel'e dongako namniknaba donga ba gipin manderangko ka'onangnaba donga.", "Indiba, indakgiparangchi neng'nikaniko namatna namgipa kamde ong'ja.", "Neng'nikaniko namatna nambatgipa kamde unigimin golpoani ong'a.", "Miksongade nang gisikko parakani aro gipin manderangni nika nianiko knaani.", "Nang neng'nikaniko namatna mediator koba sandio nama.", "An'tang gisik baksa neng'nikanira ra'biani ong'a, indiba sikiako on'gipa cholba ong'a.", "Neng'nikanira an'ching an'tangtang aro gipin manderangni gimin man'sie ra'na dakchaka.", "An'ching mandeskaming a'gangrikaniko taridapna dakchaka aro neng'nikaniko namata changa.", "An'ching neng'nikaniko nambate chel'atna man'nahaode, an'ching bakrimaniko bilakbatatna man'gen aro an'sengbate janggi tangna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_468__hhwttfwoihifos", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Honesty is the best policy\" is a saying that means it is always better to be honest, even if it is difficult.", "Honesty is important because it builds trust and respect between people.", "When people know that you are honest, they are more likely to trust you and open up to you.", "This can lead to stronger relationships and more fulfilling experiences.", "There are many benefits to being honest.", "For example, being honest can help you to avoid conflict, make better decisions, and build strong relationships.", "When you are honest, you are more likely to be true to yourself and live a life that you are proud of.", "Of course, being honest is not always easy.", "It can be difficult to tell the truth when it is hard or when you are afraid of the consequences.", "However, it is important to remember that the long-term benefits of honesty far outweigh the short-term pain.", "If you are struggling to be honest, there are a few things you can do to help yourself.", "First, try to identify the reasons why you are being dishonest.", "Once you know what is driving your behavior, you can start to address the root of the problem.", "Second, practice being honest in small ways."], "trgs": ["\"Kakketani an nambatgipa kam\" ni ortora pangnan kakket dakanira nambatgipa kam onga,gittamgipa ongenchimoba.", "Kakket ongani nangchongmotgipa ong\u00b7a maina ian kadonganiko aro mande ra\u00b7aniko mandeskana tariani ong\u00b7a", "Jeansalo mande nangko kakketgipa ine masia,uamang nango kadongna altua aro nangna donuani dongja.", "Uachin bilakgipa meligrikaniko dila aro bangbata ongimin janggi tanganiko mesoka.", "Kakket onganira banga namgniko raba\u00b7a.", "Mesokna gita,kakket onganichi mandeni nangrikanikoba gelna man\u00b7a,nambate chanchina man\u00b7a,aro bilakbate meligrikaniko ong\u00b7ata.", "Jeansalo naa kakket ong\u00b7a,na\u00b7a antangni janggi tanganiko namnika aro na\u00b7a antangni janggi tanganina mikkim ginanga.", "Beben,kakket onganira skangipa pangnande ongna man\u00b7ja.", "Uara gittamgipaba onge kakketko agana nengnikaniba onggen jensalo na\u00b7a kena aro obostani kri.", "Indioba,iade mingsa nangchongmotgipa gisik ran\u00b7a ian kakket ongkamani kandikgipa saknaaniko rongchengata.", "Na\u00b7a kakketgipa ongna manjaengachim ong\u00b7ode,bangija jaku ga\u00b7anirangchi na\u00b7a antangko dakchakna mangen.", "Skanggipa,antango maini gimin kakketgijani ongengako uko amchengbo.", "Changsa na\u00b7a antangni bewalko masijokode,na\u00b7a antang nengnikani japangko nie a\u00b7bachengna gita mangen.", "Gnigipa,kakket onganiko chona kamrangoni ranta kana a\u00b7bachengbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_211__ppplpptpblipt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Person 1: Romantic Comedies are so unrealistic.", "Person 2: I know, right? The love interests always fall in love at first sight, and they never have any problems.", "Person 1: And the conflicts are always so contrived.", "Like, in one movie, the couple broke up because the guy's best friend was in love with the girl.", "Person 2: That's so ridiculous. It's not like that happens in real life.", "Person 1: Exactly. And even when they do get together, it's always so perfect.", "They never have any fights or disagreements.", "Person 2: It's like the movies are trying to tell us that love is always easy and perfect.", "But that's not the case.", "Love is hard work.", "It takes time and effort to build a lasting relationship.", "Person 1: I know. That's why I don't watch rom-coms anymore.", "They give people unrealistic expectations about love."], "trgs": ["1-gipa mande: Ka.dingatna tarigipa ka.saani golpo bebera.na kragijagipa ong.a.", "2-gipa mande: Anga u.ia, Bebema ? Uno kal.giparang pangnan nikchengon ka.sagrikjolaia aro uamangni gisepo pangnaba neng.nikani dongja.", "1-gipa mande: Meligrikgijanirangkoba chanchisamsona man.aia", "Jekai- Gesa jawilwato, mikchaenggipa me.asao, Mikcha ka.sagipa jorasa watgrikaha, maina mikchanggengipa me.asani namnikbatgipa ripeng me.chikko namnikengachim .", "1-gipa mande: Uan bebera.na amgijani ong.a. Bebeode indake ongrongja", "2-gipa mande: Ong.bebea . Aro uamang mikchagriktaioba, pangnan namsranggipa jora ong.ronga.", "Uamang pangnaba jegrikani aro meligrikgijani dongja", "1-gipa mande: Ka.saaniara pangnan altugipa aro namsranggipa ong.a ine jawilwat an.chingna aganna joton ka.a gita ong.enga .", "Indiba indakede ong.rongja.", "Ka.saani rake kam ka.na nanggipa ong.a.", "Pangkimgipa nangrimaniko man.nara ru.uta somoi aro tikkelani dongna nanga.", "2 -gipa mande: Anga u.ia. Uni gimin anga jawilwatko da.ode nijaha", "Uarang ka.saani gimin bebeo ong.na amgijagipa ka.donganiko manderangna on.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_309__totsrhattswih", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["There are many different ways to do laundry, from using a traditional washing machine and dryer to more eco-friendly methods like hand washing and line drying.", "One way to do laundry without using a machine is to hand wash your clothes in a basin or sink.", "To do this, fill the basin with warm water and add a small amount of laundry detergent.", "Soak your clothes for a few minutes, then scrub them with a washcloth or brush.", "Rinse your clothes thoroughly in clean water, then wring them out.", "Hang your clothes to dry on a clothesline or drying rack.", "Another option is to use a washing machine without a dryer.", "This can save energy and money, but it does require more time and effort.", "To wash clothes in a machine without a dryer, fill the machine with water and add laundry detergent.", "Set the machine to the appropriate cycle, then start it.", "When the cycle is complete, remove your clothes from the machine and hang them to dry.", "If you live in an area with a lot of rain, you may be able to use the rain to help you dry your clothes.", "Hang your clothes on a clothesline outside in the rain."], "trgs": ["Ba\u00b7rarangko su\u00b7ani banga dingtangtang cholrang donga, ba\u00b7rarangko su\u00b7na tarigipa kol aro ranatgipaoni banga a\u00b7sako ong\u00b7telaigipa janggi gnanggipa sam bolrangko nosto ka\u00b7gijako jakale kakai jakchi su\u00b7ani aro redingo ramanirang.", "Mingsa chol ba\u00b7rarangko kolko jakkalgija su\u00b7anira jakchi nangni ba\u00b7rarangko soreao ba chio sim\u00b7e done su\u00b7ani ong\u00b7a.", "Iako daknagitara, soreao chi dimbomako rueming aro banggija ba\u00b7rarangko su\u00b7na sabonni pal jakalgipako on\u00b7bo.", "Adita somoirangna nangni ba\u00b7rarangko simsrimbo, indakeming uarangko ba\u00b7ra suna ba natna tarigipachi reprepbo.", "Nangni ba\u00b7rarangni sabonko chi rongtalgipachi su\u00b7sranggalbo, indakeming uarangko sepe galbo.", "Nangni ba\u00b7rarangko ran\u00b7china gita redilao ba bara chingchree donchakani premo sitee donbo.", "Minggipin basee ra\u00b7ani cholara ba\u00b7ra su\u00b7na tarigipa kolo su\u00b7mangmang ran\u00b7atgipako nanggija jakalani.", "Ian an\u00b7chingni bilko nengatgija rakkia aro tangkako ripingna man\u00b7a, indiba iara bang\u00b7e somoiko aro jotton ka\u00b7aniko nanga.", "Cholarangko su\u00b7ani kol o ba\u00b7ra ran\u00b7atgipako nanggija su\u00b7aniara, kolo chiko rue aro sabonni pal ba\u00b7ra su\u00b7na jakkalgipako on\u00b7dapbo.", "Kolko name dake tik ka\u00b7e nangani kri wilwilatbo, indakeming uko a\u00b7bachengatbo.", "Wilwilani matchotahon, nangni ba\u00b7rarangko koloniko ra\u00b7gale aro uarangko ran\u00b7chinagita sikee donbo.", "Na\u00b7a mikka bang\u00b7e wagipa biapo donga ong\u00b7ode, na\u00b7a ia mikkako jakkale nangni ba\u00b7rarangko ran\u00b7atna dakchakani ong\u00b7naba donga.", "Nangni ba\u00b7rarangko apalo mikka waenggipao redilao rambo."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_121__ttsofcesfctct", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The soap opera centers around the lives of the residents of a small town.", "The main character, Constance, is a young woman who is struggling to come to terms with the recent death of her husband.", "She is left to raise her two young children on her own, and she is struggling to find a way to handle her grief.", "One day, Constance meets a man named Frederick at the grocery store.", "Frederick is a kind and compassionate man, and he offers Constance his support.", "Constance begins to develop feelings for Frederick, but she is hesitant to start a new relationship because she is still grieving the loss of her husband.", "Eventually, Constance decides to give Frederick a chance.", "She starts dating him, and she quickly falls in love with him.", "Frederick helps Constance to heal from her grief, and he gives her the strength to raise her children on her own.", "Constance and Frederick get married, and they have a happy life together.", "They raise their children together, and they support each other through good times and bad.", "Constance is grateful for Frederick's love and support, and she knows that she will never be able to thank him enough for everything he has done for her.", "The soap opera ends with a message of hope."], "trgs": ["Ia tamasa chongipa songjinmao donggipa manderangni janggi tangani gimin ong\u00b7a.", "Mongsongbatgipa kal\u00b7gipa Constance ra dambe me\u00b7tra saksa ong\u00b7a jean segipa ni sia ko ra\u00b7chakna neng\u00b7nikengachim.", "Ua uni dambe bi\u00b7sa sakgni ko saksan alduna nangengachim, aro ua an\u00b7tangni duk ko namatna chol man\u00b7jaengachim.", "Salsao Constance Frederick minggipa me\u00b7asako dokan o grongaha.", "Frederick namgipa aro ka\u00b7sachakani gisik donggipa me\u00b7asa ong\u00b7a, aro ua Constance na an\u00b7tangni dakchakaniko on\u00b7aha.", "Constance Frederickna ka\u00b7saani gisikrang nabaaha, indiba ua gitalgipa nangrimgrikanina ra\u00b7rika gnang gisiko dongaha maina ua an\u00b7tangni segipani siana duk ong\u00b7e dongkuengachim.", "Bon\u00b7kamaode Constance Frederick na chol ko on\u00b7aha.", "Ua uko grongna a\u00b7bachengaha aro ua bikan una ka\u00b7sanapaha.", "Frederick Constance ko duk ong\u00b7aoni nampilna dakchakaha, aro uni dedrangko alduna bil ko on\u00b7aha.", "Constance aro Frederick bia ka\u00b7aha, aro uamang kusi ong\u00b7e apsan janggi tangaha.", "Uamang dedrangko apsan aldua aro duk ni suk ni somoirango saksa sakgipinna dakchakgrika.", "Frederick ni ka\u00b7saanina aro dakchakanina Constance gisiko mitelaha, aro uni pilak dakanina uko pangnaba chu\u00b7onge mitelpilskana man\u00b7jawa ine ua u\u00b7iaha.", "Ia tamasa ka\u00b7dongani katta o bon\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_46__cshiwhiwhwawt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"College student's experiences with beer\": As a college student, I have had my fair share of experiences with beer.", "Some of these experiences have been positive, while others have been less than ideal.", "However, one experience that I will never forget is the time I got \"prison beer\" delivered to my dorm room.", "It all started when I was hanging out with some friends one night, and we decided to order a pizza.", "We placed our order online, and within minutes, we received a notification that our pizza was being delivered.", "However, when the delivery guy showed up, he was not carrying a pizza.", "Instead, he was carrying a case of beer.", "We were all confused, but the delivery guy explained that he had gotten our order mixed up with another order.", "He said that the other person had ordered a case of beer, and he had accidentally delivered it to us instead.", "We were all a little hesitant at first, but we eventually decided to keep the beer.", "After all, it was free beer.", "We opened the case of beer and started drinking.", "The beer was actually pretty good, and we all had a great time."], "trgs": ["\"Collegeo poraigipa chatroni chu ringe niani \": Collegeo poraigipa chatro ong.e, angni chu ringe sikaniko chu.sokataha.", "Ia ringe nianio angni nikanirang mitamde nama, indiba apsan somoion mitam nikanirangde angni chanchiana baten komia.", "Indioba mingsa dake nianio angni pangnaba gualna man.gijagipara \"patokni chu\" ko angni tusichakram kuturiona ra.baatani somoi ong.gen.", "Uan walsao angni adita ripengrang baksa romitingo ong.a, je somoio chinga pizza ko ra.baatna chanchiaha.", "Chinga online gita ra.bachina aganataha aro ruutgija somoirangni gisepon chingni bi.atgipa sokbaengaha ine u.iataniko man.soaha.", "Indioba, bostu ra.batimgipa sokbaon ua pizza kode ra.bajaha.", "Uni biapo ua chukosa uni donchakani baksa ra.baskaaha.", "Chinga gimikan jajaaha, indiba chingni ra.bana geetgipako gipin baksa brinmanaha ine bostu ra.batimgipa talataha.", "Gipin mandesa chuko donchakani baksa ra.bachina geetahachim, ukosa ua maibakai guale chingna donsretmanangaha.", "A.bachengo chinga ontisa jajajiji dakaha, indiba ja.manode ua chuko chinga donna miksongaha.", "Maina uan indin man.gipa chu ong.a.", "Chinga chu ko donchagipaoniko bikote ringna a.bachengaha.", "Ua chu tochongmotachim, chinga gimikan kusi ong.e somoiko re.ataha"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_438__ffbiiwbiitabt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Freedom: A Personal Perspective", "Freedom is a word that has been used and abused by so many people, in so many contexts, that it has almost lost its meaning.", "But for me, freedom is a very simple thing.", "It is the ability to live my life on my own terms, without being controlled or oppressed by others.", "I was born into a time and place where women were not considered to be fully equal to men.", "We were expected to stay at home, raise children, and take care of our husbands.", "But I never wanted to live that kind of life.", "I wanted to be free to pursue my own dreams, to learn and grow, and to make a difference in the world.", "I was fortunate to have parents who supported my ambitions.", "They encouraged me to go to college, to get a job, and to live my life on my own terms.", "And I am grateful for the opportunities that I have had to travel, to meet new people, and to learn about different cultures.", "But I know that not everyone is as lucky as I was.", "There are still many people in the world who are denied their freedom, simply because of their race, their gender, or their religion."], "trgs": ["Jakgitel: An'tangni nika niani.", "Jakgitel ine agangipa kattako bang'a manderang jakkalaha aro ong'gija ka'saninggijaba jakkalaha, ia kattako dingtang dingtang man'gnina jakkale iani chong'mot ortokon gimaatna am'pilaha.", "Indiba angnade, jakgitel ine aganon altuagipa kattasa ong'a.", "Ian angni janggi tanganiko an'tangskagita an'tang bewalo janggi tangani ong'a, aro gipinrangni ning'o maming sinjetagri ong'ani ong'a.", "Anga, me'chik jatko me'asana bate komibate on'chepe ra'gipa apsangrik ong'e jakkalgijagipa chasongo atchigipa ong'a.", "Chinga me'chikrangkode noko donge, bi'sa nie, satangna dangdik sachie simsake dongakosa nangnika.", "Indiba angade pangnaba indake janggi tangna sikja.", "Anga jakgitele an'tangni jumangrangko chu'sokatna ska, skie ra'e dal'roro namrorona ska, aro a'gilsakna dingtanganiko ra'bana ska.", "Angni ma'a paa angni jumangrangna angni mikkangchi mai ong'na ska uanigimin dakchakani gimin aro u'ichakanigimin anga bilongen rasong gnanggipade ong'a.", "Uamang angko college re'na, kam sandina, aro an'tang nangnikagita janggi tangna didironga.", "Anga songrena cholrangko man'anigimin, mande gitalrangko grongna man'anigimin, aro dingtang dingtang jatni bewalrangko skie u'ie ra'na cholko man'anigimin bilongen mittela.", "Indiba anga u'ia gimikande anggita rasong gnanggipa ong'ja.", "A'gilsako bang'a manderang jakgitelaniko man'ja, aro indake jakgital man'jani ortode uamangni jat, me'a me'chik baseani ba torom baseani a'selan ong'aia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_30__wybodoiayiyjo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When it comes to bedroom furniture and design accessories, there are many things to consider.", "You want to create a space that is both stylish and functional, and that fits your personality.", "But with so many different options available, it can be hard to know where to start.", "One important thing to keep in mind is the overall vibe you want to create in your bedroom.", "Do you want a space that is relaxing and inviting, or something more energetic and stimulating?", "Once you know what you're looking for, you can start to narrow down your choices.", "If you're looking for a relaxing and inviting bedroom, consider choosing neutral colors and soft fabrics.", "Avoid anything too bright or loud, as this can create a negative atmosphere.", "You should also make sure there is plenty of comfortable seating, such as a bed, armchair, or chaise lounge.", "If you're looking for a more energetic and stimulating bedroom, you can choose bolder colors and patterns.", "You can also add in some interesting design elements, such as a statement piece of furniture or a unique light fixture.", "Just be careful not to overdo it, as too much stimulation can be overwhelming.", "Of course, no bedroom is complete without a comfortable bed."], "trgs": ["Tuchakram kuturio, palang aro uni bimangko tarina chanchion, bang.a nanganirangko gisiko donna nanggen.", "Na\u00b7a biapko nitoe aro jakkaltoe tarina sika, jean nang\u00b7ni namnika gita ong\u00b7gen.", "Indiba agre bang\u00b7e basena dongani gimin banoni a\u00b7bachengna gita nanga uko ma\u00b7sina neng\u00b7nikaniko man\u00b7gen.", "Na\u00b7a nang\u00b7ni tuchakram biapko maidake tarie chu\u00b7gimik ong\u00b7atna sika uko gisik ra\u00b7na nanga.", "Na\u00b7a neng\u00b7takna aro manderangko rodilna namgipa biap ko namnikbatama bilakatgipa aro didianiko on\u00b7gipa biapko?", "Na\u00b7a nang\u00b7ni nangnikaniko ma\u00b7siahaon, bosturangko basena a\u00b7bachengna man\u00b7gen.", "Na\u00b7a neng\u00b7aniko komiatgipa aro mande rodilna namgipa kuturiko nangode, agre chikgijagipa rong rangko aro rinokgipa ba\u00b7rarangko basena man\u00b7gen.", "Agre chikgipa rongrangko jakkalnabe, maina ia namgijagipa bal ko ra\u00b7bana man\u00b7a.", "Suk ong\u00b7e asongna man\u00b7a gita dingtang dingtang asongchakani biapko donbo jekai palang, choki aro tugrangna man\u00b7gipa choki ro\u00b7gipa.", "Na\u00b7a bilakatani aro didianiko on\u00b7gipa tuchakram biapko nangode, chikgipa rongrangko aro nomuna rangko basena gita man\u00b7gen.", "Na\u00b7a dingtangipa bosturangkoba dona man\u00b7gen, jekai dingtanggipa asongchakani ba dingtange tarigimin ching\u00b7atani.", "Indiba dakdugajana gita simsakbo maina agre didianiko on\u00b7gipaba agredugagen.", "Darang kuturiba namgipa palang gri de matchotna man\u00b7ja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_282__shsbtsmstttbs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Sakina Aissa was born in a small village in the mountains of Algeria.", "Her parents were Berbers, one of the many ethnic groups that make up the country.", "Sakina grew up in a close-knit community, where people of different ethnicities lived and worked together in peace.", "But when Sakina was 10 years old, the civil war in Algeria broke out.", "The conflict was between the Arab majority and the Berber minority.", "Sakina's village was caught in the middle, and she witnessed firsthand the violence and destruction that the war brought.", "Many people were killed, and many more were forced to flee their homes.", "Sakina's family was among those who were displaced.", "They fled to a refugee camp in the desert, where they lived in squalid conditions.", "The war lasted for more than a decade, and it had a devastating impact on Sakina and her family.", "They lost everything they had, and they were forced to live in fear for their lives.", "But even in the midst of all the suffering, Sakina never lost hope.", "She knew that one day, the war would end and she would be able to return home."], "trgs": ["Sakina Aissa Algeria ni a.brirango donggipa chongipa songo atchiaha.", "Uni ma.a paa a.songo donggipa, bang.a chonchongipa jatrangoni ge.sa Berber minggipa ong.a.", "Sakina blongen sepanggrike meligipa dolrang baksa dal.aha, jeon dingtang dingtang jatni manderang tom.tome dongrimachim.", "Sakinani bilsi 10 gapahaon, Algeriao dakgrikani a.bachengaha.", "Dakgrikaniara dal.gipa Arab dol aro chongipa Barber dolni gisepo ong.achim.", "Sakinani song jangchigriko ong.aha aro ua dakgrikani a.sel golmal aro nosto ong.anirangko mikrontangchi nikaha", "Bang.a manderang siaha aro bang.bata manderang noktangtangko gale katna draatako man.aha.", "Duk aro gimaaniko man.giparangni gisepo Sakinani nokdangba ge.sa ong.achim.", "Uamang a.gisio donggipa ma.chakram biapona katangaha, jeon rongtalgijagipa obostao uamang dongna nangaha.", "Bilsi ritchasana bate dakgrikani ong.aha aro uan Sakina aro uni nokdangna neng.nikanirangko on.aha.", "Uamang an.tango donggipa pilakkon gimaataha aro janggina kena gnang tangna draatako man.aha.", "Indiba pilak saknaanirangko chagronggenchimoba Sakina pangnaba ka.donganiko gimaatjaha.", "Salsaode dakgrikani bon.gen aro noktangona re.pilna man.gen ine ua u.iachim."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_415__sybfimthfniit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Son, I'm really proud of you for being so responsible with your energy use.", "You always turn off the lights when you leave a room, and you unplug appliances when you're not using them.", "But I think there are a few more things you can do to help conserve energy.", "First, try to take shorter showers.", "I know you like to relax in the shower, but a five-minute shower uses a lot less water and energy than a ten-minute shower. Second, cook your food in the microwave instead of the oven whenever possible.", "Microwaves use a lot less energy than ovens.", "Third, wash your clothes in cold water instead of hot water.", "Hot water uses more energy to heat up.", "Finally, try to open your windows and let in natural light instead of turning on the lights.", "Natural light is free, and it's good for your health.", "I know these are just a few small things, but they can make a big difference.", "If everyone makes an effort to conserve energy, we can help protect the environment and save money.\"", "\"Thanks, Mom. I'll try to do all those things.\""], "trgs": ["\"Degipa,Anga bilongen nangni kamko daito bilni kamko ra\u00b7ani gimin kusi ong\u00b7a.", "Kuturioni ong.katangon, na.a bijoliko pangnan kimitangrongbo aro jakkalna nangjahaon bijolini bosturangko oke donbo.", "Indiba anga chanchia mitam kamrang donga jean bilko dakchakgen.", "Skanggipa,na\u00b7a kandike auna jotton kabo.", "Anga masia na\u00b7a suk onge auna sika,indiba minute bongana auani chiko komie jakkala aro bilkoba aro minute chikkung.Gnigipa,cha\u00b7aniko microwaveo songskabo oveno songana bate.", "Microwave bilko oven na bate komie jakkala.", "Gittamgipa, bararangko chi kasinachi subo chidingachi suana bate.", "Chi dingana bil bangbate jakkalna nanga maina chiko dingatna.", "Bonkame,mana dipet kelkirangko opange donbo unode ongtelaigipa tengani ong\u00b7a bijoliko tengatana bate.", "Ongtelaigipa tenganira indin manaigipa,aro anchingni be\u00b7ena namgni.", "Anga masia iarangara chongipa kamsan,indiba iarangchin dingtangataniko raba\u00b7a.", "Gimikan bilko ripinganio dakchakgipa ongenchimode,anching anchingni wilwilao dongipako dakchakani ongen aro tangkakoba ripingani ongen.\"", "\"Mitela,Magipa.Anga ia kamrangko dakna jotton kagen\"."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_20__thattittosstt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The year is 2089.", "Humans have colonized the solar system, but they are still searching for a way to travel faster than the speed of light.", "A group of scientists are working on a new project that they believe will revolutionize space travel.", "They call it the \"Einstein-Rosen Bridge.\"", "The Einstein-Rosen Bridge is a theoretical concept that allows for the creation of a shortcut through space-time.", "If it can be created, it would allow humans to travel to distant stars in a matter of seconds.", "The scientists are working on a prototype of the Einstein-Rosen Bridge in a secret laboratory on the moon.", "They have been working on the project for years, but they have not yet been able to create a stable wormhole.", "One day, one of the scientists, Dr. Sarah Jones, makes a breakthrough.", "She figures out a way to stabilize the wormhole.", "She takes the prototype to the other scientists, and they are all amazed by her work.", "The scientists are now confident that they can create a stable Einstein-Rosen Bridge.", "They are excited about the possibilities that this new technology could bring."], "trgs": ["2089 bilsi ong\u00b7a.", "Manderang sal-ko re\u00b7dulgipa gimikkon dokol ka\u00b7aha, indiba teng\u00b7anina bate ta\u00b7rake songreani cholrangko sandikuenga.", "Salgisako songreaniko namdapatgen ine bebe ra\u00b7e gisik a\u00b7ning bitgiparang dolsa kam ka\u00b7tokenga.", "Uakon \"Einsten-Rosen Dolong\" ine uamang mingenga.", "Einstein-Rosen Dolong-ara chanchianiosan dongkuenggipa ong\u00b7a, jechin salgisak aro somoi gita seng\u00b7sot ramako tarina man\u00b7gen.", "Iako tarin man\u00b7genchimode manderang chel\u00b7begipa askirangona second-rangon songreangna man\u00b7genchim.", "Jajong-o donggipa darangnaba u\u00b7iatgijagipa kam ka\u00b7chakram biapo Einstein-Rosen Dolong-ko tarina gisik a\u00b7ning bitgiparang kam ka\u00b7enga.", "Uamang ia kamo adita bilsirang bon\u00b7aha, indiba tom\u00b7tomgipa jong\u00b7kolko tarina man\u00b7kuja.", "Salsao, gisik a\u00b7ning bitgiparangni saksa, Dr Sarah Jones, chu\u00b7sokaha.", "Ua jong\u00b7kolko tom\u00b7tomatna cholko sandie man\u00b7aha.", "Ua an\u00b7tangni kamko gipin gisik a\u00b7ning bitgiparangna mesokaha aro uamang pilakan uni kamna aiao inmanaha.", "Gisik a\u00b7ning bitgiparang da\u00b7o Einstein-Rosen Dolong-ko tarina man\u00b7chongmotgen ine ka\u00b7dongaha.", "Ia gitalgipa tarianichi maiko dakangna man\u00b7gen una uamang pilakan gisik cha\u00b7sutokaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_514__mitmtmtsmtmti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Mango: The King of Fruits", "If there was one fruit that could be considered the king of fruits, it would be the mango.", "This delicious and nutritious fruit is enjoyed by people all over the world, and for good reason.", "Mangoes are a good source of vitamins A, C, and E, as well as potassium and fiber.", "They are also low in calories and fat, making them a healthy snack or dessert option.", "Mangoes are native to India, but they are now grown in many tropical and subtropical regions around the world.", "There are hundreds of different varieties of mangoes, each with its own unique flavor and texture.", "Some of the most popular varieties include the Alphonso, the Kent, and the Haden.", "Mangoes are typically eaten fresh, but they can also be used in a variety of dishes, such as salads, smoothies, and curries.", "They can also be dried, canned, or made into juice.", "Mangoes are a versatile and delicious fruit that can be enjoyed in many different ways.", "They are a healthy and nutritious snack or dessert option, and they can also be used in a variety of dishes.", "If you have never tried a mango, I encourage you to do so."], "trgs": ["Te'gatchu: Biterangni Raja ong'a", "Biterangoniko sako raja ine aganako man'gen inode, te'gatchu an ong'aigen.", "Ia cha'tobegipa biteko a'gilsak gimikni manderangan cha'na namnika, aro ian be'enna namgnigipaba ong'a.", "Te'gatchu o Vitamin A,C aro E ni gunrang donga, uano potassium baksana fiber ba donga.", "Uano calory rang aro mittimrang komia, ian be'enna namgipa chi'gipa cha'aniba ong'enga.", "Te'gatchu India a'songo man'gipa bite ong'a, indiba uako a'gilsakni dingtang dingtang ding'gipa biaprangoba ge'a.", "Te'gatchu dingtang dingtang ritchani ritcha jatrang donga, aro ua biterangni toaba jatni kri dingtanggrika baksana bimang aro rongrangba dingtanga.", "Mitam mingsinggipa te'gatchuni jatrangara Alphonso, Kent aro Haden minggiparang ong'a.", "Te'gatchu biterangko bang'bata somoion akgitalesa cha'a aro uako dingtang dingtang bewalo bijak song'naba man'a aro gipin cha'anirangkoba tarina man'a.", "Uarangko ran'ate ripinge rakkinaba man'a aro bitchi jeteba ringna man'a.", "Te'gatchu bite jakgitelgipa cha'ani ong'a aro uko dingtang dingtang bewalo cha'ani tarie cha'na man'a.", "Ia bite cha'tobegipa be'enna namgipa cha'ani ong'a.", "Na'a janggi tangao te'gatchu biteko cha'e nikkujagenchimode, anga nang'ko ua biteko cha'nagita didina namnikbegen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_335__aiiwossssssas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Addiction: A Story of Hope and Recovery Addiction is a serious problem that affects millions of people around the world.", "It can be a difficult and isolating experience, but there is hope for recovery.", "In this article, we will tell the story of a person who struggled with addiction but was able to overcome it.", "We will explore the different factors that contributed to their addiction, the challenges they faced in recovery, and the things that helped them get through it.", "Our story begins with a young woman named Sarah.", "Sarah was a bright and talented student, but she struggled with anxiety and depression.", "She began using drugs and alcohol to self-medicate, and soon her addiction spiraled out of control.", "Sarah lost her job, her relationships, and her home.", "She was homeless and living on the streets when she finally decided to get help.", "Sarah entered a treatment program, where she learned about the root causes of her addiction and how to cope with her emotions in a healthy way.", "She also made new friends who were supportive of her recovery.", "After several months of treatment, Sarah was ready to start her new life.", "She got a job, moved into an apartment, and began to rebuild her relationships."], "trgs": ["Watna amgijagipa ranta ong\u00b7ani: Kadongani aro Nampilani mingsa golpo. Watna amgijagipa ranta ong\u00b7ani mingsa mongsonggipa neng\u00b7nikataniko on\u00b7gipa ong\u00b7achim jean a\u00b7gilsak gimiko hajal manderangko nangdikatgipa ong\u00b7achim.", "Ua gipinrangoni ma\u00b7ekate donganiko dakatgipa ong\u00b7naba donga, indiba nampilna gita ka\u00b7donganiba donga.", "Ia seanio, chinga mande saksani golpoko agangen jean watna amgijagipa ranta ong\u00b7aniko namatna jotton ka\u00b7beaha indiba uko amna gita man\u00b7ahachim.", "An\u00b7ching ua dingtang dingtang ong\u00b7atanirangko sandie uie nigen jean uamangni watna amgijagipa ranta ong\u00b7anio on\u00b7paaniko dakgipa ong\u00b7a, uamangni nampilna dakanio neng\u00b7nikanirangko chagronganiko, aro uamangko ianoni nampilna man\u00b7a gita jean dakchakahachim.", "An\u00b7chingni golpo Sarah minggipa saksa dambe me\u00b7chikchi a\u00b7bachenga.", "Sarah saksa niksenggipa aro changsa sapani gnanggipa chatro ong\u00b7achim, indiba ua jajrengani aro sinjetani baksa jotton ka\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Ua an\u00b7tangko namatna gita pekatgipa samrangko aro pekatgipa ringaniko jakkalna a\u00b7bachengaha, aro ta\u00b7raken uni watna amgijagipa ranta ong\u00b7ani maniatna man\u00b7gijagipa ong\u00b7skaha.", "Sarah uni kamko, uni mandeska baksa nangrimaniko, aro uni nokko gimataha.", "Ua nokgri ong\u00b7gipa aro sorokrango janggi tangenggipa ong\u00b7achim jensalo ua dakchakaniko ra\u00b7na gita bon\u00b7kame chanchianiko dakaha.", "Sarah sana banani ge\u00b7sa program-o napaha, jeon ua an\u00b7tangni watna amgijagipa ranta ong\u00b7atani ja\u00b7pangrangko aro uni gisikni chanchianirangko namgipa bewalo maidake nampilatna man\u00b7gen iani gimin ma\u00b7sie ra\u00b7aha..", "Ua gital ripengrangko dakaha jean uni nampilanina dakchakgiparang ong\u00b7achim.", "Adita jarangna sana bananiko ra\u00b7ani jamano, Sarah an\u00b7tangni gitalgipa janggi tanganiko a\u00b7bachengna gita tarisoaha.", "Ua kam ge\u00b7sako man\u00b7aha, dongchakani nokona jitaha, aro uni mandeska baksa nangrimaniko daktaina a\u00b7bachengaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_27__oattfhtbhttht", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, a group of animals were gathered at the watering hole, enjoying a few drinks.", "As the drinks flowed, the animals began to get competitive.", "They started racing each other to see who could drink the most alcohol.", "The competition was fierce, and the animals were getting more and more intoxicated.", "Finally, one of the animals, a deer, could drink no more.", "He stumbled away from the watering hole and collapsed.", "The other animals laughed and continued to drink.", "But then, the deer started to convulse.", "He had alcohol poisoning, and he was dying.", "The other animals realized what they had done, and they were horrified.", "They tried to help the deer, but it was too late.", "He died a few minutes later.", "The animals were all very sad, and they vowed never to drink alcohol again."], "trgs": ["Salsao, matburungrang dolsa chi jokenggipa a'kolo jinma tom'e, chu ringe an'senge rotokengachim.", "Ringanirang sokbaengon, matburungrang susagrikna a'bachengaha.", "Uamang sawa bang'bate chu ringna man'a susagrikna a'bachengaha.", "Su'saani wa'saachim, aro matburungrang pekbatroroengahachim.", "Bon'kamao, matburungrangoni, matchok mangsa, ringna man'jaha.", "Ua chi jokenggipa a'koloni ja'gitdotaha aro sibokaha.", "Gipin matburungrang ka'dingaha aro ringangjkuaha.", "Indiba, matchok matri dake sana a'bachengaha.", "Ua chu pekahachim, aro ua siangengahachim.", "Gipin matburungrang uamang maiko dakahachim da'o ma'siahachim, aro uamang kenjagokaha.", "Uamang matchokko dakchakna jotton ka'ahachim, indiba namen ja'man chakaha.", "Adita minute rangni ja'man ua siaha.", "Matburungrang pilakan duk ong'bebeaha, aro pangnaba chu ringtaijawaha ine uamang ku'mikchetaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_125__ctstihtjacwau", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Childhood games are a special part of our lives.", "They provide us with hours of fun and laughter, and they help us learn important life lessons.", "Some of the most popular childhood games include hide-and-seek, tag, jump rope, and marbles.", "These games are simple to play and require very few materials, making them perfect for kids of all ages.", "In addition to being fun, childhood games can also help children develop their social and motor skills.", "Hide-and-seek teaches children how to cooperate with others and how to follow directions.", "Tag helps children develop their coordination and agility.", "Jump rope helps children improve their balance and rhythm.", "And marbles teaches children how to compete and how to deal with winning and losing.", "Childhood games are also a great way for kids to connect with their friends and family.", "When you play a game with someone, you're creating a shared experience that can bring you closer together.", "And when you play a game with your family, you're not only having fun, you're also learning how to work together and how to support each other.", "Unfortunately, many of the classic childhood games that we grew up playing are no longer as popular as they once were."], "trgs": ["Chonmitingo kal'ronggipa kal'anirang an'chingni janggi tanganio gamchatgipa aro mongsonggipa bak ong'a.", "Ua an'chingna ru'uta somoirangna an'sengani, ka'dinganiko on'a aro an'chingni janggi tanganio skie ra'naba dakchaka.", "Chonmitingo mitam mingsinggipa, kal'ronggipa kal'anirangara dongnua-dongnua, ada pada, budu bila aro marble kal'anirang ong'a.", "Ia kal'anirang kal'na altua aro uako kal'na bang'gija bosturangkosan nangaia, ian gimik dakgipa bilsini bi'sarangna kal'na namgipa ong'a.", "Chonmitingo kal'anirangko kal'e an'sengana agreba, ian bi'sarangni songsalo meli nangrime janggi tanganikoba dal'roroatna dakchaka.", "Dongnua-dongnua kal'ani bi'sarangko gipin manderang baksa bakrime ge'etaniko ja'riknaba skianiko on'a.", "Ada pada kal'ani bi'sarangko nangrimatna aro ta'rakatnaba dakchaka.", "Budu bilani bi'sarangko apsangrik tik ong'ani gimin aro rhythm-ko namdapatna dakchaka.", "Aro marble kal'ani bi'sarangko bi'saska baksa susana aro ama cha'o ba gipinko amo maidake ku'mong meligrike dongna nanga uko skia.", "Chonmitingo kal'gipa kal'anirang bi'sarangna ripengska baksa aro nokdangni manderang baksa meli nangrimgrike dingnaba skia.", "Jensalo na'a samingba kal'anirangko kal'gen, uano na'a sualgrike janggi tangani gimin aro gipinrang baksa sepangbate donganiko cha'tote nianikoba ra'baa.", "Aro jensalo na'a nang'ni nokdangni manderang baksa kal'anirangko kal'gen, ua somoio na'a an'sengasan ong'aija indiba na'a nokdangni manderang baksa amsan ku'mong meligrike saksa sakgipinna dakchakgrikeba janggi tangna skie ra'enga.", "Indake ong'genchimoba rasonggribee, skang chasongo chonmitingo kal'ronggipa kal'anirangko ia chasongode bang'e kal'tokjaha aro u'iaba u'itokajaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_252__iiicifiowwwwa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I am honored to be writing to you today.", "I am a huge fan of your work, and I was inspired by your essay \"No Extra Movement\", where you discuss the difference between cool weather and freezing cold weather.", "I would like to share my own thoughts on this topic.", "Cool weather is refreshing and invigorating.", "It can be a welcome relief from the heat of summer, and it can create a sense of calm and tranquility.", "Freezing cold weather, on the other hand, is harsh and unforgiving.", "It can be dangerous, and it can make it difficult to stay warm and comfortable.", "One of the biggest differences between cool weather and freezing cold weather is the way it affects our bodies.", "When it is cool, our bodies are able to maintain their temperature relatively easily.", "We may need to wear a sweater or jacket, but we can still stay active and comfortable.", "When it is freezing cold, our bodies have to work much harder to stay warm.", "We may need to bundle up in layers of clothing, and we may even need to stay indoors.", "Another difference between cool weather and freezing cold weather is the way it affects our mood."], "trgs": ["Anga da\u00b7al nang\u00b7na seatna man\u00b7e namen rasongko man\u00b7a.", "Anga nang\u00b7ni kamko namen namnika, aro nang\u00b7ni segimin essay \" Mojidapatani dongja\" angna didianiko on.aja, jeon na\u00b7a ka\u00b7singipa kari aro namen sin\u00b7gipa karini dingtanggrikaniko talataha.", "Anga iani bidingo an\u00b7tangni chanchianiko aganatna namnikenga.", "Ka\u00b7singipa kari ra gisikna neng\u00b7takani aro bilko on\u00b7a.", "Ding\u00b7karini sal oni ian namgipa neng\u00b7takani ong\u00b7a, aro gisikna tom\u00b7tomaniko ra\u00b7baa.", "Namen sin\u00b7gipa kari ra ka\u00b7namgijagipa aro ka\u00b7saninggijagipa ong\u00b7a.", "Ua namgija a\u00b7sel ko ong\u00b7atna man\u00b7a, aro an\u00b7tangko ding\u00b7ate aro an\u00b7senge rakkina gita neng\u00b7atgipa ong\u00b7a.", "Ka\u00b7singipa kari aro namen sin\u00b7gipa kari ni mingsa dal\u00b7batgipa dingtanggrikanira an\u00b7chingni be\u00b7en bimangko saknaatani bidingo ong\u00b7a.", "Ka\u00b7sinani somoio an\u00b7chingni be\u00b7en bimang an\u00b7tangarian sin\u00b7a ding\u00b7ako altue bariatna ba komiatna man\u00b7a.", "An\u00b7ching ba\u00b7ra ding\u00b7ako gana nangnaba donga, indiba an\u00b7ching il\u00b7enge siksake aro an\u00b7senge dongna man\u00b7a.", "Agre sin\u00b7ode an\u00b7chingni be\u00b7en bimangrangba an\u00b7tangko ding\u00b7e rakkina rakbate kam ka\u00b7na nanga.", "An\u00b7ching ba\u00b7ra ding\u00b7ako gandapdapna nangnaba donga, aro nok ning\u00b7ao rona nangnaba donga.", "Ka\u00b7singipa kari aro namen sin\u00b7gipa kari ni minggipin dingtanggrikanira uarangni an\u00b7chingni gisik ko dingtangatani bidingoba ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_387__cihtitcifsatt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Criticism is a necessary evil.", "It is the process of evaluating and judging the quality of something, and it can be a valuable tool for improving the work of art, literature, music, or other creative endeavor.", "However, criticism can also be destructive, tearing down what others have created without offering any constructive feedback.", "The perfect criticism is one that is both fair and helpful.", "It should be based on sound reasoning and evidence, and it should offer specific suggestions for how to improve the work in question.", "The perfect critic is someone who is knowledgeable about the subject matter and who is able to articulate their thoughts clearly and concisely.", "Criticism is a skill that can be learned and improved with practice.", "If you are interested in becoming a better critic, there are a few things you can do.", "First, read widely and develop a strong understanding of the different forms of art and literature.", "Second, learn to think critically about the work you are consuming.", "Ask yourself questions about the author's purpose, the audience for the work, and the techniques used by the artist.", "Third, be willing to share your opinions with others, even if they are not popular.", "The best way to improve your critical skills is to practice them."], "trgs": ["Matnangani na nama namjako jegale aro namnike aganani namgijagipa ong'a indiba nangchingmotgipaba ong'taia.", "Ia saniba gun aro changa sapaniko nipiltaianai aro bichal ka'ani basakobade mandeni noksa salani rata tetani, lekka seani, git tariani ba gipin kamrangko namdapatna dakchakgipa bostu ong'a.", "Indake ong'genchimoba ia bichal ka'ani, matnangani, namnika namnikjako jee agananira basakobade sakoba gisik saata.", "Nambatgipa bichal ka'ani ba matnangani bang'bata somoion apsangrik ong'na nanga.", "Ia matnangani ba bichal ka'aniko dakengon name gisik gnange uamangni kam o pangchake kamko namdapatna tiktak ong'esa ka'na nanga.", "Nambate bichal ka'nade ba kam nama namjako jena aro agandape on'ade mande gimiknigimin u'igipa ma'sigipa ong'na nanggen.", "Nama namjako jegale agannaiba mingsa changa sapanisa ong'a, iako skie ra'e ranta ka'naba man'a.", "Na'a namgipa bichal ka'gipa ba kamni gimin nama namjako aganna gisik sikgenchimode, iano adita dakna nanggnirang donga.", "Skanggipao, apale poraianiko dakchengbo, aro art ba literature-ni gimin name ning'tue chanchibewale u'ichengbo.", "Gnigipao, na'a kam ka'ani bidingo nama namjako name chanchibo.", "Ua lekka segipa mandeko maiko miksongengachim uako name u'ichengbo, ua kamko maidakgipa manderang poraisoengachim, aro mai bewalo uko seachim uko name nichengbo.", "Gittamgipao, nang chanchianiko gipinrangnaba aganbo.", "Nambate bichal ka'na ba nama namjanigimin u'ie agananiko daknade uko ranta ka'anin ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_321__ttosohsthhsth", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The coffee shop was bustling with activity as people came and went, grabbing a quick cup of coffee or tea to start their day.", "The baristas were working hard to keep up with the demand, but they were also taking the time to chat with their customers and get to know them.", "One of the baristas, a young woman named Sarah, was particularly friendly and outgoing.", "She loved getting to know her customers and learning about their lives.", "One day, a man came in who looked like he was having a bad day.", "He was pale and his eyes were bloodshot.", "Sarah could tell that he was sick, so she offered him a free cup of tea.", "The man gratefully accepted the tea and took a sip.", "He immediately started to feel better.", "He told Sarah that he had been feeling sick for a few days, but he hadn't been able to get to the doctor.", "Sarah told him that he should go see a doctor as soon as possible, but she also offered to make him some more tea to help him feel better in the meantime.", "The man ended up staying at the coffee shop for a while, drinking tea and talking to Sarah.", "He told her about his job and his family."], "trgs": ["Coffee dokanra sket baket dakgipa kam aro mande bang\u00b7a reanga reba\u00b7a,cup ni coffee ko ba cha ko rae antangni salko a\u00b7bachenga.", "Kam kagiparang rake kam kaenga jedakode uamang tangdoatna,indiba uamang brena rebagiparang baksa golponaba nang\u00b7achim jedakode ua brena rebaengipani nangnikako masina.", "Saksa kam kagipa,nomil dambe me\u00b7chik Sarah mingipa,jean namen ripeng melirakgipa aro ong\u00b7katna gongipa.", "Ua me\u00b7chik brena rebagiparangko golpona namen namnikbegipa ong\u00b7a aro uamangni janggi tangani gimin masina sikgipa ong\u00b7a.", "Salsao, mande saksa rebaaha jekon dukko man\u00b7e reba\u00b7a gita nikachim.", "Uara mandera dimela aro uni mikronrang anchi gita gitchaka.", "Sarah ua mandeko nike saenga ine agana man\u00b7achim,uni gimin ua mandena cha cupsako oneaha.", "Ua mande rangsanan kusi ong\u00b7e rachake cha cup oniko changsa ringataha.", "Ua rangsanan antangko ansenge nikaha.", "Ua mande Sarah na ang\u00b7a baitaba salrangonin saengachim ine agnaha,indiba ua doctorko grongna reangna manjaha.", "Sarah ua mandena na\u00b7a taraken doctorko grongna reangna nang\u00b7a ine aganaha,indiba ua cha cupsa ko bina ontaiaha jedakode ua mande uanomitting somaio ansengbatengkan ine.", "Ua mande ua coffee dokanon dikdiksana asonge dongkamaiaha,unomittingo ua cha ringroroe Sarah baksa golpoaha.", "Ua mande antangni kam aro antangni nokdangni gimin aganaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_298__ibowtattfifot", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It's an opportunity to help those in need and make a difference in the world.", "But sometimes, charity can have unexpected consequences.", "One of the most common unintended consequences of charity is that it can create a dependency on the giver.", "When people are given help without having to work for it, they can start to expect that help to continue.", "This can lead to a lack of motivation and a sense of entitlement.", "Another unintended consequence of charity is that it can create a divide between the giver and the receiver.", "The giver may feel superior to the receiver, while the receiver may feel inferior or ashamed.", "This can make it difficult for both parties to build a relationship based on mutual respect.", "Finally, charity can sometimes do more harm than good.", "If the help that is given is not appropriate or if it is not given in a way that is respectful, it can actually make the situation worse.", "For example, giving food to a homeless person without also providing them with shelter or job training may only enable their homelessness.", "Of course, these are just a few of the unintended consequences of charity.", "There are many other ways that charity can backfire."], "trgs": ["Ian a'gilsako dingtanganiko ra'bana dakchakaniko nanggipa manderangna dakchakna cholko ra'bagipa ong'a.", "Indiba basakoba, ia ka'sae on'gilani u'isona amgijagipa neng'nikanikoba ra'baa.", "Mingsa ramram chanchisogijagipa neng'nikanirangde on'gilgipao pangchaka.", "Jensalo manderang maming neng'na nanggija dakchakaniko man'a, unon uamang ia apsan dake neng'na nanggija dakchakaniko man'a pangnan ka'dongsoronga.", "Ian dakna sikatani kam ka'na gong'atani gisikko olgrokatgipaba ong'skaa.", "Minggipin neng'nikanide, ka'sae on'gilaniko dakanichi, on'gipa aro ra'chaksogipa mandeni gisepgriko dal'a dingtanggrikataniko ra'baa.", "On'aniko dakgipa mande an'tangko dal'bate ga'subate nika, indake ong'engon ra'chaksogipa mandeba an'tangko onne nika ba kratcha'a.", "Ian dolgnina apsangrik ong'e mande ra'e bakrimaniko dakna neng'nikaniko ra'baa.", "Bon'kame, ia on'gilaniko dakani basakobade namako ong'atani pal namgijakosa ong'atbata.", "Dakchakaniko on'engon kraa bewalo dakjagenchimode ba mande ra'e dakjagenchimode, uan obostarangko batesa namjabatata.", "Toe agananigita, na'a nok donggijagipa mandena soroko janggi tanggipana maming dongchakaniko biapko on'gija aro maming kamko skigija cha'ani mangmangkosan on'aia ong'ode uamangko nok donggijagipa mande ine parake mesokgipa kam ong'enga.", "Beben, ia on'gile dakchakaniko dakengon mitamde maming chanchiani griaan daka aro obostarangba ong'aia.", "On'gilaniko dakengon basakobade bang'a bewalchi jakbikpilanikoba man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_312__wstitsiswtiis", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When I went shopping for a new horse, I mentioned the colour I was looking for and asked the attendant if they had anything in stock.", "She showed me a few different horses, but none of them were quite right.", "Then, she mentioned that they had just received a new horse in that colour.", "I went to take a look and I was immediately smitten.", "The horse was a beautiful chestnut mare with a long, flowing mane and tail.", "She was also very well-behaved and seemed to be quite intelligent.", "I decided to buy her and I'm so glad I did.", "She's been a wonderful addition to my family and I'm so happy to have her in my life.", "When I first brought her home, I took her to the vet for an inspection.", "The vet said that she was in good health and that she was a very sound horse.", "I was relieved to hear that she was healthy and I was excited to start riding her.", "I've been riding my horse for a few weeks now and I'm really enjoying it.", "She's a very easy horse to ride and she's very responsive to my commands."], "trgs": ["Anga gureko brena re\u2019angmitingo, anga gure palchakram noko donge kam ka\u2019enggipachi uamango angni nangenggipa rongni gure dongama dongja uko sing\u2019aha.", "Ua me\u2019tra angna dingtang dingtang gurerangko mesokaha, indioba uarangoni angni am\u2019enggipa ong\u2019jachim.", "Ua somoio, ua me\u2019tra da\u2019o mangmang gital gure ra\u2019bagipa angni sandienggipa rongni ong\u2019a ine aganaha.", "Anga uko nina re\u2019angaha aro anga ua somoion uko mikchajolaha.", "Ua gureara nitobegipa a\u2019mang rongni ong\u2019achim, uni merang aro ki\u2019meni kimil ro\u2019begipa ong\u2019achim.", "Ua namen katta ra\u2019begipa aro gisik seng\u2019begipa gure ong\u2019achim.", "Anga ukon breaha aro kusi ong\u2019beaha.", "Anga uko angni janggi tangao man\u2019e kusiniko man\u2019a aro ua angni nokdangni gamchatbegipa bak ongaha.", "Anga uko bree nokona ra\u2019bachengo, skanggipa uko matburungrangko sangipachi uko nirok sanrokna ra\u2019angchengaha.", "Ua gure namen an\u2019seng baljoke blakean dongenga ine matburungrangko sangipa aganaha.", "Anga ua kattarangko knae kusiniko ma\u2019aha aro uno gadoe re\u2019na namen kusiko man\u2019aha.", "Anga da\u2019o adita antirangna uno gadoe re'rongengaha aro anga namen an\u2019senge nika.", "Uno gadoo ua angni aganarangko namen katta ra\u2019a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_295__gihtowftatiay", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Getting your driver's license is a rite of passage for many teenagers.", "It signifies a new level of freedom and independence.", "However, getting behind the wheel of a car for the first time can also be daunting.", "There are so many things to think about, from the rules of the road to the different types of vehicles.", "One of the biggest challenges of learning to drive is dealing with the different road conditions.", "When you're first starting out, it's important to be aware of the different factors that can affect your driving, such as the weather, the time of day, and the amount of traffic.", "For example, driving in the rain is much different than driving on a sunny day.", "The roads are slicker and visibility is reduced, so you need to be more careful and slow down.", "Another challenge of learning to drive is shifting gears.", "This can be especially difficult for people who have never driven a manual transmission before.", "It takes practice to get the hang of it, but once you do, it will become second nature.", "As you get more comfortable driving, you'll start to feel closer to your car.", "You'll develop a better understanding of how it handles and how to control it."], "trgs": ["Chadamberangna driver's license ko man'naniara niam reti skiagita ong'a.", "Dingtangmancha gitalgipa jakgitelni gadangko mesoka.", "Indiomangba, skanggipa changna gariko salon kenbeani ong'naba donga.", "Adita chanchianirangko dakna nang'a, jekai sorokni niamrang oni dingtang dingtang garirang ong'a.", "Gari salna skion mingsa dal'bea ra'bianiara dingtang dingtang rama sorok rangko salgipaan ong'a.", "A'bachenganiko dakengon, mongsonggipa a'selrangni giminba chanchina nang'a, jekai salni obosta, somoi aro ramao gari bang'aniko.", "Jekai, Sal ding'ao salana bate mikka wamitting salo neng'nikbata.", "Sorokrang rimila aro nikani komibata, indaken na'a simsakna nang'a aro ka'sine salna nang'a.", "Gari salna skiengon dingtang mingsa ra'bianiara gearrangko pe'e salnani ong'a.", "Manderang mongsongbate manual transmission ko sale nikkugijagipa neng'nikbatani ong'naba donga.", "Iako changna skina nang'a, indiba changsa changjokode, salrongagita salna changaignok.", "Na'a gari salna dontoahaon, na'a nang gari baksa melibate nikgenok.", "Na'a nang gari ni gimin nambate ma'sigenok aro salnaba changbatgenok."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_532__mittoeiiiitom", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My neighborhood is a quiet and family-friendly community located in the heart of the city.", "It's home to a diverse group of people, and there's always something going on.", "There are several parks, playgrounds, and community centers, making it a great place to raise a family.", "There are also plenty of restaurants, shops, and businesses, so you can find everything you need without having to leave the neighborhood.", "One of the things I love most about my neighborhood is the sense of community.", "Everyone knows everyone else, and there's always a sense of support.", "If you need something, there's always someone who is willing to help out.", "I've lived in my neighborhood for over 10 years, and I've made some lifelong friends here.", "I also love the convenience of my neighborhood.", "It's close to everything I need, and I can easily walk or bike to most places.", "There's a public transportation stop right at the end of my street, so it's easy to get around without a car.", "One of the drawbacks of my neighborhood is the lack of affordable housing.", "Many of the homes are older and in need of repair, and the prices are very high."], "trgs": ["Angni noksulrang songjimani jatchio donga aro uamang ka'sina aro nokdangni manderangming meligipa noksul songsul ong'a.", "Ian rokamanti manderangni song ong'a, aro iano pangnan maiabade ong'telaia.", "Uano manderangna adita ro'chakna tarigiparang biaprang, kal'grikchakram, aro manderangna tomdaknagita biaprang donga, indaken nokdangko dal'atna namgipa biap ong'a.", "Uano adita cha'ani cha'gipa dokan, bostu breani dokan, aro bading chiwalgiparang donga, indaken na'a songsul noksuloni ong'katna nang'gija gimikkon man'gen.", "Angni songsul noksulni gimin ming'sa angni namnikaniara songsulo ma'sichakgrikani ong'a.", "Gimikan saksa sakgipinko ma'sia aro dakchakani gisik pangnan donga.", "Na'a maikoba nang'achim ongode, nang'ko dakchakna saobade dongtelaia.", "Anga angni songsulo bilsi 10 na dongaha, aro anga ripeng skarangko ru'utbeaonin ianon grongaha.", "Aro anga songsulo altue kam ka'anirangko namnika.", "Unon angni pilak nang'anirangko man'na ampila, aro anga bang'bata biaprangchinan ja'achi ba bike o altuen re'na man'a.", "Angni sorok bon'chotao public transportation ni dongdipram biap donga, gari grigipa ong'genchim ong'ode iaba ming'sa chol ong'a.", "Angni songsul ni ming'sa komianira nama nokko bresokjanian ong'a.", "Bang'a nokrangan gitchammaha aro tarinaba nang'a, indiba damrang blongen raka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_381__shhwhaohshstt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Scott was a young scientist who had always been passionate about nature.", "He grew up in a small town near the mountains, and he spent his free time exploring the woods and fields.", "He loved learning about the different plants and animals that lived there, and he was always eager to protect their habitats.", "When Scott was in college, he studied environmental science.", "He learned about the many threats facing the natural world, and he became determined to do something to help.", "After graduating, he got a job with a conservation organization, where he worked on projects to protect endangered species and restore damaged ecosystems.", "One day, Scott was working on a project to restore a forest that had been clear-cut.", "He was surveying the area when he came across a group of people who were illegally logging the trees.", "Scott confronted the group, and they threatened to attack him.", "However, Scott stood his ground, and he eventually convinced them to leave.", "Scott's actions that day inspired the other conservationists working on the project.", "They were all inspired by his courage and determination to protect nature.", "They worked together to restore the forest, and they created a thriving habitat for the plants and animals that lived there."], "trgs": ["Scott ara saksa dambe scienceni gimin skia man\u00b7begipa jean pilak somoion samtangtango donggipa ong\u00b7telaigipa sam bolrangna ka\u00b7sabegipa ong\u00b7achim.", "Ua chongipa songjinmao a\u00b7brirangni sepango dalbaaha, aro ua an\u00b7tangni choljokan somoirango bolgrim wa\u00b7grim aro bakra bangbanggipa biaprangko am\u00b7sandirongachim.", "Ua dingtang dingtang sam bolrang aro matburungrangni uamangni dongramko skie ra\u00b7na namnikachim, aro ua pangnan sam bolrangni charam ba matburungrangni dongram biapko a\u00b7sel nanggnioniko ripingna gisikni sikbeani dongachim.", "Jensalo Scott chugipa gadangni skulo poraimitingo, ua samtangtango donggiparangni gimin poraie uianiko poraiaha.", "Ua banga a\u00b7gilasko ong\u00b7telaigipa biaprang ba matburungni gimin kenbegnirangko chagrongaha, aro ua maikoba dake dakchakaniko dakna mangsonga.", "Poraia matchotani jamano, ua ripingani ba tange rakkiani kam ka\u00b7na mana gita tik ka\u00b7e dongipa uano kam manaha, jeon ua dingtang dingtang gimaanggipa ma\u00b7malrang aro samtangtango janggi gnanggiparangni nosto onganiko gital daktaiani uarangko dakna mangsongani ba chanchisoae ripingna uano kamko ka\u00b7aha.", "Salsao, Scott porongronggipa burung bolgrimko rikpiltaina mangsongani ba chanchisoani uano kamko ka.engachim.", "Ua biap ba a\u00b7dam a\u00b7arangko toengachim jensalo ua mande jinma to\u00b7dakgipa nalsachi dongimin niamko ja\u00b7rikgija bolrangko ratenggipaona re\u00b7baaha.", "Scott jilmako mikkangchake jegalaha, aro uamang uko dokna ka\u00b7mikkenataha.", "Indiomangba, Scott uni a\u00b7aon chadenge dongaiaha, aro ua bon\u00b7kamao bebe ra\u00b7ate uamangko watataha.", "Scottni daka kam ua salo sakgipin sam bol aro matburungrangko ripingna kam ka\u00b7giparang na didiataniko man\u00b7aha.", "Uamang gimikan uni ka\u00b7dongani aro samtangtango donggipa ong\u00b7telaigiparangna chel\u00b7chakna mangsonganichi didiataniko man\u00b7aha.", "Uamang apsan burung bolgrimko rikpiltaiaha, aro uamang uano donggipa sam bol aro matburungrangko silroro ba dalroroataniko dakaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_509__tptbohhahiiih", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The city was abuzz with activity.", "People were rushing to and fro, all with their own destinations in mind.", "The air was thick with the smell of exhaust fumes and the sound of honking horns.", "But even in the midst of all this chaos, there was a sense of humor to be found.", "One day, I was walking down the street when I saw a man sitting on a bench, reading a newspaper.", "He was wearing a tuxedo and a top hat, and he had a monocle in his eye.", "He looked like he was straight out of a movie.", "As I got closer, I saw that the man was actually reading a comic book.", "He was laughing out loud, and I couldn't help but smile.", "It was so funny to see this man, who was dressed so formally, reading a comic book.", "It was like he was living in his own world, where anything was possible.", "I continued on my way, and I couldn't stop thinking about the man in the tuxedo.", "He was a reminder that even in the midst of all the chaos of city life, there is always room for humor."], "trgs": ["Jillao kamrang ka.anichi jikjaktokengachim.", "Manderang an\u00b7tangtangni sokna nanggni biaprangchina ichi uchi dake skelangengachim.", "So\u00b7mikani biba aro gari ni gam\u00b7anina balwa chatpilachim.", "Indiba indake brinbawe dakani gisepoba ka\u00b7dingatani ko man\u00b7a ama.", "Salsao anga rama joljol re\u00b7angmitingo me\u00b7asa saksani ro\u00b7gipa asongchakgipa o asonge songbat poraiako nikaha.", "Ua chola kosako gandapgipa aro tupi ro\u00b7gipako ganachim, aro mikron samsana gangipa chosma koba ua ganachim.", "Uko noksaoni ong\u00b7katbagipa gita nikplachim.", "Sepangona sokahaon ua mandera ka\u00b7dingatani ki\u00b7tapko poraenga ine anga nikaha.", "Ua rake ka\u00b7dingengachim, aro angaba ka\u00b7dingsmitako ra\u00b7rikna man\u00b7jaha.", "Ia mandeni nama ganding chindingko gane ka\u00b7dingatani ki\u00b7tapko poraiako nike anga namen ka\u00b7dingna skaha.", "Uko dingtangmancha an\u00b7tangni a\u00b7gilsakon janggi tanga gita nikaha, jeon gimik dakgipaan ong\u00b7na man\u00b7aiachim.", "Anga an\u00b7tangni ramako re\u00b7angaha, aro anga ua mandeni gimin chanchiako dontongna man\u00b7jaha.", "Songjinmani brinbawe ong\u00b7gipa janggi tangani gisepoba ka\u00b7dingna chol dongaia ine ua angko gisik ra\u00b7ataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_406__twditwtssstdw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The woman stood at the podium, her voice clear and strong.", "\"We are facing a global crisis,\" she said.", "\"Droughts are becoming more frequent and severe, and they are having a devastating impact on our planet.", "In the past year alone, we have seen droughts in Africa, Asia, and the Americas.", "These droughts have caused widespread hunger, poverty, and displacement.", "We must act now to address this crisis.\"", "The woman's words were met with a round of applause.", "She had been invited to speak at a conference on climate change, and she had used her platform to raise awareness of the devastating impact of droughts.", "She called on governments and businesses to take action to reduce greenhouse gas emissions and mitigate the effects of climate change.", "She also urged individuals to make changes in their own lives, such as reducing their energy consumption and recycling.", "The woman's speech was a powerful reminder of the urgent need to address climate change.", "Droughts are just one of the many impacts of climate change that we are already seeing, and they are only going to get worse if we do not take action.", "We must all work together to create a more sustainable future for our planet."], "trgs": ["Me'chik saksa podiumo chadengaha, uni ku'rang sranga aro bilakachim.", "\"An'ching a'gilsakni neng'nikbeabiko man'enga\" ine bia a'ganaha.", "Rankrakgipa batroroenga aro rakbatenga, aro an'ching a'gilsako uarang namgijaniko ra'banega.", "Re'anggimin bilsio mangmang, Africa, Asia aro America o an'ching rankrakaniko nikaha.", "Ia rankrakani a'sel okriani, kangal cha'asiani aro brangani batroroaha.", "Ia nang'nikaniko chanpengna an'ching da'onin kam ka'na nang'gen.", "Me'chik a'gananina manderang bang'e jakpa dokaha.", "Salrang dingtangengani bidingo biko conference o a'ganagita okamaha, aro bia diasko drought ni namgijaniko ma'siatna jakkalaha.", "Greenhouse ni namgija balwarangko ong'kataniko komiatna aro salrang dingtanganiko tom'tomata sorkari aro bading chiwalgiparangko jako ra'e kam ka'china okamaha.", "Manderangko an'tangni janggi tanganiko dingtangatnaba a'ganaha, jekai bijoli jakkalaniko komiatani aro recycle ka'ani.", "Salrangni dingtanganiko taraken niroknagita ua me'chikni a'ganani bilakgipa gisiko nang'atani ong'aha.", "Rangkrakaniara salrang dingtangani ming'sa nang'atgipasan ong'a jekon an'ching nikna man'enga, aro an'ching kam ka'jagenchim ong'ode bilakbatrorogen.", "An'ching a'gilsakna mikkangchi nambatako ra'bana an'ching ku'cholsan kam ka'na nang'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_5__mssostastmwwt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My mother is a fantastic cook.", "She has been cooking for our family for as long as I can remember, and her food is always delicious.", "She is always experimenting with new recipes and techniques, and she is always willing to share her knowledge with others.", "One of the things that makes my mother's cooking so special is the fact that she uses fresh, high-quality ingredients.", "She never uses processed or pre-packaged foods, and she always takes the time to cook her food properly.", "This attention to detail results in dishes that are full of flavor and nutrients.", "Another thing that sets my mother's cooking apart is her ability to create dishes that appeal to everyone.", "She is always willing to accommodate different dietary restrictions, and she is always willing to experiment with new flavors.", "This makes her a great cook for large families or groups of people with different tastes.", "My mother's cooking is also a great way to bring people together.", "When she cooks for us, it is a time for us to relax and enjoy each other's company.", "We talk about our day, laugh, and share stories.", "These are some of my fondest memories, and I am grateful to my mother for creating them."], "trgs": ["Angni ma\u00b7gipa namen song\u00b7na chana changgipa ong\u00b7a.", "Angni gisik ra\u00b7ani bakroa gitaan ua chingni nokdangna song\u00b7e chane on\u00b7engaha, aro uni cha\u00b7anirang pangnan cha\u00b7toa.", "Ua pangnan gital gital cha\u00b7anirangko taria aro dingtang tariani chol rangkoba dake nironga, aro an\u00b7tangni u\u00b7ianiko ua gipinrangna agane on\u00b7a namnika.", "Gitalgipa aro namgipa me\u00b7su samjakrangko jakkalani a\u00b7sel angni ma\u00b7gipani song\u00b7a chananiko dingtangmancha namata.", "Ua pangnaba tarigimin ba brine tarie chipgimin cha\u00b7anirangko jakkalja, aro cha\u00b7aniko name somoi on\u00b7e minata.", "Indake che\u00b7em che\u00b7emna gisik nangani a\u00b7sel cha\u00b7anirang namen toa aro be\u00b7en bimangna nama.", "Angni ma\u00b7gipani cha\u00b7anirangni minggipin gamchatanira uni gimikni namnika gita tarina changani ong\u00b7a.", "Ua pangnan dingtang dingtang cha\u00b7na man\u00b7gijagiparangnaba simsaka, aro gitalgipa cha\u00b7anirangko dake nina gong\u00b7a.", "Indaken ua dal\u00b7gipa nokdangrangna ba dingtang dingtang cha\u00b7anirangko namnikgiparangna song\u00b7e on\u00b7na nambea.", "Angni ma\u00b7gipani cha\u00b7anira manderangko apsan ong\u00b7atnaba chol nambegipa mingsa ong\u00b7a.", "Uni chingna song\u00b7e chane on\u00b7on chinga neng\u00b7take saksa sakgipin baksa rona somoi man\u00b7a.", "Chinga an\u00b7tangtangni salrangni gimin betbeta, ka\u00b7dinga aro golporangko agangrike roa.", "Iarangan angni mitam namnikbatsranggipa gisik ra\u00b7anirang ong\u00b7a, aro anga angni ma\u00b7gipako iarangko on\u00b7anina mitelpilskaa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_411__tittthtattatt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The sun had been shining brightly for hours, and the birds were singing merrily in the trees.", "It was a perfect day for Eid, and everyone in the village was excited.", "The children had been up early, getting dressed in their new clothes and eating a big breakfast.", "Then they had gone to the mosque to pray, and now they were all gathered in the town square, waiting for the Eid celebrations to begin.", "The mayor of the village stepped up to the microphone and welcomed everyone.", "He spoke about the importance of Eid, and how it was a time for family and friends to come together and celebrate.", "Then he led the crowd in a prayer of thanks.", "After the prayer, the festivities began.", "There were games for the children, music and dancing for everyone, and plenty of food and drink to enjoy.", "The people of the village laughed and talked and ate and drank, and they all had a wonderful time.", "As the sun began to set, the people of the village started to drift home.", "They were tired, but they were also happy.", "They had spent a perfect day celebrating Eid with their loved ones, and they knew that they would remember it for years to come."], "trgs": ["Ru'uta kantarangna sal blongen namenga, aro do'orangba boloni ka'sroke an'senge gitrang ring'enga.", "Ua Eid manina nambatgipa sal ong'aha, aro songni manderangba blongen kusi ong'tokaha.", "Bi'sarangba ua salo seng'gnang chakataha, uamang ganding chinding gitalrangko gannaha aro pringni cha'aniko cha'tokengaha.", "Uani ja'man uamang Mosque ona bi'na re'angaha, aro ua ku'tikbri dakgipa jilla o jinma tom'dake, uamang Eid manianiko a'bachengna sengtokaha.", "Ua songni skotong dilgipa gan'srangona gadoe microphone o agane mande jinmako rimchaksoaha.", "Ua Eid ni gamchatanigimin, aro ua somoi maina nokdang baksa ripengska baksa apsan ku'cholsan manina nanggipa ong'akoba manderangna aganaha.", "Uani ja'man ua mande jinmako bi'dile mittelaniko dakdilangaha.", "Bi'ani ja'man, maniani a'bachengaha.", "Uano bi'sarangnaba kal'aniko tariaha, gimiknan gitrang aro chrokanirangba donga, aro bang'a cha'ani ringanirangba an'sengnagita dongachim.", "Songni manderang ka'ding an'sengtokaha aro golpogriktokaha, aro cha'e ringe kusi ong'e namgipa manianiko maniangaha.", "Sal napna a'bachengon, songni manderang noktangtangona re'angpiltokaha.", "Uamang neng'aha, indiba uamang kusi ong'tokaha.", "Uamang Eid ni nambatgipa salko uamangni ka'sagipa sepangbatgipa manderang baksa kusi ong'e maniaha, aro uamang ia salko re'baenggipa bilsirangoba gisik ra'na krapilaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_337__aitttowtitoii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Afforestation is the process of planting trees on land that was previously not forested.", "It can be done for a variety of reasons, such as to provide timber, to improve soil quality, or to create a habitat for wildlife.", "There are many benefits to afforestation.", "Trees help to clean the air and water, they provide shade and shelter, and they can help to prevent soil erosion.", "They can also help to improve the climate by absorbing carbon dioxide.", "One of the benefits of afforestation that I have experienced firsthand is the reduction in noise pollution.", "When I walk through a wooded area, I can hear the birds singing and the wind rustling through the leaves.", "This is a very calming and peaceful experience, and it is something that I would not be able to enjoy if there were no trees.", "In addition to the benefits that I have mentioned, afforestation can also help to improve the economy.", "Trees can create jobs in the forestry industry, and they can also help to attract tourists to an area.", "Overall, afforestation is a very beneficial practice.", "It has many environmental, economic, and social benefits.", "If you are interested in learning more about afforestation, I encourage you to do some research on the topic."], "trgs": ["Bol ge'ani porongronggipa ba bol bang'gijagipa a'a aro biaprango bol ge'e buring dakatani kam ong'a.", "Bol ge'ani dingtang dingtang bosturangko bikotna dakani kam ong'a, jekai dokta ratna, a'mangko namdapatna aro matburingna dongchakna biapko tarina ong'a.", "Bol ge'ani bang'a man'gnirang donga.", "Bolrang balwa aro chirangko rongtalatna dakchaka, ua dongchakna naljokaniko biap ba salakimko an'chingna on'a, aro uan a'mang a'salni ruronge bon'angako ra'riknaba dakchaka.", "Bolrang carbon dioxide ko salope kari rang mikka balwa sin'a ding'aniko namdape rakkinaba dakchaka.", "Bol ge'ani mingsa namgipa man'gnide ian namgijagipa gam'anirangko komie knaatnaba dakchaka.", "Jensalo anga bol bang'gipachi re'anga, anga do'orangni git ring'ako aro balwa bale bijakrangni gam'ako knana man'a.", "Ian blongen gisikna tom'tomani suk ong'aniko on'a, aro bolrang dongjagenchimode an'ching indake kusini sukniko man'jawachim.", "Agandapkuanigitade, angni janapagitan, bol ge'ani tangka paisanigitaba tang'dodapata.", "Forestry ni karkanarangoba bolrang kamrangko bikotna dakchaka, aro uarang gipin a'songni manderangko ba tourist rangkoba re'bae nina mikbokata.", "Giming gimangnigitan bol ge'ani blongen gamchatgipa ong'a.", "Ian samtangtango ong'telaigipa bosturangnasan namgniko ra'baa ong'aija indiba ia tangka paisanigitaba aro songsalnigitaba dakchakaniko ra'bagipa ong'a.", "Na'a bol ge'anigimin nambate poraina sikgenchimode, ia katta bichongni bidingo adita sandirikitaniko dakbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_283__titiyottaaita", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The spirit world is a place of many colors and shapes.", "It is a place where anything is possible.", "There are no rules, no limits, and no boundaries.", "In the spirit world, you can be anything you want to be.", "You can fly, you can breathe underwater, and you can even talk to animals.", "One day, a young woman named Abigail was walking through the forest when she came across a strange sight.", "There was a coach standing in the middle of the path, and it was unlike any coach she had ever seen before.", "The coach was made of different parts of animals, and it was painted in bright colors.", "Abigail was curious about the coach, so she decided to take a closer look.", "As she got closer, she saw that there was someone inside the coach.", "It was an old man, and he was sitting on a throne.", "The old man had a long white beard, and he was wearing a robe that was made of leaves.", "Abigail had never seen anyone like him before \"Hello,\" said the old man \"My name is Oden, and I am the guardian of the spirit world."], "trgs": ["Janggi silchini a'gilsak, rongrang aro bimang bang'gipa ong'a.", "Ia biapo gimik dakgipan ong'na man'aia.", "Uano maming niam dongja, bon'changani dongja aro changpenganiba dongja.", "Janggi silchini a'gilsako, na'a je ong'na ska ugitan ong'na man'aigen.", "Na'a bilnaba mna'aigen, chiningao rang'sitnaba, aro matburing baksaba agangrikna man'aigen.", "Salsao, dambe me'chik Abigail minggipa buringgita re'angengachim uano ua nikronggijagipa nikaniko nikangaha.", "Uano chakka sambri donggipa gari dal'gipa rama jangchio dongengachim, aro uan changsaba nikronggijagipa gari ong'achim.", "Ua gariko matburingni dingtang dingtang be'enni bakchi taria, aro uko dingtang dingtang rong chikachi nonga.", "Abigail ua garinigimin u'ina sikaha, unigimin ua gariko name sepangbate nina chanchiaha.", "Uni ua gariona sepangrikrikangon, ua gari ning'aniko mande dongako nikna man'aha.", "Ua gari ning'ao budepa dongachim, ua singhason o asongengachim.", "Budepani ku'simang gipoke ro'a, aro ua chola ro'a bol bijakniko tarigipako gannachim.", "Abigail ugita dakgipa mandeko changsaba nika dongkuja \"namengama,\" ine budepa aganaha \"Angni biming Oden ong'a, anga ia janggi silchini a'gilsakko nirokgipa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_370__iiiwwiwwcilbc", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I love talking about childhood.", "It's such a special time of life, full of wonder and exploration.", "I remember when I was a child, I would spend hours playing outside, making up games with my friends.", "We would build forts in the woods, play hide-and-seek, and ride our bikes all day long.", "We didn't have any worries or concerns, and we just lived in the moment.", "I think childhood is so important because it's a time when we learn about ourselves and the world around us.", "We learn how to interact with others, how to solve problems, and how to deal with our emotions.", "We also develop our imaginations and creativity.", "Childhood is a time of growth and development, and it's something that we should all cherish.", "If you have children, I encourage you to spend as much time with them as possible.", "Let them explore their world and learn from their mistakes.", "Be there for them when they need you, and help them to grow into happy, healthy adults.", "Childhood is a precious time, and it's something that we should all treasure."], "trgs": ["Anga bi\u00b7sarangni salrangni gimin golpona namnika.", "Iara bilongen mingsongipa janggi tangani sal,aio inmanani aro amsandiani gapa.", "Anga gisik ra\u00b7a angni bi\u00b7samitingo,anga kontani somairangko apalchi kale reatronga,kalanirangko ripengska baksa tarie.", "Chinga bolchi killarangko rike taria,donrua aro sandiako kala,aro chinga rengrengsilrango salgimik kala.", "Chinga maming nengnikani nangchapani dong\u00b7ja,chinga da\u00b7alni somaio janggi tanga.", "Anga chanchia iara bisanrangara bilongen nangchongmotgipa somai ong\u00b7a aro anchingni a\u00b7gilsakni gimin chanchia aro wilwilao dongiparangna.", "Anching gipin baksa golpona skina nanga,maike nengnikaniko namatna,aro gisikni dukni ba sukniko nigrikna ama.", "Anchingni chanchibewalaniko aro ongataniko tariani.", "Bi\u00b7sarangni salra dalroroani aro namroro silroroani ong\u00b7a,aro maiba anchingni kusi ongkamani ong\u00b7a.", "Nango bi\u00b7sarang dongenchimode,anga nasimangko uamangna man\u00b7a dipet somai on\u00b7a jotton kabo ine anga didiata.", "Uamangko a\u00b7gilsakni nama namjako aro gualaniko skie rana.", "Uamangni nangani salo uamang baksa dongbo,aro uamang kusi ong\u00b7anio dalroroatna,ansengbaljoke dalgipa mande ong\u00b7na.", "Bi\u00b7sani salrangra namen gamchatbegipa somai,aro uara anchingni chimong gimin gam gita ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_214__wehotiwattfct", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["When it comes to raising children, there is no one-size-fits-all approach.", "Every child is different, and what works for one family may not work for another.", "However, there are some general principles that can help parents raise happy, healthy, and successful children.", "One of the most important things parents can do is to establish a strong relationship with their children.", "This means spending time together, talking to them, and listening to them.", "It also means setting limits and boundaries, and enforcing them consistently.", "When children know what is expected of them, they are more likely to behave appropriately.", "Another important factor in raising children is to teach them about consent.", "This means teaching them that they have the right to say no to anything they don't want to do, and that they should respect the rights of others to say no as well.", "This is an important lesson that will help children protect themselves from abuse and exploitation.", "Finally, parents need to be role models for their children.", "Children learn by watching the adults in their lives, so it is important that parents behave in a way that they want their children to emulate.", "This means being honest, respectful, and responsible."], "trgs": ["Jensalo bi\u00b7sarangko dal\u00b7ataniona sokahaon, jeba ge\u00b7sa bimangko gimikna jakalna man\u00b7gipa dakgni niam dongja", "Sakanti bi\u00b7saan dingtanga, aro jean nokdang ge\u00b7sao kam ka\u00b7a ua nokdang gipino ka\u00b7janaba donga.", "Jeba ong\u00b7china, uanoni mitam chu\u00b7gimik man\u00b7gope nama janggi tangani bewalrang ua ma\u00b7a parang bi\u00b7sarangko ku\u00b7si ong\u00b7gipa, an\u00b7senggipa aro chu\u00b7sokgipa ong\u00b7e dal\u00b7atna dakchakgen.", "Mingsa mongsongbatgipa ma\u00b7a parangni dakna nanggniara uamangni dedrangming bilakbate nangrima gnang mangrake dongna nanggen.", "Iani miksonganiara apsan somoiko jakkalani, uamangming golpogrikani, aro uamangko knachakani.", "Minggipin miksonganiara jeona biap ba ari dona, aro uamangko draatani dongna nanggen.", "Jensalo bi\u00b7sarang uamang maia uko dakna ma\u00b7sia , uarang bate an\u00b7tangtangni bewal gita name dakronga.", "Minggipin mongsonggipa bi\u00b7sarangko dalatanio dakna nanganiara uamang bil on\u00b7aniko skiani ong\u00b7a", "Iani miksonganiara uamang an\u00b7tangtango dakjawa ingipa kattako agana kragipa ong\u00b7a jekon uamang dakna nangnikja, aro uamangba gipinrangni dakjawa ba ka\u00b7jawa ingipa kattako ra\u00b7chakna nangchongmota.", "Ian mongsonggipa skiani jean ua bi\u00b7sarang an\u00b7tangtangna aro an\u00b7tangni namgnina chelchakani ong\u00b7gen.", "Bonkamao, ma\u00b7a parang an\u00b7tangan uamangni bi\u00b7sarangna dake mesokna nanggen.", "Bi\u00b7sarang dalbatgiparangni janggitanganiko nirike skia man\u00b7a, uni gimin ian mongsongbatgipa ma\u00b7a parang nama bewalko mesokbo uamang an\u00b7tangtangni bi\u00b7sarangko apsan ong\u00b7atna sikgenchimode.", "Iani miksonganiara kakket ong\u00b7ani, mande ra\u00b7ani, aro dai ra\u00b7gnigipa ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_392__didtsdwydiiit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dance is a form of art that is expressed through movement.", "It can be performed solo or in groups, and it can be used to tell stories, express emotions, or simply to create a beautiful experience for the audience.", "Dance has been around for thousands of years, and it has been practiced in every culture on Earth.", "There are many different types of dance, each with its own unique history and style.", "Some of the most popular types of dance include ballet, modern dance, hip hop, and tap dance.", "Dance can be a physical activity, but it is also a mental and emotional one.", "When you dance, you are using your body to express yourself in a way that words cannot.", "You are also connecting with the music and the other dancers in a way that can be very powerful.", "Dance can have many benefits for both the mind and the body.", "It can improve your cardiovascular health, reduce stress, and increase your self-confidence.", "It can also be a great way to meet new people and make friends.", "If you are interested in trying dance, there are many resources available to help you get started.", "There are classes for all levels of experience, and there are also many books and DVDs that you can use to teach yourself."], "trgs": ["Chroke, mojime mesokani mingsa changa sapani ong'a.", "Ian saksan ba gipinrang baksaba dakmesokna man'a, aro golpo agannaba jakkalna man'a, gisikniko parakani, ba manderangna nitobegipa dakaniko mesokaniba ong'na man'a.", "Bilsi hajalsarangonin chrokani dongbaa, aro a'gilsakni gimik daka rikgipa manderangba uko skia.", "Bang'a dingtang dingtang dakgipa chrokanirang donga, gimikan antangtangni itihas aro bewal donga.", "Mitam mingsinggipa chrokanirangra ballet, modern dance, hip hop aro tap dance rang ong'a.", "Chrokani be'en ni kam ong'a, indiba gisikniba ong'na man'a.", "Na'a chrokmitingo, kattachi parakna man'gijagipako be'enchi jakkale parakskani ong'a.", "Na'a chrokmitingo git aro gipin chrokgiparang baksa bilake nangrimatanikoba man'a.", "Chrokani bang'a gisik aro be'enna namgnirangko on'a.", "Ian ka'tongni an'seng baljokaniko namdapata, gisiko neng'nikaniko komiata aro an'tango kadonganikoba bariata.", "Gital manderangko grongani aro ripeng dakanioba dakchakani ong'a.", "Na'a chrokna sikgenchim ong'ode, chrokaniko a'bachengnagita nang'na bang'a cholrang donga.", "Chrokna sapanina dingtang dingtang gadangni class rang donga, aro bang'a kitaprangba donga aro an'tangko skinagita DVD rangba donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_335__aitahahtmrhip", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Addiction is a complex condition that can have a devastating impact on a person's life.", "It is characterized by a compulsive need to engage in a behavior or substance despite negative consequences.", "There are many different types of addiction, including drug addiction, alcohol addiction, gambling addiction, and sex addiction.", "Addiction can develop in anyone, regardless of age, race, gender, or socioeconomic status.", "However, there are certain factors that can increase a person's risk of addiction, such as genetics, mental health problems, and environmental factors.", "Addiction is a chronic disease, and there is no cure.", "However, there are effective treatments available that can help people to overcome their addiction and live healthy, productive lives.", "The most effective treatment for addiction is a combination of medication and therapy.", "Medication can help to reduce cravings and symptoms of withdrawal, while therapy can help people to address the underlying issues that led to their addiction.", "Recovery from addiction is a lifelong process, and there will be times when people struggle.", "However, with the right support, it is possible to overcome addiction and achieve a healthy, happy life.", "If you or someone you know is struggling with addiction, there is help available.", "Please reach out to a professional for help."], "trgs": ["Namgijagipa bewalko ranta ka\u00b7e janggi tangani ba maiaba bostu jakkalani rantako watna amgijani mandeni janggi tanganina neng\u00b7nikaniko ra\u00b7baa.", "Ian bostuko jakkaljringatna rantako ong\u00b7ata aro ua bostuko jakkaljringe donggipa bewalona sokata.", "Iano dingtang dingtang ranta ka\u00b7anirang donga, jekai drugs jakkalani, chu jakkalani, joa kal\u00b7ani, aro til\u00b7ek an\u00b7senge roanirang ong\u00b7a.", "Namgijagipa rantarang je mandeoba ong\u00b7na man\u00b7aia, ua je bilsiniba ong\u00b7china, je jatba, me\u00b7aba mevchikba ong\u00b7ja maina ia gimikon ong\u00b7na man\u00b7aia.", "Indake ong\u00b7genchimoba, mandeni namgijagipa rantako dingtang dingtang bewalchi batatna man\u00b7a, jekai ma\u00b7a paoniko man\u00b7rikgipa, gisikni chanchini, aro gipin samtangtango ong\u00b7gipani a\u00b7sel ong\u00b7na man\u00b7a.", "Namgijagipa ranta ru\u00b7uta somoina sagipa sabisi ong\u00b7a, aro namatpilna maming sannani dongja.", "Indake ong\u00b7genchimoba, iako komiatna adita sannanirangde donga, jeon manderang uamangni namgijagipa rantako komiatna ama.", "Namgijagipa rantako komiatna sam rangko jakkale aro agan ku\u00b7patianirangko knatime komiatna man\u00b7a.", "Samko jakkale cha\u00b7totna skanirangko komiata aro agan ku\u00b7patianiko knatimani mandeni neng\u00b7nikaniko u\u00b7ina man\u00b7a.", "Namgijagipa ranta ka\u00b7ani janggi tanga gimikna sinjetani ong\u00b7a aro ianoni jokna neng\u00b7nike dakgrike jotton ka\u00b7kame dongna nanga.", "Indake ong\u00b7genchimoba, tik ong\u00b7e dakchakaniko on\u00b7genchimode ia namgijagipa rantarangko galna aro namgipa bewalo be\u00b7en bimang an\u00b7senge janggi tangpilnagita man\u00b7a.", "Na\u00b7a saoba indake namgijagipa rantako dakgipa mandeko u\u00b7ia donggenchimode, una dakchakani donga.", "Ka\u00b7sape ia namgijagipa rantako galna dakchakgipa kam changgipa manderangona re\u00b7angbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_456__hithitoafwiat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Happiness is a state of well-being and contentment.", "It is often associated with positive emotions such as love, joy, and gratitude.", "There are many things that can contribute to happiness, including relationships with loved ones, meaningful work, and a sense of purpose.", "However, it is important to note that happiness is not always a constant state.", "It can fluctuate depending on our circumstances and experiences.", "That is why it is important to find ways to cultivate happiness in our lives, even when things are tough.", "One way to do this is to focus on the things that are important to us and that make us feel good.", "Another way is to be grateful for what we have and to appreciate the people in our lives.", "Finally, it is important to find ways to make a difference in the world, even if it is something small.", "When we feel like we are making a difference, it can give us a sense of purpose and meaning, which can contribute to our overall happiness.", "In the context of a work environment, a boss can play a significant role in contributing to employee happiness.", "A supportive and understanding boss can create a positive work environment where employees feel valued and respected.", "This can lead to increased productivity and job satisfaction, which can in turn contribute to employee happiness."], "trgs": ["Kusi ong'aniara an'seng baljokani aro tom'tom ong'ani ong'a.", "Bang'bata somoion ua namgipa gisik jekai ka'saani, aro mitelani baksa nangrimronga.", "Kusi ong'anina an'ching bang'a kamrangko ka'na man'a, jekai ka'sagipa baksa melie dongani, orto gnanggipa kam, aro miksongani gnanggipaan ong'a.", "Indiba, kusiniara pangnan dongkamgipa ong'ja ine ma'sie ra'na nang'a.", "An'chingni obosta aro dakgimin kamni a'sel dingtanga.", "Unigiminsa an'ching janggi tanganio kusi ong'niko ra'bana cholko sandina nang'a, somoianrang namjagenchim ong'oba.", "Iako dakna mingsa kamara an'chingni gamchate ra'gipa aro an'chingko kusi ong'atgipao gisik on'ani ong'a.", "Minggipinara an'chingo je donga una mitelpilskana nang'a aro an'chingni janggi tangao donggipa manderangkoba gamchate ra'na nang'a.", "Bon'kame, a'gilsakko dingtanganiko ra'bana chol amna nang'a, obostarang namjagenchim ong'oba.", "Jensalo an'ching dingtanganiko ra'baagita chanchia, unon an'chingna miksonganiko on'a, jean an'ching kusi ong'anina dakchaka.", "Kamni samtangtangni gimin a'ganon, boss ba kam ka'gipa manderangna kusiko on'a man'a.", "Dakchakgipa aro ma'sichakgipa boss ba bini ning'ao kam ka'giparangni ka'chakram biapko namatna man'a, jeon uamang an'tangtangko gamchate aro mande ra'agita daknika.", "Ian kam koba tarakbatatgen aro kamko chu'ongnikani ong'gen, jean kam ka'giparangna kusiko on'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_326__witbybwbiyya", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"What is the meaning of becoming a queen?\" asked the young woman.", "\"It is to learn to accommodate all that is,\" said the old woman.", "\"To hold in your heart the beauty and the pain, the joy and the sorrow, the light and the darkness.To see the world as it is, and to love it nonetheless.\"", "\"But how can I do that?\" asked the young woman. \"The world is so full of suffering.\"", "\"Yes, it is,\" said the old woman.", "\"But it is also full of beauty. And it is our task to find the beauty in the suffering, and to let it transform us.", "\"When you become a queen, you will have power.", "But power is not a thing to be used for your own gain.", "It is a responsibility to be used for the good of others.", "You must learn to use your power to heal the world, not to harm it.", "You must also learn to be humble.", "A queen is not above others, but she is also not below them.\""], "trgs": ["\"Rani ong'ani orto maia?\" dambe me'tra sing'aha.", "\"Ian dongchakaniko on'a skie ra'ani ong'a,\" ine butchuma aganaha.", "\"Ian nang'ni ka'tongo nitoaniko aro sa'dikaniko ra'bitani, aro kusiniko ba dukniko , teng'aniko aro andalaniko ra'bitani ong'a. uan a'gilsakko je ong'agita nie uana ka'saani ong'a.\"", "\"Indiba anga uko maidake dakna man'gen?\" dambe me'tra sing'aha. \"A'gilsakode duk sinteanin gapgipa ong'a.\"", "\"Ho'e uade ong'a,\" ine butchuma aganaha.", "\"Indiba uano nitoaniba gapa. Aro iano nitoaniko am'ani an'chingni jakon ong'a aro dingtangataniba an'ching jakon ong'a.", "\"Na'a rani ong'ahaode, nang'o bil donggnok.", "Indiba ia bilko an'tangni man'gninasam jakkalani ong'ja.", "Ian manderangni namgnina jakkalna daito o ong'gipa ong'a.", "Na'a nang'ni bilko a'gilsakko namatnasa jakkalna nanggen, aro namgijako dakna nangjawa.", "Na'a an'tangko bamatgipa ong'na nanggen.", "Rani gimikni kosako ong'gipa ong'ja aro ua ka'maoba ong'ja.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_237__thhhassstttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The young soldier lay on the battlefield, bleeding from a wound in his side.", "He looked up at the sky and saw the clouds scudding past, and the sun shining down on him.", "He thought of his home town, and the food he would never eat again, and the people he would never see again.", "He closed his eyes and said a prayer.", "A moment later, he heard a voice \"Are you all right\" The soldier opened his eyes and saw a woman standing over him.", "She was tall and slender, with long black hair and green eyes.", "She was wearing a leather tunic and leggings, and she had a sword at her side \"I'mI'm okay,\" the soldier said \"You're hurt,\" the woman said \"Let me help you\" The woman helped the soldier to his feet.", "She took off her cloak and wrapped it around him to stop the bleeding.", "Then she led him to a nearby town.", "The town was small and quiet.", "The people were friendly, and they gave the soldier food and a place to stay.", "The woman stayed with him, and she helped him to heal."], "trgs": ["Dambegipa sipai dakgrikani a'bao ga'ake tue dongengachim, uni be'eno matako man'enba ua an'chirara dake dongengachim.", "Ua salgichiko nigitdoaha aro aramrangni ta'rake re'ako nikaha aro sal uno teng'sudapengachim.", "Ua an'tangni songtangnigimin chanchiengachim, aro an'tangni cha'na man'taijanagipa cha'ani aro niktaina man'janagipa manderangko gisik ra'engachim.", "Ua mikron mikchipe bi'aha.", "Adita somoini ja'man ua mande ku'rangko knaaha \"Na'a namenga\" sipai mikronko oaha aro uano me'chik chadenge dongako nikaha.", "Ua me'chik changroe ram'a, uni kni gisime sronga aro uni mikron tangsek rongni ong'achim.", "Ua kang'kareoni jang'jote badalgipa cholako ja'a cholchopgipa gannaniko ganna aro ua silchi dareko kebitachim, \"Anga namenga, namenga,\" sipai aganaha \"Na'ade sa'dika man'ahade,\" me'chik aganaha \"Ba anga nang'ko dakchakna\" Me'chik ua sipaiko chadengnagita dakchakaha.", "Ua uni chinnaniko oke sipaini nate an'chi ong'gipako katipe tipatna jotton ka'aha.", "Ua saknaa man'gipa sipaiko sambabatgipa jillaona rimangaha.", "Ua jilla bilongen chonbegipa ong'achim.", "Uano donggipa manderang bilongen nama aro ripeng dakninggiparang ong'a, uamang sipaina cha'ani ringani, aro dongchakna biapkoba on'aha.", "Ua me'chikba sipaini saa nama namja dipet uming baksa dongpaaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_53__itoisttlthls", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the forests of gold, there lived a people who were skilled in the ways of science.", "They had learned to harness the power of the sun and the wind, and they used their knowledge to build reliable structures that would withstand the elements.", "One day, a young woman named Lawita was walking in the forest when she came across a strange object.", "It was made of gold, and it was unlike anything she had ever seen before.", "She took it home with her, and she showed it to her elders.", "They were puzzled by the object, but they agreed that it was something of great importance.", "They decided to send Lawita to the city to find someone who could tell them more about it.", "Lawita traveled to the city, and she met with a wise man named Thoth.", "Thoth was able to tell her that the object was a tool that could be used to harness the power of the stars.", "He told her that it was a gift from the gods, and that it was meant to be used for good.", "Lawita was honored to receive such a gift, and she vowed to use it wisely.", "She returned to her people, and she taught them how to use the tool."], "trgs": ["Science ni gimin u'ia ma'sigipa manderang sonani burung bolgrimo dongachim", "Uamang sal aro balwani bilko jakkalna sapgiparang ong'achim aro uamang ia u'ianiko jakkale pangchakna man'gipa bimangrangko dakaha jean mangrake dongkamgen.", "Salsao, Lawita minggipa dambe me'chik burungo re'mitingo ua a'gittal bostuko nikaha.", "Ua sonachi tarigipa ong'a aro uni nikgiminrangoni namen dingtangachim.", "Ua un baksa ua bostuko nokona ra'angaha aro una bilsi bribatgipa manderangna mesokaha.", "Uamang bostuko nike jajaaha, indiba maiba dal'a gamchatanide ong'gen ine chanchitokaha.", "Uamang Lawita-ko jila ona watatna gita tik ka'aha jedakode ua bostuni gimin agandapna man'gipa mandeko grongna man'gen.", "Lawita jilaona songreangaha aro seng'gipa mande, Thoth ko grongaha.", "Ua bostuara askini bilko jakkalna man'gipa ong'a ine Thoth una aganaha.", "Ia bostuara Isolni pattigiminsa ong'a aro namanasa jakkalna tarigipa ong'a ine Thoth una aganaha.", "Ia indakgipa bostuko man'e Lawita rasong chabee nikaha aro uko name jakkalgen ine ku'mitchetaha.", "Ua uni manderangona re'angpilaha aro uamangna ua bostuko maikai jakkalna nanga skie on'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_541__nhmhaimhiahm", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Nelson Mandela is a South African anti-apartheid revolutionary, political leader, and philanthropist who served as the first black president of South Africa from 1994 to 1999.", "He is widely regarded as one of the most significant figures in world history.", "Mandela was born in 1918 in Mvezo, South Africa.", "He grew up in a rural village and was educated at a Methodist mission school.", "After high school, he studied law at the University of Fort Hare.", "In 1944, he joined the African National Congress (ANC), a political organization that was fighting against apartheid.", "Mandela was arrested for his political activities in 1962 and sentenced to life in prison.", "He spent 27 years in prison, during which time he became a symbol of the anti-apartheid movement.", "In 1990, Mandela was released from prison and elected president of South Africa in 1994.", "As president, Mandela worked to unite South Africa and promote reconciliation between blacks and whites.", "He also oversaw the end of apartheid and the transition to a democratic government.", "Mandela is a Nobel Peace Prize laureate and has been awarded numerous other honors."], "trgs": ["Nelson Mandela, South Africa o skang chasongo jatsa jatgipinko sason ka'aniko dingtangatna kam ka'gipa political dilgipa onga, ua philanthropist-ba ong'a jean South Africa o 1994 oni 1999 ona skanggipa bigil gisim president ong'chenggipa ong'aha.", "A'gilsak ni itihas o uko saksa gisik seng'gipa matsramgipa ine gipatanikoba man'aha.", "Mandela 1918 bilsio Mvezo, South Africa o atchiaha.", "Ua chonnoni songo donge dal'baaha aro ua Methodist mission school o poraiaha.", "High school ko poraiani ja'man, ua Fort Hare University o law ko poraiaha.", "Ua 1944 bilsio African National Congress (ANC)o napaha, ia political organization jatsa jatgipinko dingtanggrikate sason ka'ani kosako jegale dakgrikgiparang ong'achim.", "Mandela uni politics o bak man'pae kam ka'anigimin 1962 bilsio janggi tanga gimikna pattoko chipatako man'aha.", "Ua pattoko bilsi 27 na dongaha, aro ua somoio ua jatsa jatgipinko dingtanggrike sason ka'ani bidingo uni kosako jegale kam ka'gipa mandeni chin ong'baaha.", "1990 bilsio Mandela ko pattokoniko wataha aro 1994 bilsio uko South Africa ni president na seokaha.", "President ong'e, Mandela South Africa ni an'gil gipok aro an'gil gisim manderangko apsan nangrimatna kam ka'aha.", "Iana agreba ua jatsa jatgipin baksa dingtangrike sason ka'gipa sorkarini bon'angako nikaha aro gitalgipa democratic sorkariona pil'baako nikaha.", "Mandela, Nobel Peace Prize laureate ong'a, aro ua bang'a award rangkoba man'aha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_508__tibttosssoha", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The city was a vast, sprawling metropolis, full of life and energy.", "It was a place where anything was possible, and where dreams could come true.", "But for every person who found success in the city, there were many more who struggled to make ends meet.", "These people lived in the slums, in tiny apartments that were often overcrowded and in disrepair.", "They worked long hours for low pay, and they often had to go without basic necessities like food and healthcare.", "One such person was a young woman named Amelia.", "She had come to the city with big dreams, but she quickly found that reality was much different than she had imagined.", "She worked as a waitress in a small diner, and she could barely make enough money to pay her rent.", "She often went to bed hungry, and she was always worried about her future.", "One day, Amelia was walking home from work when she saw a man sitting on a bench.", "He was homeless, and he was holding a sign that said, \"Will work for food.\" Amelia felt sorry for the man, and she decided to buy him a sandwich.", "As she was talking to the man, she learned that his name was Charlie."], "trgs": ["Songjinma blongen dal'achim, uano manderangba bang'bea aro uamang an'tangtangni janggi ranganiko gisik nangen janggi tangtokenga.", "Ua biapo jeba ong'na amachim, aro unon jumangrangba chu'sokronga.", "Indiba jegita manderang songjinmao chusokaniko man'a, ugitan janggitangna tikkelgiparangba bang'a.", "Ua manderang kangalbegipa rongtalgijagipa biaprango, chonbegipa kuturirango dongrongachim.", "Uamang komibegipa dormahana konta ru'uterang kam ka'rongachim, aro uamang nangchongmotgipa bosturang jekai cha'ani aro sa ding'ani bidingoba dakchakani gri ong'e dongna nangrongachim.", "Uano janggi tanggipa metra saksako Amelia minga.", "Ua songjinmaona dal'a chanchiani gnang re'baachim, indiba ua uni chanchiagita ong'jaenga ine taraken ua ma'siaha.", "Ua chongipa cha'ani dokano cha'ani ra'time on'gipani kamko ka'achim, aro ua nok parako gamna mangmangba chu'ongija tangkako kamairongachim.", "Ua pangnan okriesa tusirongachim, aro ua an'tangni mikkangchi janggi tanganigimin chanchirongachim.", "Salsao, Amelia kamoni jokbae nokona re'baengachim, unon ua me'asa saksako asongchakanio o a'songe dongako nikaha.", "Ua me'asao nok dongjachim, aro \"cha'anina kam ka'gen\" ine segipa sign board ko jako ra'bite dongengachim, Amelia ua me'asako nike duk man'aha aro ua me'asana ruti bree on'a tik ka'aha.", "Ua me'asaona re'angengon, me'asani bimungko Charlie minga ine ua ma'siaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_100__ufwoeittssti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Unsolved mysteries have captured the public's imagination for centuries.", "From the disappearance of Amelia Earhart to the identity of Jack the Ripper, these cases have left us wondering what really happened.", "While some of these mysteries may never be solved, they continue to fascinate us because they offer a glimpse into the unknown.", "One of the most famous unsolved mysteries is the disappearance of Amelia Earhart.", "Earhart was an American aviator who became the first woman to fly solo across the Atlantic Ocean.", "In 1937, she set out on an around-the-world flight with navigator Fred Noonan.", "The pair disappeared over the Pacific Ocean on July 2, 1937, and their fate remains unknown.", "There are many theories about what happened to Earhart and Noonan.", "Some believe that they crashed into the ocean, while others believe that they were captured by the Japanese.", "Still others believe that they deliberately disappeared in order to escape the public eye.", "The mystery of Earhart's disappearance has been the subject of books, articles, and documentaries.", "In 2017, a team of researchers announced that they had found evidence that Earhart's plane crashed on a remote island in the Pacific Ocean."], "trgs": ["U'ina man'gijagipa obostarangnigimin namatna man'pilgijagiparang skang chasongoni mandeni u'ina skani ma'sina skaniko gisik nangbatroroata.", "Amelia Earhrt ni gimaani, mande so'otgipa Jack ni gimin u'iani, ia mokordomarang ba obostarang an'chingko mai mancha ong'a ine chanchiata.", "Mitam u'ina man'gijagipa ong'rong bewal ong'gijagipa obostarangko namatpilna man'ja aro uarang an'chingko u'ibatrikrikatna ska.", "Mingsa mingsinggipa u'ina man'gijagipa obostarangko namatpilna man'gijagipade, Amelia Earhart ni gimaani ong'a.", "Earhart America ni sildoreng salgipa skanggipa me'chik ong'a, ua saksan Atlantic Sagalko bilsotgipa ong'a.", "1937 bilsio, ua biapko mesoke on'timgipa Fred Noonan baksa a'gilsakko bile nina re'ongkatangaha.", "Uamang sakgni Pacific sagalo 1937 bilsini July 2 tariko gimaaha.", "Earhart aro Noonan ni gimaanigimin bang'a aganani aro seanirang donga.", "Mitamni bebe ra'anigitade uamang sagalo ga'akone gimaaha, mitamni bebe ra'anigitade uamangko Japanese rang rim'gitangangaha.", "Mitamde uamang manderangni nikanio ong'na sikjae gimae kataha ine bebe ra'skaa.", "Earhart ni gimaani u'ina man'gijagipa obosta ong'a, aro iako lekka ki'taprango kobor rango aro gipin dakgipa seanirangoba seaha.", "2017 bilsio sandirikitaniko dakgipa manderangni nikna man'anigitade uamang Earhart ni sildoreng brete ga'akongipako Pacific sagalni ning'tugipa chichang o nikaha ine jinmana u'iataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_281__viivhaivhhtt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Vimes was having a headache.", "It was the kind of headache that made you want to tear your hair out, or at least write a strongly worded letter to the makers of whatever it was that had given you the headache in the first place.", "In this case, the headache was the result of a particularly trying day at work.", "Vimes had been investigating a series of robberies, and he was starting to feel like he was getting nowhere.", "He was tired, he was frustrated, and he just wanted to go home and sleep for a week.", "As he was walking back to his office, Vimes passed a small stationery shop.", "In the window, he saw a sign that said \"Best Letters in the City\".", "Vimes stopped and stared at the sign for a moment.", "He thought about his headache, and he thought about all the letters he had to write.", "He sighed and went into the shop.", "The shop was full of all sorts of stationery supplies.", "There were pens, pencils, paper, envelopes, stamps, and even a few typewriters."], "trgs": ["Vimes sko sae dongengachim.", "Ia sko saani mingsa rokom dakgipa ong\u00b7achim jean nangko nangni kniko akbritatna skatgipa, ba ua je bostukoba tarigiparangna komibeoba mingsa rakgipa kattarangchi chittiko seatna skatgipa ong\u00b7a jean nang\u00b7na skanggipa sko sachenganiko on\u00b7chenggipa ong\u00b7achim.", "Iani bidingo, sko saanian kamo mingsa dingtangmancha neng\u00b7nikatgipa salni bite ong\u00b7achim.", "Vimes bang\u00b7bea cha\u00b7ugiparangko am\u00b7sandianiko dakengachim, aro ua mamingchiba sokna gita man\u00b7jaengachim.", "Ua neng\u00b7ahachim, ua ka\u00b7dongani gri ong\u00b7atako man\u00b7ahachim, aro ua nokchi re\u00b7ange antisana tusie dongnasan sikgipa ong\u00b7aiachim.", "Jekai ua an\u00b7tangni officechina re\u00b7angengachim, Vimes ge\u00b7sa chongipa stationary dokanko re\u00b7pakaha.", "Ua mingsa chinko kelkio niakaha jeon \"Songjinmao Nambatsranggipa Chittirang\" ine aganani gnangchim.", "Vimes neng\u00b7takaha aro dikdiksa somoina ua chinko nie dongaha.", "Ua uni sko saani gimin chanchiaha, aro ua pilak chittirangko jekon ua sena nangachim uarangni gimin chanchiaha.", "Ua rang\u00b7spitaha aro dokanona re\u00b7angaha.", "Dokanara gimik dakgipa stationery bosturangchi gapatgipa ong\u00b7achim.", "Uano penrang, kolomrang, lekka, chittiko chipchakani bosturang, mohor su\u00b7ani bosturang, aro bang\u00b7gija seani kolrangba donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_64__isitttittsat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It is true that there exist in this world situations that defy all explanation, events so strange and wondrous that they seem to be the stuff of dreams or nightmares.", "Such is the case with the story I am about to tell you, a tale of supernatural forces and the strange events that unfolded when they were unleashed upon the world.", "It all began one night, when a group of friends were gathered together for a party.", "They were drinking and laughing, enjoying each other's company, when suddenly the lights went out.", "The room was plunged into darkness, and the only sound was the sound of their own breathing.", "Then, in the darkness, they saw it: a strange, glowing light.", "It seemed to be coming from nowhere, and it was growing brighter and brighter.", "The friends were terrified, but they were also curious.", "They wanted to know what this light was, and where it was coming from.", "Slowly, they approached the light.", "As they got closer, they could see that it was coming from a small, glowing sphere.", "The sphere was hovering in the air, and it was surrounded by a faint aura."], "trgs": ["A'gilsako agantalatna man'gijagipa ong'ronggijagipa obostarang aro aioo inmangipa kakket ong'na kragijagipa jumang dakpilgipa obosta ong'anirang donga.", "Indaken angni na'songna agana am'enggipa golpoba ong'a, jensalo uarangko a'gilsakona wataton ong'ronggijagipa obosta aro aioo inmangipa somoirang ong'katbaa.", "Ia gimikan walsao a'bachenga, jeon ripeng jinma apsan kusi ong'e manianiko dakengachim.", "Uamang ringe aro ka'dinge roengachim, saksa sakgipin baksaba rona an'sengengachim, unon rang'gitik bijoli siaha.", "Kuturi rang'san andalaha aro uamang an'tangtangni rang'sitakosan knaskaijok.", "Ua andalaoni rang'gitik aioo inmanggipa teng'ani nakatbaaha.", "Nikaniode uko bangbangoni re'baagita niksoaia, aro ua ching'rikrikbaaha.", "Ripengrang kenjagokaha inidiba uamang uko u'inaba sikaha.", "Uamang ua teng'ani maiachim, aro ua banoni re'baengachim uko u'ina sikaha,", "Ka'sinsin uamang ua ching'aniko nina sambarikrike re'angaha.", "Jensalo uamang ua ching'gipa sambaona sokaha, uano uamang chonbegipa bo'romrom dakgipa bostuoni ching'a ong'katbaako nikaha.", "Ua bo'romgipa dawilikgipa bimang bangbang balwaochim, aro uako mrangmrang dakgipa balwa wilwile dongengachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_7__ftotattmotpt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Funny pictures and videos are a dime a dozen these days, but some of them stand out from the rest.", "These are the ones that are so relatable or absurd that they make us laugh out loud.", "One example is a recent video that went viral of a cat trying to fit into a small box.", "The cat is clearly struggling, but it keeps trying, and the whole thing is just so funny.", "Another example is a picture of a dog wearing a hat that is way too big for it.", "The dog looks so ridiculous that it's impossible not to laugh.", "These types of funny pictures and videos are often shared on social media, and they can quickly become a \"meme\" A meme is a humorous image, video, or piece of text that is copied and shared online.", "Memes often use familiar images or phrases, and they can be used to express a wide range of emotions.", "One thing that must happen when a funny picture or video goes viral is that it is shared with others.", "This is what makes memes so popular.", "People see a funny picture or video, and they want to share it with their friends so that they can laugh too.", "This is why memes can spread so quickly across the internet."], "trgs": ["Ka'dingatna sikgipa noksa ba jawilwatrangrang ia chasongo blongen gipaha, aro uanoni mitamde gipinrangna bate mingsinga.", "Mitam noksa aro jawilwatrangde an'chingni janggi tangako mesokagita apsa apsan ong'angpila, uandake mitamnade blongen ka'dingna ska.", "Mingsa mesokani, batanggimin somoirango menggo ni bakos chonnao napna jotton ka'gipa jawilwal giproroangaha.", "Menggo uano napna chakjaoba napsiksikangaiaha, ua jotton ka'angkuaiaha, aro ua gimikan ka'dingna sikatgipa ong'a.", "Minggipin mesokanide achak topi gangipa ong'a, ua topi achakni skona bate namen dal'batachim.", "Ua achakna topi ganno ka'dingna sikaiaha.", "Ia ka'dingatna sikgipa noksa aro jawilwatrangko bang'bata somoion social media o mesokatronga, aro ua ta'raken meme ong'na man'aia. meme ine aganengon ian ka'dingatna sikgipa noksa ba jawilwat ong'a, ba ka'dingna sikgipa kattarangko segipa ong'a.", "Memes bang'bata somoi u'igimin noksa ba kattarang ong'a, aro uako an'tangtangni gisikni kattarangko parakna jakkala.", "Ka'dingatna sikgipa noksa ba jawilwat baksa mingsa ong'na nanganide, iako saksa sakgipin baksa watgrikna nanga.", "Indake dakanichi meme rangko mingsingata.", "Manderang ka'dingna sikgipa noksa ba jawilwatrangko nia, aro uarangko ripengskaba ka'dingengkan ine uamangnaba watgrika.", "Iani a'selsa meme internet o ta'raken giproroa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_84__ihwhoswtahao", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In a time long past, there lived a blind beggar who made his living by demonstrating the art of soil sculpting.", "He would sit on the street corner, surrounded by his tools and materials, and invite passersby to watch him work.", "With his deft fingers, he would mold the soil into intricate shapes, creating animals, plants, and even entire landscapes.", "His work was so beautiful that it was said to bring tears to the eyes of even the most hardened cynic.", "One day, a young woman named Amara was walking through the market when she saw the blind beggar.", "She was immediately captivated by his work, and she stopped to watch him for a long time.", "When he was finished, she approached him and asked if she could learn how to sculpt soil.", "The beggar smiled and told her that he would be happy to teach her.", "Amara spent the next few weeks learning from the beggar.", "He taught her the basics of soil sculpting, and he showed her how to create different shapes and textures.", "Amara was a quick learner, and she soon became very skilled at the art.", "One day, the beggar told Amara that it was time for her to demonstrate her skills."], "trgs": ["Ru'uta sal somoirang ong'angaha, mikron kana bi'ame cha'gipa mande an'tangni janggi tanganina a'mangoniko bimang tarie dake mesoke janggi tangengachim.", "Ua ramani bon'chotgipao asongronga, uni rata tetani sol'a repani bosturang uko duulengachim, aro re'pakgipa manderangko pangnan an'tang kam ka'ako nina okamronga.", "Uni changgipa sapgipa jaksichi ua a'mangko nonge dingtang dingtang bimangrangko, matburingrangko, bipangrangko aro a'brirangni bimangkoba tarirongachim.", "Uni kam bilongen nitoachim aro uan gisik rong'te dake rakgipa manderangni mikronoba mikchiko ong'atpilrongachim.", "Salsao, dambe me'chik Amara minggipa bajal antiona re'angaha aro uano ua kana bi'ame cha'gipa mandeko nikaha.", "Kana bi'ame cha'gipa mandeni kamna ua aiao inmanaha, aro ua neng'takdike ru'uta somoina uni kamko nie dongaha.", "Jensalo ua kam matchotaha, me'chik unona re'ange una an'tangni sol'na repna bimang tarina changna sksnigimin skie ra'na man'genma ine sing'aha.", "Bi'ame cha'gipa mande una ka'dingsmitaha, aro ua una skie on'a kusi ong'a ine aganaha.", "Amara antigipinoni antigimikan ua bi'ame cha'gipa mandeoniko skie ra'aha.", "Ua a'mang nonge bimang tarigipani a'bachenga bakrangko aro altukalarangko Amarana skichengaha, aro maikai dingtang dongtang bimangrangko ong'atanigiminba skie on'aha.", "Amara ta'rake skininggipa ong'a,aro bakan ia kamko ua changaha.", "Salsao, bi'ame cha'gipa mande Amara uko changaniko dake mesokna aganaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_201__rbttfririttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Recycling is a vital process that helps to protect the environment and conserve natural resources.", "By recycling, we can reduce the amount of waste that goes to landfills and incinerators, conserve energy, and save money.", "The process of recycling begins with the collection of recyclable materials.", "These materials are then sorted and processed into raw materials that can be used to create new products.", "For example, plastic bottles can be recycled into new plastic bottles, aluminum cans can be recycled into new aluminum cans, and paper can be recycled into new paper products.", "Recycling has many benefits.", "It helps to reduce the amount of waste that goes to landfills and incinerators, which can help to protect the environment and conserve natural resources.", "Recycling also conserves energy, as it takes less energy to produce products from recycled materials than it does from raw materials.", "In addition, recycling can save money, as it can reduce the need to extract and process raw materials.", "The launch of new recycling programs in most countries has ended the color-coded recycling system.", "This is because the new programs are designed to accept all recyclable materials, regardless of their color.", "The new programs are also more efficient, as they use automated sorting systems to process recyclable materials."], "trgs": ["Jakkalgimin bostuko jakkalpil'taianian, mongsonggipa burung bolgrimko rakkiani aro ripingani ong'a.", "Jakkalgimin bostuko jakkalpil'taianichi, an'ching jabolrangko komiatna man'gen jean a'palrangona aro jabol so'giparangna, bilko jakkale rakkigipana aro tangkako chimongna man'gen.", "Jakkalgimin bosturangko jakkaltaiani bewalara jakkaltaina man.gipa bosturangko chimonganichi a.bachenga.", "Ia bosturangko bak ka.e uarangko gitting ba tarikugijagipa bosturang ong.atskana man.a , jerangkon gital bosturang tariskana man.a.", "Mesokna gita , plasticni botolrangko, gitalgipa plasticni botolona taritaina man.a, aluminum canrangko gitalgipa aluminum canrang taritaina man.a aro lekkaoniko gitalgipa lekkani bosturangko taritaina man.a.", "Jakkalgimin bosturangoniko taritaie jakkalani bang.a man.gnirang gnang.", "Uan jabolrangko a.ao dape galgipa biapona sokanganiko komiata, jean samtangtangko naljokatna aro ong.telaigipa bakrangko ripinganio dakchakna man.a.", "Jakkalgimin bosturangoniko gital taritaie jakkalaniara bilkoba ripinga , maina gitting bosturangoniko gital bosturangko tariana bate jakkalgimin bosturangko gital taritaianiara bilrangko komie jakkala.", "Unbaksana, jakkalgimin bosturangko taritaie jakkalaniara tangkakoba chimongna man.a maina bosturang bikote gitting bosturangko tarianiko komiata.", "Jakkalgimin bosturangko gital taritaiani gital programrangko a.bachengatanichi bang.a a.songon colour coded bewalko ra.e jakkalgimin bosturangko gital taritaianiko bon.ataha", "Maina ia gital programrangara pilak, taritaie jakkalna man.gipa bosturangko, uarangni rongko basegijan ra.chakna man.a.", "Ia programrangara chu.ongnikbatgipa ong.a maina uarang machineko jakkale gital taritaie jakkalani bosturangko basena man.a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_261__miybitiititi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Ms. Smith,\" I said, \"I'm really looking forward to the food and wine festival this weekend.", "I've heard that the tasting events are going to be amazing.\"", "\"Yes, they are,\" Ms. Smith replied.", "\"But be careful not to overdo it. You don't want to get too full or too tipsy!\"", "\"I won't,\" I said. \"I'll just sample a few things from each booth.\"", "\"That's a good plan,\" Ms. Smith said. \"And be sure to drink plenty of water to stay hydrated.\"", "\"I will,\" I said.", "I arrived at the festival early and was immediately overwhelmed by the sights and smells.", "There were food booths from all over the world, and the air was filled with the smoke from cooking food.", "I started with a sampling of cheeses from a local farm, and then moved on to a booth that was serving grilled oysters.", "The oysters were delicious, and I washed them down with a glass of crisp white wine.", "I continued to make my way around the festival, sampling everything from charcuterie to chocolate."], "trgs": ["\"Ms. Smith,\" anga aganaha, anga ia antini bon.ao ong.nasigipa cha\u00b7ani aro chu bitchirangko maniani salna nisengsoenga.", "Anga kanaha ia cha\u00b7tote tape niani ong\u00b7gipanade aio inmanatpilenga.", "\"Oe, uarang ong\u00b7gen, \"Mr. Smith aganchakaha.", "Indiba namen simsakbo agrepile cha.pretnabe. na\u00b7a agre okkaprete cha\u00b7nabe aro pekmilange ringnabe.", "\"Anga dakjawa,\" anga aganchakaha, angade on\u00b7titisan ia jamdap ge\u00b7prakniko tape niaigenba.", "\"Nangni miksonganian nama,\" Mr. Smith aganaha. \"Aro na\u00b7a chiko bang\u00b7e ringbo jedakode nangi be\u00b7eno chi gnangate dongna gita.", "\"Anga dakchongmotgen,\" anga aganchakaha.", "Anga ia manianiona senggnangan sokbaaha aro rangsanan uarangni nikani aro bibaan gapaha.", "Uano a\u00b7gilsak gimikni cha\u00b7aniko donna tarigipa jamdaprang donga, aro balwarangba wal\u00b7ku baksa cha\u00b7ani songanian gapachim.", "Anga game ge\u00b7e cha\u00b7giparangni matchu dutniko tin\u00b7kaate tarigimin cha\u00b7anirangko tape nichengaha, aro gapchilek ko angkrakeming sualenggipaona jamdap gipinona jitangaha.", "ua gapchilek namen cha\u00b7na tobegipa ong\u00b7achim, aro anga uarangko glass sa similgipa chu bitchiko ringataha.", "Anga ia maniani a\u00b7damko re\u00b7roroe niangaha, charcuterie oni choclate ona gimikon cha\u00b7tote niaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_325__tctcisstciti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Therapist: So, you're here because you're having some conflict with your roommate.", "Client: Yeah, it's been really tough. We're just not getting along.", "Therapist: Can you tell me a little bit more about what's been going on?", "Client: Well, it started a few months ago when she started taking medication for her anxiety.", "It's like a switch flipped.", "She's become really irritable and short-tempered.", "She's snapping at me all the time, and it's starting to take a toll on our relationship.", "Therapist: It sounds like this is a really difficult situation for you.", "Client: It is. I don't know what to do.", "I've tried talking to her about it, but she just gets defensive and says that I'm not being understanding.", "Therapist: It's understandable that you're feeling frustrated.", "It's not easy to be on the receiving end of someone's anger."], "trgs": ["Therapist:Na\u00b7a nangming baksa apsan kutturio dongipa baksa nengnikaniko manenga.", "Client:Hoe,ian bilongen nengnikani.Ang\u00b7a apsan melina manjenga.", "Therapist: Na\u00b7a ontisa talatna mangenma mai ongenga daora?", "Client:Iara reangipa jaoni a\u00b7bachenga jean salo bia sana bana niko dakaha bini jajrengani gimin.", "Ua rangsan dingtangaha.", "Bia rangsan chanchikrakgijagipa aro bik kao nangrakgipa ong\u00b7aha.", "Bia kao nange angming pangnan golpoa,aro ua chingni nangrimgrikaniko nengnikani a\u00b7bachengaha.", "Therapist:Iako knaon ian gittamgipa ong\u00b7ani obosta ong\u00b7a nangna.", "Client:Uara.Ang\u00b7aba masija maiko dakgen.", "Ang\u00b7a iani gimin golpona jotton ka\u00b7achim biming,indiba bia rachake agana aro angasa bini katta agananiko masichakjenga ine agana.", "Therapist:Ang\u00b7a masichaka na\u00b7aba bringbataniko gisiko man\u00b7a.", "Ia kaonanganiko na\u00b7a saksa rachakani ong\u00b7ja."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_215__ossatbsssohs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, a young woman named Sarah graduated from college with a degree in business.", "She was excited to start her career, but she quickly realized that it wasn't going to be easy.", "She applied for dozens of jobs, but she only got a few interviews.", "And of the interviews she did get, she only received one offer.", "The job offer was for a low-paying position at a company that she wasn't really interested in.", "But she took the job because she needed to start earning money.", "Sarah worked hard at her new job, but she was unhappy.", "She didn't like the work, and she didn't like the company.", "She started to think about quitting, but she was afraid that she wouldn't be able to find another job.", "One day, Sarah's boss called her into his office.", "He told her that he was impressed with her work, and he offered her a promotion.", "Sarah was thrilled."], "trgs": ["Salsao, dambegipa me'chik Sarah minggipa college oni graduate ong'aha, ua business degree ko dakachim.", "Ua an'tangni re'mikanganio kam ka'e ka'e janggi tangna a'bachengna blongen kusi ong'ahachim, indiba uni kusi ong'a ta'raken gimaaha.", "Ua dingtang dingtang kamrangna galataha, indiba bang'gija interview onasan okamako man'aha.", "Aro ua bang'gija interview on'a man'gipaonikoba ua ge'sanikosan kamna okamako man'aiaha.", "Uni kam man'gipa company o uni gadang blongen dormaha komigipanisa ong'achim, aro ua uno kam ka'na gisik sikjaha.", "Indiba ua kamko ra'e ka'aha maina ua tangka kamaina a'bachengna nangengahachim.", "Sarah uni kam gitalo raken kam ka'aha, indiba ua kusi ong'jaengachim.", "Ua kamko namnikjaha, aro company koba namnikjaha.", "Ua kamko watna chanchiaha, indiba ua kam gipinko man'janaba kennaha.", "Salsao, Sarah ni boss uko office ona okamataha.", "Ua Sarah ni kamna kusi ong'aniko parakaha aro una promotion ko on'aha.", "Sarah blongen kusi ong'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_155__owtwbwwwiwtb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One of the most common myths about improvement is that it is a linear process.", "We are told that we should always be striving to improve ourselves, that we should never be satisfied with our current state.", "This myth is often reinforced by the stories we tell ourselves about success.", "We are told that the successful person is the one who never gives up, who always keeps moving forward.", "But what if this myth is wrong?", "What if improvement is not a linear process?", "What if it is more cyclical, or even chaotic?", "What if there are times when we need to step back and take stock of what we have achieved, rather than always striving for more?", "I believe that this is a more realistic view of improvement.", "We are all human, and we all make mistakes.", "There will be times when we fall back, when we doubt ourselves.", "But these are also opportunities for growth."], "trgs": ["Chengoni aganritingbaenggipa golporango ramram aganronggipade tongtong bewalo namdapatanin ong'enga.", "An'ching pangnan an'tangtangko namdapatna kam ka'na nanga ine agananiko man'ronga, aro da'o ong'enggipa an'tangtangni janggi tanganiko chu'soknike dongna nangja.", "Miterang ba aiao inmangipa bilko man'gipa manderangnigimin golpo aganbagipa bang'bata somoion an'tangtangni chi'sokgipa kamrangnigimin ong'a.", "An'chingna pangnan, chu'sokgipa mandede maming saloba kam ka'aniko ba maikoba darianiko dontongja aro uamang mikkachinasa re'mikanga ine aganronga.", "Indiba ia miterang aro bil gnanggipa manderangni chu'sokani golporang namgipa ong'jaode maidakgenchim?", "Namdapani sronggipa altugipa ong'jaode maidakgenchim?", "Ia namdapani sronggipa rama ong'gija an'tangtangnasan chanchiaigipa aro namgijagipa ong'ode mai ong'genchim?", "An'ching pangnan mikkangchisa re'mikangaigipa ong'gija, dondike ki'sangchina ja'ku de'pilode mai ong'genchim?", "Anga bebe ra'a ian chong'motgipa namdapna re'mikanganigimin name nie u'ie ra'ani ong'enga.", "An'ching gimikan mandesan ong'a, aro an'ching gimikan gualaniko dakronga.", "Basakoba an'ching banoba ja'gunaba donga, ba an'tangtangni changa sapaniko aro u'ianikon angara changbebeama ine sing'dopilnaba donga ba an'tangtangon ka'dongna man'janaba donga.", "Indiba ia gimikan dal'roroani silroroanina chol on'gipasa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_578__ttiomtaattty", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The railway station is a place where people come and go.", "There are always people rushing to catch their trains, and others waiting for their loved ones to arrive.", "It is a place of constant activity, and there is always something to see.", "One of the things that you might see at a railway station is a meme.", "Memes are images or videos that are copied and shared online, often with slight variations.", "They can be funny, serious, or anything in between.", "At a railway station, you might see memes about traveling, waiting for trains, or meeting new people.", "Another thing that you might see at a railway station is a store.", "There are usually a variety of stores at a railway station, including convenience stores, newsstands, and bookstores.", "These stores sell a variety of items, such as food, drinks, newspapers, magazines, and books.", "The railway station is a place where people come together, and it is a place where anything can happen.", "You might see a meme, you might buy a snack, or you might even meet your future spouse."], "trgs": ["Rel garini dongdikgipa biapara, manderangni re.anga re.baa dakgipa ong.a.", "Uano pangnan manderang rel gariko rim\u00b7na gong\u00b7rake re\u00b7a aro gipinrangara uamangni kasagipa manderangni sokbaaniko sengsoskaa.", "Ua biapara apsanon dongkamaniko dakgipa ong\u00b7a aro uano pangnan maikoba niknagita man\u00b7a.", "Rel dongdikgipa biapo mingsako na\u00b7a niknagita man\u00b7gen uan gesa meme ong\u00b7a.", "Meme-rangara noksa ba jawilwat ong\u00b7a jekon bangijasan dingtangate apsan dake taria aro online on\u00b7aniko daka.", "Uarang kadingatna man\u00b7gipa, gisik nangatgipa ba jeba iani gisepo dakna man\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Rel gari dongdikgipa biapo na\u00b7a songreani gimin, rel gariko sengsoani gimin, ba gital manderangko gronggrikani gimin tarigimin meme-rangko niknaba donga.", "Gipinara na\u00b7a bostu palgipa dokan-koba rel gari dongdikggipa biapo nikna man\u00b7gen.", "Ua rel gari dongdikram biapo rokom rokom bostu palgipa dokanrang dongronga,chonchongipa dokanrang, songbad palgipa dokanrang aro ki\u00b7tap palgipa dokanrangkoba manchapa.", "Ia bostu palgipa dokanrang ma\u00b7manti bosturangko pala jekai cha\u00b7ani, ringanirang, songbadrang, japrako changprak ong\u00b7katgipa songbadrang aro ki\u00b7taprang.", "Ua rel gari dongdikgipa biapara gesa biap ong\u00b7a jechi manderang damsan re\u00b7baa, aro ia biapara jeon jeba ong\u00b7na man\u00b7gipa biap ong\u00b7a.", "Na\u00b7a meme gesako niknaba donga, na\u00b7a maiba cha\u00b7aniko brenaba donga ba na\u00b7a nangni mikkangchini segipakoba grongnaba donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_299__tsoesesodeeh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The young engineer, Erica, was excited to start her new job at the automotive recruitment center.", "She had always been fascinated by cars, and she was eager to learn more about the industry.", "On her first day, Erica was greeted by her manager, who gave her a tour of the center.", "Erica was amazed by the size of the facility, which was filled with rows of cars.", "She learned that the center was responsible for recruiting new employees for all of the major automakers in the area.", "Erica was assigned to a team that was working on recruiting engineers for a new electric vehicle project.", "She was quickly up to speed on the project, and she was soon meeting with potential candidates.", "One of the candidates that Erica met was a young man named David.", "David had a degree in engineering from a top university, and he had a lot of experience working on electric vehicles.", "Erica was impressed by David's knowledge and skills, and she was confident that he would be a valuable asset to the team.", "Erica eventually convinced David to join the project, and he was a huge success.", "He helped the team to develop a new electric vehicle that was both efficient and affordable."], "trgs": ["Dambegipa engineer,Erica, an'tangni gitalgipa kam automative recruitment center-o ka'na bilongen kusi ong'engachim.", "Ua garirangni bidingo pangnan gisik nanggipa ong'a, aro ia garini karkanarangnigimin ua u'ie ra'na sikgipaba ong'achim.", "Uni skanggipa salo, Ericako uni manager rimchaksoaha, aro uni kam ka'chaknagipa biapko re.dile mesokaha.", "Erica uni kam ka'chakgipa biapni dal'anigimin aiao inmanengachim, uano garirang bang'a aro uarangko riting riting dake donnachim.", "Ua uni kam ka'chakgipa biap ja'pang ong'e kam ka'na gital manderangko kam ka'na ra'anigiminba u'ie ra'aha.", "Erica uni dol baksa apsan kam ka'na ge'etaniko man'aha aro ua kam bijolichi re'atgipa gariko tarina gital engineer rangko kamona ra'gipa ong'a.", "Ua ia project ko ka'na ta'raken kam ka'aha, aro bang'gija somoirangni ja'manan namnamgipa kam ka'na changgipa manderangko man'aha.", "Erica saksa candidate dambegipa me'asa David minggipako grongaha.", "David o engineering ni degree dongachim aro ua namgipa university oni ong'a aro ua bijolichi salgipa gariko tarironggipaba ong'achim.", "Erica, David ni u'ianina aro changa sapanaina bilongen kusi ong'aha, aro ua David namgipa kam ko ka'na chu'sokna dakchakgipa ong'gen ine ka'dongaha.", "Erica, David ko uamang baksa project kko ka'na didiaha, aro uan dal'begipa chu'sokaniba ong'aha.", "Ua uni dolko bijolichi re'atgipa gariko tarina dakchakaha aro ua gariko name jakkaltoan baksa damkoba komie tariaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_28__tttssiiiassi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The bright light of the sun shone down on the desert, illuminating the endless dunes of sand.", "The only other source of light came from the stars in the sky, which twinkled in the distance.", "The vision of a beautiful woman appeared in the air, her long hair flowing in the wind.", "She was wearing a white dress that was covered in jewels, and her skin was as fair as snow.", "She looked at me with her piercing blue eyes, and I felt a sense of peace wash over me.", "I reached out to touch her, but she vanished before my fingers could brush against her skin.", "I was left standing alone in the desert, wondering what had just happened.", "I took a deep breath and began to walk back to my camp, my mind filled with thoughts of the beautiful woman I had seen.", "As I walked, I thought about what she had meant to me.", "She was a symbol of hope, a reminder that there was still beauty in the world, even in the darkest of times.", "She was a vision of what could be, and I vowed to never forget her.", "I continued to walk, and as I did, the sun began to set."], "trgs": ["Salni teng'ani a'gisiona teng'baaha, aro a'gisini an'cheng chong'dogipa andalgrip dakgipa biaponaba teng'baaha.", "Ua biapo teng'aniko man'gipa chol salgio donggiparang askirangoniko mangmangsan man'aiachim aro uarang chel'anigimin uarangni teng'ako mikjap mikjap dakesa nikaia.", "Ua somoio balwa bangbango nitogipa me'chik ong'kataha, uni knirang balwanan balsrisraengachim.", "Ua chola gipokko gannachim, aro uni an'gil suri dake bokachim.", "Ua angko uni tangsimgipa mikronchi name niaha, aro anga tom'tomani ang kosako ong'aniko u'ina man'aha.", "Anga uko dangtapna re'angaha, indiba ua angni jak dangtapatna skangan gimaangaha.", "Anga ua a'gisio saksan donnangako man'aha, uano maian ong'achim uko chanchie dongaonaba sokataha.", "Anga ro'e rang'sitaha aro angni tombu ona re'angpilaha, angni gisikode ua nitogipa me'chikni gimin chanchiani gapengachim.", "Angni rama re'joljol ua angna baita gamchatachim uko anga chanchiaha.", "Uan angna ka'dongani nisan ong'a, ua angna dukni andalmiting somoioba a'gilsakni notoaniko gisik ra'ataha.", "Uan mikkangchiko niksamsoaniba ong'aha, aro anga uko gualjana ku'mitchetaha.", "Anga ramako re'angkuaha, aro ua somoio salba napangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_314__ttttostattti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The two groups of people had been enemies for centuries.", "They had different religions, different cultures, and different languages.", "They had fought many wars, and each side had committed atrocities against the other.", "The hatred between them was deep and bitter.", "One day, a young man from one of the groups was walking through the forest when he came across a woman from the other group.", "She was lost and scared.", "The young man took pity on her and helped her find her way home.", "As they traveled together, they began to talk and learn about each other.", "They realized that they were not so different after all.", "They fell in love, and their love helped to bridge the gap between their two groups.", "The young man and woman's love story was a powerful example of how love can overcome hate.", "It showed that even the most bitter enemies can learn to love and respect each other."], "trgs": ["Dol ge'gni manderang batanggimin chasongrangonin bobil ong'grike dongengachim.", "Uamang dingtang torom, dingtang jat aro dingtang ku'sikrangko agangiparang ong'a.", "Uamang bang'a dakgrikanirangko dakgrikaha, aro uamang saksa sakgipinni kosako sakaanikoba ra'bagrikaha.", "Uamang dolgnini bobil daka nidikgrika blongen ning'tuahachim.", "Salsao, dol ge'sani dambegipa me'asa buringgita re'angmiting somoio, dol gipinni me'chik saksako chagrongaha.", "Ua brangengachim aro bilongen kennengachim.", "Dambegipa me'asa ua me'chikna ka'sachake uko nokchi sokatpilna ramako sandina dakchakaha.", "Uamang apsan ramako songrebae, saksa sakgipin baksa agangrike u'igrikaha.", "Ua somoio uamang saksa sakgipin baksa dingtanggrikani dongja ine u'ina man'aha.", "Ua sakgni ka'sanapaha, aro uamangni ka'saanian dolgnini bobil ong'aoniko namatpilna dolonggita chacha dakchakaha.", "Ia dambegipa me'a aro me'chikni ka'saani golpo bilongen bil gnanggipa ong'a, aro uamang ka'saanichi namgijaniko amna bil donganikoba mesokaha.", "Uamang ning'tue nidikgrikgipa bobilrangba ka'sapile mande ra'grike dongpilna man'anigimin mesokaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_351__osostisstsso", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Sarah who loved to ride her bicycle.", "She would often go for long rides in the countryside, enjoying the fresh air and the freedom of being on her own.", "One day, Sarah was riding her bike when she saw a sign for a Samsung store.", "She had been wanting a new bike for a while, so she decided to stop in and take a look.", "The store was full of all sorts of different bikes, but Sarah was immediately drawn to a beautiful folding bike.", "It was made of lightweight aluminum and had a sleek design.", "Sarah knew that this was the bike for her.", "She took the bike out for a test ride, and she was immediately impressed with how easy it was to ride.", "The bike was also very compact, which made it easy to store.", "Sarah was so happy with her new bike that she started riding it everywhere.", "She rode it to work, to the grocery store, and even on her weekend adventures.", "One day, Sarah was riding her bike to work when she saw a group of people protesting against Samsung."], "trgs": ["Changsao dambe me\u00b7tra Sarah minggipa dongachim, ua rengrengsil salna bilongen namnikachim.", "Ua bang\u00b7bata somoion songrangchi rama chel\u00b7e salangronge namgipa balwarangko chake an\u00b7senge rorongachim.", "Salsao, Sarah rengrengsil sale roramangengachim, uno ua Samsung dokanko nikaha.", "Ua rengrengsil gitalko adita somoirangonin nangengachim unigimin ua dokanniko nina neng\u00b7takaha.", "Ua dokano dingtang dingtang rengrengsilrang bang\u00b7beachim, aro ua bakan ge\u00b7sa nitogipa rengrengsilna mikbokaha.", "Ua sil cheng\u00b7gipa aluminum oniko rinoke tarigipa ong\u00b7a.", "Sarah u\u00b7iaha ua rengrengsil bininjok ine.", "Ua rengrengsilko sale nina ra\u00b7ongkataha, aro ua uko salna altuanigimin bilongen kusi ong\u00b7aha.", "Ua rengrengsilko tiktak ong\u00b7e chipe donna name taraiaha.", "Sarah bilongen an\u00b7tangni gitalgipa rengrengsilna kusi ong\u00b7aha aro ua uko gimik biapchin sale roramaha.", "Ua uni rengrengsilko kamnaba, bostu koros ka\u00b7naba aro jechi roramnaba sale re\u00b7rongaha.", "Salsao, Sarah uni rengrengsilko sale re\u00b7angmiting somoio ua mande jinmani Samsung ni kosako nangnikgija jegale re\u00b7jomaniko nikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_206__asiwfysdowyi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Ayanda Mapholoba has been working in the cabinetry industry for over 10 years.", "She has a wealth of experience in choosing, designing, and installing cabinets for homes of all shapes and sizes.", "In this article, she shares her insights on how to choose the right cabinets for your home, and how to incorporate some form of personalization into your design.", "When choosing cabinets for your home, there are a few things you need to keep in mind.", "First, consider the size and layout of your space.", "You need to make sure that the cabinets you choose will fit in your space and that they will be functional for your needs.", "Second, think about the style of your home.", "Do you want traditional cabinets, modern cabinets, or something in between?", "Once you have a good idea of what you want, you can start shopping for cabinets.", "When you're shopping for cabinets, it's important to compare different brands and styles.", "You should also read reviews to get an idea of what other people have to say about the cabinets you're considering.", "It's also a good idea to visit a showroom so you can see the cabinets in person."], "trgs": ["Ayanda Mapholoba uni cabinet industry ba bostu donchakna tarigipa karkanao bilsi 10 bate kam ka'enga.", "Uno bosturangko nitoe sol'e repe noksa tariani, baseani aro dingtang dingtang bimangni bosturangko tarina changani gam donga.", "Ia talatanio ba ia segipa kattarango, ua an'tangni nokna bostuko baseani, aro uarangko maidake dondime tarigen unigimin aganangaha.", "Jensalo an'ching nokna bosturangko donchakna kuturi kuturi dake chonchone tarienga, uano adita dakna nanggnirangko u'ina nanga.", "Skanggipao, ua bosturangni da'a dal'jako nigrike biapo chakama chakjawa uko nibo.", "Na'a an'tangan ua biapo bostu donchakaniko tarina badita dal'e nanggen biapko seokbo aro jakkaltoama tojawa ukoba nigrikbo.", "Gnigipa, nokni style ba bewal aro bimang maidake daka uko chanchibo.", "Na'a skang chasongni bewalo bostu donchakani biapko tarina am'engama, ba gital gitcham chasongko brine tarina am'enga?", "Jensalo na'a an'tangni namnike rikna sikaniko u'igen, uani ja'man na'a cabinet-ko tarina ba bostu donchakna biaprangko tarina dokan antioniko boturang brena, ra'na ba koros ka'na man'gnok.", "Jensalo na'a cabinet ko tarina bosturangko koros ka'gen, uano na'a maidakgipa brand ba compani mai style uarangko nigrikbo.", "Na'a ua bosturangni gimin gipin manderangni namnika namnikjako nigriknaba nanga.", "Na'a man'genchimode showroom ba dal'dalgipa dokanrangona re'ange nibo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_77__iiioitiiwliy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I'm glad that we have finally established email contact.", "I've heard that you're interested in writing a piece on the topic of sensitive subjects.", "I think that's a great idea, and I'm happy to help out in any way that I can.", "One sensitive subject that I'm particularly passionate about is the issue of dating after divorce.", "I've been through a divorce myself, and I know how difficult it can be to start dating again.", "There are a lot of emotions to deal with, and it can be hard to know where to start.", "I think that the most important thing is to be patient with yourself.", "It's going to take time to heal from your divorce, and you're not going to be ready to date right away.", "When you do start dating again, it's important to be honest with your potential partners about your situation.", "Let them know that you're recently divorced, and that you're still working through some things.", "It's also important to set boundaries for yourself.", "You don't want to get into a relationship that's going to be too overwhelming for you."], "trgs": ["Anga bilongen kusi ong\u00b7a an\u00b7ching bon\u00b7kame email contact ko tarina man\u00b7aha.", "Anga knaenga na\u00b7a maiaba ong\u00b7ninggipa obostarangnigimin katta bichongko donne kattarangko sena nangnika ine.", "Angni chanchianigitade ian namgipa ong\u00b7a, aro anga iani bidingo ama dipet dakchakna bilongen kusi ong\u00b7bea.", "Mingsa maiaba ong\u00b7ninggipa katta bichongde jik se galgrikani ja\u00b7man mikchataipilani ong\u00b7a.", "Anga an\u00b7tangba jik se galgrikgimin ong\u00b7a aro anga u\u00b7ia galgrikani ja\u00b7man mikchataipilnade bilongen neng\u00b7aha.", "Iano gisiknigita bang\u00b7a dakgrikanirang donga, aro banonin a\u00b7bachengtaipilgen uko u\u00b7ina neng\u00b7a.", "Angni chanchianigitade, mingsa mongsonggipa dakna nanganide an\u00b7tangna somoi on\u00b7anin ong\u00b7enga.", "Galgrikani ekgrikani ja\u00b7man gisik ka\u00b7tongni duk aro dagiko namatpilna somoi nanga aro rang\u00b7sande gital dake mikchataipilna sikjawa.", "Jensalo na\u00b7a mikchataipilna a\u00b7bachenga unon na\u00b7a nang\u00b7ni mikchana am\u00b7enggipa ba mikchaenggipa mandena kakket ong\u00b7bo.", "Na\u00b7a jikse galdaldal ong\u00b7ama ong\u00b7ja uko angna u\u00b7iatbo, aro na\u00b7a maioba kam ka\u00b7kuengani giminba aganabo.", "Iano an\u00b7tangko rakkianiba mingsa nangchongmotgipa dakna nangani ong\u00b7enga.", "Na\u00b7a gital dake mikchapiltaingon, sinjetani bang\u00b7gipaode ong\u00b7na sikjawa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_462__hihmthithbot", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Health education is a vital part of a healthy lifestyle.", "It can help people learn about the importance of healthy eating, exercise, and preventive care.", "Health education can also help people understand how to manage chronic diseases and make informed decisions about their health.", "Many schools offer health education classes as part of their curriculum.", "These classes can teach students about a variety of health topics, including nutrition, physical activity, mental health, and substance abuse.", "Health education classes can also help students develop healthy habits that they will carry with them into adulthood.", "In addition to school-based health education, many community organizations offer health education programs.", "These programs can provide people with information about a variety of health topics, and they can also offer support and resources for people who are trying to make healthy changes in their lives.", "Health education is an important investment in the health of individuals and communities.", "By providing people with the knowledge and skills they need to make healthy choices, health education can help to prevent disease, improve health, and reduce health care costs.", "On Saturday, the local community center offered a free health education seminar on the topic of healthy eating.", "The seminar was attended by a variety of people, including adults, children, and seniors."], "trgs": ["Anseng Baljokani ara mingsa nangchongmotgipa anchingni janngi tangani ong\u00b7a.", "Ua mingsa manderangna nangchongmotgipa masina nangni jekon namako cha\u00b7ani,be\u00b7enko ranta ka\u00b7ani, aro a\u00b7bachengo simsaksoani.", "Anseng baljokanira mandeko masiata jedakode mande maidake sabisini ongba\u00b7ani aro antangni be\u00b7ena masie dakani.", "Banga schoolrang anseng baljokaniko skipraka skigipani bakko done classrangko ra\u00b7a.", "Ia skiani chatro chatrirangna skidapani ong\u00b7a aro bangbata anseng baljokani machongko,cha\u00b7a ringani bewalko rachape,be\u00b7eni gita ranta kaani,taningni gita, aro pekgipa ringani giminba.", "Anseng baljokani skiani chatro chatrirangni ansenga bewalo ongatani uamangni mikkangchi dalahaonaba rabitangen", "Uana agre manchapgipa schoolo pangchake anseng baljokani,banga songsaro rikgipa anseng baljokani program rangkoba on\u00b7a.", "Ia indakgipa programrang mandena anseng baljokani gimin masibatatani aro banga anseng baljokani machongrangkoba, aro uarang pangchakanikoba aro nanganirangko mandena on\u00b7a ama aro jerangan dintange janggi tangna jotton kaengachim.", "Anseng baljokani ara mingsa nangchongmotgipa mandena aro songsulna ongilani ong\u00b7a.", "Ongilanichi manderangna masibatataniko on\u00b7a aro changa sapaniko jakkale anseng baljokna base\u00b7e ra\u00b7a,anseng baljokani chi sabisi koba chelatna man\u00b7a,be\u00b7en bimang ansengata,aro sa\u00b7a dingana koros koba komiata.", "Sonibar salo,song nokoni gita indin ongipa anseng baljokani gimin talatani gimin machong rae anseng baljoke cha\u00b7a ko ong\u00b7ata.", "Ia talatanio bangbata manderangan dongaha,daldalgiparangko manchape,bisa aro buchuma budepa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_218__ithittaipiot", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I've been using public transportation for years, and I've seen a lot of changes in that time.", "The rise of ride-sharing apps like Uber and Lyft has made it more convenient for people to get around without having to own a car.", "However, this has also led to a decline in the use of public transportation.", "In my city, the public transportation system is not very good.", "The buses are often late, and the trains are crowded.", "This makes it difficult to get around, especially during rush hour.", "As a result, many people are choosing to drive instead of taking public transportation.", "I think that the decline in public transportation is a problem.", "Public transportation is an important part of a city's infrastructure, and it helps to reduce traffic congestion and pollution.", "I believe that we need to make public transportation more attractive to people by making it more reliable and affordable.", "One way to do this would be to increase the frequency of buses and trains.", "This would make it easier for people to get around, and it would also reduce the amount of time that people have to wait for a ride."], "trgs": ["Anga public transport ko adita bilsirangna jakkalbaenga, aro ua somoion anga bang'a dingtanganirangko nikbaa.", "Sale on'gipa-sualani app rang jekai Uber aro Lyft ni nakatanichi gari dongjijagipa manderangna re'runana altuani ong'aha.", "Indiba, iani a'sel public transportationko jakkalgipa komiangskaha.", "Songjinmao, public transportation ko chalaigipa niam namade ong'ja.", "Bus rang pangnan ja'manchaka, aro train rang mande gapronga.", "Uni a'sel re'runarang neng'a, mongsongbate tarake dakana nangmiting somoio.", "Indaken, bang'bata manderang public transportation ko jakkalana bate an'tang gari sale re'na namnikbata.", "Angni chanchianigitade public transportation ni komiangani a'selan neng'nikani ong'a.", "Public transportation an songjinmao rikanio mongsonggipa bak ong'a, aro garirang gapanni aro song nokko nosto ka'anikoba komiata.", "Anga bebe ra'a an'ching public transportation o kadonganiko bariatna nang'a aro damko komiatanichi manderang bate jakkaltonikbatgen.", "Indake dakna mingsa cholara bus rang aro train rangko bang'bate jakkalani ong'gen.", "Ian manderangni re'ruaniko altubatatgen, aro gadoe re'na sengna nang'ani somoikoba komiatgen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_528__ottohhtthhpt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a small village that was known for its delicious pizza.", "The villagers were very proud of their pizza, and they took great care in making it.", "They used only the freshest ingredients, and they took their time to make sure that the pizza was cooked perfectly.", "One day, a stranger came to the village.", "He was a traveler from a faraway land, and he had heard stories about the village's pizza.", "He was eager to try it, and he was not disappointed.", "The pizza was delicious, and the stranger was so impressed that he decided to stay in the village for a while.", "The stranger learned a lot about the village while he was there.", "He learned about the people's history, their culture, and their way of life.", "He also learned about the importance of pizza in the village.", "Pizza was more than just a food to the villagers; it was a symbol of their culture and their heritage.", "The stranger was honored to be a part of the village, and he learned a lot about the importance of tradition and community."], "trgs": ["Changsao, chongipa song damsa, namen tobegipa pizza tariana mingsinggipa dongachim.", "Songni manderang an\u2219tangtangni tarigimin pizzana namen rasong chaaha, maina uamang uko simsakbee tariahachim.", "Uamang gital man\u2219gipa me\u2219sukosan jakkalaia aro uamang pizza name minchina somoi ra\u2219a.", "Salsao mande a\u2219gital songona re\u2219baaha.", "Ua chel\u2219begipa biaponi songregipa ong\u2219achim aro ua songo pizza tariani gimin knaahachim.", "Ua namen cha\u2219e nina sikbeaha aro ua maming dakeba chuong\u2219gijanikoba man\u2219jaha.", "Pizza namen tobeachim aro agittal mande uko ga\u2219sunikenba songo dikdiksa dongna chanchiaha.", "Ua songo dongmitingo bang\u2219en u\u2219ie ra\u2219aniko dakaha.", "Ua manderangni ma\u2219ambi, daka-rika aro janggi tangani gimin skie ra\u2219aha.", "Ua songo pizzani gamchatni giminba ma\u2219sie ra\u2219aha.", "Songni manderangna, pizza cha\u2219anisan ong\u2219ja indiba ian uamangni daka-rikani aro pagitchamrangniko man\u2219rikbagipa gamni chin ong\u2219a.", "A\u2219gittal mande songni bak ong\u2219pana rasong chabeaha aro ua skirikrikbagipa dakbewal aro jatni gamchatani gimin skie ra\u2219aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_448__hiiibtitiwa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Hey man, have you heard about the new artificial intelligence that can express emotions like a human being?", "It's crazy, right?", "I mean, it's not like it's really sentient or anything, but it's still pretty impressive.", "I think it could have a lot of applications in the future, like for customer service or even in the military.", "But you know what's really scary?", "The fact that terrorists could use this technology to spread their propaganda and recruit new members.", "I mean, imagine if they could create videos that looked and sounded like they were made by real people, but were actually just being generated by a computer.", "That would be really hard to detect, and it could be used to spread all kinds of lies and hate speech.", "I'm not saying that we should ban artificial intelligence or anything, but we definitely need to be aware of the potential risks.", "We need to make sure that this technology is used for good, and not for evil.", "Anyway, that's just my two cents."], "trgs": ["Oi na'a artificial intelligence ni gimin knaahama, ua mande daken an'tangni duk sukko u'igipako?", "Bebe ra'nan ampiljaba, mo ba?", "Angni aganani miksonganide, ua mandeni gisikgitade dakja indiba uan ga'sugipa ong'a.", "Anga bebe ra'a ua mikkangchi bang'a application rango donggen, jekai pala sim'anioba aro sipai kotokrangoba.", "Indiba na'a u'iama uani kengnikode?", "Ia technology ko bobil dolrangba jakkalna man'gen aro am'tangtangni giminba a'sak gimikna gipate gital gital manderangko kamona ra'na man'gen.", "Angni aganna miksonganide, chanchiate nibo, ia AI chong'motgipa mandeni samtangtang dake tarina man'a, indiba uan computer ni generate ka'gipasan ong'aia.", "Indiba iako chong'motgipa mandeni a'gilsakma AI ma uko dingtanggrikatna bilongen neng'gen aro uako ong'gijagipa kattarangko gipatna jakkalna man'gen.", "Anga artificial intelligence bon'atbo inede aganjaenga indiba iako jakkalengon bilongen simsakna nanggen aro an'tang daito o ra'e jakkalna nanggen.", "An'ching technology ko namanasa jakkalna nanga aro namgijanade jakkalna nangja.", "Jeba ong'china ian angni agananisan ong'aia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_526__hitbyiiibii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Have you ever climbed a mountain?\" I asked my students.", "\"It's an amazing feeling to stand on top of the world, looking down at everything below you.", "The air is thin and crisp, the sun is shining, and the view is breathtaking.", "But it's also hard work.", "You have to be physically fit and mentally tough to make it to the top.", "I remember the first time I climbed a mountain.", "It was in November, and the weather was cold and windy.", "I had to stop every few minutes to catch my breath.", "But I kept going, and eventually I reached the summit.", "It was an incredible feeling.", "I felt like I could do anything."], "trgs": ["\"Na\u00b7a basakoba a\u00b7bri gesako maldoe nikahama?\" anga angni chatro chatrirangko sing\u00b7aha.", "\"A\u00b7gilsakni kosako chadenge donge, nangni ka\u00b7mao pilak donggipa kakketko niani mingsa aiao inmanpile nikani ong\u00b7a.", "Balwarang komiangroroa aro ka\u00b7sinachim, sal teng\u00b7suengachim aro niwatanira aiao inmanpile silgipa ong\u00b7a.", "Indiba iara rakgipa kamba ong\u00b7a.", "Kosakona sokangnade na\u00b7a be\u00b7eni gita aro gisikni gita bilakgipa ong\u00b7na nanga.", "Anga gisik ra\u00b7a ua skanggipa changna anga maiba a\u00b7briko maldoaha.", "Ua November jao ong\u00b7achim, aro ka\u00b7singipa aro balwa balsime donggipa somai ong\u00b7achim.", "Anga angni rangsitaniko ra\u00b7na adita minitprakon neng\u00b7takna nangengachim.", "Indiba anga re\u00b7angkuaiachim aro bon\u00b7kamao anga a\u00b7bri ku\u00b7chotaona sokangaha.", "Ian mingsa aiao inmane nikani ong\u00b7ahachim.", "Anga jekoba dakna amgipa gita an\u00b7tangko daknikbeaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_78__diwatiosthw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dear Sonya, I hope this letter finds you well.", "I am writing to you from our family farm, where the harvest has been good this year.", "We are grateful for the bountiful crops, and we are working hard to ensure that they are distributed to those who need them most.", "As you know, food production is a complex issue.", "There are many factors that contribute to the rate at which food is produced, including the availability of land, water, and other resources.", "In recent years, the global population has been growing rapidly, which has put a strain on our ability to produce enough food to meet the demand.", "One way to address this challenge is to build sustainable food systems.", "Sustainable food systems are those that are able to meet the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs.", "This means that sustainable food systems must be environmentally sound, economically viable, and socially just.", "Here on our farm, we are working to build a sustainable food system by using organic farming practices, conserving water, and reducing our carbon footprint.", "We are also working to connect with local consumers so that we can sell our produce directly to them."], "trgs": ["Ka'sara Sonya, anga chanchia na'a namenga.", "Anga nang'na an'chingni nokni bagan-oni see ui'atenga jeon ia bilside ge'a gamaba nambeaha.", "Chinga ge'a gamanio bang'e man'anina gisiko mittelpila aro je nangchongmotgiparangna sualatna man'a gita raken kamko ka'enga.", "Na'aba ma'sia, cha'ani bikote tarianide rakbegipa kam ong'a.", "Cha'aniko ta'rake bikotna gita bang'a nanganirang donga chong'motan a'a, chi aro uandake gipin nanganirang.", "Re'anggimin bilsirango a'gilsakni jelanirang taraken bariroroenga, uni a'sel chingaba jinmani nangnikani gita cha'anirangko chu'onge tarina man'jaenga.", "Ia ra'bianiko mesokna gita mingsa cholde sustainable food system-ko rikna nanggen.", "Sustainable food system-ara ia chasongni nanganiko mikkangchini chasongrangna maming neng'nikaniko ra'bagija chu'onga gita on'a man'gipa ong'a.", "Uni ortoara Sustainable food system de environment na namgipa, koros amsokgipa aro songsarna namgniko on'gipa ong'a.", "Chingni ge'e game cha'gipa biapo, samrangko jakkalgija, chi ko ripinge aro carbon ong'kataniko komiate sustainable food system-ko rikna kam ka'enga.", "Chinga songni wilwilao breronggiparangnaba sokatna jotton ka'enga jedakode chingni tarigimin bosturangko uamangnan palatna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_61__siiitatoait", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Susan, It's an honor to be writing to you.", "I've been a fan of your work for decades, and I'm particularly interested in your writing on depression.", "I'm wondering if you could share your thoughts on the different applications of the term \"depression,\" and how it's changed over the past few decades.", "I think it's important to start by acknowledging that depression is a complex and multifaceted disorder.", "There are many different factors that can contribute to depression, including genetics, personality traits, life events, and medical conditions.", "As a result, there is no one-size-fits-all approach to treating depression.", "That said, there are some common themes that emerge when we talk about depression.", "One is that depression is often characterized by a low mood, anhedonia (loss of interest in activities), and fatigue.", "Another is that depression can have a significant impact on a person's life, interfering with their ability to work, go to school, and maintain relationships.", "In the past few decades, there has been a growing awareness of depression.", "This is due in part to the increased research on the disorder, as well as the growing public discourse about mental health."], "trgs": ["Susan, nangna seaniko dakaniara angna mande ra\u00b7ani katta ong\u00b7a.", "Anga bilsi chikkungrangna nangni kamni gimin namnikgipa saksa ong\u00b7engachim, aro anga mongsongbatede nangni duk ong\u00b7aniko seanio gisik on\u00b7gipa ong\u00b7achim.", "Anga chanchie dongengachim na\u00b7a \"duk ong\u00b7ani\", kattako dingtang dingtang jakkalanirangni gimin nangni chanchianirangko aganpana man\u00b7genma aro batanggimin adita bilsi chikkungrangna ia maikai dingtangani ong\u00b7aha.", "Anga chanchia iako ra\u00b7chakanichi a\u00b7bachengna nangchongmotgipa ong\u00b7a uan depression mingsa dingtang dingtang bringimin aro adita bakrang donggipa saani ong\u00b7a.", "Uano bang\u00b7a dingtang dingtang ong\u00b7atani a\u00b7selrang gnang jean duk ong\u00b7ani ong\u00b7anina on\u00b7pagipa ong\u00b7a, ma\u00b7a paaoniko man\u00b7rikrikaniko man\u00b7chape, dingtangmanchagipa cholon bewalrang, janggi tanganio ong\u00b7gipa a\u00b7selrang, aro saa ding\u00b7ani obostarang.", "Uni a\u00b7sel, duk ong\u00b7aniko sana gita maming ge\u00b7sa-bimang-jakkaltoa-gimiknan ingipako jakkalani chol dongja.", "Ua aganagita, jensalo an\u00b7ching depression ni gimin agananiko dakon adita ramramgipa agananirang nakata.", "Mingsa ian ong\u00b7a duk ong\u00b7ani-ko pangnan ia bewalrangchi talatronga- namgijagipa gisikni chanchiani bewal, anhedonia (dakgni kamrangna gisiko sikani dongja), aro neng\u00b7skimani.", "Minggipinara duk ong\u00b7ani mandeni janggi tanganio mongsonggipa sinjetaniko on\u00b7a man\u00b7a, uamangni kam kana changaniko jajaata, skul re\u00b7aniko, aro mandeska baksa nangrimaniko name rakkianiko.", "Batanggimin adita bilsi chikkungni somairango, duk ong\u00b7ani gimin uiatanirang bariroroengachim.", "Mingsa bakoni ua saani gimin bang\u00b7batroroe amsandianiko dakani, una agreba gisikni chanchianio an\u00b7seng baljokani gimin jinmana aganprakanirang bariroroani a\u00b7sel ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_167__itsttsbiivtsi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the 2006 teen comedy She's the Man, Amanda Bynes plays Viola Hastings, a high school student who disguises herself as a boy in order to play on the boys' soccer team.", "The film is full of laugh-out-loud moments, thanks to Bynes's spot-on comedic timing and delivery.", "She is able to perfectly capture the awkwardness and uncertainty of a teenage boy, while still maintaining her own unique brand of humor.", "The supporting cast is also excellent, with Channing Tatum, Laura Ramsey, and Vinnie Jones all giving memorable performances.", "The film's director, Andy Fickman, does a great job of balancing the humor with the drama, creating a film that is both funny and heartwarming.", "She's the Man is a classic teen comedy that is sure to please fans of the genre.", "Bynes's performance is a standout, and the film is full of laugh-out-loud moments.", "If you're looking for a fun and entertaining movie to watch, I highly recommend checking out She's the Man.", "In addition to being a great comedy, She's the Man is also a film with a strong message about gender equality.", "Viola's decision to disguise herself as a boy in order to play on the boys' soccer team is a powerful statement about the importance of breaking down gender stereotypes.", "The film shows that girls can be just as good as boys at sports, and that they should not be held back by their gender.", "She's the Man is a film that is both funny and inspiring.", "It is a great choice for anyone who is looking for a feel-good movie with a message."], "trgs": ["2006 bilsio ong\u00b7katgipa She's the Man ingipa ka\u00b7dingani pilim-o, Amanda Bynes minggipa actress Viola Hastings dake kal\u00b7aha, ua high school ni chatri ong\u00b7achim, aro ua an\u00b7tang robol kal\u00b7na sike robol kal\u00b7gipa dolo napna an\u00b7tangko me\u00b7asa dake daljeet tariaha.", "Ia pilim ka\u00b7dinganirara dakgipa ong\u00b7a, aro Bynes ni indake ga\u00b7sue an\u00b7saogipa ka\u00b7dingani gapgipa pilimko kal\u00b7anina mittela.", "Ua name daken tik ong\u00b7e an\u00b7tangni man\u00b7dika dakarangko, dal\u00b7drobaenggipa me\u00b7a bi\u00b7sani u\u00b7isogijagipa obostarangko ga\u00b7suen dake mesokangna man\u00b7aha.", "Uming baksa kal\u00b7pagipa gipin actor actress rangna bilongen kal\u00b7a namaha, uano Channing Tatum, Laura Ramsey aro Vinnie Jones ma\u00b7angba gisik ra\u00b7na kragipa dakmesokaniko mesokangaha.", "Ua pilimni director ba ua pilim ko tarigipa Andy Fickman, iako ka\u00b7dinganin gapgipa ong\u00b7e ga\u00b7subee kam ka\u00b7aha, indakgipa pilimko taria mandeko bilongen gisik an\u00b7saoata aro ka\u00b7dingnapata.", "Skangni She's the Man pilim dal\u00b7drobaenggipa chadaberangni ka\u00b7dingani pilim ong\u00b7a, indakgipa pilim nisogipa manderangko kusi ong\u00b7ata.", "Bynes ni ia pilim o dakmesokan gimikna bate niksengaha, aro ia pilim-o ka\u00b7dingatani bang\u00b7a.", "Na'a an'senggipa aro dakmesokani pilimko nina sandienggenchim ong'ode, anga nang'ko She's the Man pilim ko ninagita didina nangnikgen.", "Aganangkuanigitade, ia pilim ka'dingatgipasan ong'aigija, She's the Man pilim me'a me'chik ni apsangrikanigimin bilake mesokgipa chin ba u'iatani ong'enga.", "Viola ni me'asa dol baksa robol kal'na an'tangko me'asa dake dakjee tarianira me'a me'chikko ma'eke jakkalgipa bewal ba niamrangko pe'ani ong'angaha.", "Ia pilim-o me'chikba me'asagitan kal'anirango nama aro kal'na changa ine mesokgipa onga, aro unigimin me'chik ong'ana me'chikrangko ki'sangchi donna nangja.", "She's the Man pilim ka'dingani aro didianiba ong'a.", "An'tangtangni gimin name nikna sikgenchimode ba kusi ong'na sikgenchimode, ia pilim ko nina baseani namgipa ja'ku de'ani ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_403__abiiabiiaabwa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A: Do you think the dowry system is a good thing?", "B: I don't think so.", "I think it's a form of discrimination against women.", "It puts an unfair financial burden on the bride's family, and it can lead to women being treated as commodities.", "A: But some people say that the dowry system is a way to protect women.", "B: I don't think that's true.", "In fact, I think it can put women in danger.", "If a woman's family can't afford to pay a dowry, she may be less likely to be able to find a husband.", "And if she does get married, she may be more likely to be abused or mistreated by her husband.", "A: So what do you think we should do about the dowry system?", "B: I think we should work to abolish it.", "We should educate people about the harmful effects of the dowry system, and we should support laws that make it illegal to demand or accept a dowry.", "A: I agree. I think the dowry system is a relic of a bygone era."], "trgs": ["A: Na'a me'chikni nokdangni me'asani nokdangna bia ka'o gam-jinko gamaniko ranta ka'ako ong'e nikama?", "B: Angade name nikja.", "Angade indake dakaniko me'chikrangko ma'eke chanagita nika.", "Indakanichi me'chikni nokdangna kragija tangkani bidingo bal bojako ra'baa, aro me'chikrangko bostugita dake channa.", "A: Indiba mitamrangde agana bia ka'o me'chikni bodol gam-jinko gamaniara me'chikrangko namgijaoni chel'chakanigitasa ong'a ine.", "B: Angade indake bebe ra'ja.", "Batesa, iara me'chikrangko kengnigipa obostaonasa ra'baa.", "Me'chikni nokdang gam-jinko gamna man'jagenchimode, ua me'chikde an'tangna segipako man'jawa.", "Aro ua maibakai bia ka'bebeoba, uko uni segipa doke-sate ka'saninggija aro ong'gija dake jakkalgenchim.", "A: Dake ong'ode bia ka'o me'chikni bodol uni nokdangni me'asani nokdangna gam-jinko gamani gimin maiko dakskana nanggen?", "B: An'ching iako bon'atna jotton ka'na nanga.", "An'ching iani namgijani gimin manderangna skie on'na nanga, aro niamrangko rake tarina nanggen je dakode mikkangchi me'chikni bodol gam-jinko ra'ani ba dabianirangko dakaniara niamko pe'ani ong'skagen.", "A: Angaba iakon ong'e nika. Angade me'chikni bodol gam-jinko dabianide batanggimin salrangni dongspasa ine bebe ra'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_118__rtrwtarttfdtr", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Rainstorms are a common occurrence in many parts of the world, and they can have a significant impact on our lives.", "They can bring much-needed water to parched land, but they can also cause flooding, mudslides, and other damage.", "Rainstorms are caused by the rising of warm air, which causes water vapor to condense and form clouds.", "When the water droplets in the clouds become too heavy, they fall as rain.", "The amount of rain that falls in a rainstorm is measured in inches.", "A light rainstorm might produce only a few inches of rain, while a heavy rainstorm can produce over a foot of rain.", "Rainstorms can have a variety of effects on our lives.", "They can wash away dirt and debris, making roads and sidewalks impassable.", "They can also cause power outages and flooding.", "Flooding can be especially dangerous, as it can quickly sweep away people and property.", "Despite the potential dangers, rainstorms can also be beneficial.", "They can help to improve soil quality and water the plants.", "Rainstorms can also be a source of entertainment, as people enjoy watching the rain and listening to the thunder."], "trgs": ["Mikka jimani a'gilsak gimikon ramram obosta ong'gipa ong'a, aro ian an'chingni janggi tanganio dal'a kamko ka'gipaba ong'a.", "Ian ran'gipa a'arangna chu'ongagita chiko on'e a'mangko chijimateba donna, indiba uan basakobade chi banna re'anikoba ong'ata, a'arangko be'ata aro gipin a'selrangkoba ong'ata.", "Mikka jimani balwa ding'gipa chadoani a'sel ong'a, jean chi bibarangko kosakchina chadoate aram pil'ata.", "Jensalo aramo donggipa chirang jrimdugaa,unon ua mikkani bimango waskaa.", "Mikkani jime waaniko inch chi toa.", "Mikka agre jimgijagipade bang'gija inch mikkakosan ong'ataia, indiba jime wagipade foot onaba soka.", "Mikka waani dingtang dingtang bewalo an'chingni janggi tanganina dingtangani ba maiba ong'ataniko ra'baa.", "Ian a'mang a'dumurangko su'gale gala, aro rama rambrirangkoba rongtalata.", "Mikka jime waa basakobade bijolirangkoba kimitata aro chi banna re'anikoba ong'ata.", "Chi banna re'ani bang'bata somoion ken'gni aro jajrenganiko ra'baa, maina uan manderangko aro nok jam bosturangko ta'raken man'pakna altua.", "Mikka chima dal'ani kennaniko aro jajrenganiko ra'bagenchimoba ian mandena man'gniko ba namgniko ra'basakaa.", "Ian a'mangni gunkoba namdapata aro bol bipangrangna chikoba on'a.", "Mikka waani manderangna nina nitogipaba ong'taia, maina mitam manderangde mikka waako nina namnika aro mikka kimpretode kusi ong'anikoba man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_285__ohosjwthjjhjh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a little boy named Juan who loved tacos.", "He loved them so much that he would eat them for breakfast, lunch, and dinner.", "One day, Juan's mother decided to make him a special taco.", "She filled it with all of his favorite ingredients: ground beef, lettuce, tomatoes, cheese, and sour cream.", "Juan was so excited for his taco that he could barely wait to eat it.", "When Juan finally took a bite of his taco, he was amazed at how delicious it was.", "The flavors of the meat, vegetables, and cheese all combined perfectly to create a taste that Juan had never experienced before.", "He ate every bite of his taco, and then he asked his mother to make him another one.", "Juan's mother was happy to make him another taco, and she even let him help her in the kitchen.", "Juan learned how to measure the ingredients, how to cook the meat, and how to assemble the tacos.", "He had so much fun helping his mother that he decided that he wanted to be a chef when he grew up.", "Juan continued to love tacos throughout his childhood.", "He ate them at home, at school, and at restaurants."], "trgs": ["Changsao, me'asa bi'sa Juan minggipa dongachim, ua tacos ko cha'na blongen namnikachim.", "Ua tacos ko blongen namnike ukon pringoba, saloba walona cha'aiachim.", "Salsao, Juan ma'gipa una dingtang manchagipa taco ko una tarie on'a chanchiaha.", "Ua taco o uni cha'na namnikgipa cha'anirangko toatgiparangko sikaha: bin'ekatgimin matchu be'en, lettuce, baring belati, dud mitim, aro mesenggipa mitim.", "Juan uni taco ko cha'na blongen kusi ong'aha, aro ua uko cha'nan sengsrappiljaengachim.", "Jensalo Juan uni taco ko ku'sa cha'ataha, ua uni toana blongen kusi ong'aha.", "Be'enni toani, me'su samjak, mitimrang baksa brine tariani blongen toaha aro uako Juan indake togipa taco ko janggi tangao cha'e nikmankujachim.", "Ua uni taco ko bon'ren cha'aha, aro ua uni ma'gipako taritaina aganaha.", "Juan ni ma'gipa una taco ko taritaie on'a kusi ong'aha, aro ua Juan ko una babilsio dakchake on'aba aganaha.", "Juan taco o mai mai bosturangko sikna nanga uko skie ra'aha, ua maikai be'enko song'na nanga, maikai taco ko tarichengna nanga ua gimikkon skie ra'aha.", "Ua uni ma'gipana dakchako blongen an'sengaha aro ua dal'mane cha'ani tarigipa mande ba chef ong'naba sikaha.", "Juan taco ko uni bi'samiting kakket blongen namnikaha.", "Ua taco ko nokoba cha'aha, skuloba cha'aha aro restaurant oba cha'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_388__tttotratstitb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["This means that students should be actively engaged in the process of remembering what they have heard.", "They should not simply be passive listeners, but should be actively thinking about what they are hearing and trying to remember it.", "There are a number of ways to encourage conscious memory work in listening comprehension lessons.", "One way is to use repetition.", "This can be done by having students listen to the same passage multiple times, or by having them read a passage aloud multiple times.", "Repetition helps to fix the information in students' memories.", "Another way to encourage conscious memory work is to have students take notes while they are listening.", "This forces them to pay attention to what they are hearing and to think about what is important.", "Students can also be asked to write down a summary of what they have heard.", "This helps them to organize the information in their minds and to remember it more effectively.", "In addition to repetition and note-taking, there are a number of other strategies that can be used to encourage conscious memory work in listening comprehension lessons.", "These include asking students questions about what they have heard, having them discuss the passage with each other, and having them create their own graphic organizers to represent the information.", "By using a variety of strategies, teachers can help students to develop their listening comprehension skills and to become more effective learners."], "trgs": ["Iani ortode knae skie ra'gipa bi'sarang skie ra'giminrangko mikosto ka'e gisik ra'e dongkamani ong'enga.", "Uamang skie ra'engon knamangmangna nangja, inidiba uamang knagiminko chanchie gisik ra'naba jotton ka'na nanga.", "knatime skie ra'e chanchie gisik ra'aniko dingtang dingtang bewalchi didianiko on'a man'a.", "Mingsa cholde uko ranta ka'taitaie dongani.", "Ia kamko bi'sarangna apsan kattarangko agantaitaie knatimate, ba uamangko apsan kattarangko gam'e poraitaitaiate dakna man'a.", "Apsan kattarangko ranta ka'taitaiani skie ra'gipa bi'arangni mikosto ka'e gisik ra'aniko namata.", "Minggipin cholde uamangni skie knatime ra'miting somoio lekkao see gatjoljole donnani ong'a.", "Indake dakani uamangko skimiting somoio gisik nangatnaba dakchaka aro maia gamchatbatgipa bak ong'a uko chanchiatnaba dakchaka.", "Skie ra'giparangko skia man'gipa lesson rangni gimin man'ope adita talatanirangko senaba on'a man'gen.", "Idake dakanichi uamangni u'imangiminrangko name sulsul ma'sidapna aro gisik ra'na dakchaka.", "Uasan ong'aigija ranta ka'taitaiani aro segate ra'anina agreba gisiko ra'aniko ba mikosto man'aniko namdapatna dingtang dingtang chol donga.", "Uano skie ra'gipa bi'sarangni u'igijakode sing'aniko dakani, uanigimin saksa sakgipin baksa chanchirimani, aro an'tangtangni u'ie ma'sie ra'giminko an'tangtangni u'iagita seskaani ba parakskaani ong'a.", "Ia dingtang dingtang dakgipa cholrangko, skigiparang skie ra'gipa bi'sarangna u'iatna dakchakna nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_80__oooioohhjotit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young farmer named Omar who lived in a small village on the edge of a forest.", "Omar loved to work in the fields and tend to his crops, but he also loved to explore the forest.", "One day, Omar was exploring the forest when he came across a clearing.", "In the middle of the clearing was a large tree, and at the top of the tree was a golden apple.", "Omar knew that the golden apple was a gift from the forest, and he vowed to climb the tree and retrieve it.", "Omar tried to climb the tree, but it was too tall.", "He tried to throw rocks at the apple, but they were too small.", "He even tried to build a ladder, but it wasn't tall enough.", "Just when Omar was about to give up, he heard a voice \"I can help you,\" the voice said.", "Omar turned around and saw a small, furry creature.", "The creature had big eyes and a long tail \"Who are you?\" Omar asked.", "\"I'm a squirrel,\" the creature said. \"And I can help you get the golden apple.\"", "The squirrel told Omar to gather some leaves and sticks."], "trgs": ["Changsao, Omar minggipa saksa dambe mande game chagipa buring ku\u00b7choto gesa chonbegipa songo dongachim.", "Omar a\u00b7bao kam kana aro uni ma\u00b7manti gegipa mi misi ba biterangko nirok simsakna namnikachim, indiba ua buringko re\u00b7roroe ninaba namnikgipa ong\u00b7achim.", "Salsao, Omar buringko re\u00b7roroe niengachim, ua somoio ua gesa bangbanggipa biapko niknagita man\u00b7aha.", "Ua bangbanggipa biapni jatchio dalbegipa bol pangsa dongachim aro ua bolni kosako sonani epil bite rongsa dongachim.", "Omar uko uiaha ua sonani epil biteara buringni mingsa boksis on\u00b7gipa ong\u00b7achim, aro ua bolko gadona aro sonani epil biteko ra\u00b7bana ine ku\u00b7mikchetaha.", "Omar ua bolko gadona jotton ka\u00b7aha, indiba ua namen changroachim.", "Ua rongtechi epil biteko goatna jotton ka\u00b7aha, indiba uarang namen chongbeipa ong\u00b7achim.", "Ua jang\u00b7kiko tarie ninaba jotton ka\u00b7aha, indiba ua chu\u00b7ongagta chujachim.", "Jensalo Omar dontongna siengahachim, unon ua mingsa ku\u00b7rangko knaaha \"anga nangna dakchakna man\u00b7gen\" ine ua kurang aganaha.", "Omar samtangtangchiko an\u00b7pile niaha aro chongipa kimilraragipa janggi gnanggipa matburing mangsako nikaha.", "Ua janggi gnanggipa matburingo dalgipa mikron aro ki\u00b7me ro\u00b7a dongachim, \"Sawa na\u00b7ara?\" Omar sing\u00b7aha.", "\"Anga mat mangsa ong\u00b7a\" ine ua janggi gnanggipa matburing aganaha. \"Aro anga nangna ua sonani epilko man\u00b7a dakchakna man\u00b7gen\".", "Ua mat Omarko adita bijakrangko aro go\u00b7olrangko chimongna aganaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_580__ossotmmsbtimt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a little girl named Mara who loved to read.", "She would read anything she could get her hands on, from fairy tales to adventure stories to historical novels.", "She loved the way that reading could transport her to other worlds and teach her new things about the world around her.", "One day, Mara was reading a book about a faraway land when she came across a passage that described a magical library.", "The library was said to contain every book ever written, and it was said that anyone who could find the library would be granted one wish.", "Mara was determined to find the library, so she set off on a journey.", "Mara traveled for many days, and she faced many challenges along the way.", "She had to cross a dark forest, climb a treacherous mountain, and swim across a raging river.", "But she never gave up, and eventually she found the library.", "The library was even more amazing than Mara had imagined.", "It was filled with shelves upon shelves of books, and each book was more beautiful than the last.", "Mara spent hours exploring the library, and she soon found the book that she had been looking for.", "The book was called \"The Book of Wishes,\" and it contained a single wish."], "trgs": ["Changsao, Mara minggipa me'chik bisa dongachim ua namen lekka poraina namnikgipa ong'achim.", "Ua me'chik bi'sa gimik dakgipa lekkakoan poraina gong'achim, jekai bi'sarangni golpo, ong'ronggijagipa kamrangko ka'gipani golpo ba itihasrangni gimin segipa lekkarangkoba poraiachim.", "Ua lekkako poraina namnika maina uko poraianichi dingtang a'gilsakrangchina songreangna man'achim aro poraianichi ua uni samba ketchio donggipa ma'manti bosturangni giminba skidapaniko man'achim.", "Salsao, Mara ge'sa chel'begipa biapni gimin segipa ki'tapko poraiengachim jeon ge'sa ramram ong'gijagipa ma'manti lekkarangko donchakram kuturini gimin porai man'aha.", "Ua kuturio a'gilsakni itihaso segipa gimik lekka dongachim, aro je mandean ua kuturiko sandie nika ua mandena ua kuturi mingsa uni je am'ako on'na amachim.", "Mara uni gisiko ua kuturiko sandina mangsonge, ua songreangaha.", "Mara adita salrangna songreaha, aro uni songreo ua bang'a neng'nikanirangko chagrongaha.", "Ua burung diltubegipagita re'angaha, ga'nangnanggijagipa a'brirangko maldoaha, aro ta'rakbegipa chibimarangko jrobataha.", "Indiba ua dongdipjaha, aro salsao ua kuturiko nikaha.", "Marani chanchisamsoana bateba ua kuturi aiao inmanpilgipa ong'achim.", "Uano lekkarang namen bang'beachim, aro ua lekkarang namen nitobegipa ong'achim.", "Mara adita kantarangna ua kuturio roramaha, aro uni ja'mano uni sandienggipa ki'tapko nikaha.", "Ua ki'tapko \"Gisikni Skanirangko On'gipa Ki'tap\" mingachim, aro ua ki'tap mingsa je gisikni skaniko on'a amachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_556__pipioithottii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Patriotism is the love of one's country and the willingness to defend it.", "It can be expressed in many ways, from serving in the military to volunteering in your community.", "Patriotism is important because it helps to create a sense of unity and common purpose among citizens.", "It also helps to promote democracy and protect the rights of all citizens.", "One example of patriotism is the story of George Washington crossing the Delaware River.", "In December 1776, Washington and his troops were in a difficult position.", "They had been defeated in several battles and were in danger of being captured by the British.", "However, Washington knew that he had to keep fighting for the cause of American independence.", "On Christmas night, he led his troops across the Delaware River in a surprise attack on the British.", "The attack was a success, and it helped to turn the tide of the war in favor of the Americans.", "This story is an example of patriotism because it shows the willingness of Americans to fight for their country, even when the odds were stacked against them.", "It is also an example of how patriotism can help to achieve a common goal.", "In this case, the goal was to win the American Revolution and establish a free and independent nation."], "trgs": ["Patriotism ara a'songtangna ka'sani aro una warachakani ong'a.", "Iako bang'a dakanichi parakatna man'a, military o kam ka'aoni community o volunteer ka'aona.", "Patriotism ko nang'a maina bakrimani aro a'songni manderangni apsan miksonganiko ra'bana dakchaka.", "Democracy aro manderangni right rangkoba ra'dona dakchaka.", "Patriotism ni mingsa me'sokaniara, George Washington ni Delaware chiringko batsotgipa golpo.", "December ni 1776 o, Washington aro uni sipairang neng'begipa biapo ong'engachim.", "Uamang bang'a dakgrikanio ama cha'ahachim aro uamang British ni jako rim'ma cha'na a'mengjokchim.", "Indiba, America ni jakkitelani dakgrikangkuna nang'a ine Washington ma'sia.", "Christmas walo, British rangko chadrapna bini sepairangko Delaware chiringgita batdilangaha.", "Chadrapgipa chu'sokani ong'aha, aro a'songna dakgrikanio American rangko amna dakchakjok.", "Ia golpo patriotism nigimin mingsa me'sokani ong'a maina ama cha'na am'genchimoba, a'songna dakgrika Amreican rang jekoba sika.", "Aro patriotism apsan miksonganiko chu'sokatna dakchaka ine me'sokaniba ong'a.", "Iade, miksonganira American Revolution o che'ani ong'na aro jakkitelgipa a'songko on'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_210__ttiagtitittti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["They would do this by building roads, bridges, and canals to make travel and transportation easier.", "They would also establish markets and fairs where merchants could come to buy and sell goods.", "In addition, they would provide protection for traders from bandits and other criminals.", "As a result of these efforts, trade flourished throughout the Roman Empire.", "Goods and ideas flowed freely from one end of the empire to the other.", "This helped to spread Roman culture and technology throughout the empire and beyond.", "It also made the empire more prosperous and powerful.", "The Roman Empire was a vast and complex entity.", "It was home to a diverse population of people from all over the world.", "The Romans were able to maintain control over this vast empire by creating a system of roads, bridges, canals, markets, fairs, and protection for traders.", "This system helped to encourage trade throughout the empire and made it possible for goods and ideas to flow freely from one end of the empire to the other.", "This helped to spread Roman culture and technology throughout the empire and beyond.", "It also made the empire more prosperous and powerful."], "trgs": ["Uamang sorokrangko, dolongrangko, aro ring rechakna nalarangko tarianichi sogreako aro bosturangko salruratako altubatataha.", "Uamang bajarko aro melarangko ong'ataha jeon badinge cha'giparang re'bae bosturangko ra'a aro palarangko dakna man'gen.", "Un baksaba, uamang badinggiparangko ra'seke ra'giparang aro mande namgijagiparangonikoba naljokaniko on'aha.", "Indake dakanichi, Roman a'songo bading chiwalani namroro silroroangaha.", "Bosturang aro gisikni changa sapanirang songjinmani paksaoni paksaona altue re'na man'aha.", "Iarang Romanrangni daka rika aro changa sapanirangko a'song gimiko gipate aroba gipin a'songrangchina sokatnaba dakchakaha.", "Indake dakanichi a'songko chu'sokgipa aro blakgipa ong'ataha.", "Roman A'song apalgipa aro brin bawegipa ong'achim.", "Uano a'gilsakni dingtang dingtang bakrangoni bang'a manderang songdongchakachim.", "Romanrang ia apalbegipa a'songko sorokrangko tarie, dolongrangko, nalarangko, bajar, mela, aro un baksanaba bading chiwalgiparangna naljokaniko on'e nirokachim.", "Indake dakanichi bang'a a'songo bading chiwalanirang didianiko man'aha aro dakanichi bosturang aro changa sapanirang a'songni baksaoni baksaona re'ruratna man'aha.", "Ian Romanrangni daka rika aro changa sapaniko a'songo gipatna aro una bateba gipangna dakchakaha.", "Ian a'songko chu'sokgipa aro blakgipa ong'ataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_454__tiopfiwitoiww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["This is to ensure that your account is not used for any unauthorized activity.", "If you have any pending transactions that you would like to complete, please do so before closing your account.", "Once your account is closed, we will not be able to process any further transactions.", "Please note that we may also be required to cancel pending transactions by law.", "For example, if we are notified by a law enforcement agency that a pending transaction is related to illegal activity, we will be required to cancel the transaction.", "If you have any questions about our account closure policy, please do not hesitate to contact us.", "We will be happy to answer any questions you may have.", "In addition to canceling any pending transactions, we will also close your account and remove any of your personal information from our records.", "This is to protect your privacy and to ensure that your account is not used by anyone else.", "Once your account is closed, you will no longer be able to access your account or use any of the services that are associated with your account.", "If you need to access your account for any reason after it has been closed, please contact us and we will be happy to assist you.", "We appreciate your business and thank you for choosing our company.", "We hope to serve you again in the future."], "trgs": ["Ian nang.ni accountko mamung ong.gijagipa kamna jakkalani dongjawa ine ka.donganiko on.ani ong.a.", "Account chipna skang maiba dakna nanggipa kamrang dongkuode, ka.sapae account chipna skang uarangko dakbo.", "Nang.ni accountko chipahaon, chinga mamungkoba kam ka.na man.jawaha.", "Ka.sapae gisik ra.bo, tangkani bidingo dongkuenggipa kamrangko niamni gita chinga den.na nanggen .", "Mesokna gita, niam tarigiparang tangkako chalaiani matchotgijagipa kamrango maiba niamni a.palo ong.a ine u.iatgenchimode, chinga uko den.galna nanggen.", "Chingni account chipani policy gimin maiba sing.anirang donggenchimode chingko grongna jajanabe", "Nang.ni sing.anina chinga aganchakna kusi ong.gen", "Tangkani bidingo matchotgijagipa kamrangko den.galana agreba , chinga nang.ni accountkoba chipgen aro nang.ni gimin pilak segatgiminrangko kimitgen.", "Ian nang.ni gimin u.ianiko naljokatna aro nang.ni accountko darangba jakkalna man.jawa ine nang.na ka.dongatani ong.a.", "Account chipani jamano, na.a an.tangni accountko kulipilna man.jawa aro nang.ni accounto nangdimgipa pilak kamrangko jakkalna man.jawaha.", "Maiba ja.pangni gimin na.a nang.ni accountko kulipilna nangode , chingko grongbo, chinga nang.ko dakchakna kusi ong.gen.", "Nang.ni bading chiwalaniko chinga gamchate ra.a aro chingni companyko baseanina nang.ko mitela", "Mikkangchi nang.na dangdike on.taina ka.dongenga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_548__ootbtmtssmsti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a beautiful young girl named Marisol who lived in a small village on the edge of a dark and mysterious forest.", "One day, Marisol was walking through the forest when she came across a strange tree.", "The tree was old and gnarled, and its branches were twisted and knotted.", "But what made the tree so strange was its fruit.", "The fruit was a deep, dark purple, and it was unlike any fruit that Marisol had ever seen before.", "Marisol was curious about the fruit, so she picked one and took a bite.", "The fruit was sweet and delicious, but as soon as Marisol swallowed it, she felt a strange tingling sensation all over her body.", "She looked down at her hands, and she saw that they were turning green.", "She looked up at the tree, and she saw that its branches were reaching out to her.", "Marisol was scared, but she was also fascinated.", "She reached out to the tree, and the tree's branches wrapped around her arms.", "The tree pulled Marisol closer and closer, until she was inside its branches.", "Inside the tree, Marisol was surrounded by darkness."], "trgs": ["Changsao, nitobegipa dambe me'chik Marisol minggipa dongachim u'isokna man'gijagipa ning'tugipa andalgripgrip dake buring bang'gipa songo dongachim.", "Salsao, Marisol buringgita re'angengachim uno ua nikronggijagipa bolrangkoba nikbaaha.", "Ua bol blongen bilsi ru'utjokchim aro bichrap dakpilahachim, aro uni cheksirangba wenwenagita kajangjotagita dakpilahachim.", "Indiba ua bolko dingtangatgipade uni bitesachim.", "Ua bolni bite gitchakmrang gisim dakanggipa baingni rong dakanga ba purple ronggita daka, aro Marisol indakgipa biteko uni janggi tangao nikkujachim.", "Marisol ua biteni gimin namen ma'sina sikaha, unigimin ua biteko kole ku'sa chikwakataha.", "Ua bite blongen chi'a aro toachim, indiba jensalo Marisol ua biteko minokataha, ua uni be'en gimikon bu'su buagita dakaha.", "Ua an'tangni jakrangko nionaha, aro ua uni jakrangni tangsek rong pil'angako nikaha.", "Ua bolko nidoaha, aro uano ua bolni cheksirangni uko rim'na jak snilatako nikaha.", "Marisol indakpilen kenaha, indiba ua uko ga'sueba nikengachim.", "Ua bolni sambaona re'angaha, aro bolni cheksirang uko wenwenaha.", "Ua bol Marisolko an'tangona sambabate salbaaha, uko cheksi ning'aona salnapbaaha.", "Bol ning'ao, Marisol andalachi duulako man'ahachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_505__altpsasllitli", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A library is a place where people can go to read, study, and borrow books, magazines, and other materials.", "Libraries also offer a variety of other services, such as computer access, printing, and research assistance.", "There are many different types of libraries, including public libraries, school libraries, academic libraries, and special libraries.", "Public libraries are open to the public and offer a variety of services to their patrons.", "School libraries are located in schools and provide resources to students and teachers.", "Academic libraries are located at colleges and universities and provide resources to students, faculty, and staff.", "Special libraries are dedicated to a particular subject area, such as law, medicine, or business.", "Libraries are important because they provide access to information and resources that can help people learn and grow.", "Libraries also offer a place for people to come together and socialize.", "In today's digital age, libraries are still relevant and important.", "They offer access to books, magazines, and other materials that can't be found online.", "Libraries also offer computer access, printing, and research assistance, all of which are essential in today's world.", "If you're looking for a place to learn, grow, and socialize, then a library is the perfect place for you."], "trgs": ["Ki\u00b7taprangko chimonge donani nokara gesa biap ong\u00b7a jechi manderang poraie rona,ningtubate poraina aro ki\u00b7taprangko, songbadko aro gipin jakkalani bosturangko ra\u00b7sroe jakalna re\u00b7a.", "Libraryara rokom rokom dingtang dingtang dangdike on\u00b7anirangkoba on\u00b7gipa ong\u00b7a jekai computer-ko jakkalna on\u00b7ani, chapa ka\u00b7ani, aro maikoba u\u00b7ie ra\u00b7na am\u00b7sandianiko dakna dakchakanirangko on\u00b7a.", "Bang\u00b7bea dingtang dingtang rokom rokom ki\u00b7taprangko donani nokrangba donga, jekai jinmani ki\u00b7tap donchakram nokrang, skulni ki\u00b7tap donchakram nokrang, chukala gadango poraianina nanggnigipa ki\u00b7taprangko donchakram nokrang aro dingtangmancha ki\u00b7tap donchakna tarigipa nokrang donga.", "Jinmani kitap donchakram nokrangde jinmana kuligipa ong\u00b7a aro uamangni ki\u00b7taprangko ra\u00b7ronge dakchakgipa manderangna mamanti dangdike on\u00b7anirangkoba on\u00b7a.", "Skul ki\u00b7tap donchakram nokrangara skulni ningo donga aro uni bosturangko poraigipa chatro chatrirangna aro skigiparangna on\u00b7a.", "Chukala gadango poraianina nanggipa ki\u00b7taprangko donchakram nokrangara college aro universities-o donga aro uni bosturangko poraigipa chatro chatrirangna, skigiparangna aro kam ka\u00b7rimska manderangna on\u00b7a.", "Dingtangmancha kitap donchakna tarigipa nokrangara dingtanggipa subjectrangko dona on\u00b7kange tarigimin ong\u00b7a, jekai niam ba dakbewalrangni gimin segipa ki\u00b7tap,samrangni gimin aro bading chiwalani gimin ong\u00b7a.", "Ki\u00b7tap donani nokrangara nangchongmotgipa ong\u00b7a maina uarang ui\u00b7atani kattarangko on\u00b7gipa aro manderangko skie ra\u00b7na aro dal\u00b7rorona dakchakna mangipa ki\u00b7taprang ba bosturangko on\u00b7a", "Ki\u00b7tap donani nokrangara mandena damsan re\u00b7bae mandeska baksa meli nangrimna biapko on\u00b7gipaba ong\u00b7a", "Dao\u00b7roro digital-ni chasongo, ki\u00b7tap donani nokrangara nangkuenggipa aro nangchongmotgipa ong\u00b7a.", "Uarang ki\u00b7taprangko, songbadrangko aro gipin bosturangko jakkalna man\u00b7aniko on\u00b7a jerangkon online-oba manjachim.", "Ki\u00b7tap donani nokrangara computerko jakalna man\u00b7aniko, chapa ka\u00b7aniko aro maikoba u\u00b7ie ra\u00b7na am\u00b7sandianiko dakna dakchakanirangko on\u00b7a, iarang gimikan daororoni agilsakna nangchongmotgipa ong\u00b7a.", "Na\u00b7a skie ra\u00b7na, dalrorona aro mandeska baksa nangrimna biapko sandienga ong\u00b7ode, ki\u00b7tap donani nokan nangna nambatsranggipa biap ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_2__tshtthstttoss", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The little girl sat on the edge of her bed, staring at the blank wall in front of her.", "She had been sitting there for hours, unmoving.", "Her parents had tried to talk to her, but she wouldn't respond.", "They had taken her to the doctor, but the doctor couldn't find anything wrong with her.", "The little girl was in a state of shock.", "Her best friend had died just a few days ago, and she couldn't seem to come to terms with it.", "She felt like a part of her had died, and she didn't know how to go on without her friend.", "The little girl's parents knew that she needed time to grieve, so they gave her space.", "They let her come and go as she pleased, and they didn't pressure her to talk about her feelings.", "They knew that she would eventually come to terms with her grief, and they were there for her when she did.", "One day, the little girl came home from school and went straight to her room.", "She closed the door and sat on her bed.", "She stared at the blank wall for a long time, and then she started to cry."], "trgs": ["Me'chik bi'sa chongipa uni palangni bon'kamgipa rikingo asongengachim, ua an'tangni kuturini bangbanggipa pakmako nitate dongengachim.", "Ua uano ru'uta kantana il'eng siksakgija asongen dongengachim.", "Uni ma'a paa uming baksa golpo ka'na jotton ka'beengachim, indiba ua mamingkon aganchakjaha.", "Uni ma'a paa uko doctor ona rimangaha, indiba doctor ba uo maming namgijani ba saaniko rim'a man'jaha.", "Ua chonbegipa me'chik bi'sa kenjagokgipa gadangosa ong'engachim.", "Uni nambatgipa melibatsranggipa ripeng adita sal skang siaha, aro nikanigitade ua uni ripengni sianiko ra'chakna man'jaengachim.", "Ua an'tangni bakba siagita daknikpilaha, aro ua uni ripenggri maiko dakgen u'ijaengachim.", "Ua me'chik bi'sa duk ong'na kalnimna somoi nangenga uni ma'a paa u'iahachim, unigimin uni ma'a paa una somoiko on'aha.", "Uko an'tangni namnikagita dongna cha'na uni ma'a paa jekgitel on'aiaha, aro uni gisik suk ong'gijaniko u'ie uko jeko daknaba drajaha.", "Uamang u'iachim, ua me'chik bi'sa adita somoirangni ja'mande nampile duk oni ong'katgen ine, aro ua me'chik bi'sa baksa uni ma'a paa pangnan dongkama.", "Salsao, me'chik bi'sa chongipa skuloni nokona re'bapilaha aro ua tongtong uni kuturitangona re'angaha.", "Ua do'ga chipe an'tangni palango asongaha.", "Ua an'tangni kuturini pakmako jada sike ru'uta somoina nie dongaha, aro uani ja'man ua grapna a'bachengaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_367__itottosthtaww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the words of William Wordsworth, \u201cThe child is the father of the man.\u201d", "This means that the experiences and relationships we have in childhood shape who we become as adults.", "Our parents, siblings, and friends teach us about the world and how to interact with it.", "They also help us develop our values and beliefs.", "The relationships we form in childhood can have a lasting impact on our emotional well-being and our ability to form healthy relationships in adulthood.", "Of course, not all childhood experiences are positive.", "Some children are raised in homes where they experience neglect, abuse, or other forms of trauma.", "These experiences can have a devastating impact on a child's development.", "However, even in the most difficult circumstances, children can find ways to overcome their challenges and thrive.", "The child is the father of the man, but the man is also the father of the child.", "As we grow older, we have the opportunity to learn from our experiences and to make choices that will help us become the kind of people we want to be.", "We can choose to be kind, compassionate, and understanding.", "We can choose to make a difference in the world."], "trgs": ["William Wordsworthni agananio ,\" Bi\u00b7saan mandeni pagipa ong.a\".", "Iani ortoara an\u00b7chingni bi\u00b7saoni chagrongbagipa obostarang an\u00b7chingni dal\u00b7o mai ong\u00b7a uko tarisoa.", "An\u00b7chingni ma\u00b7a-paa, ba\u00b7rima-ba\u00b7ska aro ripengrang an\u00b7chingna a\u00b7gilsakni gimin aro mai dake janggi tangna nanga uko skia.", "Uamang an\u00b7chingni bebe ra\u00b7anirang aro dakbewal rikbewalni gimin skia.", "Chonmitingo manderang baksa nangrimanirang an\u00b7chingni dal\u00b7aoba manderang baksa nangrimanio nangchakea.", "Chonmitingo chagronggipa gimikan nama ine ong\u00b7ja.", "Mitam bi\u00b7sarang galchipa, saknaa man\u00b7a aro dingtangtang kenbegnigiparangko chagronggipa nokdangrango dal\u00b7atako man\u00b7a.", "Iarangko chagronganichi bi\u00b7sani dal\u00b7rorobaanio namgija nangchakaniko ra\u00b7bana man\u00b7a.", "Indiba, 3 gipa obostarangoba bi\u00b7sarang neng\u00b7nikanirangko chelchake dal\u00b7na chuna man\u00b7a.", "Bi\u00b7sa mandeni pagipa ong\u00b7a, indiba mandeba bi\u00b7sani pagipa ong\u00b7a.", "An\u00b7ching dal\u00b7roro an\u00b7chingni chagronggipa obostarangchi skianiko man\u00b7e an\u00b7chingni nangnikgipa manderang ong\u00b7na cholko man\u00b7a.", "An\u00b7ching namna, ka\u00b7sachakna aro ma\u00b7sichakna basena man\u00b7a.", "A\u00b7gilsako dingtanganiko ra\u00b7bana an\u00b7ching ja\u00b7ku de\u00b7na man\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_485__gipttiwutptpt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Good Manners: A Dying Art?", "In today's fast-paced world, it seems like good manners are becoming a thing of the past.", "People are more concerned with their own self-interests than with being polite and respectful to others.", "This is a shame, because good manners are essential for creating a harmonious and productive society.", "There are many different types of good manners, but some of the most important ones include being polite, respectful, and considerate of others.", "It is also important to be honest, trustworthy, and responsible.", "When people behave in a polite and respectful manner, it creates a positive atmosphere and makes everyone feel more comfortable.", "Unfortunately, good manners are not always taught in schools.", "This is a missed opportunity, because good manners can help children to develop into well-rounded and successful adults.", "Parents can play a role in teaching their children good manners by setting a good example, by talking to them about the importance of politeness, and by providing them with opportunities to practice good manners.", "There are many benefits to having good manners.", "People who are polite and respectful are more likely to be successful in their personal and professional lives.", "They are also more likely to have happy and fulfilling relationships."], "trgs": ["Nama Bewalrang: Gimaenggipa daka rikani na?", "Nama Bewalrang: Gimaenggipa daka rikani ma?", "(In today's fast-paced world, it seems like good manners are becoming a thing of the past. : Da'ororoni ta'rakgipa chasongo, nama bewalrangara chengoni gitasa ong'engaha.). Saksa sakgipinko mande ra'ani pal manderang an'tangtangni skagitasa daktokenga.", "Ian kratchaani ong'a, maina nama bewalrang tom'tomgipa aro bite gnanggipa songsulko tarianio nangchongmotgipa ong'a.", "Nama bewalrang rokomanti gnang, indiba mitam nangchongmotgiparangara ka'sae dakani, mande ra'ani, aro sakgipinna chanchiani, iarang ong'a.", "Kakketgipa, ka'dongna man'gipa, aro kamtangko chusokatna man'gipa, iarangba nangchongmotgipa gunrang ong'a.", "Manderang ka'sae nangrime aro mande ra'grike dongode, biapko rotoata aro sakantikon dongtobatata.", "Rasonggribee, nama bewalrangko skulrango pangnan skirongja.", "Ian gimagimin chol ong'a, maina nama bewalrang bi'sarangko namgipa aro chu'sokgipa brigimin mande ong'nagita dakchaka.", "Ma'a paarang an'tangtangni bewal ko mesoke on'e, ka'sae agangrikani nangchongmotaniko agane on'e, aro nama bewalrangko dakmesoknagita chokrangko bikote on'e dedrangna nama bewalrangni gimin skie on'nagita man'a.", "Nama bewalrang gnanggipa ong'ani bang'a namgnirang donga.", "Je manderangan ka'sae agangipa aro mande ra'gipa ong'a uamang an'tangtangni kam aro janggi tanganio chu'sokgipa ong'nagita man'bata.", "Uamang ma'drang bakdrang baksaba katchagipa aro chu'sokgipa ong'e janggi tangna man'bata."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_362__aaiatsioifyat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A career is a sequence of related jobs and experiences that span a significant period of time, typically within the same field.", "A career can be defined by one's occupation, but it is more than just a job.", "It is also about the person's values, interests, and goals.", "A career is something that people build over time, and it is often shaped by their experiences and education.", "There are many different factors to consider when choosing a career.", "Some of the most important include your interests, skills, values, and goals.", "It is also important to think about your personality and how it will fit into a particular career.", "Once you have considered all of these factors, you can start to narrow down your options and research different careers.", "If you are not sure what you want to do with your life, there are a few things you can do to help you figure it out.", "First, talk to people who are working in different fields.", "You can also do some research online or at the library to learn more about different careers.", "Another option is to take a career assessment test.", "These tests can help you identify your strengths and weaknesses and match you with careers that might be a good fit for you."], "trgs": ["Janggi tangna ka\u00b7ani kamara mingsani ja\u00b7man minggipin dake ong\u00b7dapdapgipa ka\u00b7gni kamrangni aro dake ka\u00b7e nike uigimin ong\u00b7a jean janggi tanga gimina gamchatani ong\u00b7a, mingsa apsan kamni a\u00b7bao.", "Janggi tangna dakani kamko saksani kam ine talatgimin ong\u00b7a, indiba ua kam mangmangsan ong\u00b7aija unan bata.", "Uan mandeni gamchatani, gisik nanganirang aro miksonganirangba ong\u00b7a.", "Janggi tangna ka\u00b7ani kamko ka\u00b7anira maikoba manderang skang somoirangonin tariba\u00b7a, aro ua changni chang pilni pil ka\u00b7e nike uianichi aro poraia skia mananichi bimang ong\u00b7a.", "janggi tangna dake cha\u00b7ani kamrangna dingtang dingtang dake chanchianirang donga jensalo uko baseengon.", "Mitam mongsonggiparangko man\u00b7gope nangni gisik nanganirang, changa sapanirang, gamchatani aro miksonganirangan ong\u00b7a.", "Nangni mande ong\u00b7ani giminba chanchina nangani ong\u00b7a aro maidake ua nangni janggi tangna dake cha\u00b7anio dingtangmancha ma\u00b7gapgipa ong\u00b7gen.", "Changsa nango ia gimik dakgiparangna chanchiani dongahaon, na\u00b7a nangni baseaniko apchonate dingtang cholrangko amsandie nina a\u00b7bachengbo.", "Na\u00b7a nangni janggi tanganio maiko dakna miksongenga uko name uijagenchimode, banggija dakna nanganirang donga jean nangna maiba bimangko nike dakchakani ong\u00b7gen.", "Skanggipa, manderangming golpogrikbo jerangan dingtang dingtang a\u00b7baorango kam ka\u00b7engachim.", "Na\u00b7a internetrangoba amsandina gita man\u00b7gen ba ki\u00b7taprangko donram nokonikoba sandie dingtang dingtang janggi tanga ka\u00b7ani kamrangko skie ra\u00b7na gita mangen.", "Minggipin baseani cholara janggi tangani kamna mandeni changa sapaniko porikka ra\u00b7e niani ong\u00b7gen.", "Ia porika ra\u00b7anichi nangni dakna amani aro dakna amgijaniko mesokani ong\u00b7gen aro nangni janggi tangani chol nangna namgipa meligipa ma\u00b7gapgipa kamko man\u00b7gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_464__aiitptiptisam", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A healthy lifestyle is one that promotes physical, mental, and emotional well-being.", "It includes eating a healthy diet, getting regular exercise, and getting enough sleep.", "It also means avoiding harmful substances like tobacco and alcohol.", "There are many benefits to living a healthy lifestyle.", "People who eat a healthy diet and exercise regularly are less likely to develop chronic diseases like heart disease, stroke, type 2 diabetes, and cancer.", "They are also more likely to have a healthy weight, which can improve their mood and energy levels.", "In addition to the physical benefits, a healthy lifestyle can also have a positive impact on mental health.", "People who exercise regularly are more likely to have better self-esteem and cope better with stress.", "They are also less likely to experience depression and anxiety.", "If you are looking to improve your overall health and well-being, making some changes to your lifestyle is a great place to start.", "Start by making small changes, such as eating one more serving of fruits or vegetables each day or walking for 30 minutes three times a week.", "As you get used to these changes, you can start to make more significant changes.", "Making a healthy lifestyle change is not always easy, but it is worth it."], "trgs": ["Namgipa bewalo janggi tangani ian mingsa ong\u00b7a jean be\u00b7en bimangni gita, gisikni chanchiani aro gisikni duk suk ong\u00b7ani namgniko dal\u00b7rorona dakchakgipa ong\u00b7a.", "Iano namgipa cha\u00b7aniko cha\u00b7ani, salanti ranta ka\u00b7na man\u00b7ani aro chu\u00b7onga gita tusina man\u00b7aniko man\u00b7gopa.", "Iani miksonganiara namgijagipa bosturangko gelaniba ong\u00b7a jekai ta\u00b7makku aro pekatgipa ringani chu.", "Namgipa bewalo janggi tanganichi bang\u00b7a namgnirangba ong\u00b7a.", "Je manderangan namgipa cha\u00b7aniko cha\u00b7a aro salanti ranta ka\u00b7aniko daka uarangde katong saani, stroke, type 2 diabetes aro cancer iandakgipa ruute sagipako saa man\u00b7aniko komiata.", "Uarangni namgipa be\u00b7eni gita jrimaniko man\u00b7aniko bariata, jean gisikni chanchibewalaniko aro be\u00b7en bilakaniko namdapatna man\u00b7a.", "Be\u00b7eni namgnirangna agreba, namgipa bewalo janggi tanganiara gisiknigta an\u00b7seng baljoke donganio maiba chongmotgipa namgniko on\u00b7a man\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Je manderangan salanti ranta ka\u00b7aniko daka uarangde an\u00b7tangko nambate mande ra\u00b7na changani bariata aro sinjetanirangko nambate warachakna man\u00b7gipa ong\u00b7atna man\u00b7a.", "Uarang sinjetako man\u00b7ani aro jajrenganirangko chagronganirangba komibata.", "Na\u00b7a an\u00b7tangko gimiknigitan an\u00b7seng baljoke donganiko aro silroro namroroaniko namdapatna skenga ong\u00b7ode, nangni janggi tangani bewalo adita dingtangataniko dakanian a\u00b7bachengna mingsa nambatgipa biap ong\u00b7a.", "Chona dingtanganiko dakachi a\u00b7bachengbo, jekai salprakprakan mingsa ba bang\u00b7en maiba biterangko ba mesurangko cha\u00b7ani ba antio changittam dake 30 minitrangna ja\u00b7achi re\u00b7ramna nanga.", "Jedake na\u00b7a ua dingtanganirangko jakkalrongaha, na\u00b7a bang\u00b7en gamchatgipa dingtanganirangko dakna a\u00b7bachengna man\u00b7gen.", "Namgipa janggi tangani bewalko dingtangataniko dakanira bang\u00b7a somoion altugijagipa ong\u00b7a, indiba ian uni gamchatani ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_547__otgglbotcbgg", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Of Mice and Men is a novel by John Steinbeck that tells the story of two migrant workers, George and Lennie, who travel together in search of work during the Great Depression.", "The novel is set in a time and place where the American Dream is all but dead, and the only way to survive is to stick together and look out for each other.", "George and Lennie are both dreamers.", "George dreams of one day owning a farm, where he and Lennie can live in peace and harmony.", "Lennie dreams of petting soft rabbits and being gentle with them.", "But their dreams are constantly thwarted by the harsh realities of the world they live in.", "One day, George and Lennie find work on a ranch in California.", "They are immediately befriended by Candy, an old ranch hand who is missing an arm.", "Candy tells George and Lennie about his dream of one day owning a small farm, and the three men decide to pool their money together to buy a farm.", "But their plans are once again thwarted when Lennie accidentally kills a woman.", "George is forced to shoot Lennie to prevent him from being lynched.", "George is devastated by Lennie's death, but he knows that it was the only thing he could do."], "trgs": ["Of Mice and Men minggipa John Steinbeck-ni segipa golpo ki\u00b7tap ge\u00b7sa ong\u00b7a jean gipin songoni re\u00b7bae kam kagipa sakgni manderang, George aro Lennie-ni golpoko agangipa ong\u00b7a, jean dal\u00b7begipa dukni somoio kamko sandina apsan songregiparang ong\u00b7a.", "Ia golpo ki\u00b7tap somoi aro biapo pangchake tarigipa ong\u00b7a jeon Americani jumang pilakan siahachim, aro tange dongna gita mingsa cholara apsan bakrime dongani aro saksa sagipinko sandigrike donganian ong\u00b7a.", "George aro Lennie sakgnian jumang nikgiparang ong\u00b7achim.", "George salsao ge\u00b7sa baganni nokgipa onganiko jumang nikengachim, jeon ua aro Lennie tomtom ong\u00b7e aro meli nangrime dongna gita man\u00b7genchim.", "Lennie-ni jumangara so\u00b7omgipa sappaurangko noko jilaniko aro uamangko namgipa bewalchi ka\u00b7sae jakkalani ong\u00b7achim.", "Indiba jeon uamang donga ua a\u00b7gilsakni ong\u00b7chongmotgipa neng\u00b7nikanirangchi uamangni jumangrangko pangnan champenggipa ong\u00b7rongachim.", "Salsao, George aro Lennie California-ni ge\u00b7sa matchu jilram biapo kamko man\u00b7aha.", "Uamangko Candy-an bakan ripeng dakaha, jean butchuma mande matchu jilramni nokgipa ong\u00b7achim jeni jak ge\u00b7sa dongjachim.", "Candy George aro Lennie-na salsao ge\u00b7sa chongipa baganni nokgipa onganiko an\u00b7tangni jumang nikani gimin aganaha, aro sakgittam manderangan ge\u00b7sa baganko brena gita uamangni tangka paisako apsan chimongna chanchianiko dakaha.", "Indiba uamangni miksonganirang changsatai champenganiko man\u00b7aha jensalo Lennie maibakai mechikma saksako so\u00b7otmanaha.", "Georgeko Lennieko so\u00b7otna gita draaha jedakode ua uko niam gita pasi on\u00b7aoniko champengna gita man\u00b7gen.", "George Lennie-ni siani gimin namen dukko man\u00b7aha, indiba ia kam mangmangkosan ua dakna gita man\u00b7aiachim ine ma\u00b7siachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_394__dittfcismttb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Demonetization is the process of removing legal tender from circulation.", "In India, Prime Minister Narendra Modi announced on November 8, 2016, that all \u20b9500 and \u20b91000 banknotes would cease to be legal tender from midnight.", "This move was intended to crack down on corruption and counterfeiting, but it also caused significant disruption and hardship for many people.", "There are several reasons to be skeptical of demonetization.", "First, it is not clear that it will be effective in reducing corruption.", "Corruption is a complex problem that cannot be solved simply by removing cash from circulation.", "In fact, there is some evidence that demonetization may actually increase corruption, as it makes it more difficult for people to track and trace their money.", "Second, demonetization is likely to have a negative impact on the poor.", "Many poor people in India rely on cash for their daily transactions.", "The sudden withdrawal of large-denomination banknotes made it difficult for them to buy food, pay their bills, and access other essential services.", "Third, demonetization has caused significant disruption to the economy.", "Businesses had to close for days or even weeks while they adjusted to the new currency."], "trgs": ["Demonetization ,niamni gita tangkani kam ka.ani dongjawaha ine miksongani ong.a.", "2016 ni Nov 8 o, India a.songo Prime Minister Narendra Modi pilak 500 aro 1000 ni bank chapa ka.gimin tangka note, waljatchioni kam ka.jawaha ine parakataha.", "Ian tangkana ong.gija dakaniko aro tangka tol.e tarianiko dontongatnasa ong.achim, indiba uan manderangna bang.a neng.nikanirangko aro ramram bewalni dingtanganirangko ra.baaha.", "Tangka jakkaniko dontongatanio bang.a jajaani ja.pang katta aro kamrang gnang .", "Indiba anga unona sokangahaon angni nikgipa party gita dakgipa ong.jachim.", "Skanggipa, uan tangkana kam ka.aniko komiatgen ine rongtale u.iani dongja.", "Tangkana ong.gija kam ka.aniara mingsa bringipa neng.nikani ong.a, jean tangkani saksaoni sakgipinona sokanganiko dontongata mangmangachide namatna man.jawa.", "Ong.bebeode, tangka jakkaniko dontongataniara tangkana ong.gija kam ka.anirangko bang.batatgen maina uamangko an.tangni tangkako nikna aro u.ina altubatata.", "Gnigipa, tangka note jakkalaniko dontongatani kangal cholgrirangna namgijaniko ra.banaba donga.", "Indiao bang.a kangal cholgrirangan tangka nogot ko salantio kam ka.anio nanga.", "Tangka note dakgiparangko rang.san jakkala dontongatanichi uamang cha.ani brena, gamna nangani aro gipin nangchongmotgipa kamrangna neng.nikaniko man.aha", "Gitamgipao, uan bading chiwalanio dingtanganiko ra.baaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_12__mumumumumumu", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Me: What's up with your car? It's been making a weird noise lately.", "Uncle: Yeah, I know. I'm taking it to the mechanic tomorrow.", "Me: Is it going to be expensive.", "Uncle: It might be. The car is old, and parts are hard to come by. But I'm hoping it's just a minor issue.", "Me: Well, good luck. Let me know what the mechanic says.", "Uncle: I will. Thanks.", "Me: Hey, by the way, did you know that nuclear cars are a thing?", "Uncle: No, I didn't. That's interesting.", "Me: Yeah, they're pretty cool. They use nuclear power to generate electricity, which powers the car's motor.", "Uncle: That sounds like it would be really expensive.", "Me: It can be, but it's also a lot more efficient than traditional cars. Nuclear cars can go for hundreds of miles on a single tank of fuel.", "Uncle: Hmm, I'll have to look into that."], "trgs": ["Anga: Nang'ni gari mai ong'aha? Unoni maiba gam'e dongenga.", "Mama: Oe, ma'sia. Anga uko knalo tariatna ra'angenga.", "Anga: Uara dam rakbegenma.", "Mama: Ong'naba donga. Gari gitchamjok, aro uni bakrangko man'na neng'aha. Indiba ramramgipa nostosan ong'aigen ine anga ka'donga.", "Anga: De, namaigenba. Uko tarigipa maiko agana angnaba aganebo.", "Mama: Agangenba. Mitela.", "Anga: Oi, dakeming, naa nuclearni garini gimin knajokma?", "Mama: Ihing, knakuja. Ga'suna krae nika.", "Anga: Oe, ga'suaba. Uamang bijoliko bikotna nuclearko jakala, jean garini motorko wilwilatna dakchaka.", "Mama: Knaon namen dam rakna krae nika.", "Anga: Ong'aba ong'gen, indiba ramram garirangna bate jakkalnaba nambatgen. Nuclearni garirangde changsa gape bragimin tochi namen chel'e re'na man'a.", "Mama: Hmm, singsandina nanggen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_102__tttohhttwtte", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The couple, a renowned linguist and a world-renowned pastry chef, had been trying for a baby for years.", "They had been to every doctor and specialist they could find, but nothing seemed to work.", "The linguist was starting to lose hope, and the pastry chef was worried that their reputation would be ruined if they couldn't have a child.", "One day, the linguist was working on a new translation of a difficult poem when he had a breakthrough.", "He realized that the key to having a child was to find a way to combine their two passions.", "He called the pastry chef and told her his idea.", "The pastry chef was skeptical at first, but she agreed to give it a try.", "They spent the next few months working on a new recipe for a cake that would be infused with the linguist's love of language and the pastry chef's love of baking.", "When the cake was finally finished, they took it to the premier of a new play that the linguist was translating.", "They waited until the after-party, and then they cut the cake and served it to everyone.", "The cake was a huge hit.", "Everyone loved the taste, and they were all impressed by the story behind it."], "trgs": ["Ua jikse, bang\u00b7a ku\u00b7sikrangko ui.gipa aro a\u00b7gilsak gimiko mingsinggipa pastry chef, bang\u00b7a bilsirangna bi\u00b7sa dongna joton ka\u00b7beengachim.", "Uamang pilak doctor aro specialist-chi re\u00b7ange niaha, indiba mamungba kam ka\u00b7jaha.", "Bang\u00b7a kusirangko u.igipa ka\u00b7donganiko gimaatna a\u00b7bachengaha aro pastry chef bi\u00b7sa dongna man\u00b7jaode uamangni nama bimung nosto ong\u00b7gen ine jajrengaha.", "Salsao, ua bang\u00b7a ku\u00b7sikrangko uigipa poedoni, neng.gipa gital kusikko pe\u00b7skaani gimin kam ka\u00b7engachim, unon ua maiba nangchongmotgipa u.iani sokbaaha .", "Ua bi\u00b7sa man\u00b7ani ja\u00b7pangara sakgnini gisikni sikanirangko nangrimatani cholko sandiani ong\u00b7a ine ma\u00b7sina man\u00b7aha.", "Ua pastry chefko okamataha aro an.tangni chanchianiko una aganaha.", "Pastry chef a\u00b7bachengode jajaani dongaha, indiba uko dake nina ua namnikpaaha.", "Uamang adita jarangna mingsa cake tariani gitalgipa niamrangko tarianio somoirangko re\u00b7ataha ,jean ku\u00b7sikni gimin u.igipani bang\u00b7a ku\u00b7sikrangna namnikani gimin aro pastry chefni cake tarina namnikani gimin mesokani ong.genchim.", "Cake taria matchotahaon , bang.a ku.sikrangko u.igipani kam ka.enggipa tamasa gitalko mesokanionina uamang ra.angaha.", "Uamang party bon\u00b7aona kingking sengaha aro uni ja.mano uamang cake-ko rate gimiknan suale on\u00b7aha.", "Ua cakeko pilakan namniktokaha .", "Pilakan cakeko cha.toae nikaha, aro uamang gimikan ia cakeni golpochi gisiko nangataniko man\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_465__hithitthpthi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Hockey is a fast-paced, physical sport that is played on ice.", "It is played with two teams of six players each, with one goaltender.", "The object of the game is to score goals by shooting the puck into the opponent's net.", "Hockey is a popular sport in Canada, the United States, and Europe.", "It is also an Olympic sport.", "The first indoor hockey game was played in Montreal, Canada, in 1875.", "The National Hockey League (NHL) was established in 1917.", "Hockey is a demanding sport that requires a high level of skill and athleticism.", "Players must be able to skate, shoot, pass, and stickhandle at a high level.", "They must also be able to think quickly and make split-second decisions.", "Hockey is a great sport for people of all ages.", "It is a fun and challenging way to stay active."], "trgs": ["Hockey, suurio kal.gipa, mingsa ta.rake katna nanggipa ka\u00b7lani ong\u00b7a .", "Ia kal.anio dolgni gnang, jeon dolprako sak dok dake, aro goal chipgipao saksa done kal.a.", "Ia kal\u00b7ani miksonganiara dolsagipani chek ningona puckchi doke goal chipako chanani ong\u00b7a.", "Hockey, Canada, United States aro Europe-o mingsa mingsinggipa kal\u00b7ani ong\u00b7a.", "Ia mingsa Olympico kal\u00b7aniba ong\u00b7a.", "Skanggipa changna nokningo hockey ka\u00b7laniko 1875 o Montreal, Canadao kal\u00b7aha", "National Hockey League (NHL) ko 1917 bilsio abachengataha.", "Hockey mingsa manderangni namnikgipa kal.ani ong\u00b7a , jean namen changa sapaniko aro kal\u00b7susanina be\u00b7en bimang an\u00b7senge bilak wa\u00b7sagipa ong.na nanga", "Kalgiparang sol\u00b7solna, goatna , aro gol.diko rimna namen changgipa ong\u00b7na nanga.", "Uamang ta\u00b7rake chanchina changgipa aro dikdiksa somoini gisepo tik ka\u00b7na changgipa ong\u00b7naba nangchongmota.", "Hockey, pilak bilsini manderangna ge.sa nambatgipa kal.ani ong\u00b7a.", "Ian mangrake donganina mingsa kusi ong.atgipa aro ra.biani gnanggipa kal.ani ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_61__mesgspgttttg", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Mystery surrounds disappearance of Eva Green.", "Eva Green, a 25-year-old woman from London, has been missing for over a week.", "She was last seen on February 25th, leaving her apartment in the city's Notting Hill neighborhood.", "Green is described as being 5'6\" tall, with long brown hair and green eyes.", "She was last seen wearing a black coat, jeans, and a white t-shirt.", "Police have said that they are concerned for Green's safety and are asking anyone with information about her whereabouts to come forward.", "Green's family and friends are desperate for news of her.", "They have been posting flyers and distributing missing person's posters around the city.", "They have also set up a Facebook page to help spread the word about her disappearance.", "The police have not yet released any information about possible suspects or motives in Green's disappearance.", "They are asking anyone with information to come forward, no matter how small.", "Green's disappearance is a mystery, but her family and friends are hopeful that she will be found safe and sound."], "trgs": ["Eva Greenni gimaani u.ina man.gijagipa ong.a.", "Eva Green, Londono songdonggipa ,bilsi 25 ong.gipa ong.a, jean antisana bate gimaengachim.", "Uni dongenggipa Notting Hillni nokko wate re.angako Februaryni 25 tariko bon.kame nikaha", "Greenni bimangni changroani 5'6 ong\u00b7a, kni a.mangni rong ong.e ro.a aro uni mikron tangsekachim.", "Bon.kamgipa nikani somoio ua coat gisim,jeans,aro chola gipok ganachim.", "Greennu naljokanina Policerang kenchakani gnang ine uamang aganaha aro saoba uni gimin u. iode uamangna kobor on.china didiaha.", "Greenni nokdangni manderang aro ripengskarang uni koborko knana nisengsoengachim.", "Gimaangenggipa mandeni jachipchangko aro seanirangko uamang songjinma gimiko sualengachim.", "Uni gimaani koborko giproroatna uamang facebookoba page gesako kuliaha", "Greenni gimaani koborko aro chanchichipanirangni bidingo Sipairang mamungkoba parakatani dongkujachim", "Bang.gija u.ianirang donggenchimoba uamangna aganachina uamangko didiaha", "Greenni gima\u00b7anira u.isokgijani ong\u00b7a,indiba uni nokdangni manderang aro ripengskarang uko name aro ansenge sokbapilgen ine ka.dongengachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_397__iitodwyitmti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I have been living with type 1 diabetes for over 20 years.", "I was diagnosed when I was just 10 years old, and it has been a lifelong journey.", "There have been many challenges along the way, but I have also learned a lot about myself and what it means to be a strong, resilient person.", "One of the biggest challenges I have faced is managing my blood sugar levels.", "Diabetes is a condition that affects the way your body turns food into energy.", "When you eat, your body breaks down the carbohydrates in your food into glucose, which is then absorbed into your bloodstream.", "Your pancreas releases insulin, a hormone that helps glucose get from your blood into your cells.", "In people with type 1 diabetes, the pancreas doesn't make enough insulin, or it doesn't make any at all.", "This means that people with type 1 diabetes have to take insulin injections to help their bodies use glucose for energy.", "Managing my blood sugar levels can be a tricky business.", "There are a lot of factors that can affect my blood sugar, including what I eat, how much I exercise, and how much stress I am under.", "I have to constantly monitor my blood sugar levels and make adjustments to my insulin doses as needed."], "trgs": ["Anga bilsi 20 na type 1 diabetes sae janggi tangenga.", "Bilsi 10 ong'mitingo, ia sabisiko ango rim'a man'aha, aro iako ra'biten anga ru'ute janggi tangenga.", "Janggi tanganio bang.a ra.bianirangko man.genchimoba, indiba an.tangni gimin anga bang.akon skie ra.na man.aha aro bilakgipa aro chakchikgipa ong.na nangani miksonganiko u.iaha .", "Mingsa dal'a ra'bianide be'eno an.tangni blood sugar levelko tik dake rakkie janggi janggi tangna nanganian ong'a.", "Diabetes ge'sa sabisi ong'a, jean nang'ni be'enko bilakatna cha.gipa cha.aniko bil ong.atgipa cholko nosto ka'e gala.", "Jensalo na'a cha'ani cha'gen, nang'ni be'en carbohydratesrangko binekate glucoseona ong.atskaa, aro ja'mano uko an'chi rama ra'rikskaa.", "Nang'ni pancreas ba cha'aniko jrongatna bitchiko ong'katatgipa be'enni bak, insulinko ong'katata, ua hormone nang'ni an'chioniko glucoseko ra'rikna dakchaka.", "Type 1 diabetes sagipa manderango, uamangni pancreas insulinko bang'e ong'katatja, ba uamangni be.eno insulinko tariani dongsrangja.", "Iani ortode type 1 diabetes sagipa manderang glucoseni bilko man'a gita uamangni be'eno insulin bijiko su'na nanga.", "Angni be'eno glucose levelko rakkina ba be'enni chi'a chi'janiko rakkina nengragipa kamde ong'ja.", "Be'en an'chini chi'a chi'jako ba blood sugarko nosto ka'ani bang'a ja.pang donga, uan angni maiko cha'a cha'jani bidingoba ong'na man'a, be'enko ranta ka'anio pangchaka, aro sinjetanioba pangchaka.", "Anga an'tangni blood sugar levelko simsake nijringna nanga aro nangnika gita insulinko su'na nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_137__aicehtotptts", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As the twentieth century drew to a close, computers and electronics were becoming increasingly intertwined.", "In the early days of computing, these two fields were largely separate.", "Computers were large, expensive machines that were used for scientific and military purposes.", "Electronics were used in a variety of consumer products, such as radios, televisions, and telephones.", "However, as computers became smaller and more affordable, they began to be used in a wider variety of applications.", "This led to a blurring of the lines between computers and electronics.", "One of the most significant developments in the history of computers and electronics was the invention of the personal computer (PC).", "The PC was first introduced in the 1970s, and it quickly became a popular tool for both personal and business use.", "PCs were originally designed for use in homes and offices, but they soon found their way into other settings, such as schools and libraries.", "The PC's portability and versatility made it an ideal tool for a wide range of tasks, from word processing to gaming.", "The development of the PC also led to the development of a new industry: the software industry.", "Software companies created programs that could run on PCs, and these programs quickly became essential tools for PC users."], "trgs": ["Jedake ritcha kolgrik bilsirang ong\u00b7ani bon.angahaon, computer aro elctronic-rangni nangrimgrikani batrikrikgipa ong\u00b7engaha.", "Computerko jakkalchengani salrango, iarang bakgnini gisepo bang\u00b7en dingtanggrikani gnanggiparang ong\u00b7achim.", "Computer-rang dalgipa, dam rakgipa machine ong\u00b7achim jekon science-ni aro sipaini kamrangna jakkalachim.", "Electronic-rangko mandeni jakkalgipa rokomari bosturango jakkalachim, jekai radio, jawilwat, aro telephone-rang.", "Indioba, computer-rang jedake chonangrorogipa aro dam komigipa bostu ong\u00b7baha, uarangko ma\u00b7manti application-rangon bang\u00b7bate jakkalna a\u00b7bachengaha.", "Ian computerrang aro electronic-rangni gisepo dingtanggrikaniko name mesokaniko champengaha.", "Computer aro electronic-rang-ni itihaso pilakna bate mongsonggipa dal\u00b7rorobaani mingsa personal computer (PC) ko bikotanian ong\u00b7a.", "PC-ko 1970 bilsirango skanggipa bikote a\u00b7bachengataha, aro ua taraken an\u00b7tangni nanganina aro bading chiwalanina jakkalani mingsinggipa bostu ong\u00b7aha.", "PC-rangko nokrango aro officerango jakkalna miksonge tariahachim, indiba taraken uarangko gipin biaprang jekai skul aro ki.tap donchakram nokrango jakkalna a.bachengaha.", "PC-ni altue ra\u00b7bitna man\u00b7gipa aro bang\u00b7a kamrangko name ka\u00b7na man.anina uko word processingoni kal\u00b7aniona jakkalna kragipa bostu ong.ataha.", "PCko bikotanian gital karkana: the software karkanako a.bachengataha .", "Software company-rang PCrango chalaina man\u00b7gipa programrangko tariaha, aro ia programrang taraken PC jakkalgiparangna mongsonggipa ong\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_9__absiiibiioia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A bicycle is a thing of beauty, sleek and streamlined, its wheels a blur of motion as it glides along the road.", "But what happens when you bring a bike into a small room?", "Suddenly, all that grace and efficiency is lost, and the bike becomes a clumsy, awkward intruder.", "I once had a bike in a small room.", "It was a cramped, dingy apartment in a rundown neighborhood, and the bike took up most of the space.", "I could barely get through the door without knocking it over, and I had to be careful not to trip over it when I was in the middle of the night.", "But even though the bike was a nuisance, I couldn't bring myself to get rid of it.", "It was a reminder of a better time, when I was young and free and full of hope.", "I would sit on the bike and dream of all the places I could go, all the adventures I could have.", "One day, I finally decided to get rid of the bike.", "I took it to the curb and put it out for the trash.", "As I watched it being hauled away, I felt a pang of regret."], "trgs": ["Rengrengsil nitogipa bostu ong'a, uan rinoka aro sronga , soroko uni re.angahaon niksraprikjachim.", "Indiba rengrengsilko kuturi chonaona ra.baon mai ong'gen?", "Rang'san uni rinokani aro nitoani gimaangaha aro ua drae napgipa nitogijagipa ong.aha.", "Changsao anga rengrengsilko chongipa kuturio donachim.", "Songsalo ua namen andalgipa aro apchangketgipa dring ong'a aro biap gimikkon rengrengsilan ra.gopaiahachim.", "Anga uko ga.akatgija jentensa apalona ong.katna man.achim aro waljatchini somoio uko ga.akatjana gita namen simsakna nangachim.", "Ia rengrengsil angna neng'nikaniko ra'bagenchimoba anga uko galna chanchinan man'jaengachim.", "Uan angni namgipa somoirangni gimin , angni ka.donganian gapgipa dambemiting salrangko gisik ra'atgipa ong.achim.", "Anga rengrengsilo asonge dingtang dingtang biaprangchi an'sengna re'na aro dake nianirangko nina jumang nikrongachim.", "Bon.kame, salsao anga angni rengrengsilko galna tik ka'aha.", "Anga uko bikongkate galna ra'angchina a.palo donataha.", "Uko ra.angako nikrikon angni gisik namen duk ong'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_57__oshttasthsts", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, a young girl named Mary was combing her hair when she saw a louse.", "She was horrified, and she ran to her mother for help.", "Her mother told her that there were many traditional remedies for lice, and that she would try the one that required the least amount of action.", "The first thing her mother did was to boil a pot of water.", "Then, she added a handful of dried rosemary leaves and let them steep for a few minutes.", "After the water had cooled, her mother poured it into a bowl and told Mary to sit down.", "She then used a comb to wet Mary's hair with the rosemary water.", "The lice started to die, and Mary was able to pick them out of her hair with ease.", "Her mother was so happy that she had been able to help Mary without having to take any drastic measures.", "She knew that Mary would be able to sleep soundly that night, knowing that she was free of lice.", "The next day, Mary's mother went to the store and bought a bottle of lice shampoo.", "She told Mary that it was important to use the shampoo to kill any remaining lice, and that she should follow the directions on the bottle carefully."], "trgs": ["Salsao, Mary minggipa dambegipa me.chik saksa an'tangni kniko ken.mitingo tik mangsako nikaha.", "Tik-ko nike ua kenjagokaha, aro ua dakchakaniko am.na ma'gipaona katangaha.", "Uni ma'gipa una, chengoni tikna jakkalbaenggipa samrangni gimin, aro badiagipa ta'rake kam ka'bata uko jakkale nichina aganaha.", "Skanggipao , ma'gipa chiko me'diko ritchengaha.", "Uni ja'mano, ua ran'gimin rosemary bijakrangko jakkomsa sikataha aro uko adita somoirangna dim'e donaha.", "Ritgimin chi ka'sinani ja'mano, ma'gipa ua samko batio rusree Maryko asongkan aganaha.", "Uandake, ua ki.chongko jakkale sosigipa Maryni kniko ken.e rosemary chiko nongaha", "Tikrang sina a'bachengaha, aro Mary ua tikrangko uni knioniko altuen saloke galna man'aha.", "Uni ma'gipa Maryna rakgipa cholrangko jakkalgijan dakchakna man'e namen kusi ong'aha.", "Ua walo , Mary suk ong'e tuna man'gnok ine ma'gipa u'iahachim, maina uni skoo tik dongjahachim.", "Salgipino, ma'gipa dokanchi re'ange Maryna tikni shampooko ra'baaha.", "Dongkuenggipa tikrangko siatna shampooko jakkalani mongsonggipa ong.a ine Maryni ma.gipa una aganaha, aro ua bottleo segiminrangko ja.rike shampooko jakkalna man.gen ine aganaha"], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_205__mithtmistitd", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Mount Everest is the highest mountain in the world, standing at 8,848 meters above sea level.", "It is located in the Mahalangur Himal sub-range of the Himalayas.", "The mountain is a popular destination for mountaineers, and many people attempt to summit it each year.", "However, the climb is dangerous, and many people have died trying to reach the top.", "The first recorded attempt to summit Everest was made in 1921 by a British expedition led by George Mallory.", "Mallory and his climbing partner Andrew Irvine disappeared during their attempt, and their bodies were not found until 1999.", "In 1953, Edmund Hillary and Tenzing Norgay became the first people to successfully summit Everest.", "Since then, thousands of people have followed in their footsteps.", "The climb to the summit of Everest is a long and arduous journey.", "It typically takes climbers about two months to complete the journey, and they must overcome a number of challenges along the way.", "These challenges include altitude sickness, extreme weather conditions, and the risk of falling.", "Despite the dangers, the climb to the summit of Everest is a rewarding experience."], "trgs": ["Mount Everest a'gilsako chubatgipa a'bri ong'a, ua sagalni kosakoni meter 8,848-o chadengenga.", "Ua Himalaya a'brirangni ge'sa Mahalangur Himal minggipa a.brio dongachim.", "Ua a'briko maldorakgiparangni namnikbegipa biap ong'achim, aro bilsiantin bang.a manderang uni ku'chotona maldona joton ka.rongachim.", "Indioba, uko maldoani kenbegnigipa ong.achim, aro uni ku.chotona maldona jotton ka'e bang.a nanderang janggiko galrongachim.", "Serikanio, 1921 bilsio Everestko maldona joton ka.chengaha, uko dakdilgipa saksa British mande ong'a aro uko George Mallory mingachim.", "Mallory aro un baksa maldopagipa saksa Andrew Irvin , maldona joton ka.mitingo gimaaha, aro umangni manggisiko 1999 bilsina skangde man.piljaha.", "1953o, Edmund Hillary aro Tenzing Norgay skanggipa changna Everestni ku.chotona soke maldochenggipa ong'aha.", "Uni ja'manon, hajal ni hajal manderang uamangko ja'rikaha.", "Everestni ku.chotona maldoaniara neng.begipa aro bakrogipa songreani ong.a.", "Maldogiparang, ku.chotona soke songrena jagnimang nangronga, aro uamang ramao bang'a ra.bianirangko chagronge cheangna nanga.", "Ia neng'nikanirangara chugipa biaprango rang'sitani balwa komiani a'sel saaniko man'ani, namen ka'namgijagipa sin.a aro balwani obosta , aro ga'akna kenanirang ong'achim.", "Kengnirang bang'beoba, Everestni ku'chotona maldoanio dingtangmancha man.pilskaani gnanggipa ong.a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_492__wiwtoiaitwwb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Water is essential for life.", "It makes up over 60% of our body weight and is involved in many important bodily functions, such as regulating body temperature, transporting nutrients and oxygen to cells, and removing waste products.", "Water also helps to lubricate joints and protect organs and tissues.", "There are many reasons why we should conserve water.", "One reason is that water scarcity is a growing problem around the world.", "In many parts of the world, people do not have access to clean water, and even in areas where water is plentiful, it is becoming increasingly scarce due to climate change.", "Another reason to conserve water is that it is a valuable resource.", "It takes a lot of energy to treat and transport water, and it is important to use water wisely so that we do not waste this precious resource.", "There are many things we can do to conserve water.", "We can take shorter showers, fix leaky faucets, and water our lawns less often.", "We can also choose to buy products that are made with recycled water.", "By making small changes in our daily lives, we can help to conserve water and ensure that this vital resource is available for future generations."], "trgs": ["Chi an'chingni janggi tanganina mongsonggipa ong'a.", "Uan, an'chingni be'eno 60 percentni gita donge be'enko jriata aro be'enni dingtang dingtang kam ka'anio dakchaka, jekai be'enni ding'a ba ka'sinaniko tik dake rakkina, cha'anirangko aro oxygen ko be'en an'chi gimikna ra'angna, aro moilarangko ra'galanio dakchaka.", "Chi an'chingni be'eno donggipa greng biritchurangko rimilatnaba dakchaka aro an.chingni be.enni bakrangko naljokate rakkia.", "An'ching dingtang dingtang ja.pangrangni gimin chiko ripingna nanga.", "Mingsa ja.pangara, a'gilsak gimikon chiko man'a neng'ani batrikrikengani gimin ong'a.", "A'gilsakni bang'bata bakon, manderang rongtalgipa chi-ko man'ja, aro chi bang'e man'gipa biaprangoba karirang dingtangahani a'sel chi man'a neng'nikani batroroengaha.", "Chiko ripingani minggipin ja.pangara, ian gamchatbegipa bostu ong.a.", "Chiko jakkaltogipa ong.atna tarianio aro uko gipin biaprangona sokatanio bang.a bilrangko jakkalna nanga, chiko simsake jakkalani nangchongmotgipa ong.a, jedakode an.ching ia gamchatgipa bostuko skatang jakkale bon.atjawa.", "Chiko ripingna an.ching bang'a kamrangko ka'na man'gen.", "An'ching bakkandike aue, chi selgiparangko tarie aro sa'rana sataniko komiatna man.gen.", "An'ching bosturangko ra'on chioniko taritaigipako ra'e jakkalna man'gen.", "An.chingni salanti janggi tanganio chonchongipa dingtangatanirangko jakkale, chiko ripingna man'gen aro re'baenggipa sal somoirangna chiko ripingangna man.gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_537__tnitotrassrs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The world is a very different place than it was just a few decades ago.", "Nationalism has taken hold in many countries, and people are more divided than ever.", "In one country, a group of nationalists have taken control of the government and are using their power to suppress dissent.", "They have banned all forms of media that they deem to be \"unpatriotic,\" and they have arrested and even killed people who speak out against the government.", "One day, a young woman named Rebecca is walking home from school when she is stopped by a group of nationalist soldiers.", "They accuse her of being a traitor, and they take her to a secret prison.", "Rebecca is tortured and interrogated, but she refuses to give up any information.", "After several weeks, Rebecca is finally released from prison.", "She is weak and malnourished, but she is determined to fight back against the nationalists.", "She joins a resistance movement, and she becomes a valuable asset to the cause.", "Rebecca uses her knowledge of technology to help the resistance communicate and coordinate their attacks.", "She also uses her skills as a hacker to infiltrate the nationalists' computers and steal their data."], "trgs": ["Da\u2022oni a\u2022gilsak ,bilsi ritchasana skangoni namen dingtanggipa biap ong\u2022aha.", "Bang\u2022a a\u2022songrangon a.songtangko dal.nikani donga, aro manderangko pangnana bate sualani bang.bataha.", "A\u2022songsao, a\u2022songna ka\u2022sagipa dol bil man\u2022e sorkariko chalaiaha aro uamang bilko jakkale namnikgijagiparangko sinjetaha.", "Uamang a.songna ka.sagijagipa ine chanchichigipa pilak mediako dontongataha aro sorkarini kosako agangipa manderangko patoko donate uamangko so.otaha.", "Salsao, Rebecca minggipa dambe me.chik saksako skuloni nokona re\u2022bapilmitingo a\u2022songna chakgipa sipai dolrang dongdikataha.", "Uko a.songtangna kakketgijagipa ine potaha aro donugipa pattokona uko rim\u2022e ra\u2022angaha.", "Rebeccako chaktogija sasti on\u2022e sing\u2022rikkiaha indiba ua mamung u.ianirangkoba aganna jechakaha.", "Bon.kamao, adita antirangni ja\u2022mano Rebeccako patokoniko wataha.", "Rebecca cha.ani chu.ongjae bilgriaha, indiba ua a\u2022songna chakgiparangko dakgrikchakna kang\u2022kare kaaha.", "Ua champenggipa dolrang baksa bak ra\u2022paaha aro ia kamko ka\u2022anio ua saksa gamchatgipa gam ong\u2022aha.", "Rebecca kolni bilni bidingo an.tangniu.ianiko jakkale u.iatgrikani aro agangrikani bidingo dakchakaha.", "An.tangni changa sapanirangko jakkale , ua a\u2022songna chakgipa dolrangni computerko napdrae uamangni see rakkigimin u.ianirangko cha.auaha ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_523__asasaiamtota", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A mother is a person who gives you unconditional love, support, and guidance.", "She is always there for you, no matter what.", "A mother is a teacher, a friend, a confidant.", "She is the one who teaches you how to live life and how to be a good person.", "A mother's love is a powerful force.", "It can heal the sick, it can lift the spirits, and it can make anything possible.", "A mother's love is a gift that should be cherished.", "Mothers are special people.", "They deserve to be celebrated and honored.", "On this Mother's Day, take some time to thank your mother for everything she has done for you.", "Tell her how much you love and appreciate her.", "And most importantly, show her how much you love her by being the best person you can be."], "trgs": ["Ma'gipa nang'na chotchanggija ka'sagipa, dakchakgipa aro re.dilgipa ong'a.", "Ua je obostaoba nang baksa pangnan dongkamgipa ong'a.", "Ma'gipa saksa skigipa, ripeng aro ka.dongchakna man.gipa ong.a.", "Uan nang.ko maidake janggi tangna nanga uni gimin, aro namgipa mande ong'na skigipa ong.a.", "Ma'ani ka'sani bil gnanggipa ong'a.", "Uan nang'ni saako namatna ama, gisikko an'sengatna, aro ong'na amgijanirangko ong.atna bil donga.", "Ma'ani ka'saa gamchatgipa boksis ong'a jekon an'ching pangnan ripingna nanga.", "Ma'giparang dingtangmanchagipa manderang ong'a.", "Uamang manianiko aro mande ra'aniko man.na kragiparang ong.a.", "Ia Ma'giparangni salo, ma'gipani nang'na dakgiminrang pilaknan mitelpilna na.a bang.gija somoirangko ra.bo.", "Na'a una badita ka.saa uko aganbo aro uko mitelbo.", "Aro mingsa mongsonggipara, na'a ama dipet nambatsranggipa ong.e janggi tange an'tangni ka'saaniko una mesokbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_148__dtifitafdtfv", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dimly lit or dark places can be both mysterious and alluring.", "They can provide a sense of seclusion and privacy, but they can also be dangerous and frightening.", "In literature, dark and dim places are often used to create a sense of suspense or horror.", "For example, in Edgar Allan Poe's \"The Tell-Tale Heart,\" the narrator's description of the dark room in which he murders the old man is both chilling and evocative.", "In real life, dark and dim places can also be dangerous.", "They can be difficult to navigate, and they can provide cover for criminals.", "Additionally, dark places can make people feel vulnerable and afraid.", "For this reason, it is important to be aware of your surroundings and to take precautions when entering a dark or dimly lit area.", "Despite the potential dangers, dark and dim places can also be beautiful and inspiring.", "They can provide a sense of peace and tranquility, and they can be conducive to creativity and reflection.", "For example, many artists and writers have found inspiration in the darkness.", "Vincent van Gogh, for example, was known for painting in the dark, and his work often reflects the beauty and mystery of the night."], "trgs": ["Delmrugipa ba andalgipa biapko name tale u\u00b7ina man\u00b7ja aro uan nitoani miknapaniba ong\u00b7taia.", "Uan an\u00b7chingna saksan chi\u00b7indikdik dakaniko ra\u00b7baa aro uan an\u00b7chingna kengnikoba ra\u00b7baa.", "Literature o andalgipa dimelgipa biaprang pangna kengniko maiaba ong\u00b7na am\u00b7ako mesoka.", "Toe agananigitade, Edgar Allan Poe-ni \"The Tell-Tale Heart\" an ong\u00b7a, uano golpo agantimgipa andalgipa kuturio uni budepako so\u00b7otgipani gimin agangipa bilongen kennani aro nape nina sikaniko gisiko ong\u00b7katata.", "Mikgitalode, andalgipa delmrugipa biaprang kengniko ra\u00b7bagipaba ong\u00b7a.", "Uano biaprangko sandinaba nikja aro ian dosi dakgipa manderangko dongnue donnaba dakchaka.", "Aganangkuanigitade, andalgipa aro delmrugipa biap manderangko bilgriata aro kennaniko ong\u00b7katata.", "Ia obostanigimin, an\u00b7tangni samtangtango donggipa biaprangko name nichengna simsakaniko ra\u00b7na nangchongmota.", "Iano kengnirang donggenchimoba, andalgipa aro delmrugipa biaprang nitoani aro didianirangkoba ong\u00b7ata.", "Indakgipa biap an\u00b7chingna tom\u00b7tomani aro suk ong\u00b7aniko ra\u00b7baa, aro ian an\u00b7chingna gital gital chanchie dakanirangkoba ra\u00b7baa.", "Toe agananigitade, bang\u00b7a lekka serakgipa aro noksa salgipa manderang andalgipa biapo gital chanchianirang aro didianirang ong\u00b7katbata.", "Agananigitade, Vincent van Gogh-ko uni andalao noksa salna changanigimin u\u00b7ia, aro uni kam pangnan walni nitoaniko aiao inmananiko mesokronga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_83__fbwotiatsawt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Fashion and style are constantly evolving, as new trends emerge and old ones fade away.", "But one thing that never changes is the human desire to look good.", "Whether you're dressing for a night out on the town or a day at the office, your outfit should reflect your personality and make you feel confident.", "One of the biggest trends in fashion this year is the return of long, flowing dresses.", "These dresses are perfect for any occasion, and they can be dressed up or down depending on your needs.", "If you're looking for a dress that will make you stand out from the crowd, a long, flowing dress is a great option.", "Another trend that is gaining popularity is sustainable fashion.", "This means choosing clothing that is made from recycled materials or from brands that have a commitment to ethical manufacturing.", "Sustainable fashion is not only good for the environment, but it's also good for your wallet.", "As the world becomes more globalized, fashion trends are becoming more uniform.", "What's popular in one country is quickly becoming popular in another.", "This means that you can now find the latest fashion trends no matter where you live."], "trgs": ["Dao.roroni ganding chinding aro mandeni ganding chinding bewal bilsini bilsina dingtangroroenga, iano gital bewalni gandingrang sokbae gitchamrang gimaanga.", "Indiba mingsa pangnaba dingtanggija dongkamgipade mandeni an'tangko nitoatna sikani ong'a.", "Na'a jillao walo ong'katna gandingko ganja maina ba salo officeona ganja maina, nang'ni ganding nang'ni bewalko aro gisikko parakgipa ong'a aro uan nang.na ka'donganiko on.a.", "Ia bilsio sokbapilgipa ganding chindingara ro'gipa chola ong'a.", "Ia chola ba ganding gimik pilak somoion ganna kraa, aro uko nang'ni nangani gita ganna man'a.", "Na'a mande jinmao an'tangko niksengatna sikgenchimode chola ro'e balponggiparangko baseanian namgipa ong.a.", "Mingsa ganding ia chasongo niksenggipade, ru'uta somoina baigipa chola ba'ra ba gandingrang ong'a.", "Uni ortoara jakkalgimin bostuoniko taritaipilgipa ba'rarangko ba ka.dongani gnanggipa tarigimin ba.rarangko baseani ong'a.", "Jakkalgimin bostuoniko taripilgipa gandingrang an'chingni samtangtango donggipa burung bolgrimnasan namgipa ong'aija indiba an'chingni koroskoba komiata.", "A'gilsak gimikni u'iani apalbatani a'sel manderangni ganding chindingba bang'bata biaprango donggipa manderangni gandingming apsanaiaha.", "A'song ge'sao ua gandingko manderang bang'e ganode gipin a'songoba ta'raken ua apsan gandingkon gantokaia.", "Iani miksonganide na'a je biapoba dongbo, gitalgipa ganding chindingko unoba man'aigen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_40__dittitedcbdf", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Droughts are a major cause of crop failure, and can have a devastating impact on food security and livelihoods.", "In 2019, a severe drought in the Horn of Africa left millions of people without food.", "The drought was caused by a combination of factors, including El Ni\u00f1o and climate change.", "The drought killed livestock, destroyed crops, and forced people to flee their homes.", "In some areas, the drought was so severe that it caused famine.", "The Pacific Ocean is a major driver of global climate patterns.", "El Ni\u00f1o is a natural climate pattern that occurs every few years.", "During El Ni\u00f1o, the ocean surface temperature in the Pacific Ocean rises, which can cause droughts in some parts of the world and floods in others.", "Climate change is also causing the Earth's temperature to rise, which is leading to more extreme weather events, such as droughts.", "Birds are sensitive to changes in their environment.", "Droughts can cause a shortage of food and water for birds, which can lead to death or migration.", "For example, a drought in the western United States in 2021 caused a decline in the population of some bird species, such as the black-throated sparrow."], "trgs": ["Mikka chima wagija a'a ran'aniara mi misi ko nosto ong'atani ja'pang ong'a, aro ian cha'ani ringaniko ru'uta somoiona donne cha'na chimonganiko nosto ka'gipa aro salantio janggi tanganina neng'nikaniko ra'bagipa ong'a.", "2019 bilsio Africa a'songo mikka chima wajae a'a ran'ani a'sel hajalni hajal manderangko cha'ani gri ong'ataha.", "Mikka chima wagija a'a ran'atani dingtang dingtang a'selni gimin ong'a, uarangara El Nino ong'ani a'sel aro bilsi karirangni dingtangrikrikani a'sel ong'a.", "Mikka chima wagija a'a ran'ani a'sel jilla kaanirangba sitokaha, mi misirang nosto ong'aha, aro manderang an.tangtangni nokko wate gipin biapchina re'angna draatako man'aha.", "Mitam biaprangode mikka chima wagija a'a ran'a bilongbeani a'sel akal karap ong'aona sokatpilaha.", "Pacific sagal, a.gilsak gimikni kariko dingtangatani bidingo mongsonggipa chalaigipa ong'a.", "El Nino ,ong'telaigipa karini bewal ong'a aro ian adita bilsi watchange ong'ronga.", "El Nino ong'miting somoio, sagal chi-ni ding'a ba ka'singipa biba Pacific sagalo chadoa, ian bang'a mikka chima wagijaniko dingtang dingtang biapo ong'ata aro mitam biaprangode chi banna re'aniko ong'ata.", "Karini dingtangrikrikani ba karirangni tik ong'gijani a'gilsakni ding'anikoba bariatenga, aro ian namgijagipa kari ba ong'telaigipa obostarangko ong'atengaha.", "Do'orangba uamangni samtangtango bilsi karini dingtanganina neng'nikgiparang ong'a.", "Mikka chima wagija a'a ran'ani a'sel do'orang chi aro cha'anirangko man'a neng'a, aro ian uarangko siaona sokata ba gipin biapona bile katangna nangaona sokata.", "Mesokna gita, 2021 bilsio Western United Stateso mikka chima wagija a'arang ran'ani a'sel bang'a do'orang jekai gitok gisimgipa do.chokni jelaniko komiataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_323__rirtrttrihsd", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Rationalist thought is the belief that the only way to acquire knowledge is through reason and logic.", "It is based on the idea that the world is governed by natural laws that can be understood through observation and experimentation.", "Rationalists believe that the only way to truly understand the world is to strip away all of our preconceived notions and biases and look at things objectively.", "This can be a difficult task, but it is one that is essential for making progress in science and philosophy.", "Rationalists believe that the only way to make good decisions is to base them on facts and evidence.", "They reject the idea that intuition or emotion can ever be a reliable guide to truth.", "This does not mean that rationalists are cold and unfeeling; they simply believe that it is important to separate our feelings from our thoughts when making decisions.", "Rationalism has been a major force in the development of Western thought.", "It has led to many important advances in science, philosophy, and technology.", "However, it has also been criticized for being too narrow and rigid.", "Some people argue that it ignores the importance of emotion and intuition, and that it can lead to a dehumanizing view of the world.", "Despite these criticisms, rationalism remains a powerful force in Western thought."], "trgs": ["Gisik gnanggipa aro chanchina changgipa mandeni bebe ra'ani gitade, changa sapani ba gisikni u'ianiko man'nade chanchiani bil aro pangchakani gnang ong.e chanchianigitasa ong'a.", "Ia chanchianirang a.gilsakni ong.telaigipa niamrango pangchaka jean nika nianirangchi aro dake rike nianirangchi u.ina man.a.", "Gisik gnanggipa aro u'igipa mandeni bebe ra'anigitade, a'gilsakko name u'inade, an'chingni chanchianio mamung mikkang niani gri aro gisiko donggipa chanchianirangko ra.gale name chanchie niatanin ong.a.", "Ian neng'begipa kam ong'naba donga, indiba ian science aro philosophyko namdaproroatanina mongsonggipa ong.a.", "Gisik gnanggipa aro u'igipa mandeni bebe ra'anigitade, namgipa chanchianiko raanio ong.chongmotgipa aro sakki gnanggipa mesokanirangko on.ani ong.a.", "Uamang chanchichipani budiko ba gisikni moani gita chanchiaiode uan kakketgipa redilaniona pangchakani ong.jawa..", "Iani miksongani giisik gnanggipa aro u'igipa manderangni ka'sachakgijagipa ine ong'ja; ian an'chingni chanchianiko aro ka'tongoni chanchianiko dingtanggrikatani mongsonggipa ong'a.", "Gisik gnange gisik seng'e chanchianiko saliramchipak jolo donggipa manderangni gisepo bil gnangbatgipa ong.a.", "Ian science, philosophy aro technology o dal'roroanina gamchatgipa cholko on'a.", "Indake ong'genchimoba, iako apchone aro kim.kim ong.e chanchiani gimin matnanganiba bang'skaa.", "Mitam manderang gisikni moani aro ba.kapgimin u.iani gisikni u.ianiko dale ra.ja , aro ian a.gilsako namgipa chanchianiko dale ra.gijaniona dila ine jera ra.a.", "Matnanganiko man'genchimoba, gisik gnange chong'mot ong'anio pangchake bebe ra'giparangni dakanian saliramni chanchianio bilakbatgipa bil ong'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_595__ststoamasios", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Same-sex marriage is a legal union of two people of the same sex.", "The legal recognition of same-sex marriage has been the subject of much debate in recent years.", "Some people believe that same-sex marriage should be legal, while others believe that it should not be.", "There are a number of arguments for and against same-sex marriage.", "One argument in favor of same-sex marriage is that it is a matter of equality.", "All people, regardless of their sexual orientation, should have the same rights and responsibilities.", "Marriage is a fundamental right, and same-sex couples should be able to enjoy this right just like heterosexual couples.", "Another argument in favor of same-sex marriage is that it is beneficial for children.", "Studies have shown that children who are raised by same-sex parents are just as well-adjusted as children who are raised by heterosexual parents.", "In fact, some studies have even shown that children who are raised by same-sex parents may be more tolerant and accepting of others.", "Of course, there are also arguments against same-sex marriage.", "Some people believe that marriage is a union between a man and a woman, and that same-sex couples should not be allowed to marry."], "trgs": ["Me'a -me'aska, me'chik- me'chikska niamo pangchake apsangiparang baksa bia ka.ani ong.a.", "Batanggimin bilsirango ia me'a- me.aska ba me'chikska- me.chik niamo pangchake bia ka'ani bidingo manderangni gisepo jera ra.ani ja.pang ong.a.", "Mitamrang iandake bia ka'ani niam dongna nanga , indiba mitamrang niam dongna nanja ine bebera.a.", "Indake bia ka'ani bidingo bang'a je'grikanirang ong'kataha.", "Mingsa jeanide, apsangrik ong'anio pangchake me.a- me'aska aro me'chik- me.chikska bia ka'anio me.a aro me.chikko apsangrik ong.a ine chanchiani ong.a.", "Me.a ba me.chik ong.aniko changija pilak mandean apsan man.gnirangko man.na nanga.", "Bia ka'ani pilaknin dakna man'gnigipa ong'a, me'asa aro me'chikni jikse ong'a gitan me'asa ska me'asa ba me'chikska me'chikba bia ka'e dongna man'na nanga.", "Minggipin agananide, indake bia ka'anichi dedrangko dal'atanioba bang'a namgni donga.", "Sandie nianirango pangchakani gitade, me'chik- me'chik, me'a -me'a dake bia ka'giparangni bi'sarangba me.chik -mea jora ra.gipa ma.a paarang gitan samtangtang baksa name ma.gapna ama .", "Uasan ong'aigija, indake jora ra.giparangni bi.sarang bang.bate chakchikna aro gipinrangko ra'chakna ama ine nikna man'a.", "Beben ,indake bia ka'giparangko jegiparangde bang'a.", "Bia ka.aniara me'a aro me'chikni gisepo nangrimanisa , aro uandake me.chik- me.chik aro me.a -me.a jorarangko bia ka.na on.na nangja ine mitam manderang chanchia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_31__dwsohuhasumw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dictators are often seen as ruthless and bloodthirsty rulers who have no regard for human life.", "While there is some truth to this stereotype, it is important to remember that not all dictators are the same.", "Some have been responsible for great atrocities, while others have actually improved the lives of their people.", "One of the most famous dictators in history is Adolf Hitler.", "Hitler was the leader of Nazi Germany from 1933 to 1945.", "Under his rule, Germany invaded several countries and committed genocide against the Jews and other minority groups.", "Hitler is responsible for the deaths of millions of people, and he is considered one of the most evil men in history.", "Another famous dictator is Joseph Stalin.", "Stalin was the leader of the Soviet Union from 1924 to 1953.", "Under his rule, the Soviet Union became a superpower, but it also experienced a great deal of repression and violence.", "Millions of people were killed or imprisoned under Stalin's regime.", "While Hitler and Stalin are two of the most infamous dictators in history, there have been many others who have committed atrocities."], "trgs": ["Sinjetani gnang sason ka'rakgipa manderangko bang'bata somoion an'chi pari nikna sikgipa, ka'namgijagipa, mandeni janggina ka'saani grigipa dake nikrongbata.", "Indake ong'genchimoba, ia bebebera'anio adita kakket ong.ani donga, sason ka'rakgipa manderang gimikande namja ine ong'ja.", "Mitam dictator ba sason ka'rakgipa manderang daito ra'e a'songna jatna kam ka'giparang ong'a, aro mitamrang manderangni janggi tanganiko dingtangataha.", "Itihaso mingsingbegipa sinjetaniko on.e sason ka'rakgipara Adolf Hitler ong'a.", "Hitler 1933 oni 1945 bilsiona Nazi Germany ni dilgipa ong'a.", "Uni sason ka'ani somoio, Germany bang'a a'songrangko dokkol ka'e Jew manderangni kosako aro gipin chongipa jatrangnirangni kosako bobil dake bang'a manderangko so'otaha.", "Hitler , hajalni hajal sigipa manderangna daito ong'gipa ong'a, aro uko mandeni itihas-o namjabatgipa ine agana.", "Sakgipin mingsinggipa dictator ba sason ka'rakgipade Joseph Stalin ong'a.", "Stalin 1924 oni 1953 bilsiona Soviet Unionni dilgipa ong'a.", "Uni sason ka'ani somoi, Soviet Union bilakbatgipa sason ka'gipa dol ong'a, indiba ua somoio an'chi pari nike dakgrik dinggrikani aro ka'namgija dakani bang'a.", "Stalin ni sason ka'ani somoio million manderang so'otako aro patoko chipatako man'aha.", "Hitler aro Stalin sinjete sason ka'rakgipa ong'engon, uamangna agreba ka'namgijagipa sason ka'gipa dilgiparang bang'kuenga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_226__pdftpdstpdtp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Patient: I'm always congested and I can't seem to shake the cough.", "Doctor: It sounds like you might have a fungal infection.", "Fungi are a type of microorganism that can cause a variety of diseases in humans.", "They can live in the environment, on our skin, and even in our bodies.", "Patient: What kind of fungi could be causing my symptoms?", "Doctor: There are many different types of fungi that can cause infections in humans.", "Some of the most common include Aspergillus, Candida, and Cryptococcus.", "These fungi can enter the body through the nose or mouth and travel to the upper respiratory tract.", "Patient: How are these fungi treated?", "Doctor: Fungal infections are treated with antifungal medications.", "The type of medication and the length of treatment will depend on the type of fungus causing the infection.", "Patient: I'm glad to hear that there's a treatment for this. I'm tired of feeling so sick."], "trgs": ["Saenggipa: Anga pangnan kangketa gita daksimaia aro gusuako namatna man'jaenga.", "Doctor: Agananigitade na'a me'gumuni a'sel sabisi man.ahakon.", "Me'gumu rokomsa mikronchi nikna man'gijagipa chonbegipa jo'ong ong'a jean manderangna bang'a sabisiko ra'baa.", "Uarang an'chingni samtangtango donga, an'chingni bigilo, aro an'chingni bimang ning'oba donga.", "Saenggipa: Maidakgipa me'gumu ango sabisiko ong'atenga?", "Doctor: Bang'a me'gumu an'chingko saatna man'a.", "Mitam nikronggipa me.gimurangoni nikronggiparangara Aspergillus, Candida, aro Cryptococcus ong'a.", "Ia me'gumurang an'chingni gingting aro ku'sik gita napange ja'mano an'chingni rang'sitgipani ko'sakgipa bakona re'anga.", "Saenggipa: Me.gumuchi saatgipako maikai sanna man'gen?", "Doctor: Me'gumuni sabisiko antifungal samchi sanna man'a.", "Sam aro sanna nangani somoide saatenggipa me'gumuosa pangchaka.", "Saenggipa: Iako sanna man'a ine ma'sie anga kusi ong'a. Anga sae dongna neng.nikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_191__fiftwthoftdi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Freedom is the ability to act or think without being restrained.", "It is often understood as the opposite of slavery or imprisonment.", "Freedom can be enjoyed in many different ways, such as the freedom to express oneself, the freedom to travel, or the freedom to choose one's own path in life.", "The beauty of freedom is that it offers people the opportunity to live their lives to the fullest.", "When people are free, they can pursue their dreams and goals without being held back by constraints.", "This can lead to a more fulfilling and satisfying life.", "However, freedom is not without its issues.", "One challenge is that it can be difficult to know where to draw the line between freedom and chaos.", "For example, should people be free to do anything they want, even if it harms others?", "This is a complex issue that there is no easy answer to.", "Despite the challenges, freedom is an essential part of a just and humane society.", "It offers people the opportunity to reach their full potential and to live their lives in a way that they choose."], "trgs": ["Jakgitelaniara mamung ra.rikani gri ba champengagri chanchiani bil ong'a.", "Ian nokkol ong'aoni ba pattoko dongaoni dingtanggipa ong'a.", "Jakgitelaniko dingtang dingtang bewalo manina man'a, jekai an'tangni skako parakani, songre songgabatani, ba an'tang skagita janggi tangani ong'a.", "Jakgitelani nitoanide ian mandena chu'gimik ong'e kusi ong'na aro janggi tangna bilko on'a.", "Jensalo manderang jakgitela unon uamang mamung salrikani aro champengani gri an'tangtangni nikjumanganirangko chu'sokata.", "Ian janggi tanganiko chu.gimikgipa aro chu.ongnikgipa ong.ata.", "Indake ong'genchimoba, jakgitelaniba neng.nikani gride re'baja.", "Jakgitel ong.ani aro bilding bildang ong.ani gisepgriko bano ra.rikani donna nanga uko u.ianian mingsa ra.biani ong.naba gnang.", "Jekai, manderang jeko daknaba jakgitelaniko man'na nanga, gipinrangko sa'dikateba jakgitelaniko man.na nangama?", "Ia bringipa obostana mamungba aganchakani gri.", "Ia ra.bianirang ong'genchimoba, jakgitelani mandeni songsalo kakket rai on.gipa aro mingsa kragipa, nangchongmotgipa ong'a.", "Ian manderangna uamangni janggi tanganio chu'ongnikaniko aro an.tangni namnikani gita janggi tangna cholko ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_114__aiwaidtwttot", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Alcoholism is a complex disease that affects people of all ages, races, and socioeconomic backgrounds.", "It is a chronic relapsing brain disease that is characterized by compulsive alcohol use, despite negative consequences.", "While there is no single cause of alcoholism, it is believed to be caused by a combination of genetic, environmental, and psychological factors.", "Alcoholism is a progressive disease that can lead to a number of health problems, including liver damage, heart disease, stroke, cancer, and mental health problems.", "It can also lead to social problems, such as job loss, relationship problems, and financial difficulties.", "Despite the negative consequences of alcoholism, it is a treatable disease.", "There are a number of effective treatments available, including individual therapy, group therapy, and medication.", "With treatment, people who are struggling with alcoholism can achieve long-term sobriety and live healthy, fulfilling lives.", "The disease of alcoholism is often compared to a vicious cycle.", "The first step in breaking the cycle is to recognize that you have a problem.", "Once you have acknowledged your problem, you can begin to take steps to get help.", "There are a number of resources available to help you on your journey to recovery, including support groups, addiction specialists, and medications."], "trgs": ["Chu ringako watna amgijani bringipa sabisi ong'a aro ian bang'a manderangko jedakgipa bilsinikoba, jatnikoba, songsalnikoba nosto ka'na amgipa ong'a.", "Ian ru'uta somoina mandeni taningko saatgipa ong'a, aro bang'a namgijanirangko man.anichi agre chu ringaniko u.ina ama.", "Chu ringako watna mangijani mingsaba ja.pang dongja, uan ma.a paaoniko man.rikgipa bewal , samtangtangni a.sel ba gisikni chanchianichi ong.atna ama ine bebera.a.", "Chu ringaniko watna man'gijani mandeo rokomari sabisirangko ka'sinsin ong'ata, uarangara bikako nosto ong'atani, ka.tongni sabisi, cancer, aro gisikni sabisiko ong.atna ama.", "Ian songsal baksa janggi tanganaio neng'nikaniko ra'baa, jekai kam ka'anio, bakrime janggi tanganio, aro tangka paisani gitaba neng'nikaniko ra'bana man.a.", "Chu ringako watna man'gijani bang'a namgijaniko ra'bagenchimoba, ia sabisiko sanna man'a.", "Ia sabisiko namatna bang'a sanna bannanirang gnang, uarangara saksana agan ku'patie on'ani, bang'ana aganku.patiani aro samrang on.anikoba man.gopa.", "Sana bananirangko ra.anichi, bang'a chu watna man.gijagipa manderang ru'uta somoina kingking pekgija janggi tangna man'a aro be'en bimangni gitaba an'seng baljoke dongna aro chu.sokgipa janggi tanganiko man.na ama.", "Chu ringako watna man'gijani ong'taitaiagipa ong'a ine toani gnang.", "Ia ong'taitaigipako be.atna an'tangni neng.nikaniko u'ichengna nanggen.", "An.tangni neng.nikaniko u.iahaon, na'a dakchakaniko am'na ja.ku de.na man'gen.", "Chu ringako namatna dingtang dingtang cholrang gnang, uarangara dakchakgipa dolrang, chu watna man.gijaniko namatna dakchakgipa specialistrang aro samrang gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_217__tbtyyentrota", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"The news is a vital part of our lives, keeping us informed about the world around us.", "But with so many different sources of news available, it can be difficult to know where to start.", "There are a few different ways to get your news.", "You can read newspapers, watch the news on TV, or listen to the radio.", "You can also get your news online from websites or apps.", "Each of these sources of news has its own advantages and disadvantages.", "Newspapers offer in-depth coverage of stories, but they can be slow to report on breaking news.", "TV news is more immediate, but it can be superficial.", "Radio news is often a good option for catching up on the day's events, but it can be difficult to find a station that covers the news you're interested in.", "Online news sources offer a wide range of content, but it can be difficult to find reliable sources.", "The best way to get your news is to use a variety of sources and to be critical of the information you're consuming.", "Ask yourself who is providing the information, what their biases are, and whether the information is accurate."], "trgs": ["\"Koborrang an'chingni janggi tanganio an.chingni a'gilsakni samtangtangni gimin u'ie ra'na mongsonggipa bak ong'a.", "Indiba koborrangko ra.ani dingtang dingtang cholrang dongani gimin, aro banoni a'bachenggen uan rakgipa kam ong'a.", "Nang.ni koborrangko man'ani dingtang dingtang cholrang gnang.", "Na'a songbadrangko poraina man'gen, bairong nina man'gen ba radio knatimna man'gen.", "Na'a koborrangko online website ba app rangonikoba nina man'gen.", "Kobor mingprakprakan an'tangtangni namani aro namgjani donga.", "Songbadrang ning'tuen koborangni gimin u'iata, indiba uan gitalgipa koborrangko on.na ka'sinskaa.", "TV-o on'gipa koborrang songbad na bate ta'rakbata, indiba ua kosalgilgilsan ong'aia.", "Radioo man.gipa salantini koborrangan nambatgipa ong.a, indiba uan nang'ni knana gisik nanggipa koborrangko watgipa stationko man'na neng.nikani ong.naba gnang.", "Online bang.bata ja.pangni koborrangko man.ani nambatgipa ong.a ,indiba ianoba namgipa pangchakna man.gipa cholrangko man.na neng'nikskaa.", "Na'a nambate koborrangko u'ina sikgenchimode rokomarigipa cholrangko jakkalna nanga aro ua koborrangko man.e na.a jeanirangba dongna man.gen.", "Koborrangko on'engipako , maidakgipa mikkang nianirang gnang, koborrang ong.ama ong.ja ,uarangko an'tangna u'ie ra.na nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_51__ftfsftmityft", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Food and wine festivals and tasting events are a popular way to enjoy food and wine.", "They are often held in conjunction with other events, such as music festivals or art fairs.", "Food and wine festivals and tasting events can be found in all parts of the world, and they typically take place during the summer months.", "Some of the most popular food and wine festivals include the Napa Valley Wine Festival in California, the Sonoma County Harvest Festival in California, and the New York City Wine and Food Festival.", "Food and wine festivals and tasting events offer a variety of experiences for attendees.", "They can sample a wide range of wines and foods, learn about the culinary arts, and meet with winemakers and chefs.", "Many food and wine festivals also feature live music and other entertainment.", "If you are planning to attend a food and wine festival, it is important to do some research in advance.", "This will help you to choose the right festival for your interests and budget.", "You should also make sure to book your transportation and accommodations in advance, as these can become scarce during peak festival season.", "Food and wine festivals and tasting events can be a great way to enjoy food, wine, and culture.", "They are a fun and festive way to spend a day or weekend."], "trgs": ["Cha\u00b7ani aro chuko maniani aro uarangko cha.e ringe niani salrangara mingsing minggamgipa chol ong\u00b7a.", "Uarang bangbata somoion gipin maniani baksa bakrima jekai doka damaniko maniani ongjaoba changa sapaniko maniani.", "Cha\u00b7ani aro chuko maniani aro maniana somai dongimin indakgipa manianirangko a\u00b7gilsakni gimik bakkon dong\u00b7a,uamang bangbata somaion dingkarini jao ongatbata.", "Mitam mingsing mingamgipa cha\u00b7ani aro chuko manianirangara Napa Velley Wine maniani jean California,Sonoma County Harvest Mniani jean California, aroba New york songjinma Chu aro cha\u00b7ani ko maniani.", "Cha\u00b7ani aro chu ko maniani aro somoi donggimin manianirang bang.a on.gilanirangko uano bak rarimengiparangna on\u00b7a", "Uarangara apalbate chu aro cha\u00b7anirangko mesokani ong\u00b7a,songa chana ni bewalrangko skie ra.ani, aro chu tarigiparangko aro cha\u00b7ani songiparangko grongani ong.a.", "Bangbata cha\u00b7ani aro chuko manianio doka dam.ani aro dingtang dingtang dakmesokanirangba bakko ra.paa.", "Na\u00b7a cha\u00b7ani aro chuko manigipa biapo bakko ra.pana chanchienga ong\u00b7ode, sandichenganian mongsongbatgipa ong\u00b7a.", "Iako dakanichi na.a nambatgipa manianiko basena nang.na namnika aro tangkani gita ong\u00b7gen.", "Na\u00b7a an.tangna skanggipa re.a doani aro dongchakaniko a\u00b7kangsamsobo,indake dakanichi manianio somoio nengnikaninarang dongjawa.", "Cha\u00b7ani aro chuko maniani aro somoi dongimin manianirang namen nambegipa cha\u00b7ani ringani aro daka rikaniko ansenge maniani ong\u00b7a.", "Iarang an.sengani aro ku\u00b7si ong\u00b7e salko ba antini bon.kamgipa salko re.atani ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_328__atattttntfau", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A friend in need is a friend indeed.", "This is a phrase that has been used for centuries to describe the importance of having someone to rely on when times are tough.", "A true friend is someone who is there for you through thick and thin, no matter what.", "They are someone who you can trust with your secrets and who will always be there to support you.", "There are many different ways that a friend can help you in need.", "They may offer emotional support, financial assistance, or practical help.", "They may simply be there to listen to you vent or to offer a shoulder to cry on.", "No matter what you are going through, a true friend will be there for you.", "The extent to which a friend will help you in need can vary depending on the situation.", "For example, a friend may be willing to lend you money if you are struggling financially, but they may not be willing to give you their car if you need to borrow one.", "A friend may be willing to listen to you vent about your problems, but they may not be willing to offer advice.", "Ultimately, the extent to which a friend will help you is up to them."], "trgs": ["Nangan salo dakchakgipa ripengan, ripeng chong.mot ong'a.", "Ia kattarangko bang.a chasongrangnan, neng.nikani somoio ka.dongna man'gipa mandeni gamchataniko talatna jakkalaha.", "Kakketgipa ripengde jean nang'na dukni sukni salo je obostao nang baksa dongpagipa ong'a.", "Uamang nang'ni ka'dongna man'gipa ong'a, na'a nang'ni ning'tubatgipa gisikni kattarangkoba parakna ka.dongchakna man'gipa uamang nang'ko dakchakna pangnan dongkamgen.", "Ripengskarang dingtang dingtang cholchi nang'ni nangan salo dakchaka man'a.", "Uamang nang'na gisiknigita ka'dimeaniko on'e, tangka paisani gita ba bilchi jakchiba dakchakaniko on'aba donga.", "Uamang nang'ni ka.onangani somoirango agananirangko gisik nange knatimachiba ba nang'ni grapmiting somoirango nang'ko malmokeba dakchaka.", "Je obostako chagronggenoba , kakketgipa ripeng pangnan nang baksa dongkamgen.", "Ripengni nang.na dakchakani obostani kri dingtang dingtang ong.na man.a.", "Mesokna gita, nang'ni ripeng nang'ni korosni bidingo neng'nikaniko man'miting somoio ,nang'na tangkako srona on'aba donga, indiba uamang gariko srona nanggenchimode on'janaba donga.", "Nang'ni ka.onangmiting somoio agangipa kattarangko nang.ni ripeng knatimnaba donga, indiba uamang nang'na ku'patianikode on'a sikjanaba donga.", "Undake, nang'ni ripeng banona dakchakna ska uade unosa pangchakaia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_413__ethoaotiatib", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Elections are a vital part of democracy.", "They allow citizens to choose their leaders and have a say in how their country is run.", "However, there are many challenges to holding fair and transparent elections.", "One challenge is voter suppression, which can take many forms, such as voter ID laws, gerrymandering, and intimidation.", "Another challenge is misinformation, which can be used to spread false information about candidates or to discourage people from voting.", "One way to combat these challenges is to make sure that elections are transparent.", "This means that the process of voting should be open to scrutiny, and there should be mechanisms in place to check for fraud.", "It also means that the results of elections should be made public quickly and accurately.", "Another way to combat these challenges is to increase voter participation.", "This can be done by making it easier to register to vote, providing transportation to polling places, and holding elections on weekends.", "It is also important to educate voters about the importance of their vote and how to cast it.", "By addressing these challenges, we can make sure that elections are fair and transparent, and that all citizens have a voice in their government."], "trgs": ["Election democracyni mongsonggipa bak ong\u2219a.", "Uan manderangko an.tangni a\u2219songko maidake chalaina nanga uko agana man\u2219a.", "Indiba kakketgipa aro donnuani gri ong.gipa pu.onaniko ong\u2219atna bang\u2219a ra.bianirang donga.", "Mingsa ra.bianiara, pu.ongipako sinjetani jekai pu.onani IDna dongimin niamrang, party gesana chakani aro kenatani.", "Minggipin ra.bianiara, electiono chakatgipa candidateni gimin ong\u2219gija u\u2219iataniko on\u2219ani aro lekka pu.onjachina aganani ong.a.", "Ia ra.bianiko champengani mingsa cholde mamung donnua grigipa lekka pu.onaniko ong\u2219atanian ong\u2219 a.", "Iani ortode vote ka\u2219mitingkon gimikan name nipilna man\u2219e aro ong\u2219gija dakako nirikna maiba ostro dongna nanggen.", "Uni ortode lekka pu.onani resultko jinmana ta.rake aro tik ong\u2219e u\u2219iatani ong.a.", "Ia ra.bianirangko namatanide lekka pu.ongiparangni bak ra.aniko bariatani ong.a.", "Iako dakna altue bimung segatna man\u2219gen aro pu.ongipa biapona gari sale on\u2219ani aro pu.onani salko antini bon.ao ong\u2219atna nanggen.", "Lekka pu.onna man.giparangna uamangni pu.onani gamchataniko aro maidake pu.onanna nanga uko u\u2219iatna nanggen.", "Ia ra.bianirangko namate, an\u2219ching mamung mikkang niani aro donnua grigipa aro ong\u2219atna man\u2219gen aro gimik mandean sorkari chalaianio ku\u2219rang on\u2219pana man\u2219gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_70__osothtdbynsd", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Nneka who was afraid of death.", "She had always been a curious and adventurous person, but the thought of her own mortality filled her with dread.", "One day, Nneka was walking through the forest when she came across a wise old woman.", "The woman was sitting on a rock, and she seemed to be waiting for Nneka.", "\"Hello,\" said Nneka \"Can you help me? I'm afraid of death.\"", "The old woman smiled. \"There is nothing to be afraid of,\" she said.", "\"Death is a natural part of life. It is the end of one journey, but it is also the beginning of another.\"", "\"But I don't want to die,\" said Nneka \"I want to live forever!\"", "\"You cannot live forever,\" said the old woman \"But you can live a full and meaningful life. And when your time comes to die, you can do so with peace and acceptance.\"", "Nneka thought about what the old woman had said.", "She realized that she was right.", "Death was a part of life, and it was something that she would have to face one day."], "trgs": ["Changsao Nneka minggipa sina kengipa dambe me.chik dongachim.", "Ua namen u\u2219ina sikgipa aro dakkugija kamrangko dake nina sikgipa ong\u2219achim indiba an\u2219tangni signian uko namen kenatachim.", "Salsao, ua burungko re\u2219angmitingo gisik seng\u2219ggipa buchumako grongaha.", "Ua Nnekako senga gita ro.ong kosako asonge dongengachim.", "\"Salam\", Nneka aganaha, \"Na\u2219a angko dakchakna man\u2219genma? Anga sina kena.\"", "Buchuma kadingsmite inaha, \"Una maming dake kena nangja.\"", "\"Sianiara an\u2219chingni janggi tanganio ong\u2219rongbewal ong.a. Uan songreani matchotani ong\u2219a, indiba uan ge.gipin songreani a\u2219bachenganiba ong\u2219skaa.\"", "\"Indiba angade sina sikja,\" Nneneka inaha, \"Anga a\u2219gilsako tangkamna ska.\"", "\"Na\u2219a tangkamna man\u2219jawa,\" Buchuma aganaha, \"Indiba na\u2219a chu.gimik aro orto gnang janggi tangna man\u2219a. Aro nang\u2219ni siani sal sokon, na\u2219a tom\u2219tome ra\u2219chakna man\u2219gen.\"", "Nneka buchumani agangipa kattako chanchiatpilaha.", "Buchumani aganan ong\u2219a ine ua ma\u2219siaha.", "Sianira janggi tangani bak ong\u2219a aro salsao ua uko chagrongtelna nanggen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_348__itiwiiiisioi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I was recently reading a book about balanced diets.", "The author was delivering a lot of information, but I was having trouble following along.", "I decided to take a break and get some fresh air.", "When I came back, I was able to focus better and understand the material more clearly.", "I think that this is a good example of how important it is to take breaks when you're learning something new.", "If you try to cram too much information into your head at once, you're not going to be able to retain it all.", "It's better to take things in slowly and steadily, so that you can really understand them.", "I also think that this is a good example of how important it is to find a learning style that works for you.", "Some people learn best by reading, while others learn best by listening or doing.", "If you're not sure what your learning style is, there are a lot of resources available to help you figure it out.", "Once you know your learning style, you can find ways to learn that are most effective for you.", "I'm glad that I took a break when I was reading the ebook about balanced diets."], "trgs": ["Anga mija mangmango chu\u00b7onga gita cha\u00b7ana nanggipa namgipa cha.anirangni gimin ki\u00b7tap kingsako poraiengachim.", "Ua ki\u00b7tapko segipa banga ui\u00b7ataniko on\u00b7engachim, indiba anga uko jarikna neng\u00b7nikaniko man.engachim.", "Anga neng\u00b7take namgipa balwako ra\u00b7na tik ka\u00b7aha.", "Jensalo anga re\u00b7bapilaha, anga nambate gisik on\u00b7a aro ua ui\u00b7atanirangko bang\u00b7bate tale masina man\u00b7aha.", "Na.a maiba gital skie ra.aniarangko ra.on,neng.takani mongsonggipa ong.a ine angni chanchia", "Na\u00b7a changsano an.tangni taningo u.ianirangko gapatode, na\u00b7a ua chugimiko gisiko dona man\u00b7jawa.", "Iarangko kasine aro tom\u00b7tom ong\u00b7e ra\u00b7ode nambata, jedakode na\u00b7a uarangko kaket ong\u00b7e ma\u00b7sina gita man\u00b7gen.", "Ian an.tangna kragipa skie ra.ani bewalko sandiani mongsonggipa ong.aniko mesokani ong.a ine anga chanchia.", "Mitam manderang ki.tap poraiachi nambate skie ra\u00b7a, indiba gipinrang knatimachi ba kam ka.e nambate skie raska\u00b7a.", "Na\u00b7a nangni skie ra\u00b7ani bewalko name ma\u00b7sijaenga ong\u00b7ode, iako ma.sie ra.anio dakchakna bang\u00b7a cholrang gnang.", "Nang.ni skie ra\u00b7ani bewalko masiaon, na\u00b7a skie ra.ani nambatgipa cholrangko sandina man.gen.", "Anga kusi ong\u00b7aha maina jensalo anga chu\u00b7onga gita cha\u00b7ana nanggipa namgipa cha\u00b7anirangni gimin ebook-ko poraiengachim unon anga nengtakani somoiko ra\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_147__iiithirotatt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Insomnia is a common sleep disorder that can have a significant impact on a person's physical and mental health.", "It is estimated that up to 30% of adults experience insomnia at some point in their lives.", "Insomnia can be caused by a variety of factors, including stress, anxiety, depression, and medical conditions.", "There are a number of different treatments for insomnia, including cognitive-behavioral therapy, relaxation techniques, and medication.", "However, for some people, insomnia may be so severe that it interferes with their ability to work, go to school, or socialize.", "In these cases, it may be necessary to seek professional help.", "Researchers are currently studying the potential role of commerce in the development of insomnia.", "One study found that people who were exposed to more commercial activity at night were more likely to experience insomnia.", "This may be because commercial activity can create noise and light pollution, which can disrupt sleep.", "Another study found that people who were exposed to more commercial activity during the day were more likely to experience insomnia at night.", "This may be because commercial activity can increase stress levels, which can make it difficult to fall asleep.", "The findings of these studies suggest that there may be a link between commerce and insomnia."], "trgs": ["Tusina man'gijagipa saani ramram sabisi ong'a, jean mandeni be.enni aro gisikni an'seng baljokanina namgijako ra.bagipa ong.a.", "Chanchichipe niani gitade, dal'gimin manderangni gisepo 30% ni gita tusina man'gija saatgipa sabisi donga.", "Tusina man'gija saatgipa sabisi dingtang dingtang a'selrangnigimin ong'a, uarangara sinjetako man.ani, jajrengani, duk ong.ani, aro sam ringarangni a'sel ong'a.", "Tusina man.gija sagipa sabisiko sanna bang.a dingtang dingtang cholrang donga, jekai chanchiani bewalko sanani, neng'tani cholrang , aro samrang on.ani ong'a.", "Indake ong'genchimoba, tusina man.gija saani namen blongbee ong.na man.a jean manderangni kam ka.anio, skulkchi re.anio aro songsalo mandeska baksa meli nangrimanio neng.nikaniko on.na man.a.", "Indakgipa obostarango, u'igipa mandeoniko dakchakaniko ra.na nangnaba gnang.", "Sandirikite u.igiparang tusina man'gijagipa sabisiko man.e saanio pal.a sim.ani maikai ong'a uko da.o sandienga.", "Mingsa sandie ma.siani gitade, walo pal.a sim.ani kamrangko ka.giparang tusina man'gijani sabisiko man'a altubata.", "Uan pala sim.anio jikjaka aro agre teng'ani gimin tusiako nosto ka.a.", "Minggipin sandianio nikani gitade, je manderangan salo bading chiwalani kamko ka'a uamang walo tusina man'gijagipa sabisiko man'na altubata.", "Ian uamangni salo pala sim.anio kam ka'ani a.sel sinjetaniko bariatna man.a jeni a.sel uamang tusina man.ja.", "Ia u'ianirango pangchake , tusina man'gija saani aro pal.a sim.ani gisepo maiba nangrimani dongnaba gnang."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_213__siiitioshfhi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Sexuality is a fundamental part of human experience, and it plays a positive role in many aspects of our lives.", "It can be a source of pleasure, intimacy, and connection with others.", "It can also be a way to express ourselves and our creativity.", "In many cultures, sexuality is celebrated as a natural and beautiful part of life.", "This can lead to more open and honest communication about sex, which can help to reduce shame and stigma.", "It can also create a more supportive environment for people who are exploring their sexuality or who are experiencing sexual difficulties.", "Of course, sexuality can also be a source of pain and difficulty.", "Sexual abuse, assault, and harassment are all too common, and they can have a devastating impact on victims.", "However, it is important to remember that these experiences are not the norm.", "For most people, sexuality is a positive force in their lives.", "Here is one example of how sexuality can play a positive role in human culture: In many cultures, sexuality is used as a way to connect with the divine.", "In Hinduism, for example, the god Shiva is often depicted in sexual union with his consort, Parvati."], "trgs": ["Me.a me.chik ong.e nangrimani mandeni janggi tanganio mongsonggipa bak ong.a aro uan an.chingna bang.a namgnirangko on.na ama.", "Uan be.eni skanirangko chu.sokatani, saksa sakgipin baksa sepanggrikani aro nangrimani chol ong.a.", "Uan an.tangtangko aro an.tangni changa sapaniko mesokani cholba ong.a.", "Bang.a jatni dakbewalrango, me.a me.chik nangrimaniko janggi tangao ong.telaigipa aro nitogipa bak dake mania.", "Ian me.a aro me.chik turim rorimani bidingo mamung kratchaa aro ra.rikani gri kakket ong.e agangolporikna dakchaka jean kratchaani aro namnikgijaniko komiatna dakchakna man.a.", "Uan an.tangtangni me.a me.chik ong.ani gadangko dake nie u.iani aro me.a me.chik ong.anio neng.nikanirangko dakchakna man.gipa cholko on.a.", "Beben, me.a me.chik nangrimanio sa.dikani aro neng.nikani ong.na man.a.", "Draani, nisiani aro neng.atani ong.rongbewal ong.a aro uan duko ga.akgiparangna namjabegipa ong.na man.a.", "Indake ong.genchimoba, iarangko nikanirangara niamni gita ong.ja ine gisik ra.ani mongsonggipa ong.a.", "Bang.a manderangni janggi tanganio me.a me.chik nangrimani namgniko ra.baa.", "Mandeni janggi tangani bewalrango maikai me.a me.chik namgnirangko on.a ine mesokani mingsa ong.a. Bang.a jatni dakbewalrango me.a me.chik nangrimani rongtalgipa baksa nangrimanina namgipa chol ong.a.a ine mesokani mingsara Hindu ma.malni daka rikanio nikna man.a.", "Mesokna gita, Hindu ma.malo uamangni mite Shiva an.tangni ripeng Parvatini turim rorimaniko mesokronga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_2__osostsatstha", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young girl named Alice who loved board games.", "She would spend hours playing them with her friends and family, and she was always looking for new games to try.", "One day, Alice was browsing the internet when she came across an advertisement for an international board game tournament.", "She was immediately intrigued, and she decided to sign up.", "The tournament was held in a large city several states away, and Alice was excited to travel to a new place and meet new people.", "She arrived at the tournament a few days early to practice, and she was surprised to see that there were so many other people who were also passionate about board games.", "Alice made friends with some of the other competitors, and they spent the days leading up to the tournament playing games and talking about their strategies.", "The day of the tournament finally arrived, and Alice was nervous but excited.", "She had been practicing for weeks, and she was confident in her ability to do well.", "The tournament was divided into several rounds, and Alice won her first few matches easily.", "However, in the fourth round, she faced a tough opponent who was able to beat her.", "Alice was disappointed, but she knew that she had still done well."], "trgs": ["Changsao, board kal.anirangko namnikgipa Alice minggipa me.chik saksa dongachim.", "Ua an.tangni ripengrang aro nokdang baksa ruuta somoiragna kal'e rorongachim, aro ua gitalgipa kal.anirangko pangnan sandirongachim.", "Salsao, Alice internetko nie romitingo international board game kal'susana u.iataniko nikaha.", "Uko rang'sanan gisik nangataha, aro bak ra'na chanchiaha.", "Kal'susaniko dal.gipa, chel.ao donggipa jillao ong.atengachim aro Alice gitalgipa biapona songreangna aro gital manderangko grongna gisiko kusi ong.engachim.", "Ua ranta ka.na adita salrangna skang manchigimin kal.aniona sokangaha aro uno board ka.anina bang.a gisiko nanggipa nike aiao inmanaha.", "Alice mitam kal'susagiparang baksa ripeng dakaha, aro uamang kal'susaanina ranta ka.samsoe aro an.tangtangni ja.ku de.anirangko golpoe salrangko re.ataha.", "Bon.kamao, kal'susaani sal sokbaaha, aro Alice jajaengachim, indiba ua kusi ong'aha.", "Ua bang.a antirangna ranta ka.ahachim aro ua an'tangni changsa sapanio ka'dongengachim.", "Kal'susaniko adita chang dake sualaha, aro Alice adita kal'susaanio altuen chegipa ong'aha.", "Indiba, brigipa chango, ua rakgipa kal.rimskagipako chagrongaha jean uko amataha .", "Alice suk ong'jaha, indiba namen kal.aha ine ua u.iaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_279__ittfwswtwhfp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the past, we were limited to sharing information with people we knew or with people who were interested in the same things we were.", "Today, social media allows us to connect with people from all over the world and share information with a wider audience than ever before.", "This has had a number of positive effects.", "First, social media has made it easier for people to stay informed about current events.", "We can now follow news organizations, politicians, and other experts on social media and get updates on breaking news as it happens.", "Second, social media has made it easier for people to connect with others who share their interests.", "We can find groups and communities on social media that are dedicated to our hobbies, our professions, and our causes.", "Third, social media has made it easier for people to share their own experiences and stories.", "We can use social media to share our thoughts, our feelings, and our creative work with the world.", "However, social media has also had some negative effects on information sharing.", "First, social media can be a source of misinformation and disinformation.", "People can spread false or misleading information on social media without any repercussions."], "trgs": ["Skangni salrango, an.chingni u.igipa manderang baksa nanggipa u.ianirangko agangrikna ba an.tangtang baksa apsan gisiko nanggiparang baksa mangmangsan an.ching agangrikaiachim..", "Da\u00b7ororo, social media a.gilsak gimikni manderang baksa nangrimna aro apalbate jakkagiparang baksa u.ianirangko agangrikna chol on.aha.", "Ian bang.a namgnirangko ra.baaha.", "Skanggipao, social media manderangna da\u00b7ororo ong\u00b7genggipa obostarangni gimin u.ina altugipa ong\u00b7ataha.", "Da\u00b7ode an\u00b7ching koborrangko on\u00b7timgipa dolrangko, sorkariniko rikgiparangko aro gipin kam changgipa manderangko social media-o jarikna man\u00b7a aro da.o ong.gipa obostarangko bakan u.ina man.a.", "Gnigipao, social media gisiko nanggipa apsangrik manderang baksa altue nangrimna man.a.", "An.ching an.tangtang baksa apsan jokani somoio dakna gisik nanganirang, kamrang aro ka.na sikanirangna on.kanggipa dolrangko aro songsalni manderangko social mediao nikna man.a.", "Gittamgipa, social media manderangna an\u00b7tangtangni dake nie uianirangko aro golporangko u.iatna altugipa ong\u00b7ataha.", "An\u00b7chingni chanchianirangko, gisikni u.ianirangko, aro an\u00b7chingni changa sapanirangko a.gilsakna mesokna social mediako jakkalna man.a.", "Indake ong.genchimoba, social media-o u.iatanirangko on\u00b7anio adita namgijanirang aro ma.sisretanirangba gnang .", "Skanggipao, social media u.istretaniko aro kakket ong\u00b7gijagipa uiatanirangko gipatgipa chol ong.na man.a.", "Manderang maming champengani gri social mediao kakket ong\u00b7gijagipa ba dilsretgipa uiataniko gipatna ama."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_34__viclsiititlw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Violence is never the answer,\" my mother used to say \"It only creates more problems and doesn't solve anything.", "If you're angry, take a deep breath and walk away.", "Calm down and then try to talk to the person you're angry with.", "Listening to each other is the best way to resolve conflict and come to an understanding\" I learned a lot from my mother about how to deal with conflict and how to build strong relationships with my family and friends.", "She taught me the importance of communication, respect, and love.", "I'm grateful for the lessons she taught me, and I try to pass them on to my own children.", "I know that parenting is not easy.", "There will be times when you feel frustrated and angry, but it's important to remember that violence is never the answer.", "If you're feeling overwhelmed, take a break and calm down.", "Then, try to talk to your child from a place of love and understanding.", "Listening to your child is one of the most important things you can do to build a strong relationship with them.", "When you listen to your child, you're showing them that you respect them and that you value their opinion."], "trgs": ["\"Ka'o nange bil jakchi sokani mamung saloba namdapaniko ra'bana man.ja,\" ine ang ma'gipa aganrongachim \"Ian batesa neng'nikaniko ra'baa aro maming namgniko ra'baja.", "Na'a ka'o nanggenchimode, ro'e rang'sitbo aro ong.kate re'angbo.", "Ka'sinatchengbo aro uni ja'mano nang'ko ka'onangatgipa mande baksa agangrikna jotton ka'bo.", "Saksa sakgipinni agananiko knachakanian jegrikani namatpilna aro ma.srigrikaniona ra.bana ama.\" Jegrikaniko maikai amna man.gen aro nokdang aro ripengskarang baksa pangkamgipa nangrimanirangko rikna anga angni ma.gipaoniko bang.en skie ra.aha.", "Agangrikani, mande ra'ani aro ka'saani gamchatani bidingo ua angna skiaha.", "Uni namgipa skianiko on'ahani gimin anga uko mitelna ska, aro uarangko anga angni dedrangnaba on'rikrikangna jotton ka'gen.", "Ma'a- paa ong.ani nengragipa kam ong'ja.", "Basakobade chu.ongnikgijani aro ka'o nangani soka, indiba bil jakchi sokanide maming saloba namgniko ra'baja ine gisik ra.na nanga.", "Na'a biljrimenga ong.ode, neng.takbo aro a.tangko ka'sinatbo.", "Uni ja'mano nang degipa baksa ka'sachi aro u'ichakachi agangrikna jotton ka'bo.", "Nang'ni degipani aganako knachakaniara uamang baksa pangkime meligrikani chol aro gamchatgipaba ong'a.", "Jensalo na'a nang degipani aganako knatima, unon na'a uko mande ra'aniko aro uamangni chanchianiko gamchatnika ine mesoka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_196__miimtsbmiiiw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Music is a powerful force in our lives.", "It can make us laugh, cry, dance, and think.", "It can transport us to another time and place, or it can help us to connect with our own emotions.", "Music is a universal language that can bring people together from all walks of life.", "There are many different types of music, each with its own unique sound and appeal.", "Some of the most popular genres include rock, pop, hip-hop, country, and classical.", "But no matter what your taste in music, there's something out there for everyone.", "Music has been shown to have a number of benefits for our health and well-being.", "It can reduce stress, improve our mood, and boost our immune system.", "It can also help us to learn, focus, and sleep better.", "If you're looking for a way to improve your life, consider adding more music to it.", "Whether you listen to music while you work, exercise, or relax, it's sure to have a positive impact on your overall well-being."], "trgs": ["Knatogipa gitrang an'chingni janggi tanganio bilakgipa kamko ka'a.", "Uan an'chingko ka'dingatna, grapatna, chrokatna aro chanchiatna man'a.", "Gitrang an'chingko gipin somoi aro biapona sokatna man.a, ba uan an'chingni gisikni moanirang baksa nandimatgrikna dakchakna man.a.", "Gitrang a'gilsak gimikni agangipa ku.sik ong'a aro uan dingtang dingtang gadangni manderangko ku'cholsan ong'aniona ra'bana man.a.", "Dingtang dingtang rokomni gitrang donga, uarang mingprakan dingtangmanchagipa gam'ani aro mol'molanirangko ong'atata.", "Mitam mingsinggipa knatogipa gam'ani ba gitrangara rock, pop, hiphop, country aro classical ong'a.", "Indiba, je dakgipa gitko na'a namnikgenchimoba, gimiknan maiaba namnikgnigipa dongaia .", "Git mandeni be'enni an'seng baljokanina bang'a namgniko ra'baa.", "Ua an'chingni gisiko sinjetaniko komiata, an'chingni aratanikoba namata aro an'chingni be'en bimangnigita bilakanikoba tang.doata.", "Ian an'chingko skie ra'na, gisik nangatna aro nambate tusianioba dakchaka.", "An.tangni janggi tanganiko na'a namdapatna sikgenchimode, uano gitrangko bang.bate dongchapate nibo.", "Na'a ranta ka.mitingo ba neng.takmitingo gitko knaoba , uan nang.nikam ka'genchimoba,, ba neng'take donggenchimoba nang'ni be.en bimangni an.seng baljokanio namgipako ra.baa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_678__rrrhtsririst", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Religion is a system of beliefs and practices that is based on the idea that there is a higher power, such as a god or gods.", "Religions often include rituals, such as praying, and ceremonies, such as baptism.", "Religion can be a source of comfort and guidance for people, and it can also provide a sense of community.", "However, religion can also be used to justify violence and discrimination.", "There are many different religions in the world, and they all have their own unique beliefs and practices.", "Some of the major religions include Christianity, Islam, Judaism, Hinduism, and Buddhism.", "Religion has played an important role in human history.", "It has been used to explain the natural world, to provide moral guidance, and to unite people into communities.", "Religion has also been used to justify violence and discrimination.", "In recent years, there has been a growing trend of secularism, which is the belief that religion should not play a role in public life.", "Secularists argue that religion should be a private matter, and that it should not be used to justify laws or policies.", "The debate over the role of religion in society is likely to continue for many years to come."], "trgs": ["Torom, ge.sa bebera.ani aro ja.rikgipa ranta ong.a , jean chubatgipa bil, jekai mite ba miterang donga ine bebera.e dakbewal ong.a.", "Toromo maniani bewalrangko man.chapronga, jekai bi.ani, niam gita dakbewal aro napolani.", "Torom manderangna ka.dimeatani aro ramako mesokgipa ong.a aro ua manderangna apsan ong.aniko ra.bana ama.", "Indioba toromko jakkale niam pe.e golmal ong.atna aro dingtanggrikaniko mesokna man.a.", "A.gilsako dingtang dingtang toromrang gnang, aro uarang ge.antin dingtanggipa bebera.ani aro dakbewal niamrang gnang.", "Mitam niksenggipa toromrangara Christian , Islam, Juda, Hindu aro Buddhist toromrangko man.chapa.", "Torom mandeni janggi tangani itihaso mongsonggipa bak ong.a .", "Ong.telaigipa bakrangko talatna, skidapani gnang redilna aro jatrangko meli -nangrimatna toromko jakkala.", "Niam pe.e golmal ong.atani aro jatska jatgipin baksa dingtanggrikaniara ong.a ine mesoknaba toromko jakkala.", "Daororoni chasongo toromni gita ong.gija a.gilsakni bak dake ra.ani giproroenga, jeni a.sel torom songsalo janggi tanganio mamung bak dongja ine bebera.ani ong.a.", "Toromni gita ong.gija a.gilsakni bak ine bebera.giparang, torom jinmani bak ong.ja aro niam ba a.songko chalaiani kamrango bak dongna nangja ine jera ra.enga.", "Songsalo toromni bak nanganiko jera ra.ani mikkangchi bang.a bilsirangona kingking ong.angkunaba gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_16__itatjhmjatta", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It was a beautiful summer day, and the sun was shining brightly on the lake.", "The air was filled with the sound of birds singing and the smell of flowers in bloom.", "A young couple, John and Mary, were standing on the shore of the lake, looking out at the view.", "They were both smiling and happy, and it was clear that they were in love.", "John had been doing research on the lake for a while, and he was excited to share his findings with Mary.", "He told her about the different types of fish that lived in the lake, the different plants that grew on the shore, and the history of the lake.", "Mary was fascinated by John's research, and she asked him a lot of questions.", "John was happy to answer her questions, and he enjoyed talking to her about his work.", "After a while, John and Mary decided to go for a walk around the lake.", "They walked hand-in-hand, and they talked about their dreams for the future.", "They talked about getting married, and they talked about having a family.", "As they walked, John looked at Mary and he knew that he wanted to spend the rest of his life with her."], "trgs": ["Ua nitobegipa ding\u00b7karni sal ong\u00b7achim, aro chibolo sal teng\u00b7brapengachim.", "Do\u00b7orangni mikoani ku\u00b7rang aro balenggipa bibalrangni similachi bakwao gapatachim.", "Dambegipa jora, John aro Mary, chibol rikamo chadenge, apalchiko niatengachim.", "Uamang sakgnian kadingsmite aro kusi ong\u00b7e dongengachim, aro uamang ka\u00b7sagrikenga ine rongtalen ma\u00b7sina man\u00b7achim.", "John dikdiksana ua chibolni gimin sandie niengachim, aro an.tangni sandie man.giminko Maryna aganna kusi ong.beengachim.", "Chibolo donggipa rokomari natok, uni rikamo chagipa rokomari sambolrang aro chibolni itihasni gimin una aganaha.", "John-ni sandianiko knae Mary namen gisiko nangataniko man\u00b7aha, aro uo bang\u00b7a sing\u00b7anirangko sing\u00b7aha.", "John uni singanirangna aganchakna kusi ong.engachim, aro uni kamni gimin golpona ua ku\u00b7si ong\u00b7aha.", "Diksiksani jamano, John aro Mary chibol rikamo re\u00b7ramna chanchiaha.", "Uamang jakkile re\u00b7aha, aro an.tangtangni mikkangchina mangsonganirangko golpoaha.", "Uamang bia ka\u00b7ani aro nokdang dakani gimin golpoaha.", "Uamangni re.ramani somoio, John Marychiko niataha aro an.tangni janggi tangani bangki salrangko un baksa re.atna skaniko u.iaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_177__asttsiiitsi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As I'm driving down the road, I see a goat giving birth in the median.", "She's lying on her side and her two front legs are extended in front of her.", "The baby goat is coming out of her right side and it's head is already visible.", "The mother goat looks up at me and I can see the fear in her eyes.", "She's probably wondering if I'm going to hurt her or her baby.", "I stop the car and get out.", "I walk over to the goat and kneel down next to her.", "I gently stroke her head and tell her that everything is going to be okay.", "The baby goat starts to emerge and I can see that it's a little girl.", "She's crying and her mother licks her clean.", "I watch as the mother goat and baby bond and I feel a sense of peace."], "trgs": ["Anga soroko gari salangengon, rama jangchio do'bok mangsani bi'sa ba.enganiko nikaha.", "Ua an'tale tuachim aro uni ja'a samgniko mikkangchi ro'atachim.", "Uni jakrachini bi.sa ong'katbaengachim aro uni skoko nikatengahachim.", "Do'bok bi.sani ma'gipa angko niataha aro uni mikrono kenaniko anga nikaha.", "Uko ba uni bi'sako sadikatna am'enga ine haida ua chanchienggenchim.", "Anga gariko dongdipe ong'kataha.", "Anga do'bokona re'angaha aro uni sepango ja'sku dipanaha.", "Uni skoko anga ka.sine rim'rokaha aro mamingba ong'jawa ine a'gannaha.", "Do'bok bi'sa ong'katna a'bachengaha aro ua bi.sa bima ine anga nikaha.", "Ua grapengachim aro uni ma'gipa uko rongtalate srakengachim.", "Do'bokni ma'gipa aro bi'sani ka.saaniko nike anga tomtomaniko man'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_149__rtwbiitywiy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Rental cars are a convenient way to get around when visiting a new city or country.", "They offer the flexibility to explore at your own pace and can be a more affordable option than public transportation.", "When renting a car, it is important to compare prices from different companies and to read the fine print of the rental agreement carefully.", "Be sure to ask about any additional fees, such as fuel charges, insurance, or tolls.", "It is also a good idea to take pictures of the car before you drive it away, so that you have proof of its condition in case of any damage.", "If you are planning to rent a car for an extended period of time, you may be able to get a better deal by purchasing a rental car package.", "These packages typically include a set number of days of rental, as well as unlimited mileage and other extras.", "You may also be able to get a discount if you book your rental car in advance.", "When picking up your rental car, be sure to inspect it carefully for any damage.", "If you see any damage, be sure to note it on the rental agreement.", "You should also take pictures of the car before you drive it away."], "trgs": ["Gitalgipa jilla ba a.songona re'angon, garirangko ra.sroe game roramna jakkalna man'a.", "Uandake, an'tangni skao rorame nina man'a aro jinma jakkalgipa garirango songreana bate damba komibata.", "Gariko ra'sroengon, dingtang dingtang companyrangchi damko sing'e nina nanga aro uni gimin tale segipa ku'rachakanikoba name poraie nina nanga.", "Una agreba, gipin gamrangni giminba sing'e ra'bo, jekai toni dam, garini nanggipa lekkarang aro ramao kajina gamna nanganirang. .", "Gariko jakkalna skangan jachipjangchi noksako ra'bo, jedakode ja'mano maiba nosto ong.na nangoba uan sakki on'gna man'gen.", "Na'a ru'uta somoirangna gariko ra'srona chanchiengode, uamangni packageko breanian nambatgipa ong.naba gnang.", "Ia packageo, ra.sroani salrangko man.chapa, unbaksana dongdikgija re'angna man'a aro bang'a man'dapanirang gnang.", "Na'a adita somoirangna skang gariko kange donsogenchimode, damkoba komidapatkuna man'naba gnang.", "Nang'ni ra'sroeggipa gariko ra'eon, ua gario nosto ong'ani dongama dongja uko name nichengbo.", "Maiba nosto ong'anirangko nikode, ra.sroemitingo ku'rachakgipa lekkao uko janape sebo.", "Gariko salangna skang uni noksako jachipjango ra'chengbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_402__dtfotfsttar", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Don't judge a book by its cover\" is a popular saying that means one should not make assumptions about something based on its outward appearance.", "This can be applied to people, places, and things.", "For example, you might meet someone who has a bad reputation, but after getting to know them, you realize that they are actually a kind and gentle person.", "Or, you might see a building that looks old and rundown, but when you go inside, you find that it is actually a beautiful and historic place.", "There are many reasons why it is important not to judge things by their appearance.", "First, it can lead to making incorrect assumptions.", "Second, it can prevent us from seeing the true value of something.", "Third, it can create unnecessary conflict and division.", "The next time you are tempted to judge something by its appearance, take a moment to pause and reflect.", "Ask yourself if you are really making an informed decision, or if you are simply letting your biases cloud your judgment.", "Remember, there is more to a person, place, or thing than meets the eye."], "trgs": ["\"Ki.tapko uni bigilko nie bichal ka\u00b7nabe\" mingsa mingsinggipa aganani ong.a, jeni miksonganian maikoba kosakgilgil nikgipa-o pangchake uni gimin chanchichipna nangja.", "Iako manderang, biaprang aro bosturangna jakkalna man\u00b7gen.", "Mesokna gita, na\u00b7a sakoba namgijagipa bimungko man.gipako grongnaba gnang, indiba uko u.iani ja.mano uko ka.sagipa aro sontolgipa mande ong.a ine ma.sina man.gen.", "Ba, gitchambegipa aro ga.akna gitik dakgipa nokko niknaba gnang, indiba jensalo na.a nokningchi napanga unon uni nitoaniko aro itihas gnanggipa biap ong.aniko nikna man\u00b7gen.", "Bosturangko uni bimangchi chanchichipna nangja ine bang.a ja.pangrang gnang.", "Skanggipao, ian ong.gijagipa chanchichipaniko ong.atna man.a.", "Gnigipao, ian an\u00b7chingko maiba kakketgipako nikanio champengna man.a.", "Gittamgipao, nanggijagipa jegrikanirangko aro bak dakanirangko ong.atna man.a.", "Changgipino na.a maiba bostuko uni kosakgilgil nikgipa bimangko nie uko an.tangni chanchianichi nina majoaniko man.genchimode, dikdiksa somoina dongdipbo aro nipilatbo.", "Na.a kragipa u.ianio pangchake tik ka.aniko ra.engama , ba an.tangni mikkang nianichisa pindape gisikni chanchianiko ra.engama na.a sing.e nibo.", "Mande, biap ba bostuo mikronchi nikanina baten bang.bate donga ine pangnan gisik ra.bo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_175__afthtfdifat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As the global economy continues to grow, so too does the demand for cotton.", "Furthermore, the increasing popularity of sustainable fashion is driving up demand for organic cotton.", "This has led to a surge in investment in the cotton industry, with new plantations being established in countries such as India and China.", "However, this growth has not been without its challenges.", "The increased demand for cotton has put a strain on water resources, and the use of pesticides and fertilizers has led to environmental pollution.", "Furthermore, the low wages paid to cotton farmers in developing countries has led to concerns about labor exploitation.", "Despite these challenges, the cotton industry remains an important part of the global economy.", "It provides jobs for millions of people and is a source of vital income for many developing countries.", "Furthermore, cotton is a versatile and sustainable material that is used in a wide range of products, from clothing to home furnishings.", "As the global population continues to grow, the demand for cotton is likely to remain high.", "This presents both challenges and opportunities for the cotton industry."], "trgs": ["A'gilsak gimiko tangka paisanigita dal'roroengon, kilko nanganiba batroroenga.", "Unbaksaba, baikamgipa ganding chindingko nangani bang'batrikrikengon, namgipa maming brina donggijagipa kilko nanganiba bang'batrikrikenga.", "Ian kil tarigipa karkanana bang'bate kam ka'na nangani ong'enga, uandake India aro China a'songrango gitalgipa kil ge'ani a'barangkoba tariaha aro tarikuenga.", "Indake ong'genchimoba, kilko ge.anio ra.biani gride ong.ja.", "Kilko nangani batroroengon, chi man'gipa biaprangnaba neng'takgija kam ka'na nanganiko on.enga, aro uko ge'anio jo'ongrangko siatna sam jakkalanichi samtangtangna namgijaniko ra'baskaa.", "Unbaksana, kilko game ge'e cha'gipa manderangna dam komie hajira on'ani dal'rorobaenggipa a'songo uamangna dal'a chanchiako ra'baaniba ong'enga.", "Ia ra.bianirang donggenchimoba, kilni karkanarang a'gilsak gimikni tangka paisani bidingo mongsonggipa bak ong'e ong.enga.", "Ian hajalni hajal manderangna kamko on.a aro dal'roroenggipa a'songrango janggi tanganio mongsonggipa kamaiani bak ong.a.", "Unbaksana, kilara gimikni gitan jakkaltogipa baigipa bostu ong'a, jekon bang.a bosturangko tarina jakkala, ba.rarangoni noko jakkalani bosturangona jakkala.", "A'gilsak gimiko manderang jelrikrikengon, kilko nangnikaniba bang.en batrikrikenga.", "Ian kilni karkanana ra.biani aro cholrangko on.aniba ong.enga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_332__oslmsbmaams", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Old Mrs. Brown stood on the porch of her small cottage, watching the children play in the yard.", "She smiled as she saw her granddaughter, Lily, run and jump with the other children.", "Lily was a bright and cheerful child, and Mrs. Brown was proud of her.", "Mrs. Brown had been a grandmother for many years, and she had seen many changes in the world.", "She had seen the rise and fall of empires, the birth and death of new technologies, and the coming and going of many different fashions.", "But through it all, one thing had remained constant: the love between a grandmother and her grandchild.", "Mrs. Brown knew that she was not the only grandmother who felt this way.", "All over the world, there were grandmothers who loved their grandchildren just as much as she loved Lily.", "And this love was a powerful force that could stand against anything.", "Mrs. Brown had seen the love between a grandmother and her grandchild stand against the ravages of time, the cruelty of war, and even the indifference of death.", "She knew that this love was a precious gift, and she was grateful for every day that she could spend with her granddaughter."], "trgs": ["Buchumagipa Mrs. Brown , uni chongipa nokni barandao chadenge, bi\u00b7sarangni sa\u00b7rao kalako niengachim.", "Uni su\u00b7gipa, Lilyni gipin bi.sarang baksa katako aro bilchrokako nikatahaon ua ka.dingsmitaha.", "Lilyara seng\u00b7gipa aro katchaan gapgipa bi\u00b7sa ong\u00b7achim, aro Mrs. Brown una rasong chaachim.", "Mrs. Brown ru\u00b7uta bilsirangna ambitang ong.manahachim, aro ua ia a\u00b7gilsako bang\u00b7a dingtanganirangko nikaha.", "Ua dal\u00b7gipa songnokrangni tang.doani aro ga.akonanirangko, gitalgipa technologyni atchiani aro sianiko aro ganding chinding bewalrangni sokbaani aro bon.anganiko nikaha .", "Indiba ia gimikni gisepgriko pangnan dongkamgipa mingsara: ambitangni aro su\u00b7gipani gisepo ka\u00b7saani ong.a.", "An.tangsan indake nikaigipa ong.ja ine Mrs. Brown u.iaha.", "An.tangni su\u00b7gipa Lilyna ka.saa gitan a.gilsak gimikon, an.tangtangni su\u00b7gipana ka\u00b7sagipa ambitangrang gnangchim.", "Aro ia ka\u00b7saaniara jekoba chakna amgipa, bil gnanggipa ong.a .", "Mrs. Brown, ambitangni aro su\u00b7gipani gisepo ka\u00b7saaniara nisiatani somoirango, dakgrikani ka.namgija ong.anio aro siani ka\u00b7saninggija ong.anikoba chakchikna amgipa ong.a ine nikaha.", "Ia ka\u00b7saaniara gamchatgipa boksis ong\u00b7a ine ua u.iaha aro ua salantina mitelaniko on\u00b7a maina ua an.tangni su\u00b7gipa baksa somoiko re\u00b7atna man\u00b7engachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_71__tdhthhtahds", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The research institute was in a state of shock today after the death of one of its leading scientists.", "Dr. Teklu was found dead in his office, apparently from a heart attack.", "He had been working on a top-secret study of the effects of stress on the human body.", "The news of Dr. Teklu's death has sent shockwaves through the scientific community.", "He was a brilliant scientist and a beloved colleague.", "His death is a great loss to the field of medicine.", "The institute has launched an investigation into the cause of Dr. Teklu's death.", "At this time, it is unclear whether his death was related to his work on the stress study.", "However, the institute is taking the matter very seriously and is committed to ensuring that the safety of its employees is always a top priority.", "Dr. Teklu's death is a tragic reminder of the importance of mental health.", "Stress is a serious problem that can have a devastating impact on our physical and emotional well-being."], "trgs": ["Research instituteni dal.batgipa scientist saksani siani aiao inmanani ong'aha.", "Dr. Tekluko uni officeo siako nikaha, ua ka'tong sae siahakon.", "Ua donnuani gnanggipa mingsa, mandeni be'eno sinjetaniko man.ani namgijagipa ong.ani bidingo kam ka.engachim.", "Dr. Tekluni siani koborko man.e scienceni mande gimikna aiao inmanani ong'aha.", "Ua namen seng'gipa, gisik matsramgipa, aro ka'rimskarangni ka'sagipa ong.achim.", "Uni sianiara Science aro sambolni a'bana dal.a gimaani ong'aha.", "Dr. Tekluni siani bidingo sandirikitna institute kamrangko a'bachengataha.", "Uni siani ja.pangara sinjetani bidingo uni sandiani kamrangni a.sel ong.ama ong.ja uko talkujaengachim.", "Indake ong'genchimoba ,Institute iani bidingo namen gisik nange jako ra'engachim, aro uno kam ka'giparangni naljokanina ka'donganiko on.na ku.rachakaha.", "Dr. Tekluni ong'nanggija sianiara, gisikni an.seng baljokani mongsonggipa ong.aniko gisik ra.atani ong.a.", "Sinjetani an.chingni be.en aro gisikni an.seng baljokanio namgijagipa neng.nikani ong.na man.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_395__itbttaaiwtw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the past, there was a time when the Earth was abundant with natural resources.", "There were vast forests, plentiful fish in the sea, and clean air to breathe.", "But over time, humans have depleted these resources to the point where they are now scarce.", "The forests have been cut down to make way for farms and cities.", "The fish in the sea have been overfished.", "And the air has been polluted with chemicals and gases.", "As a result, the Earth is now facing a number of environmental problems, such as climate change, deforestation, and pollution.", "If we do not take action to conserve our natural resources, they will eventually be depleted and we will face a number of serious consequences.", "We will have to find alternative sources of energy, we will have to deal with the effects of climate change, and we will have to find ways to clean up the pollution we have created.", "The time to act is now.", "We must conserve our natural resources and protect the environment for future generations."], "trgs": ["Batanggimin salrango, a'gilsako ong'telaigipa gam jinrang suake donggipa somoi ong.achim.", "Apalbegipa burungrang, sagalo bang'bea na'tokrang, aro ran'sitna rongtalgipa balwarang gapachim.", "Indiba somoirang re.angahaon ,manderang ia gamrangko komiataniona sokate da.o namen man.na neng.engaha.", "Ge'a gamanina aro jillarangko rikna burung bolgrimrangko den.aha.", "Sagalni na'tokrangko nangana bate rim'e cha'aha.", "Aro balwao namgijagipa wal'ku aro samrang gapaha.", "Indake dakanichi, A'gilsak da'o bang'a obostarangko chagrongenga, jekai karirangni dingtangani, bol wa'arangko den'ani, aro a'gilsakko rongtalgijagipa ong.atani.", "An'ching a'gilsakni ong'telaigipa gamrangko ripingna ja'ku de'jaode, uarang a'gilsakoni bon'sranggen aro ja'mano an'chingan skimna nanggen.", "An'ching dingtanggipa bosturangchi bilko bikotna jakkalna nanggen, an'ching karini dingtangakoba namatna kam ka'na nanggen, aro an'chingni a'gilsako rongtalgijagipa moilarangko gipatgipako rongtalatna cholko sandina nanggen.", "Da'on ja.ku de.ani somoi ong.a.", "An'ching a'gilsakni gamrangko ripinge an'chingni deritchu su'ritchurangna donangna nanggen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_113__tftiiwwfitw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Today, there are many signs that our society is obsessed with beauty and fitness.", "From the prevalence of plastic surgery and diet fads to the rise of social media influencers, it seems that we are constantly bombarded with messages about how we need to look and act in order to be considered beautiful.", "This obsession with beauty can have a number of negative consequences, including body image issues, eating disorders, and depression.", "It is important to remember that beauty is not just about physical appearance.", "It is also about our inner qualities, such as our kindness, intelligence, and strength.", "When we focus on these qualities, we are more likely to find true happiness and fulfillment.", "We should also be aware of the ways in which we are compensating for our lack of self-care.", "For example, if we are constantly dieting or spending money on beauty products in an attempt to improve our appearance, we may be trying to cover up our insecurities.", "Instead of trying to change our appearance, we should focus on loving and accepting ourselves for who we are.", "Taking care of our physical and mental health is essential for living a happy and fulfilling life.", "When we take care of ourselves, we are sending a message to the world that we are worthy of love and respect."], "trgs": ["Da'ororo, manderang agre nitoanina aro be'en an.senggipa ong'na rikaniko mesokani chinrang bang.a.", "Manderang an'tangtangko nitoatna plastic surgeryoni, cha'a ringaniko simsake cha'aniona ,social mediao gisikko salna man.giparang giproroe basakobade an.chingni gisepo maikai an.tangko nitoatna aro dakbewalko ja.rikna nanga uni agananirangchi gapchippila.", "Indake an'tangtangko nitoatna rikanira namgijaona sokangpila, maina an'tangni bimangko nitoatna rikani a'sel manderang an.tangtangni bimangko nitoe nikja ,name cha'ja ringja aro duk ong.anirangba ong'kata.", "Nitoani mandeni be'en bimang kosako nikgipasan ong'aija ine gisik ra.na nanga.", "Ian mandeni gisik chanchiani gun, jekai ka'sachakani, gisik matsramani aro bilakaniba ong'a.", "Jensalo an'ching ia gunrango nisan ka'gen, unon an'ching kakketgipa kusiniko aro chu'ongnikaniko man'a.", "An.tangtangna simsakgijaniko gampilskaani cholrangnaba an.ching gisik mikrakna nanga.", "Mesokna gita, an'ching cha.a ringaniko komiatronge aro nongani pilaniosa tangkako jakkalode, uan an'chingni chu'ongnikgijako pindapanisan ong'aia.", "An'tangtangni mikkang bimangko dingtangatna rikana bate , an.ching an'tangtang jekai ong.a ,uko kusi ong'e ra'chakna nanga.", "Kusi ong.gipa aro chu.ongnikgipa janggi tanganiko man.na gita an.chingni be'enni aro gisikni an'seng baljokanina simsakani nangchongmotgipa ong.a .", "An'ching an'tangtangna simsakon, a'gilsakni manderangna an'tangtangko gamchate ra.ani aro mande ra'ani kattakoba parakatenga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_241__ttbttossssy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The arrival of the yoga agencies in the small town caused quite a stir.", "The locals were curious about this new practice, and some were even skeptical.", "But the yogis were determined to spread their message of peace and love.", "They held classes in the park and offered free workshops.", "They also started a community center where people could come to practice yoga and learn about meditation.", "One day, a young woman named Sarah came to the community center.", "She had been feeling stressed and overwhelmed lately, and she was hoping that yoga could help her to relax.", "She took a class with one of the yogis, and she was immediately hooked.", "She started coming to class every day, and she soon began to feel more at peace with herself.", "Sarah's experience is just one example of how yoga can change lives.", "Yoga is a powerful practice that can help people to reduce stress, improve their health, and connect with their inner selves."], "trgs": ["Yoga skigipa manderangni chonbegipa jillaona re'baani manderangko adita jingjengataha.", "Ia gitalgipa ranta ka'anina sambajolo donggipa manderang iani bidingo namen u'ina sikaha aro mitamrang jajaengachim.", "Indiba Yogako kal.gipa manderang ka'saani aro tom'tomaniko manderangna gipatnasa kang.kare kaengachim.", "Uamang rochakram biapo yogako indin skiaha.", "Uamang songsalo yoga ko skina community centrerangkoba tariaha.", "Salsao, Sarah minggipa dambe me.chik saksa community centreona re'baaha.", "Ua adita somoirangoni sinjetaniko man.e gisik rongdimele dongengachim, aro yoga uko namatna dakchakgen ine ka'dongengachim.", "Ua yoga skigipa mandeo skie ra.aha, aro bakan una gisiko nangataha.", "Ua salantin skie ra.aniona re'bana a'bachengaha, aro ua ru.utgijan uni gisiko tom.tomaniko man.aha", "Sarahni cha'tote nikani Yogani janggi tanganiko dingtangatna man.aniko mesokani mingsamangmangsan ong.aia .", "Yoga bilakgipa ranta ka'ani ong'a, jean sinjetaniko komiata, an'seng baljokaniko nambatata aro an.tangtangni ning.tugipa bak baksa nangrimaniko on.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_559__piptoattftp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Peer pressure is a significant issue that can have a major impact on a person's life.", "It can be defined as the influence that a group of people has on an individual to conform to their norms and values.", "Peer pressure can be both positive and negative, but it is often seen as a negative force that can lead people to make poor choices.", "There are many different ways that peer pressure can manifest itself.", "One common form is through direct pressure, such as when a group of friends tries to convince someone to do something they do not want to do.", "Another form of peer pressure is indirect pressure, which can occur when a person feels like they need to do something in order to fit in with a group.", "This can be especially damaging when it comes to issues such as drug use or sexual activity.", "The intensity of peer pressure can vary depending on the situation.", "For example, someone who is trying to fit in with a new group of friends may feel more pressure to conform than someone who is already well-established in a group.", "The intensity of peer pressure can also depend on the individual's personality and self-esteem.", "People who are more confident and assertive are less likely to be swayed by peer pressure than those who are more insecure."], "trgs": ["Rorimskarangni sinjetaniara nangchongmotgipa ong.a, jean mandeni janggi tanganio mongsonggipa nangegipa bak ong\u00b7a.", "Uarangko ropna man\u00b7gipa dol ine talatna man.a, jean mandeko an.tangni dakbewal aro niamrangko ja.rikna didia.", "Rorimskarangni sinjetani, nama aro namgijani minggnian gnang, indiba uko pangnan namgijagipa draani ine nikronga jean manderangko namgijako baseaniona re.dila.", "Rorimskarangni sinjetani, an.tangtangko dingtang dingtang cholrangchi mesokani gnang.", "Ge\u00b7sa ramramari sinjetani rokomara ge.etani ong\u00b7a, jekai , jensalo ripengska jinma saoba saksako uamangni maikoba dakna sikgijako dakna bebera\u00b7atna joton ka.ata.", "Minggipin rorimskani sinjetani rokkomara dakna didiani ong\u00b7ja, jean mande ripeng jinma baksa nangrimna man.na gita maikoba dakna nanggen ine chanchiani ong.a.", "Pekatgipa ringanirangko jakkalanio aro me\u00b7a- me\u00b7chik turim rorimanirango uan dingtangmancha nosto ong.aniko ra.bana man.a.", "Rorimskarangni sinjetaniara obostani kri dingtang dingtang ong\u00b7na man.a.", "Jekai, saoba gitalgipa ripeng jinmao napna joton ka\u00b7ode, ua dolo rosoenggipa ripengna bate gital mande uamang baksa apsan ong\u00b7atanio sinjetaniko manbata.", "Rorimskarangni sinjetaniara saksani cholon bewal aro an.tangni dakna amani bilo pangchaka.", "Ka.donggijagipa manderangna bate ka\u00b7dongani banggipa aro an.tangrangko bebe ong.a ine ra.chakgipa manderang rorimskarangchi salangako man.na altubata."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_307__dititditttw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Drunk driving is a serious problem that affects people from all walks of life.", "It is estimated that over 10,000 people are killed in drunk driving accidents each year in the United States alone.", "The effects of drunk driving are far-reaching and devastating, not only for the individual who is killed or injured, but also for their families and friends.", "In addition to the human toll, drunk driving also has a significant economic impact.", "The National Highway Traffic Safety Administration estimates that drunk driving costs the United States over $44 billion each year in medical expenses, lost productivity, and property damage.", "Despite the clear dangers of drunk driving, it continues to be a problem.", "In 2018, 30% of drivers who were killed in motor vehicle crashes had a blood alcohol concentration (BAC) of 0.08 or higher.", "This means that they were legally drunk.", "There are a number of things that can be done to address the problem of drunk driving.", "These include stricter enforcement of drunk driving laws, public awareness campaigns, and education programs.", "We all have a role to play in preventing drunk driving."], "trgs": ["Peke gari salaniara dal'begipa neng.nikani ong.a, jean pilak manderangna neng.nikaniko on.a.", "United States ge'sano 10,000 manderang peke gari salgiparangni a.sel bilsi antion a'sel ong'ronga.", "Peke gari salani a'sel namen namgijagipa ong.a, uan sakna aro siatgipa mandenasan ong.aija indiba uamangni nokdangni manderang aro ripengskarangnaba neng.nikaniko ra.baa.", "Mande siatan baksana, peke gari salanira tangka paisani gitaba neng'nikaniko on.a.", "National Highway Traffic Safety Administrationni sandiani gitade, United Stateso peke gari salgiparangni a'sel bilsiprakon $44 billionna batpile sananio, kam ka'anio aro nok jam nosto ong'anio bon'na nanga", "Peke gari salaniko kenbegnigipa ong.a ine rongtalen u.igenchimoba , uan neng.nikani ong.aingkua.", "2018 o 30% peke gari sale janggi galgiminrangni an.chio, chu ba (BAC) 0.08% na baten man.aha.", "Iani miksonganiara , uamang niamni gita pekahachim.", "Peke gariko salaniko champengna bang'a kamrangko ka'na man'a.", "Ian peke gari salani niamrangko, jinmana u.iatani aro skie on.ani programrangko man.gopa.", "An.ching pilakan peke gari salaniko champenganio bak gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_533__mmtiiotiiti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My parents are both scientists.", "My mom is a molecular biologist, and my dad is a chemist.", "They met while they were working on a research project together in Germany.", "I remember when I was little, I would go to their lab and watch them work.", "I loved seeing all the different chemicals and equipment, and I would always ask them questions about what they were doing.", "One of the things that I remember most about my parents is the way they would talk about their work.", "They were always so passionate about it, and they would get really excited when they were talking about their latest discoveries.", "I think that's what inspired me to become a scientist myself.", "I'm so grateful to have parents who are so supportive of my education.", "They've always encouraged me to follow my dreams, and they've always been there to help me along the way.", "I know that I couldn't have asked for better parents."], "trgs": ["Angni ma.a paa sakgnian Scientistrang ong.a.", "Angni ma.gipa molecular biologist aro pagipa chemist ong.a.", "Uamang Germanyo research projecto apsan kam ka\u00b7engmitingo grongaha.", "Angni chonmitingo, uamangni labo kam ka\u00b7mitingko re.age niarangko anga gisik ra\u00b7a.", "Uamangni dingtang dingtang chemicalrang aro bosturangko anga nike kusi ong\u00b7ronga aro uamangni kam ka\u00b7anirangko singe ra.rongachim.", "Angni gisik ra.anirangini mingsara angni ma\u00b7gipa pagipani uamangni kamrangni gimin golpoaniko gisik ra.anian ong.a.", "Uamang an\u00b7tangtangni kamrangna namen gisik nanggipa, aro gitalgipa nikchenganirangko golpoanirango namen kusi ong.rongachim.", "Angni changchianigitade ian angkoba scientist ong\u00b7atna didiani ong\u00b7akon.", "Angni ski porani gimin dakchakgipa ma\u00b7gipa pagipako man\u00b7e anga kusi ong\u00b7a.", "Uamang angni jumangko jarikchina pangnan didia aro angni ja\u00b7ku de\u00b7anio uamang pangnan angko dakchaka.", "Uamangna bate nambata ma\u00b7a pako man.jawahachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_97__otwotatmfwt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Obesity is a major public health problem, affecting one in three adults in the United States.", "There are many factors that contribute to obesity, including genetics, diet, and lifestyle.", "While there is no one-size-fits-all solution to weight loss, there are a number of things that people can do to adopt healthier habits and lose weight.", "One important step is to see a specialist, such as a doctor or dietitian, who can help you develop a personalized weight loss plan.", "This plan will take into account your individual needs and goals, and will help you make gradual changes to your diet and lifestyle that are sustainable over the long term.", "Another important step is to adopt healthier habits.", "This includes eating a healthy diet, getting regular exercise, and getting enough sleep.", "Making small changes to your lifestyle, such as cutting out sugary drinks and processed foods, and walking for 30 minutes every day, can make a big difference over time.", "Finally, it is important to be patient and persistent.", "Weight loss is a journey, not a destination.", "There will be setbacks along the way, but it is important to stay focused on your goals and keep moving forward."], "trgs": ["Obesity ba nangana bate be.enni milani da'ororo manderangni gisepo ong'enga, ian United Stateso ,dal.gimin mande sakgittamoni saksaode ong.ronga.", "Nangana batpile be.enko milatani adita a'selrang gnang, uarangara atchikaponi ma'a paaoniko ma'rikgipa, cha'a ringani , aro janggi tangani bewalrangni a.sel ong'a.", "Darangba apsan ong'e be'en jrimaniko komiatna man'ja, indiba manderangna be'en jrimaniko komiatna be'en bimangna namgipa bewalko ja'rike jrimaniko komiatna man'a.", "Mingsa ja.ku de.anide specialistko gronganin ong'a, jekai doctor ba dietician, jean milako komiatna nang.ni nangnikani kri tarisamsoe jriako komiatna dakchakna man'gen.", "Ia tarisamsoani sakprakni nangnikani aro nisano pangchaka, aro nang.ni cha.a ringanio aro janggi tangani bewalo ka.sinsin dingtanganirangko ra.bae ru.uta somoirangna dingtangatanirangko dakangna man.gen.", "Minggipin ,be'en bimangko namgipa an'senge rakkiani ja.kude namgipa bewalrangko ja'rikani ong'a.", "Uan cha'a ringani bewalko name rakkiani, salanti ranta ka'ani, aro chu'onga gita tusina man'anian ong'a.", "Janggi tanganio ia chonchongipa dingtangatanirangko ja'rikani, chi'gipa ringanirangko aro ru'uta somoioni chipe palgipa cha'anirangko cha'na nangja, salanti minit 30 na rama re'na nanga, aro iarangko ranta ka'anichi bang.a dingtanganiko man.gen.", "Bon'kame, chakchikani aro jotking dakani mongsonggipa ong.a.", "Be'en milaniko komiataniara songreani ong'a , uan sokna nanggipa biapde ong'ja.", "Iako dakengon ramao neng'nikanirangkode chagronggen, indiba nisanona sokna gisik nange re'aninan mongsonggipa ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_80__ahatittfwww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Agriculture and forestry are two of the most important industries in the world, providing food and shelter for billions of people.", "However, these industries are also major contributors to climate change, which is having a devastating impact on fish populations.", "As the Earth's temperature rises, the oceans become warmer and more acidic.", "This makes it difficult for fish to survive, and many species are being driven to extinction.", "In addition, climate change is causing sea levels to rise, which is destroying coastal habitats and making it difficult for fish to access food and breeding grounds.", "The loss of fish is a serious problem, as fish are a vital part of the food chain.", "They provide food for people, animals, and other marine life.", "Fish also help to regulate the ocean's ecosystem, and their loss could have a ripple effect on the entire planet.", "We need to take action to address climate change and protect fish populations.", "We can do this by reducing our greenhouse gas emissions, investing in renewable energy, and protecting coastal habitats.", "We can also make changes to our diets, eating more plant-based foods and reducing our consumption of fish."], "trgs": ["Gama ge'eani aro bolrangko ge'ani ,minggnian a'gilsakna gamchatgipa karkanarang ong'a, ian billionni billion manderangna cha'ani aro dongchakaniko on'enga.", "Indake ong'genchimoba, ia karkanarang bilsi karina dingtanganiko tik ong'gijaniko ra'bagipaba ong'taia, jean na'tokni jelanina namen dal'a sinjetaniko on'a.", "Jensalo a'gilsakni ding'a batrikrika, unon sagalni chiba ding'rikrika aro uan bisi gnanganikoba ong'batata.", "Ian na'tokrangna janggi tangna neng'nikaniko ong'ata, aro bang'a jonturangko gimaataonaba sokata.", "Unbaksana, bilsi karini dingtangrikrikani sagalni chikoba gapdorikrikata, chisamo janggi tanggiparangkoba nosto ka'a aro na'tokrangni janggi tanganiko neng'nikata maina uarang bitchi chi'na biap man'ja baksana cha'anirangkoba man'a neng'a.", "Na'tokrangko gimaatani namen kenbegni ong'a, maina na'tokrang food chaino mongsonggipa ong'e bak ra'giparang ong'a.", "Uarang mandena, matburungrangna aro gipin chini jonturangna cha'aniko ra'bagipa ong'a.", "Na'tokrang sagalni ecosystemko name rakkina dakchakgipaba ong'a, aro uarangni gimaani a'gilsak gimiknan dal'a neng'nikani ong'gen.", "Bilsi karini ong'rong bewalani dingtangrikrikanigimin aro na'tokrangni jelaniko ripingna an'ching dal'a ja'kuko de'na nangengaha.", "Iarangko dakna an'ching greenhouseni bibarangko komiatna nanggen, jakkalpiltaitaina man'gipa bilrangko jakkalna aro chisamrango janggi gnanggiparangni dongchakramrangko naljokatna nanggen.", "An'ching an'chingni cha'a ringani bewalkoba dingtangatna man'gen, na'tokni pal me'su samjakrangko cha'skana man.gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_202__jttthasttss", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Just a few months ago, a young Japanese couple were overjoyed to welcome their first child into the world.", "The baby, a beautiful girl, was named Sakura after the cherry blossoms that bloom in Japan each spring.", "The couple was very happy with their new addition to the family, but they were also aware of the challenges that lay ahead.", "They were both working professionals, and they knew that they would have to make some sacrifices in order to provide for their daughter.", "However, they were determined to give Sakura the best possible life, and they were confident that they would be able to balance their careers and their family.", "As Sakura grew, she became a bright and cheerful child.", "She loved to play with her parents and her older brother, and she always brought a smile to their faces.", "The couple was so proud of their daughter, and they were grateful for the joy that she brought into their lives.", "They knew that they had made the right decision to have her, and they were excited to see what the future held for her.", "Sakura grew up to be a successful woman.", "She followed in her parents' footsteps and became a doctor, and she dedicated her life to helping others."], "trgs": ["Bang'gija jarangna skang, Japanese dambe jora an'tangtangni skanggipa bi'sako atchianina kusi ong'engachim.", "Bakgitchak ,me'chik bi'sa ong'achim aro uni bimungko ritimkario balronggipa cherry pulni bimungchi Sakura ine mingaha.", "Ua jora uamangni nokdangona mande gital sokbadapanina namen kusi ong'gengachim, indiba uamangna mikkangchi ra'bianirang sokbagen ine u.iachim.", "Uamang sakgnian kam ka.giparang ong'achim, aro uamang demechikko alduna gita adita on.kanganirangko dakna nanggen ine u.iachim.", "Indioba,uamang Sakurana nambatgipa janggi tanga niko on'na kang.kare kaaha aro uamangni kam aro nokdangko meliate kam ka'na man'gen ine ka.dongachim.", "Dal'bahaon, Sakura seng.gipa aro katchagipa bi'sa ong'baaha.", "Ua an'tangni ma'a paa aro adatang dal.gipaming kal.grikna namnikachim, aro uamangni mikkango pangnan ka'dingsmitaniko ra'barongachim.", "Ua jora uamangni demechikna namen rasong chaachim, aro uamangni janggi tanganiona kusiniko ra'banina uamang mitelpilskaengachim.", "Uko jako man'na chanchiani ong.aha ine uamang u.iaha, aro mikkangchi una donsogiminko nikna uamang kusi ong.e nisengsoengachim.", "Dal'ahaon , Sakura chu'sokgipa me'chik ong'aha.", "Ua an'tang ma'a paako ja'rike doctor ong'aha, aro manderangko dakchakna an.tangko on.kangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_143__tisotittitt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The para was a strange creature, with its long, spindly legs and large, round eyes.", "It was said to live in the depths of the forest, and few people had ever seen it.", "Some claimed that it was a dangerous creature, while others said that it was harmless.", "One day, a group of scientists decided to go in search of the para.", "They traveled deep into the forest, and eventually they came to a clearing.", "In the middle of the clearing was a large tree, and sitting on a branch of the tree was the para.", "The scientists were amazed by what they saw.", "The para was even stranger than they had imagined.", "It had green skin, and its eyes were a deep blue.", "The scientists watched the para for a while, and then they decided to leave.", "They wanted to study the para more, but they knew that they would need to be careful."], "trgs": ["Para aiao inmangipa matburung ong'a, uni ja'a grengrara dake ro'a, aro mikron dawilike rongdalachim.", "Ua burungni ning'tugipa bako donga ine agana, aro bang'gija manderangsan uko nikengkuachim.", "Mitam manderang uko kenbegnigipa matburung ine agana, apsan somoion gipinrang uko saknaatgijagipa ine aganskaa.", "Salsao, scientist dolsa parako sandina re'angaha.", "Uamang ning.tugipa burungni bakona re'angaha, aro bon.kamao pang.sanggipa biapona sokangaha.", "Pang.sanggipa biapni jangchio dal'gipa bol gnangchim, aro bolni asongchakanio para a'songe dongengachim.", "Scientistrang uko nike aiao inmanahachim.", "Scientistrangni chanchianina bate para dingtangbatachim.", "Uni bigilni rong tangsek, aro uni mikronrang chikgipa tangsimni rong ong.achim.", "Scientistrang parako ru'utkale nie dongani jamano re'pilna chanchiaha.", "Uamang parako nie dongkuna sikachim, indiba uamang simsakna nanggen ine u.iaha ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_4__osohwsiwoit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Svetlana who was deeply conflicted about her sexuality.", "She was raised in a conservative community that taught that sex was only for procreation, and she felt ashamed and guilty for her desires.", "One day, Svetlana met a man named Volodymyr who was different from anyone she had ever met before.", "He was open-minded and accepting, and he helped her to see that there was nothing wrong with her sexuality.", "With Volodymyr's help, Svetlana finally began to embrace her true self, and she found happiness and fulfillment in her relationships.", "Svetlana's story is a reminder that sexuality is a natural and healthy part of being human.", "It can be a source of great joy and pleasure, and it can also be a way to connect with others on a deep level.", "When we are able to accept our sexuality, we can live more authentically and fully.", "Of course, there are always conflicts that can arise around sexuality.", "In Svetlana's case, she had to deal with the conflict between her own desires and the values of her community.", "This conflict can be difficult to navigate, but it is important to remember that there is no one right way to be sexual."], "trgs": ["Changsao, Svetlana minggipa me\u2022tra saksa gnangchim jean uni me\u2022chik ong.anina gisiko dakgrikani ong.aha.", "Ua niamo rim'kingkinge janggi tanggipa songsalo dal'atako man'gipa ong'achim, jeon me'a me'chikni be'ensan ong'ani bi'sa ba.aninasan ong'a, aro ua an'tangni be.enni skanirangna kratcha'a baksa dos gnanggipa gita nikrongachim.", "Salsao, Svetlana Volodymyr minggipa me.asa saksako grongaha, jean uni gronggimin manderangoni namen dingtangachim.", "Ua mikasal mande apale chanchigipa aro mandeskako ra'chakna man'gipa ong'achim, aro uni be'en bimang me'chik ong'anio mamung namgijani dongja ine u.ina gita dakchakaha.", "Volodymyrni dakchakanichi Svetlana, an'tang jekai ong'a uko ra'chakna, aro ua bakrimanio kusi ong'ani aro chu'ongnikaniko man'aha.", "Svetlanani golpo, me.chik ba me.a ong.aniko jedake ong'a uandake ra.chakaniara mande ong.e an.seng baljokani bak ong.a ine gisik ra.atani ong.a.", "Ian namen kusi ong'ani aro be.enni skaniko chu.sokatani ja'pang ong'a, aro ian gipinrang baksa ning'tubate nangrimgrikanikoba ra'baa.", "An'ching an'tangtangni me.a aro me.chik ong.aniko ra'chakna man'ahaon, chu'ongnike aro nambate janggi tangna man'a.", "Beben, ia me'a me'chik ong'ani bidingo adita nanggrikanirangde dongaigen.", "Svetlanani obostao, ua an.tangni jatni manderangni chanchianirang aro an.tangni gisikni skanirang baksa dakgrikna nangaha.", "Ia golmalko namatna neng.nikani ong.a, indiba darangba kakket ong.e me.a me.chik ong.ani chol dongja ine gisik ra.na nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_482__oshotaswtas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Anya who lived in a small village.", "She was a kind and hardworking girl, but she was also very lonely.", "Her parents had died when she was young, and she had no siblings.", "One day, Anya was walking in the forest when she came across a strange sight.", "There was a large, white house in the middle of the trees, and it was surrounded by a high wall.", "Anya had never seen the house before, and she was curious.", "She decided to climb over the wall and take a closer look.", "When she got inside, she saw that the house was empty.", "There was no furniture, no decorations, and no sign of anyone living there.", "Anya was about to leave when she heard a noise.", "She turned around and saw a young man standing in the doorway."], "trgs": ["Changsao, Anya minggipa, chonbegipa songo donggipa me.tra saksa gnangchim.", "Ua ka'sachakgipa aro bimchipe kam ka'na gong'gipa me'chik ong'achim, indiba ua namen saksan ong.enggipaba ong'achim.", "Uni ma.a paa, uni chonmitingon siangaha, aro uo ba'rima dongjachim.", "Salsao, Anya burungko re'angmitingo ua aiao inmangipa nikaniko nikaha.", "Bolrangni jangchio dal'bea gipok rongni nok te.sa dongachim, aro uko chugipa berachi peng'achim.", "Anya ua nokko pangnaba nikkujachim, aro u.ina sikani uo gapaha.", "Nokko sepangbate nina ua chubegipa berako gadona chanchiaha.", "Nokningona sokangon, uno mamingba gri ine ua nikaha.", "Chokkirang, nokko nitoatanirang aro uno mande dongani mamung chin grichim.", "Anya nokoni ong'katna siahaon, ua gam.ako knaha.", "An.pile niatahaon, do'gacholo pante saksan chadenge dongako ua nikaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_151__dldhbhatwh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Dance, Henry, dance\" the old woman cried \"Dance and let the colors of life flow through you.", "Let the music fill your soul and your body will move of its own accord.", "Dance and be free\" Henry looked at the old woman with confusion.", "He had never been a dancer, and he didn't understand why she was so insistent that he should start now.", "But the old woman's eyes were bright and her face was filled with joy, and Henry couldn't help but be drawn in.", "He took a deep breath and began to move.", "At first, his movements were awkward and hesitant, but as he continued to dance, he began to relax and let the music take over.", "The colors of the world swirled around him, and he felt a sense of freedom and joy that he had never experienced before.", "When the music stopped, Henry was breathless and exhilarated.", "He looked at the old woman and smiled \"Thank you,\" he said \"I don't know why I didn't dance before."], "trgs": ["\"Chrokbo, Henry chrokbo,\" Buchuma chrikataha, \"Chrokbo aro nang\u2219ni janggini rong nang\u2219o jokchina.\"", "Nang\u2219ni janggi silchio gitni sul gapchina aro nang\u2219ni be.en an.tangan moanggen.", "Chrokbo aro jakgitel ong\u2219bo.\" Henry buchumachiko jajaa gnang niataha.", "Ua chrokrongjachim aro ua maina da\u2219o chrokna draenga, uko u\u2219ijaha.", "Indiba buchumani mikron ching\u2219achim aro uni mikkango kusini gapachim aro Henry una gisik salangako man\u2219aha.", "Ua rang.spee mojimna a\u2219bachengaha.", "A\u2219bachengo ua jajaengachim aro uni be.enni moani nitojaengachim, indiba ua chrokangahaon, ua neng.takna a.bachengaha aro gitni sul uko dilangaha.", "A\u2219gilsakni rong uo duulna a\u2219bachengaha aro uni gisik jagitele katchana a\u2219bachengaha jekon ua chasongonaba cha.tote nikkujachim.", "Git gam.a dontongahaon, Henry rang.sisokjaha aro namen katchaaha.", "Ua buchumachiko niate ka\u2219dingsmite, \"Mitela,\" ine ua aganaha, \"Anga maina skangonin chrokja uko u\u2219ijaha.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_466__iyiyyitibt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I remember when you were little, you loved going to the beach during the holidays.", "You would spend hours playing in the sand and swimming in the ocean.", "I remember one time, you were so excited to build a sandcastle that you didn't even want to go swimming.", "You worked on that castle for hours, and when it was finally finished, it was the most amazing sandcastle I had ever seen.", "You were so proud of yourself, and I was so proud of you.", "I remember taking a picture of you standing next to your castle, and you had the biggest smile on your face.", "That was one of my favorite memories of our holidays together.", "I know you're older now, and you might not like the beach as much as you used to.", "But I hope you'll always remember the joy you used to find in playing in the sand and swimming in the ocean.", "Those are some of the best memories of my life, and I hope they're some of yours too."], "trgs": ["Nang.ni bi.samitingo chuttini somoirango, sagal rikamona re.na namnikaniko anga gisik ra.engkua.", "Na.a an.cheng kal.e aro salgalo jroe somoiko reatrongachim.", "Nang.ni sagalo jrona gong.pilgija an.chengni nokko rikna kusi ong.aniko anga gisik ra.enga .", "An.chengniko killa gnanggipa nokko na.a adita kontarangna rikaha, aro bon.kame rika matchotahaon uara angni pangnaba nikkugijagipa, aiao inmanpile nitobatgipa killa nok ong.aha.", "Na\u00b7a rasong man.aha aro angaba nang.o rasong chaaha.", "Nang.ni anchengni killa nok sepango nang.ni chadengako jachipchang ra.ako anga gisik ra.enga aro nang.ni mikkango nitogipa ka.dingsmitani gnangchim.", "An.chingni chutio damsan somoiko re.atani uan angni namnikbatgipa gisik ra.anioni mingsa ong.achim.", "Dao na\u00b7a dalahaon, skango gita sagal rikamo rona namnikjaenggnok ine anga u.ia.", "An.tangni an.chengo kal.na aro sagalo jroe kusi ong.aniko na.a pangnan gisik ra.gen ine anga ka.donga .", "Uan angni janggi tanganio nambatgipa gisik ra.na kragipa salrang ong\u00b7achim, na.aba apsan ong.enggen ine anga bebera\u00b7a ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_268__datwwofssa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dear Dr. Smith, I am writing to you today to share some exciting news about the recent medical mission to the South Pacific.", "As you know, our team of doctors and nurses spent two weeks on board the hospital ship Mercy, providing much-needed medical care to the people of the region.", "The mission was a huge success.", "We saw over 1,000 patients, and we were able to provide a wide range of services, including primary care, surgery, and help with childbirth.", "We also worked closely with local health care providers to train them on how to provide better care for their own communities.", "One of the most rewarding experiences of the mission was seeing the impact that our work had on the lives of our patients.", "For example, we met a young woman who had been suffering from a severe case of malaria.", "She was very sick, but after being treated by our doctors, she was able to make a full recovery.", "She was so grateful for our help, and she told us that she would never have been able to get the care she needed without us.", "Another patient we saw was a young boy who had been born with a cleft lip."], "trgs": ["Ka'sara Dr. Smith, mijamangmango South Pacificona re.anggipa medical missionni bidingo kusini koborrangko parakatna anga da.alo nang.na chittiko seatenga.", "An'chingni doctor aro nurse dolrang hospitalni jahas Mercy-o antignina donge ua jolo donggipa manderangna nangenggipa sana bannaniko on.aha ine na.a u.ia .", "Ua miksongani dal'a chu'sokani ong'aha.", "Ua somoio sak 1000 batpile sagiparangko chinga nikaha, aro bang.a skanggipa simsakani , be.enko rate sanani aro bi'sa an'pakna dakchaniko man.gope chinga uamangna bang.a sana banani cholrangko on.aha", "Uano donggipa sananiko on'gipa manderangna an.tangni jatrangna nambata sananiko on.ani bidingo skie on.na uamang baksa chinga nangrime kam ka'aha.", "Ua missionni mingsa nambegipa man'pilskaaniara chingni sangimin manderangni janggi tanganio namako nikanian ong'a.", "Mesokna gita , jimbee malaria saenggipa dambe me.chik saksako chinga grongaha.", "Ua jimbee saengachim, indiba chingni doctor-rangni jakchi sananiko man'e, ua chu'gimik ong'e an'sengpilna man'aha.", "Chingni dakchakanina ua namen mittelaha, aro chinga dongjagenchimode indake simsakaniko man'jawachim ine ua aganaha.", "Sakgipin sagipako chingni nikgipara me'a bi'sa dambe ong'a , jean ku'chit ong.e atchiaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_632__ooshstmoti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there were two twin sisters who were as different as night and day.", "One sister, named Mary, was very studious and ambitious.", "She loved to read and learn new things, and she dreamed of one day becoming a successful scientist.", "Her twin sister, named Jane, was more outgoing and adventurous.", "She loved to play sports and explore new places, and she dreamed of one day becoming a famous athlete.", "The two sisters were very close, but they often disagreed about what was important in life.", "Mary thought that success was all about achieving your goals, while Jane thought that success was about having fun and enjoying life.", "One day, the two sisters were walking home from school when they came across a strange old man.", "The old man was sitting on a bench, and he was wearing a long white beard and a pointy hat. \"Hello,\" said the old man. \"My name is Merlin, and I am a wizard.", "I have been watching you two for some time, and I can see that you are both very talented.\""], "trgs": ["Changsao, jonja abisarang dongachim, jemangan sal aro wal gita dingtanggrikachim.", "Abisaoni saksako Mary minga, ua namen poraina bimchipgipa aro miksongani gnanggipa ong.achim.", "Ua gitalgipa u.ianirangni gimin poraie aro skie ra'na namnikachim, aro ua salsao chu'sokgipa scientist ong'anikoba juamang nikaha.", "Uni sakgipin jonja, Jane minggipa, a'palchi re'na aro dakronggijako dake nina namnikgipa ong.skaachim.", "Ua kal'na namnikachim aro gital biaprangchi re'e nina namnikgipa ong.achim, aro salsao ua mingsinggipa kal'na changgipa ong'na jumang nikaha.", "Uamang abisa namen meliachim, indiba uamang bang'bata somoion janggi tangao maia gamchatbatani bidingo jetogrikjachim.", "Maryni chanchiani gitade, chu'sokaniara nang'ni miksonganiko man.ani ong.a, apsan somoion Janeni chanchianio, chu'sokaniara janggi tangmitingo an'sengani ong'a.", "Salsao, abisa sakgni skuloni nokona re'angmitingo uamang a.gital budepa saksako chagrongaha.", "Ua budepa asongchakanio asongengachim, aro uni ku'simang gipoke ro'achim aro ua petchokgipa tupiko ganachim. \"Salam,\" budepa aganaha. \"Angni bimingko Merlin minga, aro anga montro man.gipa ong'a.", "Anga na'simang sakgniko adita somoina nie dongengachim, aro anga na'simang sakgnian namen changgipa sapgipa ong.a ine nikna man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_173__hiiibfwwslla", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"Heartbreak,\" sighed the poet, \"is the cruelest of afflictions.", "It is a pain that pierces the soul and leaves us feeling empty and alone.", "It is a fire that burns from within, consuming us with its flames.", "It is a storm that tears us apart, leaving us broken and scarred.", "But even in the midst of our heartbreak, there is hope.", "For even as our hearts are broken, they are also made new.", "We are given the opportunity to learn from our mistakes and to grow stronger.", "We are given the chance to find love again, even if it is different than the love we have lost.", "So let us not despair in our heartbreak.", "Let us instead embrace it as a part of life.", "Let us learn from it and grow from it.", "And let us never give up on the hope of finding love again\""], "trgs": ["\"Ka.tong be.ani \" Peodo segipa skimaha, \"Uan ka.namgijabatgipa ong.a\".", "Ia sa.dikanira janggiko su.prote bang.bang, saksan ong.e nikatna ama.", "Uan wa.al ong.a, wa.alni ja.dilrang jekai an.chingko salopa, ugitan ning.achini an.chingko kama.", "Uan balminduri gita an.chingko salchrake dingtang ong.ata, be.ata aro dagi dake an.chingo donanga .", "Indioba, an.chingni ka.tong be.ani bijangchioba ka.dongani donga.", "Maina an. chingni ka.tongrang be.genchimoba ua gital ong.taina man.a.", "Uan an.chingni gualanirangko skie ra.na aro bilakbatna an.chingna chol on.a.", "Dingtanggenchimoba an.chingna gimaatgimin ka.saaniko man.taina cholko on.a.", "Uni gimin ka.tong be.genchimoba an.ching ka.donganiko watgaljana.", "Hai an.ching uko janggi tangani bak dake ra.na.", "Hai anching unoiniko skianiko ra.e dal.rorona.", "Hai an.ching ka.saaniko am.e man.pilna ka.donganiko watgaljana"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_507__atswotiwiiii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["After school, I usually go home and do my homework.", "Then I might watch TV or play video games.", "Sometimes I go out with my friends.", "We might go to the movies, or to a park, or just hang out at someone's house.", "On weekends, I often sleep in late.", "Then I might go shopping, or see a movie, or go to a museum.", "I also like to spend time with my family.", "We might go out to dinner, or play games, or just watch TV together.", "I'm really enjoying my life after school.", "I have a lot of freedom, and I can do whatever I want.", "I'm also learning a lot about myself, and about the world around me.", "I'm excited to see what the future holds."], "trgs": ["Skul matchotani ja\u2219mano, anga nokchi re\u2219ronga aro nokchi ka.na on.atgipa kamrangko ka\u2219ronga.", "Uni ja\u2219mano anga TV nia ba video game kal\u2219a.", "Basakoba anga angni ripengrangming ong\u2219kata.", "Chinga film nina ba parkchi re\u2219a ba saniba nokona rona re\u2219a.", "Anti bon.ani salrangode anga ru\u2219ute tusironga.", "Uni ja\u2219mano anga koros ka'na ba jawilwat nina ba gitcham bosturangko donchakram biapona re\u2219angnaba gnang .", "Anga angni nokdangni manderangming somoi re\u2219atnaba namnika.", "Chinga apalchi mi attam cha\u2219na ong\u2219kata ba kal\u2219anirangko kal\u2219a ba apsan TV nie roa.", "Skul matchotani ja\u2219mano an.tangni janggi tanganio anga namen an\u2219sengenga.", "Anga namen jakgitel ong\u2219a aro angni skako dakna man\u2219a.", "Anga an\u2219tangni gimin aro angni wilwilao donggipa a.gilsakni giminba bang\u2219en skie ra\u2219enga.", "An.tangna mikkangchina donsogiminko nikna anga kusi ong\u2219enga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_29__ttsitioihits", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The debate about whether animals are happier in the wild or in zoos is a complex one with no easy answers.", "There are many factors to consider, including the individual animal's needs, the type of zoo, and the quality of care provided.", "Some animals, such as elephants, are highly social and need to interact with other elephants in order to thrive.", "In the wild, elephants live in herds of up to 100 individuals.", "They spend their days foraging for food, playing, and socializing.", "In a zoo, elephants may not have the same opportunities to interact with other elephants, which can lead to boredom and frustration.", "Other animals, such as lions, are solitary hunters.", "In the wild, lions live in prides of up to 15 individuals.", "However, each lion within the pride has its own territory and does not interact with other lions very often.", "In a zoo, lions may be able to live in larger enclosures with more space to roam, which can provide them with more opportunities to exercise and explore.", "The type of zoo also plays a role in the welfare of its animals.", "Some zoos are very large and provide their animals with spacious enclosures, while others are smaller and may not have as much space."], "trgs": ["Matburungrang burungo kusi ong\u00b7batama uarangko chipe donchakramrango, ian bringipa jera ra.ani ong\u00b7a, jena altugipa aganchakani mingsaba dongjachim.", "Iani bidingo bang\u00b7a chanchina nanggni gnang,jekai matburungrang mangprakni nangnikanirang , mai dakgipa donchakani ong\u00b7a, aro uno simsakaniko on\u00b7ani rokom ong.a.", "Mitam matburungrang, jekai mongmarang, namen melie nangrime donggipa ong\u00b7a aro janggi tangna mangsa manggipin baksa nangrimna nanga.", "Burungo mongmarang mang 100ona kingking damsan donga.", "Uamang cha\u00b7ani sandie, kal\u00b7grike aro melie nangrime donge salrangko re\u00b7ata.", "Chipe donchakramo mongmarang mangsa manggipin baksa meli -nangrime dongna cholrangko man\u00b7janaba gnang, jean uarangko aratata aro ka.onanganiona dila. .", "Gipin matburungrang, jekai singhorang mangsan sikar ka\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Burungo, singhorang mang 15 rangni gita damsan donga.", "Indioba, dolsa donggipa singhorangni gisepo, singho mangsanni an.tangni donggipa biap gnang aro ua gipin singhorang baksa bang'e nangrimani dongja.", "Matburungrangko chipe dongipa apalgipa biaprango , singhorang jakgitel ong.e roramna man.a , jean uarangna ranta ka.na aro re.roroe nina cholrangko on.a.", "Matburungrangni an\u00b7senge donganiara mai dakgipa donchakani ong'a, unoba pangchaka.", "Matburungrangko donchakram mitamrang namen dal\u00b7a aro uamangni matburungrangna dal\u00b7e biapko on\u00b7a, indiba mitamrang chona aro agre biap dal.janaba gnang"], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_682__tithitcitsud", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The type of fish you choose will depend on your personal preferences and the intended use for the fish.", "If you are looking for a fish that is high in omega-3 fatty acids, then you may want to choose a wild river fish.", "These fish are typically lower in contaminants than farm-raised fish.", "However, wild river fish can be more expensive and difficult to find.", "If you are looking for a fish that is mild in flavor and easy to cook, then you may want to choose a calm lake fish.", "These fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Calm lake fish are also typically more affordable and easier to find than wild river fish.", "If you are looking for a fish that is low in cost and easy to care for, then you may want to choose a stock pond farm raised variety.", "These fish are typically raised in controlled environments and are fed a diet that is designed to promote growth.", "Stock pond farm raised fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river or calm lake fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Ultimately, the best type of fish for you will depend on your individual needs and preferences.", "Do some research to learn more about the different types of fish available and choose the one that is right for you."], "trgs": ["Na\u00b7tokni rokomko baseanio nang.ni namnikani aro nangni uko jakkalna mangsonganio pangchaka.", "Na\u00b7a Omega 3 fatty acids bang.gipa na\u00b7tokko sandigenchimode, indide na\u00b7a chibimani na\u00b7tokko basena skani dongnabs gnang.", "Pokkrio jilgipa na.tokrangna bate ia na\u00b7tokni rokkomrango rongtalgijagipa donganirang komibata .", "Indake ong.genchimoba, chibimani na\u00b7tokrangara dam rakbata aro uarangko man\u00b7na neng\u00b7a.", "Na\u00b7a rinoke similgipa ,cha\u00b7o su\u00b7ugipa aro song\u00b7na altugipa na.tokko sandigenchimode , indide na\u00b7a chibolni ka\u00b7singipa na\u00b7tokko basena gita namniknaba gnang.", "Ia na\u00b7tokrangni rokkomrang chibimarango donggipa na\u00b7tok gita Omega 3 mitim banggipa na\u00b7tok ong\u00b7ja, indiba uarango mandeni be\u00b7en bimangko dalroroatna dakchakgipa ong\u00b7a aro be\u00b7enko an\u00b7senge rakkina namgipa ong\u00b7a.", "Ka\u00b7singipa chibolni na\u00b7tokrangara ge\u00b7sa rokom jekon chibimarangni na.tokna bate nengre man.na amgipa aro dam komibatgipa ong a.", "Na\u00b7a dam nomgipa aro altue man.na amgipa na.tokko am.enga ong\u00b7ode, indide na\u00b7a pokkrio jilenggipa rokomko basebo.", "Ia na\u00b7tokrangko an\u00b7chingni samtangtango tik dake jila aro uarangko dal.rorona man.gipa cha.anirangko on.a.", "Pokkrio jilgipa na\u00b7tok chibimao ba chibolrango donggipa na\u00b7tok gita Omega 3 mitim banggipa ong\u00b7ja, indiba uarang mandeni be\u00b7en bimangko dalroroatna dakchakgipa ong\u00b7a aro be\u00b7enko an\u00b7senge rakkina namgipa ong\u00b7a.", "Bon\u00b7kame, nang.na nambatgipa na\u00b7tok nang.ni nangnikao aro namnikanio pangchaka.", "Dingtang dingtang na.tokokni rokkomrangko ning.tue sandibo aro nang.na nambatgipa mingsako basebo."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_91__iomtamtfttii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I was fortunate to attend a school that offered a wide range of AP courses and extracurricular activities, which gave me the opportunity to explore my interests and learn about different career paths.", "One of the most important things I learned in high school was how to think critically and solve problems.", "My AP English and math classes taught me how to analyze text and data, and my science classes taught me how to design and conduct experiments.", "These skills have been essential in my college courses and my career as a software engineer.", "Another important thing I learned in high school was how to work effectively with others.", "My participation in extracurricular activities such as student government and the debate team taught me how to communicate my ideas clearly and persuasively, and how to work as part of a team to achieve a common goal.", "These skills have been invaluable in my career, where I often have to collaborate with others to solve complex problems.", "Finally, my high school experience helped me to develop a strong work ethic and a commitment to excellence.", "The challenging academic courses I took taught me the importance of hard work and perseverance, and the extracurricular activities I participated in taught me the value of teamwork and dedication.", "These qualities have helped me to succeed in college and in my career.", "I am grateful for the opportunity to have attended a high school that provided me with such a strong educational foundation.", "I believe that the skills and knowledge I gained in high school have helped me to become a successful college student and a professional."], "trgs": ["Angni bang.a subjectrangko aro dingtang dingtang daka rikanirangko on.gipa skulo poraina man.ani rasong gnangbeani ong.a , jean angni gisik nanganiko sandiangkuna aro dingtang dingtang mikkangchi janggi tangani cholko skie ra.na chol on.aha.", "Angni High skulo poraimitingo gamchatbatgipa skie ra.ani mingsara chanchina sapani aro neng.nikanirangko namatani ong.a.", "Angni English aro Math subjectko skie ra.aniara seani aro datako che.em che.em sandianiko dakchakaha, aro angni scienceko poraianiara dake niani aro uarangko tarina dakchakaha", "Ia changa sapanirang angni collegeo poraiani aro software engineerni kamko ka.anio nangchongmotgipa ong.aha.", "Angni minggipin mongsonggipara skie ra.aniara gipinrang baksa meli-nangrime kam ka.ani ong.a.", "Poraianina agreba gipino bak ra.ani , jekai chatrorang an.tangtangan sorkariko rikani aro dol dake jera ra.anio angni chanchianirangko rongtale parakna aro gipinko salna man.na krae agangrikani aro dolsani bak ong.e mingsa nisanko chu.sokatna man.anina dakchakaha.", "Ia changa sapanirang angni kam ka.anio namen gamchatgipa ong.aha, jeon anga bringipa neng.nikanirangko namatna gipinrang baksa kam ka.rimna nangaha.", "Bon.kame, angni high skulko poraianirang ango kam ka.anio nanggipa gunko tariani, aro chubata gadangni chu.sokaniko man.na ku.rachakaniko ra.china didianiko on.aha .", "Ra.biani gnanggipa poraiani courserangko angni baseaniara angna kam ka.ani gamchatani aro chakchikaniko skiaha, poraianina agreba gipin skie ra.anirang ,dolsan kam ka.ani namgni aro on.kanganiko skiskaaha.", "Ia gunrang angna collegeo aro kam ka.anio chu.sokgipa ong.na dakchakaha.", "Anga high skulko poraina man.anina mitelaha maina uan angna kim.kim ong.gipa poraiani a.bachenganio nangnikaniko on.aha.", "Anga bebera.a ,angni high skulo man.gimin u.ianirang aro changa sapanirang angko collegeo chu.sokgipa chatro ong.na aro kam ka.gipa ong.anio dakchakaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_124__ttttaisastas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The air was thick with the smell of sweat and freshly cut grass as the athletes lined up for the start of the 100-meter dash.", "The crowd was cheering wildly, eager to see who would come out on top.", "The gun went off, and the runners sprinted out of the blocks.", "They were all evenly matched, and it was anyone's race.", "As they approached the finish line, the lead changed hands several times.", "In the end, it was a photo finish, but the winner was clear: a young woman with long, flowing hair and a determined expression on her face.", "She had won the gold medal, and she had made her country proud.", "As she stood on the podium, her national anthem played, and she waved to the cheering crowd.", "She had achieved her dream, and she had shown the world that anything is possible if you work hard and never give up.", "This was just one of many stories that were being written that day.", "All over the world, athletes were competing in their respective sports, all with the same goal in mind: to win.", "Some would succeed, and some would fail, but all would have their stories to tell."], "trgs": ["Balwao kramchi aro ratdaldal samsini biba chatdikdik ong.ahachim, unon kal\u00b7na changgiparang ritingo donge 100-meterko katna siengachim.", "Mande jinma a.palo inchroe chrikengachim, sawa kosakbatgipaona sokchenga uko nikna sikbeengachim.", "Slai goataha, aro katgiparang dongpenggipaoni ta.rake katangaha.", "Uamang gimikan apsan ong\u00b7tokaha, aro uara je mandeniba katsusaanichim.", "Uamangni bon.chotgipa ritingona sepangahaon, adita changrangrang skanggipa biapo uamang batsekgrikaha.", "Bon.chotao, apsangrik ong.na gitik dake matchotaha, indiba chegipako namen u.ina man.a : kni jingjonge ro.gipa dambe me\u00b7chik aro uni mikkango mangsongani gapachim.", "Ua chee sonani medalko man.aha, aro ua uni a.songna rasongko ra.baaha.", "Uni gan\u00b7sango chadengon, uni a\u00b7songna ring\u00b7mittelani git gamaha, aro ua inchroenggipa mande jinmako jakpa ripripataha.", "Uni nikjumangani da.o chusokaha, aro dontonggija krenge kam ka.genchimode jekoba man.na ama ine ua a.gilsakna mesokaha.", "Ua salo seenggipa bang.a golporangoni ia golpode mingsamangmangsan ong.aiachim .", "A\u00b7gilsak gimikon, kal\u00b7susana changbegiparang an\u00b7tangtangni kal\u00b7anio susagrikenga, pilaknin apsan nisan ong.a : uan cheani ong.a .", "Mitamrang chu\u00b7soka, aro mitamrang chu\u00b7sokja, indiba pilakan an.tangtangni golpoko aganani dongnaba gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_638__tihtittiiito", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The first time I tried embroidery, I was determined to make a small, intricate design.", "I chose a pattern with lots of tiny stitches, and I started working on it with great enthusiasm.", "However, after a few hours, I realized that I was making a mistake.", "The stitches were too small and tight, and my hand was cramping up.", "I decided to put the project aside and try something else.", "The next time I tried embroidery, I chose a larger pattern with looser stitches.", "This made a big difference!", "I was able to work on the project for longer periods of time without getting tired, and the stitches were easier to make.", "I was also able to create a more beautiful result.", "If you're new to embroidery, I recommend starting with a larger pattern with looser stitches.", "This will make it easier to learn the basic stitches and techniques.", "Once you've mastered the basics, you can start experimenting with smaller patterns and tighter stitches."], "trgs": ["Anga skanggipa biji kildingchi kona joton ka'engon, anga chona, altuako sike nina chanchiaha.", "Anga chonchone sikani bang'gipako sike nichengna seokaha, aro anga gisik nangen kam ka'na a'bachengaha.", "Indake ong'genchimoba, adita kontarangna kam ka'ani ja'mano, an'tangni kam ka'sretaniko anga u'iaha.", "Angni kilding kogiparang blongen chonchona aro apchangketa, aro angni jakrang chimitpilengahachim.", "Anga ua kamko ka'gija donchengna chanchiaha aro gipinko dake nikna sikskaaha.", "Changgipino anga kilding kona joton ka'taion, anga uanode olgrokgipa sikaniko sikna seokskaaha.", "Ian dal'a dingtanganiko ong'ataha.", "Anga olgrokkale kildingrangko sikode neng.gijan ru'uta somoina ka'na man'aha , aro konaba altubataha.", "Anga nambate nitobate sikna man'aha.", "Na'a kilding kona gitalgipa mande ong'genchimode, kildingrangko olgroke sikna jotton ka'chengbo ine anga aganna namnikgen.", "Ian sika koanio a.bachenggipako kie ra'na altubatata.", "Na'a sika koaniko a.bachenggipako changahaode, chonkalgipakoba sike nina man'gnok."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_329__htbhittttbht", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["However, further investigation revealed that he had been poisoned with cyanide.", "The police are now looking for the person who killed Bilici.", "Bilici was a successful businessman who had made a lot of enemies in his time.", "He was known to be ruthless and ambitious, and he had no qualms about stepping on people to get what he wanted.", "It is likely that one of his enemies killed him in an attempt to get revenge.", "The police are currently interviewing Bilici's friends, family, and business associates in an attempt to find out who killed him.", "They are also looking into Bilici's financial records and his personal life in an attempt to find any clues that might lead them to the killer.", "The police are confident that they will eventually find Bilici's killer.", "They have a strong team of investigators working on the case, and they are determined to bring the killer to justice.", "Bilici's death is a tragedy, and his family and friends are heartbroken.", "However, the police are committed to finding Bilici's killer and bringing him to justice.", "They believe that the killer will be brought to justice, and that Bilici's family and friends will finally get the closure they deserve."], "trgs": ["Indioba , sandiroroanio indake parakaha, je, una bisi on.ahachim.", "Biliciko so.otgipa manderangko police da.o sandienga.", "Bilici chu.sokgipa bading chiwalgipa ong.achim, jean an.tangni somoio bang.a bobilrang gnangchim.", "Uko ka.saninggijagipa aro bil man.na sikchongmotani donggipa ine u.iachim, aro ua mamung jajaani gri manderangko on.chepe an.tangni nangnikaniko ra.gipa ong.achim.", "Uni bobilrangoni saksa uko a.jak sokna mangsonge so.otaha ine chanchichipenga.", "Biliciko so.otgipako ma.sina uni ripengrang, nokdangni manderang aro bading chiwalanio ka.rimskarangko police da.o sing.sandienga.", "Bilicini tangka paisa chimonganirangko aro uni janggi tangani giminba uamang sandienga jedakode so.otgipaona dilani chinrangko man.gen.", "Biliciko so.otgiparangko changsaode rim.a man.gen ine police ka.dongengachim.", "Uamango bilakgipa sandigipa dol dongachim, jean ia caseko jako ra.e kam ka.engachim aro uamang so.otgipana niam gita kragipa bichalko on.na kang.kare kaaha .", "Bilicini siani duk ong.beani ong.aha, uni nokdang aro ripengrang ka.tong be.aha.", "Indake ong.genchimoba, police Biliciko so.otgipako man.e sandina aro uko niamni gita kragipa bichalk on.na miksongaha.", "So.otgipana kragipa sasti on.gen aro Bilicini nokdang aro uni ripengrang kragipa bon.ataniko man.gen ine uamango bebera.ani dongachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_223__tittithhatii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The venom from the snake is a neurotoxin, which means that it affects the nervous system.", "It can cause paralysis, respiratory failure, and eventually death.", "The venom works by binding to receptors on the surface of nerve cells and preventing them from working properly.", "This can cause a variety of symptoms, including muscle weakness, numbness, tingling, and difficulty breathing.", "In severe cases, the venom can cause death.", "The evil dude in the story was probably feeling the effects of the venom as he was dying.", "He may have felt weak, numb, and tingling.", "He may have also had difficulty breathing.", "As the venom continued to affect his nervous system, he would have eventually lost consciousness and died.", "The venom from the snake is a powerful toxin that can cause serious harm or death.", "It is important to be aware of the risks of snakes and to take precautions to avoid being bitten.", "If you are bitten by a snake, it is important to seek medical attention immediately."], "trgs": ["Chipuni bisi neurotoxin ong'a, jean miksongani ian, ja'dilrangna namgijagipa ong'a.", "Ian mandeko an'ma goka ong.e saatna, rang'sitna neng.nikatna aro bon'kamao siaona sokatna man.a.", "Bisini ja'dilni kosakni bakrango nangrimchenggen aro ja'dilrangni name kam ka'aniko dontongatgen.", "Ian be.enni ja.dilrango nangdikatanio u.iani gri ong.e bilgriatgen, be.en moani aro ran.sitna neng.nikaniko man.chape rokomanti saani chinrangko ong.atgen.", "Mitam blonggipa obostarangode, bisi mandeko siaonaba sokatna man.a.", "Golponi namgijagipa me'asa uni siangmiting somoio chipu bisini uni be'enko saate uko siatako ma'siangenggen.", "Ua bilgriange, jada sike aro be.en moangengnaba gnang .", "Ua rang'sitna neng'nikangengnaba gnang.", "Chipuni bisi uni ja'dilni bakrango kam ka'angengon , ua ka.sinsin nom.boke siangengnaba gnang.", "Chipuoni ong'katgipa bisi bilakgipa ong.a, jean mandena kenbegni ong.a ba siatna man.a.", "Chipuni kenbegnioni naljoke dongna u.iani aro uni suaniko gelna man.na champengsoani cholrangko ra.ani nangchongmotgipa ong.a.", "Na'a chipu sua man'ode bakan sanna bannaniko ra.na nangchongmotgipa ong.a ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_5__taahoataatda", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The topic I would like to write about is artificial intelligence.", "Artificial intelligence (AI) is the simulation of human intelligence processes by machines, especially computer systems.", "AI research has been highly successful in developing effective techniques for solving a wide range of problems, from game playing to medical diagnosis.", "However, there are still many challenges to be overcome before AI systems can achieve human-level intelligence.", "One of the biggest challenges facing AI researchers is the problem of generalization.", "AI systems are often able to learn to solve specific problems very well, but they often struggle to generalize their knowledge to new problems.", "This is because AI systems are typically trained on a large dataset of examples, and they may not be able to generalize to new situations that are not represented in the training data.", "Another challenge facing AI researchers is the problem of robustness.", "AI systems are often brittle, meaning that they can be easily fooled by small changes to the input data.", "This can make AI systems dangerous in safety-critical applications, such as self-driving cars.", "Despite these challenges, AI research is making great progress.", "AI systems are becoming increasingly powerful and capable, and they are already having a major impact on our world."], "trgs": ["Angni sena nangnikenggipa katta bichongara artificial intelligence-ni gimin ong'a.", "Artificial Intelligence, mandeni seng'aniko machinerang jekai computerni bakrangchi mesokgipa ong'a.", "AI ni gimin sandirikitgiparang , kal.anioni sana bananio porikka ra.e ma.sianiona, apalgipa neng.nikanirangko namatna chu.sokgipa cholrangko bikotna man.aha.", "Indake ong'genchimoba mandeni seng'aniko amgopna man.na AI bang'a ra.bianirangko chagrongna nangengkua .", "AI ni bidingo sandirikitgiparangni mingsa neng'nikanide uamang ia systemko apsan ong.ate kam ka'atna man'kujaenga.", "AI system dingtangmancha neng'nikanirangko namatna altuen skie ra.na man.a , indiba gitalgipa neng.nikanirangko apsan dake namatna u.ina joton ka.anio krengna nangronga.", "Ian AI-ni bakrangni dal.gipa datarangko mesokanirangko skiani gimin ong.a, aro uarang skigimin datarangko mesokgijagipa, gitalgipa obostarangko apsanatna man\u00b7janaba gnang.", "AI ko sandirikkitgiparangni minggipin ra.bianiara uko bilakatna neng.nikani onga.", "AI ni system sramgipa ong'ronga, iani miksonganiara bang.gija dingtangatanirangko on.aton uko goka ong.atna man.a.", "AI ko mandegri an'tangtang jakkalanirango, jekai an.tangari salgipa garirango jakkalani uko kenbegnigipa ong.atna man.a.", "Ia ra.bianirang donggenchimoba, AI ko sandirikkitani kam namroroenga.", "AI systemrang bilakbarikrikenga aro iako an.chingni a'gilsak gimikon bang.en dingtanganirangko ra.baengaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_432__titibwiimsia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The first day of school is always a little nerve-wracking, but it's also exciting.", "It's a chance to meet new people, learn new things, and start fresh.", "This year, I was especially excited for my first day of school because I was starting at a new school.", "I had just moved to a new town, and I didn't know anyone.", "But I was determined to make a good impression and make some new friends.", "When I got to school, I was immediately impressed by how big it was.", "It was much bigger than my old school, and there were so many students.", "I felt a little lost and overwhelmed at first, but I soon found my way to my classroom.", "My teacher, Ms. Smith, was really nice.", "She introduced herself to the class and then told us what we would be learning that year.", "I was excited to start learning new things.", "After Ms. Smith introduced herself, she told us to introduce ourselves to the person sitting next to us."], "trgs": ["Skulni skanggipa salo pangnan on\u00b7tisa gisiko ja\u00b7jrengani ong.ronga, indiba uara kusiniba ong\u00b7a.", "Ian gitalgipa manderangko grongani chol ong\u00b7a, gitalko skie ra\u00b7ani, aro gital ong\u00b7e a\u00b7bachengani ong.a.", "Ia bilsio, anga dingtangmancha angni skulni skanggipa salna kusi ong\u00b7aha, maina skul gitalo a.bachengna sienga.", "Anga gital songjinmaona jitbaaha , aro anga darangkoba ma\u00b7sijachim.", "Indiba anga nama gisikni chanchianiko aro adita gital ripengko dakna mangsongaha.", "Skulona sokahaon, anga rang\u00b7sanan skulni dalana gisiko nangatako man\u00b7aha.", "Ua angni skul gitchamna baten dal.batachim, aro uano chatro chatrirangba namen bang.beachim.", "Anga skanggipao branga gita nikaha aro gisik baljrimaha, indiba ru.utgijan angni klasni kutturiona anga ramako nikaha.", "Angni skigipa, Mr, Smith namen namachim.", "Ua klaso an\u00b7tangni gimin agantalatchengaha aro uandake ua bilsio mairangko skie ra\u00b7gen uko chingna aganaha.", "Anga gitalgipa skie ra\u00b7aniko a\u00b7bachengna ku\u00b7si ong\u00b7aha.", "An\u00b7tangko agantalatani ja.mano, ua chingkoba an\u00b7tangtangni sepango asonggipana gimin talatchina aganaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_453__shssioitiais", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["She is the most beautiful cat I have ever seen.", "Her fur is a light golden color, and her eyes are a deep blue.", "She is so soft and cuddly, and I love to play with her.", "She is always there to greet me when I come home from work, and she makes me laugh every day.", "I am so glad that she is part of my life.", "One day, I was playing with my cat in the living room when I noticed that she had a small cut on her paw.", "I took her to the vet, and they told me that she had gotten it from playing outside.", "The vet cleaned the cut and put a bandage on it.", "I was so worried about my cat, but she was a trooper and didn't even flinch when the vet was cleaning her paw.", "After a few days, the cut was healed, and my cat was back to her old self.", "I am so grateful that she is okay.", "She is my best friend, and I love her more than anything in the world."], "trgs": ["Angni nikgiparangoni ia menggo nitobatsranggipa ong'a.", "Uni kimil sonani rong ong'a aro uni mikron tangsim ong.achim.", "Ua namen so'oma aro gipakna gong'a, aro anga unbaksa kalgrikna namnikachim.", "Kamoni nokona re'baako ua pangnan angko nisorongachim , aro ua angko salantin ka'dingatrongachim.", "Angni janggi tanganio uni bak ong.anina anga kusi ong.a.", "Salsao, rochakramo anga an.tangni menggo baksa kalgrikengachim unon anga uni ja'ao samsao chone matako nikaha.", "Anga uko matburungko sangipa doctorona rimangaha, aro a'palo kal'grikani a'sel matako man'aha ine uamang aganaha.", "Matburungko sangipa doctor matgipako su'gale uno ba'rako katipataha.", "An.tangni menggona anga jajrengahachim, indiba ua chakchikna man.gipa ong.achim aro matburungrangko sangipa doctorni uni ja.ako su.galmitingo on.tisaba siksakjaha.", "Adita salrangni ja'mano, angni menggoni matgipa namaha aro skango gitan ua apsan ong.pilaha.", "Uni nampilani gimin anga kusi ong'aha.", "Ua angni nambatgipa ripeng ong'a aro a'gilsako donggipa pilakna bateba anga una ka'saa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_405__didtssndiiyw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Drawing is a visual art form that uses lines, shapes, and colors to create a two-dimensional image.", "It can be used to create realistic representations of objects or to express the artist's own unique vision.", "Drawing has been practiced for thousands of years, and it is one of the most popular art forms in the world.", "There are many different ways to draw, and each artist has their own unique style.", "Some artists use pencils, pens, or charcoal to create their drawings, while others use paint or pastels.", "Some artists work from life, while others work from their imagination.", "No matter what materials or techniques they use, all artists share a common goal: to create a beautiful and meaningful work of art.", "Drawing can be a great way to express yourself and to explore your creativity.", "It can also be a great way to relax and de-stress.", "If you're interested in learning how to draw, there are many resources available to help you get started.", "You can find books, tutorials, and classes on drawing, or you can simply watch other artists at work and try to emulate their techniques.", "With a little practice, you'll be able to create beautiful drawings of your own."], "trgs": ["Noksa salani, mikronchi nikna man\u2219gipa ong\u2219a, jeon gadanggni dakgipa noksako ong.atna riting aro bimangrangko jakkala.", "Ian bosturangko bebe gita salna jakkalna ba an.tangni nikaniko mesokani ong\u2219a.", "Noksa salaniko hajal ni hajal bilsirangna ranta ka\u2219ahachim aro ian a\u2219gilsak gimiko mingsingbatgipa salani bimang ong\u2219a.", "Noksa salani dingtang dingtang cholrang donga aro noksa salgipa sakprakan an\u2219tangni dingtangmanchagipa salani bewal gnang.", "Mitam salgiparang pencil, kolom ba anggalko noksa salna jakkala aro mitamrang rongko jakkalskaa.", "Mitam noksa salgiparang janggi tanganio nikaniko sala, gipinrang an\u2219tangni gisiko chanchianiko sala.", "Je dakgipa bostu ba changaniko jakkalgenchimoba, noksa salgipa pilakan apsan nisan gnang : ian nitogipa aro orto gnanggipa salaniko ong.atani ong.a.", "Noksa salani an\u2219tangni changa sapaniko sandiroroani aro an.tangko parakani nambatgipa chol ong.a .", "Ian neng\u2219takani aro sinjetaniko namatani nambatgipa chol ong.a .", "Na\u2219a noksa salaniko skina sikode, iako a\u2219bachengna dingtang dingtang cholrang gnang.", "Na\u2219a ki\u2219taprang, skie on\u2219gipa aro noksa salani klassko nikna man\u2219gen ba gipin noksa salgipako nirike, uamangni changaniko ja\u2219rikna man\u2219gen.", "Bang\u2219gija ranta ka\u2219anichi , na\u2219a an\u2219tangan nitogipa salanirangko dakna man\u2219gen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_599__tttutatoaweb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Tigers are apex predators that play a vital role in their ecosystems.", "They help to keep populations of prey animals in check, which can help to prevent overgrazing and other environmental problems.", "Tiger dens also provide food and shelter for other animals, and they help to disperse seeds and other plant matter.", "Unfortunately, tigers are in danger of extinction.", "They are hunted for their fur and body parts, and their habitat is being destroyed by human activity.", "As a result, the number of tigers in the wild has declined by more than 95% in the past century.", "There are a number of things that can be done to help save tigers.", "One is to support organizations that work to protect tiger habitat and reduce poaching.", "Another is to educate people about the importance of tigers and the threats they face.", "We can also make choices that help to reduce our impact on the environment, such as eating less meat and driving less.", "Every action we take to help save tigers makes a difference.", "By working together, we can ensure that these magnificent animals continue to roam the wild for generations to come."], "trgs": ["Matcharang be'en gitting cha'gipa matburung ong'a aro ua buring bolgrim ba ong'telaigipa samtangtango donggipani bakna namen gamchatgipa bak ong'a.", "Uarang gipin matburungrangni jelaniko tiktak ong'e rakkina dakchaka, aro ian agre sam bol cha'.aniko aro gipin samtangtango ong.gni obostarangko champenganio dakchakna man.a.", "Matchani rong'kol gipin matburungrangnaba dongchakna biapko ong'ata, aro uan bitchilrangko pripraatnaba dakchaka.", "Rasong gribee, matcharang gimaangna kenbegni ong.enga.", "Matchani kimil aro uni be'enni bakrangna uko sikar ka'a, aro uarangni dongchakram biapko manderang nosto ka'enga.", "Iarangni a'selan burungo donggipa matcharang batanggipa chasongrangoni 95 percentna bate komiangaha.", "Matcharangko ripingna adita kamrangko ka'na man'gen.", "Skanggipao, matchani dongchakram biapko naljoke rakkina aro niamgri den.aniko komiatna kam ka.gipa organization-na dakchakani ong'a.", "Minggipinara, matcharangni gamchatgipa ong.ani aro uarangni chagrongenggipa ka.mikkenatanirangni bidingo manderangna skie on.ani ong.a.", "An'ching samtangtangko namgijagipa ong.ataniko komiatna baseaniko ra.na man.gen, jekai be'en cha'aniko aro gari jakkalaniko komiatani.", "Matcharangko naljokatna an.chingni ra.gipa ja.kuprakan dingtanganiko ra'baa.", "Ku'cholsan kam ka'e, an'ching ia burungo donggipa aiao inmanpile nitogipa matburungrangni burungo rorame roaniko deritchu su'ritchurangna ripinge rakkiangna ka.donganiko on.na man.gen. ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_593__sbgwbgwbwwgi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["[Scene: A park bench. Two young people, a boy and a girl, are sitting and talking.]", "Boy: So, what do you think the role of young people is in nation building?", "Girl: I think it's really important for young people to be involved in their communities and to make a difference.", "We have a lot of energy and ideas, and we can use them to make the world a better place.", "Boy: I agree. I think young people should be encouraged to get involved in politics, volunteer work, and other ways to make their voices heard.", "Girl: I think it's also important for young people to be educated about the issues facing our country and our world.", "We need to be informed voters and citizens so that we can make informed decisions about the future.", "Boy: I think you're right.", "We need to be aware of the challenges that we face, but we also need to be optimistic about the future.", "We have the power to make a difference, and we should never give up on our dreams.", "Girl: I'm so glad we're having this conversation.", "I think it's important for young people to talk about these things."], "trgs": ["[Biap: Ge\u00b7sa rochakramni asongchakani. Chadambe sakgni, me\u00b7a saksa aro me\u00b7chik saksa, asongenga aro golpoenga].", "Measa: Uni gimin, a\u00b7songko rikanio chadamberangni mai bak donga ine na\u00b7a maiko chanchia?", "Me\u00b7chik: Uamangni songo noko bak ra\u00b7na aro dingtanganiko ra\u00b7bana chadamberangni bak ra.ani namen nangchongmotgipa ong\u00b7a.", "An\u00b7chingo bil aro changa sapanirang bang.en gnang, aro an\u00b7ching uarangko jakkale a\u00b7gilsako nambatgipa biap ge\u00b7sa ong\u00b7atna man\u00b7gen.", "Me\u00b7asa: Angaba namnikpaa. Anga chanchia chadamberangko sorkarini kamo, dormaha gri indin dakchake on\u00b7gipa kamrango, aro gipin cholrangchi uamangni ku\u00b7rangko knaatna didina nanga.", "Chadamberangna, an\u00b7chingni a\u00b7song aro a\u00b7gilsak gimiko chagrongenggipa obostarangni gimin skie ra.ani nangchongmotgipa ong\u00b7a ine anga chanchia.", "An\u00b7ching u.iani gnang lekka pu.ongiparang aro songdonggiparang ong.na nanga jedakode an\u00b7ching mikkangchini gimin uiani gnang tik ka\u00b7aniko ra.na man\u00b7gen./", "Me\u00b7asa: Nang\u00b7ni aganani kakket ong.a ine anga chanchia.", "An\u00b7ching an\u00b7chingni chagronggipa ra.bianirangni gimin u\u00b7iani gnanggipa ong\u00b7na nanga, indiba an\u00b7ching mikkangchini gimin ka\u00b7donggipa ong\u00b7naba nanga.", "An\u00b7chingo dingtanganiko ra\u00b7bana bil gnang, aro an\u00b7chingni nikjumanganirangko an.ching pangnaba watgalna nangja.", "Me\u00b7chik: An.chingni indake agangrikanina anga namen kusi ong.a.", "Chadamberangna ia obostarangni gimin golpo ka\u00b7na nangchongmotgipa ong\u00b7a ine anga chanchia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_178__jtkttkktfts", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Judaism and Kosher Kosher is a set of dietary laws in Judaism.", "These laws define which foods are permissible to eat and which are not.", "Kosher foods are those that are considered to be fit for consumption according to Jewish law.", "The laws of kosher are based on the Torah, the first five books of the Hebrew Bible.", "These laws prohibit the consumption of certain animals, such as pigs and shellfish, as well as the consumption of blood and meat from animals that have not been slaughtered in a specific way.", "Kosher foods are also subject to a number of other regulations, such as the separation of dairy and meat products.", "Kosher food is prepared in a way that ensures that it is fit for consumption according to Jewish law.", "The observance of kosher laws is an important part of Jewish religious practice.", "For many Jews, eating kosher food is a way to show their devotion to God and to connect with their heritage.", "There are a number of reasons why Jews observe kosher laws.", "Some of these reasons are based on religious beliefs, while others are based on practical considerations Religious reasons Jews believe that God gave the Torah to Moses at Mount Sinai."], "trgs": ["Judaism aro Kosher, Kosher ge\u00b7sa Judaism cha\u00b7a-ringani chugimik niamrang ong\u00b7achim.", "Ia niamrangara mai cha\u00b7anirangko cha\u00b7na on\u00b7a aro mairangko on\u00b7ja uarangko talatgipa ong\u00b7a.", "Kosher-ni cha\u00b7anirangara uarangan ong\u00b7a jekon Jihudi-ni niam gita cha.na kragipa cha\u00b7ani ine chanchigipa ong\u00b7a.", "Kosherni niamrangara Torah-o pangchaka, jean Hebrew Bibleni skanggipa mingbonga ki\u00b7taprang ong\u00b7a.", "Ia niamrango pangchake badiaba matburungrang, jekai wak aro na.tokko cha\u00b7na beng\u00b7a, jekai wakrang aro chio donggipa biking gnanggiparang, unbaksana matburungko dingtangmanchagipa niamko ja.rike rasotgijagipa be.en aro an.chiko cha.na beng.ani ong.a.", "Kosherni cha.anirangara adita gipin niamrango pangchaka, jekai dud aro be\u00b7eniko tarigipa cha\u00b7anirangko dingtangrikatani ong.a.", "Jihudini niamo pangchake Kosherni cha\u00b7anirangko cha.na ka.dongchakna man.e taria.", "Kosherni niamrangko jarikaniara mingsa Jihudi toromni gita dakbewalgipa kamrangoni nangchongmotgipa bak ong\u00b7a.", "Bang\u00b7a Jihudirangna, Kosherni cha\u00b7aniko cha\u00b7aniara uamangni Isolna on.kanganiko aro uamangni ja.chongrikgipa baksa nangrimaniko mesokani ong.a.", "Jihudirangni Kosher-ni niamrangko manianina bang.a ja.pangrang gnang.", "Mitam ja.pangrang toromni gita bebera\u00b7anio pangchakgipa ong\u00b7a, apsan somoion gipinrangara dake uianio pangchaka. Toromni gita chanchibewalanio Jihudirang Mount Sinai-o Isol Torah-ko Mosesna on\u00b7aha ine bebera\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_231__ijiattonsth", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"I'm telling you, this is going to be the funniest thing ever,\" said Tom.", "\"Just wait until you see the look on people's faces when they see my new tattoo!\"", "\"I don't know, Tom,\" said his friend, Ben.", "\"A green question mark on your forehead seems like it could be a bit of a risky move.\"", "\"That's what makes it so funny,\" said Tom \"People are going to be so confused.", "They'll be asking themselves all sorts of questions, like 'What does it mean?' or 'Why did he do that?'\"", "\"Or they'll just think you're an idiot,\" said Ben.", "\"Nah, they'll get it,\" said Tom. \"Trust me.\"", "So Tom got the tattoo, and sure enough, people were confused.", "They asked him all sorts of questions, and he loved every minute of it.", "He even started a blog about his tattoo, where he would post pictures and answer questions from his readers."], "trgs": ["\"Anga nang.na aganenga, \"Ian ka.dingatna man.batsranggipa ong.gen ,\"Tom aganaha", "\"Angni be.eno seani gitalko manderangni nikani somoio uamangni mikkang maidake mesoka uko nina sengbo!\"", "\"Anga Tomko u.ija\", uni ripeng Ben aganaha", "\"Nang.ni mikkingo dongenggipa sing.ani ,on.tisa kenani donggen ine nikenga.\"", "\"Uan ka.dingani katta ong.a \",Tom aganaha.. \"Manderangna namen jajaani ong.gnok.", "Uamang an.tangtangko rokomanti singanirangko sing.gen, jekai \" Uara maiko miksonga ?\" Ba \"Na.a maina indake dakaha?\"", "\"Ba uamang nang.ko goka ine chanchigen \"Ben aganaha", "\"Ong.ja, uamang u.igen,\" Tom aganaha. \"Ango ka.dongbo\"", "Indake Tom an.tangni be.eno seataha aro chanchisoa gitan ,manderangna jajaani ong.aha", "Uko rokomanti sing.anirangko uamang sing.aha aro ua minitprakon kusi ong.engachim.", "Ua an.tangni be.eno salani gimin jawilwatko kan.dike tarie mesokna a.bachengaha jeon ua jachipchangrangko mesokatrongachim aro poraisogiparangni sing.anirangna aganchakrongachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_424__fftsooatcfo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Facebook Users Drunkenly Post About Their Lives", "Facebook users are getting drunk and posting about their lives, and it's causing a stir.", "The social media platform has been flooded with photos and videos of people who are clearly intoxicated, and many of them are sharing personal details about themselves that they wouldn't normally share.", "Some users are concerned that the trend is dangerous, as it could lead to people making poor decisions or doing things they regret.", "Others are simply amused by the antics of their fellow drunk Facebook users.", "One user posted a photo of herself passed out on the floor with the caption, \"I'm so drunk I can't even stand up.\"", "Another user shared a video of herself dancing on a table while shouting, \"I'm the life of the party!\"", "The trend has even caught the attention of celebrities.", "Comedian Amy Schumer posted a photo of herself on Twitter with the caption, \"I'm so drunk I can't even spell my own name.\"", "Facebook has not commented on the trend, but it's clear that it's causing a stir.", "Only time will tell whether the trend will continue or fade away."], "trgs": ["Facebook jakkalgiparang peka gnang an'tangtangni janggi tangani gimin parakatronga.", "Facebook jakkalgiparang chu peke an'tangtangni janggi tangni gimin jinmana parakate, jingjenganiko ra'baa.", "Social media-o noksarang aro pekgipa manderangni jawilwatrang gapchipa, jemangkon pekaha ine name u.ia aro uamangoni bang.batan an'tangtangni gimin parakata, jekon uamang ramramaride parakjawchim.", "Mitam facebook jakkalgiparang indakgipa bewalrangni kenbegni ong.ani gimin u'ia, ian manderangko dilsretna man'a aro ong'gija kamrangko ka'mane ja'mano sikkimaniona ra.bana man.a .", "Mitamrang uamangni chu pekgipa ripengskarangni skatang facebooko mesokatgipako nie an'sengskaa.", "Saksa facebook jakkalgipa an'tangni chu ringe peke a'mango tubrake rogipa noksako \"Anga namen pekjok , anga chadengnan man'jaengaha\" ine see facebooko parakataha.", "Saksa facebook jakkalgipa an'tangni tableo chrikjoljole chrokgipa jawilwato \"Angan maniani janggi ong.a\" ine facebooko parakatskaaha.", "Ia da'ororo ong'enggipa dakbewalrang mingsing minggamgipa manderangni gisikrangkoba salaha.", "Saksa ka'dingatna man.gipa Amy Schumer an'tangni noksako twittero \"Anga namen pekjok , an'tangni bimingni oikorkon anga mingna man'jaengaha\" ine see donatskaaha.", "Facebook ia da'ororo dakrong bewalni gimin mamung agananide dongja indiba ian jingjengatenga ine rongtalen u.ienga.", "Ia da'ororoni dakrongbewal dongangkugenma ja'mano gimaanggen ukode somoisa agana man'aiagen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_354__biittontfft", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Birthdays are a time to celebrate the day you were born.", "It is a day to reflect on all the good things in your life and to thank those who have made you who you are.", "It is also a day to set goals for the year ahead and to make plans for the future.", "To make the most of your birthday, start by making a list of all the things you are grateful for.", "This could include your family, friends, health, home, job, or anything else that is important to you.", "Once you have made your list, take some time to reflect on each item and how it has made your life better.", "Next, set some goals for the year ahead.", "These goals can be anything you want them to be, but they should be specific, measurable, achievable, relevant, and time-bound.", "For example, you might set a goal to lose weight, get a promotion at work, or travel to a new place.", "Finally, make plans for the day of your birthday.", "This could include spending time with your loved ones, eating your favorite foods, or doing something you have always wanted to do."], "trgs": ["Atchiani sal nang'ni atchigipa salko gisik ra'na maniani ong.a.", "Ian nang'ni janggi tanganio namanirangko niatpiltaina aro nang'ko da.alo jedake ong.a una kam ka.gipa manderangko mitelpilani ong.a.", "Ia sal mikkangchi janggi tanganina nisanrangko donani salba ong'a.", "Nang'ni atchiani salko nambate manina sikgenchimode, skanggipao nang'ni mittelna sikgiparangni gimin see tarie donbo.", "Uan nang'ni nokdangni manderang, ripengska, be'en bimang an'senge dongani, nok, kam, aro gipin nang'na gamchatgiparang ong'naba donga.", "Semanahaon,uarang nang.ni janggi tanganiko maidake namdapataha ,mingprakprakkon nipilatna somoiko ra.bo.", "Uani ja'mano, re'baenggipa bilsio dakna nisan ka.anirangko taribo.", "Ia nisanrang nang'ni namnika jeba ong'na man'aia, indiba uarangko tiktak ong'e tarina nanggen, tona man.gipa, bil amsokako nigrikna nanggen, aro somoikoba donna nanggen.", "Mesokna gita, na'a nang'ni be'en jriako chepatna nisan ka'naba donga, kamo kosakgipa gadangona ra'doataniko man'a sikani ba gital biaprangchina songrena sikani ong.naba donga.", "Bon'kame, nang'ni atchiani salna chanchisamsobo.", "Uan nang'ni ka'sagipa manderang baksa apsan somoiko re'atani, nang'ni namnikbatgipa cha'aniko cha'ani ba nang.ni pangnan dakna sikgipako dakani ong'naba donga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_36__ttowshstitt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The recent rise of social media has given rise to a new breed of celebrities: the social media influencer.", "These individuals have amassed large followings on platforms like Twitter, Instagram, and YouTube, and they use their influence to promote products, services, and ideas.", "One of the most popular social media influencers in the world is Kim Kardashian.", "With over 200 million followers on Instagram, Kardashian is a powerful force in the fashion, beauty, and lifestyle industries.", "She has also used her platform to speak out about social issues, such as criminal justice reform and women's rights.", "However, there is a dark side to the world of social media influencers.", "Some influencers are paid by foreign governments to spread propaganda and disinformation.", "This is a serious problem, as it can greatly influence public opinion and undermine democracy.", "In 2016, it was revealed that Russian trolls used social media to spread propaganda and disinformation during the US presidential election.", "The trolls created fake accounts and used them to post pro-Trump messages and anti-Hillary Clinton messages.", "This had a significant impact on the election, as it helped to sway public opinion in favor of Trump."], "trgs": ["Social mediani nakatbaaoni gital mingsing minggamgiparang bang'e ong'katbaaha: social mediao gisik salna man.giparang.", "Ia manderang Twitter, Instagram, aro Youtube-ango uamangko ja'rikgiparang bang'a, uamang bosturangko, kamrangko aro chanchianirangko manderangna uamangni social mediao mesokatronga.", "A'gilsako mingsingbegipa social media influenceroni saksara Kim Kardashian ong'a.", "Instagramo uko 200 million ja.rikgiparang baksa, Kardashian ganding chinding , nongani pilani aro janggi tangani bewalko mesokatronggipa bilakgipa ong'a.", "Ua uni social media platformo songsalni obostarang, niam pe.giparangko namaona dintangatna rai on.ani aro me.chikrangni man.gnini gimin ku.rang on.naba jakkala.", "Indake ong'genchimoba , social media influencerrangni namgijagipa bakba dongtaia.", "Gipin a.songni sorkarirang mitam influencerrangna namgijagipa koborrangko aro u.isretaniko gipatna tangka paisa on.a.", "Ian kenbegnigipa obosta ong.a, maina uamang bang'a manderangni chanchianio gisik salna man.a aro manderangko manderangchi sason ka.aniko bilgriatna man.a.", "2016 bilsio Russiao trollrang social mediako US presidentna pu.onanio ong'gijagipa kattarangko gipatna kam ka'aha.", "Trollrang tol.gipa accountrangko kulie Trump aro Hillary Clintonni agananirangko tol'e tarie manderangna parakataha.", "Ian lekka pu.onnaio uamangna namgijako ra.baaha, maina ian manderangni gisikko sale Trumpko namnikgiparang bang.ataha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_45__sfboatwitot", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Sickness has been a part of human life since the beginning of time.", "From the common cold to the bubonic plague, countless diseases have ravaged our species, causing pain, suffering, and death.", "But where did these illnesses come from?", "One popular myth about the origin of sickness is that it was caused by a curse from the gods.", "According to this myth, the gods were angered by the behavior of humans, so they sent down a plague to punish them.", "This myth is found in many cultures around the world, and it often features a similar story: the gods are angered by something humans have done, so they send down a plague to teach them a lesson.", "While this myth is certainly a powerful story, there is no evidence to support it.", "In fact, most scientists believe that sickness is caused by natural factors, such as bacteria and viruses.", "These pathogens are always present in our environment, and they can cause disease when they enter our bodies.", "Of course, the myth of the gods' curse is just one of many stories about the origin of sickness.", "There are many other myths and legends that attempt to explain why we get sick."], "trgs": ["Sakamani skang chasongonin mandeni janggi tanganio bak man\u00b7chapgipa ong\u00b7a.", "Ramram gusu sordi saaoni bubonic sabisiona sabisirangko channan ampilja aro ian an\u00b7ching mande jatna nisianiko, neng\u00b7nikaniko, dukniko aro sianiko ra\u00b7bagipa ong\u00b7a.", "Indiba ia sabisi banoni re\u00b7baa?", "Mingsa mingsinggipa ja\u00b7tingoni bebe ra\u00b7bagipade sabisini ong\u00b7baa isolrangni sao on\u00b7ani a\u00b7sel ong\u00b7a ine agana.", "Chengoni aganritingbaanigitade, isolrang mandeni kam bewalna ka\u00b7o nangaha, unigimisa mande jatna sabisiko sasti on\u00b7agita watataha.", "chengoni aganritingbaaniko a\u00b7gilsakni bang\u00b7a jatrangon bang\u00b7a biapon nikna man\u00b7a, aro golporangba apsan apsan daka: isolrang mandeni kam bewalna ka\u00b7o nangaha, unigiminsa sabisiko sasti on\u00b7agita mandeona watataha.", "Chengoni aganritingbagipa golporang bilakgipa golporang ong\u00b7a, indiba ia golporangni bidingo mamingba sakki on\u00b7ani dongja.", "Uasan ong\u00b7aigija kakketde, bang\u00b7a scientist rangni bebe ra\u00b7aan sabiside ong\u00b7telaigipasa ong\u00b7a aro ua sabisirangko bacteria ba virus rang ong\u00b7ata inesa bebe ra\u00b7a.", "Ia pathogen-rang pangnan an\u00b7chingni samtangtango dongronga, aro iarangan an\u00b7chingni be\u00b7en bimango nape sabisirangko ong\u00b7ata.", "Beben, chengoni aganritingbagipa golpoo isolrangni sao on\u00b7ani a\u00b7selsa sabisirang ong\u00b7baa ingipa golporang bang\u00b7bea.", "Aganritingbagipa golporango isolrangsa sabisiko ong\u00b7atchenga ine agangipanigimin talatanirangba bang\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_529__miititttsis", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["My favorite season is the one in which all is green, the trees are in full bloom, and the birds are singing.", "It is a time of new beginnings, as the world wakes up from its winter slumber and begins to grow and change.", "I love to spend this time outdoors, enjoying the fresh air and sunshine.", "There is nothing quite like taking a walk in the woods on a spring day, breathing in the scent of the flowers and listening to the birdsong.", "It is a time of hope and renewal, and I always feel invigorated by it.", "The days are getting longer and the nights are getting shorter, and the sun is shining brighter.", "The flowers are blooming and the trees are budding, and the air is filled with the sound of birdsong.", "The world is coming alive again after a long winter's sleep, and it is a beautiful sight to behold.", "Spring is a time of new beginnings, and I am always excited to see what the new season will bring.", "I love to watch the plants grow and change, and I enjoy seeing the animals come out and play.", "Spring is a time of hope and renewal, and I always feel invigorated by it."], "trgs": ["Angni namnikbatsranggipa kari samtangtango donggipa biaprangni tangsekgilgil dakmiting somoi ong'a, uano bolrangba bijak gital chae bijima aro do'orangba mikoenga.", "Ia somoi gitalgipa a'bachengani ong'a, jensalo a.gilsak sin'kari tupekaoni mikrakaha aro uni ja'mano dingtange dal.rorona a'bachengaha.", "Anga namgipa balwako ringe aro salni teng'suaniko man.e ia somoirangko a.palo re.atna namnika.", "Ritimkarini salo bolgrimo rorame an'senganikode mamungchiba tona amja, ia kario bibalrangni balako similna man.a aro knatogipa do'orangni mikoanikoba knana man'a.", "Ia gital daktaiani aro ka'donganiko ra'baani ong.a, aro ian angko pangnan gital ong.e bilakata.", "Salrang bakroengaha aro walrang bakkandika, aro sal namen teng'suenga.", "Pulrangba balgaoenga aro bol bijakrang ritimbaenga aro do'oni ku'rangrangan balwao gapchipachim.", "A'gilsak sin'kario tusie dongaoni tangchabapilaha, aro ian nitogipa nikani ong'a.", "Ritimkari gital janggi tangani a'bachengani ong'a, aro ia gitalgipa kari maiko ra.bagen uko nina anga pangnan kusi ong'soronga.", "Anga sam bolrangni chaako aro dingtanganiko nina namnika, aro anga matburingrangni a'palona ong'kate kal'grikaniko nina kusi ong'a.", "Ritimkari gital ong'ani aro ka'donganiko ra'bagipa ong'a, aro ia kario anga an'tangko bilakbate nika."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_513__toooaaahfwa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The debate of man vs. machine is a long-standing one, with no easy answer.", "On the one hand, machines are becoming increasingly sophisticated and capable, and they are already performing many tasks that were once thought to be the exclusive domain of humans.", "On the other hand, humans have a unique set of skills and abilities that machines are unlikely to ever replicate, such as creativity, empathy, and intuition.", "One of the key areas where machines are rapidly outpacing humans is in the field of artificial intelligence (AI).", "AI is a branch of computer science that deals with the creation of intelligent agents, which are systems that can reason, learn, and act autonomously.", "AI is already being used in a wide range of applications, from self-driving cars to medical diagnosis.", "And as AI continues to develop, it is likely to become even more powerful and capable.", "However, there are also a number of areas where humans are likely to retain a significant advantage over machines.", "For example, humans are much better at dealing with ambiguity and uncertainty.", "We can also draw on our experience and intuition to make decisions in complex situations.", "And finally, humans have a unique capacity for creativity and innovation."], "trgs": ["Mande baksa machine-ni susaaniko jera ra.aniara mingsa ru\u00b7uta somoina ong.enggipa ong.a, jenan nengragipa aganchakani dongja.", "Mingsara, machine-rang nambatroroani aro dakna amani bilrang batrikrikgipa ong\u00b7baengaha , aro uarang skangoni mandesan ka.na man.aia ine chanchigipa bang\u00b7a kamrangkon ka.engaha.", "Minggipinara,manderango mingsa dingtangmanchagipa chugimik changa sapanirang aro dakna amani bilrang gnang ,jekon machine-rang dataitaina man\u00b7janaba donga, jekai changa sapani, ka.sachakani aro chanchibewalna nanggija gisikni ui\u00b7ani bil.", "Machinerangni mandeko katsekenggipa mingsa mongsonggipa bakara Artificial intelligence (AI)-ni bak ong.a.", "AI computer scienceni ge\u00b7sa bipek ong\u00b7a, jean seng\u00b7gipa agent-rangko bikotna kam ka\u00b7gipa ong\u00b7a, jeani bakrang chanchie jekoba dakna man\u00b7a, skie ra\u00b7na, aro an\u00b7tangan gimiko dakna man\u00b7gipa ong\u00b7a.", "An\u00b7tangari gariko salaoni saa biatirangko sandie u\u00b7ianiniko dakaona kingking, AI- ko apalgipa applicationrango jakkalengaha .", "Aro AI jedake nambatroroa, inditan uni dakna amani aro bilakgipa ong.ani batrorogen.", "Indioba, bang.a bakrangon manderang machinerangna bate namen nambatgipa ong.ani biapko ra.angkugen.", "Jekai, manderang rongtale u.ina man.gijagipa aro tik ong\u00b7bregijagipa baksa kam ka\u00b7na namen changgiparang ong\u00b7a.", "An\u00b7ching dingtang dingtang obostarango aro bringimin neng'nikanirango an.tangtangni dake nie u.iani aro rang'san gisikni u.iani bilko jakkale tik ka\u00b7na man.a.", "Aro bon\u00b7kame, manderango changa sapanina aro maiba gitalko taritaianina dingtangmanchagipa changani gnang."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_170__vtiwyedicny", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Vehicle repair and maintenance is essential for keeping your car in good condition and preventing costly repairs down the road.", "There are a number of things you can do to maintain your vehicle, such as changing the oil and filters regularly, checking the tire pressure, and keeping the fluids topped up.", "If you're not comfortable doing these things yourself, you can take your car to a qualified mechanic.", "When it comes to vehicle repair, there are a number of different paths you can take.", "You can go to a dealership, an independent repair shop, or a chain repair shop.", "Each type of shop has its own advantages and disadvantages.", "Dealerships typically have the most experience working on specific makes and models of cars, but they can also be more expensive than other options.", "Independent repair shops are often less expensive than dealerships, but they may not have the same level of expertise.", "Chain repair shops typically offer a middle ground between dealerships and independent repair shops, with competitive prices and a variety of services.", "No matter which path you choose, it's important to find a reputable shop that you can trust.", "You can do this by asking for recommendations from friends or family, or by doing some online research."], "trgs": ["Gari tariani aro uko name rakkiani, nang'ni gariko name rakkina nangchongmotgipa ong.a aro ian bang.a bilsirangni ja.mano dam rake tariatna nangaoniko naljokata.", "Gariko nama bewalo donna dingtang dingtang dakna nanggnirang gnang, jekai to aro chekgiparangko bodoljringani , tire ni balwako nirokani, aro toko brae donani ong'a.", "Na'a ia kamrangko an'tang ka'na man'jagenchimode, an.tangni gariko gari tarina changgipaona ra'angna man'gen.", "Gari tarina nangengon, na'a dingtang dingtang cholko ra'na man.gen.", "Na'a uko dealerona, jakgitele tarigipa dokanona ba chain silrangko tarigipa dokanona ra'angna man'gen.", "Dokan ge.antini nama aro namjani gnang.", "Dealership dokanrang dingtangmanchagipa garini model aro bakrangko tarina changani bata , indiba uarang gipinrangna bate dam rakbatskanaba gnang.", "Jakgitele gari tarigipa dokanrang dealership dokanrangna bate dam komibatgen, indiba ua tarina changaniode on'tisa kominaba gnang.", "Chain tarigipa dokkanrang dealership aro jakgitele tarigipa dokanrangni jangchio ong'a maina ua damba agre rakgipa ong'ja aro bang.a kamrangko ka'na man.a.", "Na'a jedakgipa cholko seokgenchimoba, ka'dongchakna man'gipa dokanrangko sandiani nangchongmotgipa ong.a.", "Nang'ni ripengrangskarango, ba nokdangni manderango na.a sing'chengna man'gen ba na.a online gitaba sandie nina man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_278__ithwrtwhhhm", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Islam is a religion that emphasizes surrender to the will of God.", "This concept of surrender, or \"Islam\" in Arabic, is often misunderstood as meaning submission or defeat.", "However, in Islam, surrender is actually seen as a positive act, a way to achieve peace and happiness.", "When a Muslim surrenders to God, they are not giving up their own free will.", "Rather, they are acknowledging that God is the one who has the power to control all things, and that by surrendering to His will, they are actually finding true freedom.", "This concept of surrender is beautifully illustrated in the story of the Prophet Muhammad.", "When Muhammad was first called to be a prophet, he was very afraid.", "He didn't want to be responsible for spreading God's message.", "However, after much prayer and reflection, Muhammad eventually surrendered to God's will.", "He realized that it was not his own strength that would allow him to succeed, but the strength of God.", "Muhammad's story is a reminder that surrender is not about giving up."], "trgs": ["Islam mingsa torom ong'a jean Isolni sikanina an.tangko bame on'ani ong.a.", "Bame on.ani miksonganiko ba Arabico \"Islam\"ko bang'a somoion on'chepe ra'a ba ama cha'a ine ma'sisretronga.", "Indioba, Islam , an'tangko bamataniko nama kam gitasa ra'a, jean tom'tomani aro kusiniko man'ani rama gitasa ong'a.", "Jensalo Muslim mande Isolna an'tangko bame on'a, uamang an'tangni jakgitel ong.na sikaniko watgaljaenga.", "Indiba, Isolsa pilakni kosako bil donga ine uamang bebe ra'enga, aro an'tangko Isolni skao bamataniora, uamang kakketgipa jakgitelanikosa man'enga.", "Ia an'tangko bame on'ani miksonganiko Muhammad Katchinikgipani golpo baksa toe nitobee talataha.", "Muhammad katchinikgipa ong'na skanggipa okamaniko man.on, ua namen kenaha.", "Ua Isolni nama kattako gipatna an'tangko daito ra'na sikjachim.", "Indiba, adita bi'ani aro name chanchiani ja'mano, Muhammad Isolni skanina an'tangko on'kangaha.", "Ua an'tangni bilchi ong.gija, indiba Isolni bilchisa chu.sokna man.gen ine u.iaha.", "Muhammadni golpo an'tangko on'kanganiara watgalani ong'ja ine gisik ra'atani ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_111__vwovatawtii", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Vigilante justice is a term used to describe the act of taking the law into one's own hands, typically by meting out punishment to those who have been deemed to have committed crimes.", "While vigilante justice may seem like a quick and easy way to get justice, it can often lead to more problems than it solves.", "One of the biggest problems with vigilante justice is that it is typically not done in a fair and impartial manner.", "Vigilantes are often motivated by anger and emotion, which can lead them to make rash decisions and take actions that are not in the best interests of everyone involved.", "Additionally, vigilantes often lack the training and experience necessary to properly handle criminals.", "This can lead to situations where innocent people are harmed or even killed.", "Another problem with vigilante justice is that it can quickly spiral out of control.", "When one person takes the law into their own hands, it sends a message to others that they can do the same.", "This can lead to a cycle of violence and retribution that can be difficult to stop.", "In the long run, vigilante justice is rarely effective in deterring crime.", "In fact, it can often have the opposite effect, making criminals more likely to commit crimes in the future."], "trgs": ["Niamni gita ong.gija rai on.ani kattako talataniara, niamko an.tangtangni jako ra.e dos dakgiparangna sasti on.ani ong.a.", "Niamni gita ong.gija bichal ka.ani ta'rake bichal ka.ani ong.naba donga , uan namatanina bate bang.bata neng.nikanikona dila.", "Niamo pangchakgija bichal ka.ani dal.batgipa neng'nikaniara uan kragipa bewalo aro mamung mikkang niani gri sastiko on'rongja.", "Niam gri bichal ka.giparang ka'o nangani aro gisikni moani bilrangchi didianiko man'ronga, jean uamangko ta.rake aro bak nanggipa manderangni namgnina chanchiani donggija tik ka.aniona dilna man.a..", "Unbaksana, uamango dos gnanggiparangko rim'na aro sason ka'na mamung skie ra'ani aro changa sapani dongja.", "Iarang bang'bata somoion dos gri manderangni saknaa man'aniko ba sianikoba ra'baa.", "Niamni gita ong.gija bichal ka.anio minggipin neng.nikaniara uan ta.raken ra.rikna man.gijagipa ong.a .", "Jensalo saksa mande niamko an'tangni jako ra'a, unon gipin manderangba apsanko dakpana man.a ine u.iataniko on.a.", "Iarang dakgrik-su'grikanirangko aro dongdipgija a'jak sokgrikanirangko ra'baa.", "Niamni gita ong.gija bichal ka.ani, ru'tua somoina tom'tomaniko ra'bana man'ja.", "Bebe gitan, uan bikpil ong'skana man.a, dos dakgiparang mikkangchi bate dosko dakangna altubata."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_277__piatotihapw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Poetry is a universal language that transcends time and place.", "It can be used to express emotions, tell stories, and explore complex ideas.", "As a translator, I have the privilege of helping to bring poetry to new audiences by rendering it in another language.", "This is a challenging but rewarding task, as I must not only convey the literal meaning of the poem, but also its beauty and power.", "One of the most important things to consider when translating poetry is the rhythm and meter.", "These elements are essential to the poem's overall effect, and they can be difficult to reproduce in another language.", "In some cases, I may need to adjust the rhythm or meter slightly in order to make the poem flow more naturally in the target language.", "However, I always take care to preserve the poem's original meaning and intent.", "Another important consideration is the use of figurative language.", "Poets often use metaphors, similes, and other figures of speech to create vivid imagery and add depth to their work.", "When translating these devices, I must find equivalents in the target language that will have the same impact on the reader."], "trgs": ["Poedo somoi aro biap na batgipa pilakni ma\u00b7sina man\u00b7gipa ku\u00b7sik ong\u00b7a.", "Uko gisikni moanganiko mesokna, golporangko aganna aro brinbawe ong\u00b7gipa chanchianirangko parakna jakkalna man\u00b7a.", "Pe\u00b7timgipa ong\u00b7e, anga poedoko gital manderangna gipin ku\u00b7sikona pe\u00b7time on\u00b7e dakchakna chol ong.a.", "Ian namen ra.biani indiba man.pilskaani gnanggipa kam ong\u00b7a, maina anga poedoni miksonganiko agane on.na nanganisan ong.aigija, indiba uni nitoani aro bilakgipa ong.anikoba agane on.a.", "Poedoko pe\u00b7timengon nangrime gam\u00b7atani aro toanian mingsa gisik ra\u00b7na nangchongmotgipa ong\u00b7a.", "Ia bakrangan poedoko chu\u00b7gimik ong\u00b7atna nangchongmotgipa ong\u00b7a aro iaangko gipin ku\u00b7sikona pe\u00b7na neng\u00b7niknaba donga.", "Mitam somoirangode poedoko gital ku\u00b7sikona nitoe pe\u00b7skana anga nangrime gam\u00b7atani ba toani ko on\u00b7tisa dingtange tarina nangnaba donga jedakode uni gam.aniko pe.enggipa ku.siko ong.rongbewal gita gam.na man.gen.", "Indioba, poedoni ja\u00b7pang aro chong.motgipa miksonganiko name ripingna anga pangnan simsakronga.", "Minggipin mongsonggipa simsakna nanganira agantalataniko jakkalani ong\u00b7a.", "Poedoko segiparang bang\u00b7bata somoio tosusae seani,gipin agantalatanirangko jakkala, jean manderangna noksako mesoka gita dakple ning\u00b7tue ma\u00b7siatna ama.", "Iarangko gipin ku\u00b7sikona pe\u00b7skaon, anga apsan dakgipa kattarangko jakkalna nanga jean poraisogipako apsan dake nangdikatna man\u00b7gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_42__ohhaithytta", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, a young boy visited a museum with his parents.", "He was amazed by all the different things he saw, from ancient artifacts to modern art.", "He especially loved the dinosaur exhibit, and he could have spent hours just looking at the skeletons and fossils.", "As he was admiring a particularly large dinosaur skull, he heard a voice behind him. \"That's a Tyrannosaurus rex,\" the voice said.", "\"It was one of the largest and most fearsome predators to ever walk the Earth.\"", "The boy turned around and saw a man standing next to him.", "He was tall and thin, with a long beard and a kind face. \"Are you a paleontologist?\" the boy asked.", "\"Yes, I am,\" the man said. \"I've been studying dinosaurs for many years.\"", "The boy was excited to meet a real paleontologist, and he asked him many questions about dinosaurs.", "The man answered all of his questions patiently, and the boy learned a lot about these fascinating creatures.", "After a while, the boy's parents called him over, and he said goodbye to the paleontologist."], "trgs": ["Salsao, dambe me.a bi.sa an.tangni ma.a paa baksa museumko nina re.angaha", "Ua museumo dongipa, skangni chasongrangni gisik nangatanirangko salanirangoni da.ororoni chasongni noksarangko nikanirangna aiao inmanaha .", "Ua dingtangmancha dinosaurni bimangko mesokaniko namnikaha. Ua grengrangko aro ro.ongko ru.uta somoirangna nie dongna man.genchim", "Ua dinosaurni dal.gipa skoko gisik nange niengachim, ua uni janggilchi ku.rangko knaaha, \"Uan Tyrannosaurus rex ong.a,\" ua ku.rang aganaha", "A.gilsako donggimin matburungko cha.giparangoni uan ge.sa dal.batsranggipa aro kenbegnigipa ong.a", "Me.a bi.sa niwilwale niatahaon, mande saksa uni sepango chadengako nikaha", "Ua ram.a aro changroachim, ku.simang ro.e branachim aro mikkang ka.saninggipa ong.achim... \"Na.an paleontologist ong.ama\" me.a bi.sa sing.aha", "\"Oe ,angan ong a \"Ua mande aganaha \"Anga bang.a bilsirangna dinosaurrangni gimin poraiengachim.\"", "Paleontologist bebeko gronge bi.sa namen kusi ong.aha aro dinosaurrangni gimin ua bang.a sing.anirangko sing.aha.", "Uni sing.anirang gimiknan ua mande chakchike aganchakaha aro me.a bi.sa aiao inmangipa janggi gnanggiparangni gimin skie ra.aha", "Adita somoirangni ja.mano ua me.a bi.sani ma.a paa uko okamataha aro ua paleontologistna watgrikani salamko on.aha ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_475__tepemoiiptg", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The world is awash in plastic.", "Everywhere you look, there it is: floating in the ocean, washing up on beaches, choking sea turtles and other marine life.", "Plastic pollution is a major threat to the health of our oceans, and it's only getting worse.", "Every year, millions of tons of plastic end up in our oceans.", "Most of it comes from land-based sources, such as rivers and streams.", "Once in the ocean, plastic can take hundreds of years to break down.", "It can also be ingested by marine animals, which can cause them to become sick or even die.", "In addition to the direct harm it causes to marine life, plastic pollution can also have a negative impact on the food chain.", "Plastic can accumulate in the stomachs of fish and other marine animals, and when these animals are eaten by humans, we can end up ingesting plastic ourselves.", "The health effects of consuming plastic are not yet fully understood, but there is concern that it could lead to a variety of problems, including cancer, reproductive issues, and developmental disorders.", "Global warming is also having a significant impact on the oceans."], "trgs": ["A\u00b7gilsakko plastichi dubiaha.", "Na\u00b7a gimikchikon niatgenchimode, sagalo balboenggipa , chisamona chi satbagipa ,sagalni ki.singrangko kangketatgipa aro gipin chio janggi gnanggipa jonturangko nikatgen.", "Plastic an.chingni sagalni ansengbaljokaniko ka.mikkenatenga, aro uan namjabatroroenga.", "Bilsirikkitan, hajalni hajal plastic sagalona bon.kame banpakangenga.", "Iarang bangbatan a\u00b7oni ong.bagipa ong\u00b7a, jekai chibima aro chiringrang.", "Sagalo ong.ahaon, plasticko be.kningatna ritchani ritcha bilsirangko nanga.", "Uarangako chiningo jonturangba cha.mannaba gnang, jean uamangko saatna aro siatnaba man.a.", "Unbaksana , uarang chio dongipa janggi gnanggiparangko nosto ka.enga ,plasticni nosto ka.ani cha.ani silitingoba namgijaniko ra\u00b7baa.", "Plastic, na.tok aro chio donggipa gipin jonturangni okningchi napanga, aro ua matburingrangko manderang cha.on, aro uandaken anching antangtangan bon.kamao plasticko cha.mana ama.", "Plasticko cha.anichi be\u00b7enni bakrangna namjanirangko name u.ikuja aro uan anchingko bang.a nengnikanirangko on\u00b7a, jekai cancer, bi\u00b7sa ba.chakgipa bako saani, aro dal.droanio nengnikaniko ra.bana man.a.", "Global warming mingsa mongsonggipa, sagalo nangchakgipa ong.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_501__liofhtfhhfh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Labour Day is a day to honour the contributions and achievements of workers.", "It is a time to reflect on the importance of hard work and dedication, and to appreciate the intelligence and skill of those who have made our country great.", "One such example is the story of Henry Ford.", "Ford was a brilliant engineer and businessman who revolutionized the automobile industry.", "He is credited with inventing the assembly line, which made it possible to produce cars more efficiently and cheaply.", "This led to a boom in the auto industry and helped to create millions of jobs.", "Ford was also a strong advocate for workers' rights.", "He believed that all workers should be paid a fair wage and have safe working conditions.", "He also established a profit-sharing plan for his employees, which made them shareholders in the company.", "Ford's intelligence and dedication helped to create a better world for workers.", "He is an inspiration to us all, and his legacy continues to inspire workers today."], "trgs": ["Kam ka.e chagiparangko mande ra.ani aro uamangni songsalna on.paaniko gisik ra.na Labour Dayko mania.", "Ia somoio rake aro on.kange kam ka.ani gamchataniko nipilatani ong.a ,unbaksa an.chingni a.songko niksengatna kam ka.giparangko, uamangni gisik matsramgipa aro changa sapanirangko mande ra.ani ong.a.", "Uandakgipa mingsa mesokaniara Henry Fordni golpoan ong.a.", "Ford saksa gisik seng.gipa engineer aro bading- chiwalgipa ong.a, jean gari tariani karkanao dingtangatanirangko ra.bagipa ong.a.", "Uan garini dingtang dingtang bakrangko tarichenggipa ong.a, jean gariko name aro dam nom.e tariani cholrangko bikotna dakchakaha.", "Ian gari tariani karkanako tang.doataha aro hajalni hajal manderangna kam ka.e cha.na cholko on.aha.", "Ford kam ka.e chagiparangni man.gnirangna kim.kim ong.e chadenggipa saksa ong.a.", "Ua kam ka.giparangna kragipa tangkarangko on.anio aro uamangni kam ka.gipa karkanarango naljokaniko on.anio bebera.gipa saksa ong.achim.", "Ua an.tangni ning.o kam ka.giparangna lapko suale on.anikoba a.bachengate on.aha, jean uamangko companyo bak man.pagipa ong.na dakchakaha.", "Fordni gisik seng.ani aro on.kange kam ka.anichi kam ka.e cha.giparangna nambata gadangko on.na dakchakaha.", "Ua an.ching pilaknan didigipa ong.a aro uni namgipa gun da.alona kingking kam ka.e cha.giparangna didianiko on.engkua."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_677__abiabababia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A: Did you see that new logo for the water scarcity awareness campaign?", "B: Yeah, it's pretty cool.", "I like how they used the shape of a water droplet to form the word \"scarcity.\"", "A: Yeah, it's a really clever design. And it's definitely a relevant issue.", "B: I know, right? Water scarcity is a major problem in many parts of the world.", "A: Yeah, it's something that we all need to be aware of and working to address.", "B: I agree. We can all do our part to conserve water and use it wisely.", "A: Yeah, even small changes can make a big difference.", "B: I'm glad that people are starting to talk about this issue more.", "It's something that we need to address sooner rather than later.", "A: I agree. We need to act now before it's too late."], "trgs": ["A: Chi man.na neng.nikaniko u.iatanina tom'bimonganio jakkalna tarigipa noksako na.a nikahama?", "B: Oe, ua namen ga'suaha.", "Uano tingtotgipa chini bimangko tarie \"dilani\" ingipa kattako seako name nikaha.", "A: Oe, iako namen seng.e tariaha. Aro uan ongchongmotgipa neng.nikani onga.", "B: Anga u.ia, kakket ? China dilani a'gilsakni bang'a bakrango chagrongenga.", "A: Oe, iako an'ching sakantian ma'sie ra'na aro namdapatna kam ka'angna nanga.", "B: Anga ku.rachaka. An'ching sakantin an'tangtangni bakko ka'e chiko ripingna aro uko simsake jakkalna nanga.", "A: Oe, maina chona kamba mikkangchi dal'a dingtanganiko ra'bana man'a.", "B: Anga kusi ong.a je, manderang ia obostani gimin bang.bate golpona a'bachengengaha.", "Iako an'ching ja'manchi ka.na dongija dao seng'gnangan kamko ka'na nangengaha.", "A: Angaba indaken bebe ra'a. Ja.manchakdugajana gita an'ching da'on ja'ku de'na nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_289__twitahcwewe", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The internet has become an integral part of our lives.", "We use it to stay connected with friends and family, to learn new things, to be entertained, and to conduct business.", "In fact, the internet has become so important that we now share more than 3 billion pieces of content every week.", "This includes everything from photos and videos to news articles and blog posts.", "Additionally, the internet has made it possible for people to connect with others from all over the world, which has led to a greater understanding of different cultures and perspectives.", "Here are some of the ways that the internet has changed our lives:", "* Communication: The internet has made it easier for us to stay connected with friends and family who live far away.", "We can now communicate with them instantly via email, text message, or video chat.", "* Education: The internet has made it possible for us to learn about anything we want, whenever we want.", "We can access educational resources from all over the world, and we can even take online courses from top universities.", "* Entertainment: The internet has given us access to a vast amount of entertainment options."], "trgs": ["Internet an'chingni janggi tanganio mongsonggipa bak ong'aha.", "Uko an'ching ripengska aro nokdangni manderang baksa nangrimgrike dongna jakkala, gitalgipa u.ianirangko u.ie ra.na, kusi ong.na aro bading chiwalanio jakkala.", "Kakketko agangenchimode, internet an'chingna namen mongsonggipa ong'aha jean da'ode iano billion 3 manderang an'tangtangni salantio janggi tangani bewal aro daka rikanirangko, changa sapaniko parakatenga.", "Iano jachipchangni noksarangoni jawilwatrangoni koborrang aro blogo parakatanirangkoba man'chapa.", "Una agreba, internet a'gilsak gimikni manderang baksa sepangbate nangrimgrike dongnaba cholko on'a, ian dingtang dingtang jatni daka rikani bewalrangko apalbatata gadango u'ianioba dakchaka.", "Iarangan internetni a'sel janggi tanganio dingtangataniko mesoknanirang ong.a.", "*Agangrikani: Internet an'chingni chel'ao donggipa ripengska aro nokdangni manderang baksa nangrimgrike dongna altubatata.", "Da.ode an.ching uamang baksa email gita, seachiba aro aro videoo ta.raken agangrikna man'a.", "*Skia poraiani: Internet an'chingna an.tangni jeko ska uko je somoioba u.ie ra.na altugipa cholko on.a.", "An'ching a'gilsak gimiko skie ra'ani cholrangko sandina man.a , aro mingsinggipa Universityoniko online course koba ra.e poraina man.gen", "Kusina dakmesokani: Internet an'chingna dingtang dingtang dakmesokaniko nie kusi ong.ani cholrangko on'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_138__ppppppppppp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Person A: I've been looking forward to it all week.", "Person B: Me too! I've heard great things about this band.", "Person A: I'm just hoping the sound is good. I hate when you can't hear the music over the crowd noise.", "Person B: Yeah, that's the worst. But I think this venue is supposed to be pretty good.", "Person A: Fingers crossed!", "Person B: So, what other concerts have you been to lately?", "Person A: I went to a music festival last month. It was a lot of fun, but it was also really crowded.", "Person B: Yeah, I can imagine. Music festivals can be a lot to take in.", "Person A: But it was worth it to see all the different bands.", "Person B: Definitely. I'm always looking for new music to listen to.", "Person A: Me too."], "trgs": ["Mande A: Anga uko anti gimik nichaksoengachim", "Mande B: Angaban ! Anga ia git ringgipa dolnii gimin kna\u00b7aha.", "Mande A : Anga gam.anirangko namnikna kadongenga. Jinmami jikjakani gimin git ring.aniko knajaon anga namnikja.", "Mande B : Hoe, uan namjabegipa ong.a .Indiba biapde namen nama ine knaenga.", "Mande A: Jaksirangko chisolni chin dakaha", "Mande B: Indide , mai dakgipa concertrangona na.a re.ange nikaha?", "Mande A: Anga batanggimin jao ring.aniko manianiona re.angaha .Uan namen an.senggipa ong.achim, indiba uno mande bang.achim.", "Mande B: Hoe, anga chanchiatna man.a. Ring.aniko manianiara dale ra\u00b7ani ong.na man.a.", "Mande A: Indiba ring.gipa dolrang pilakkon nikna man.anira rasong gnangani ong.aha .", "Mande B:Chongmotan.Angade pangnan gital gitrangko knana nichaksoronga.", "Mande B: Angaban"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_399__oshsoasjtas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young girl named Aisha who was very bright and talented.", "She loved to learn new things and she was always eager to try new challenges.", "However, Aisha also had a hard time staying focused and disciplined.", "She would often get distracted by her surroundings or by her own thoughts, and she would often give up on her tasks before she finished them.", "One day, Aisha's teacher gave her an assignment to write a story.", "Aisha was excited about the assignment, but she quickly got discouraged when she realized how long it would take her to write a good story.", "She started to make excuses for herself, telling herself that she didn't have enough time or that she wasn't good enough of a writer.", "Just when Aisha was about to give up, she remembered something her teacher had said to her.", "\"The best way to get started is to quit talking and begin doing,\" her teacher had said.", "Aisha took a deep breath and started writing her story.", "She didn't know how long it would take her, but she knew that she had to finish it if she wanted to succeed."], "trgs": ["Changsao, chonbegipa me'chik Aisha minggipa dongachim ua namen changgipa sapgipa lekka man'gipa bi'sa ong'achim.", "Ua gital gital u'ianiko skie ra'na namnikgipa ong'a, aro ua pangna gital ra.bianirangko dakna kusi ong'batachim.", "Indake ong'genchimoba, Aisha bamani gnang ,mingsanko dakna namen neng'nikachim.", "Ua pangnan an'tangni chanchianichi jajaataniko man'ronga aro ua kamrangko matchotna skangan dontongrongaiachim.", "Salsao , Aisha ni skigipa una golpo mingsako noko sena kam on'ataha.", "Ua golpo seani kamko ka'na namen kusi ong'engachim, indiba ua dikdiksani ja'manan gisik jujaatako man'pilaha, maina golpo namgipako seani kamde namen ru'utani kam ong'a ine ua u.iengachim.", "Ua golpo seani kamoni joke katna jotton ka'aha, ua somoi dongja aro name sena changja ineba pa'sikaha.", "Aisha ni ua kamko dondikna am'miting somoi tiktako, ua an'tangni skigipani aganako gisik ra'aha.", "\"Kamko a'bachengna nambatgipa cholde agre golpogija kamko ka'na a'bachengna nanga,\" ine uni skigipa una aganaha.", "Aisha ro'e rang'sitaha aro golpoko sena a'bachengaha.", "Ua golpoko sena badita ru'ute somoi nanggen uko u'ijaengachim, indiba ua chu'sokgipa ong'nade bon'e matchote sena nanggen ine u'iachim."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_145__ditthoaaudi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Digital messaging across the internet, mobile phones, and other computer networks, such as email, voicemail, and messaging services, has revolutionized the way we communicate.", "In the past, sending a message meant waiting for a letter to arrive by snail mail, or hoping that your recipient would be available to answer their phone.", "Today, we can send messages instantaneously, regardless of time or location.", "This has had a profound impact on our lives, making it easier to stay in touch with friends and family, conduct business, and access information.", "However, the speed and convenience of digital messaging has also come with some challenges.", "One of the most pressing concerns is the issue of data privacy.", "As more and more of our personal information is transmitted online, it is becoming increasingly important to protect ourselves from identity theft and other cybercrimes.", "Another challenge is the problem of spam.", "Unwanted messages, often containing malicious software or fraudulent links, can be a nuisance and even a danger to our devices and our data.", "Despite these challenges, digital messaging remains an essential part of our lives.", "It is a powerful tool that we can use to connect with others, learn new things, and make our lives more convenient."], "trgs": ["Internet, mobile phone, aro gipin computer network-ranggita digital message jekai email, voicemail aro messaging service rang mingsa gital chasongni meli nangrime dongatgipa agangrikna jakkalgipa ong'a.", "Batanggimin chittini chasongrango chittiko watatani ja'man aganchakanina senga gapchilekni malamako sengagita daka, ba phone rang ka'oba ua nang'ni miksonge ka'atgipa mande ra'chakgenma ra'chakjawa ine chanchironga.", "Ia salrango, an'ching je somoioba je biaponiba jegitaba an'tangni nangnikagita message-rangko watna man'a.", "Ian an'chingni janggi tangao dal'a bakko ra'e kam ka'gipaba ong'engaha, ian ripengska aro nokdangni manderang baksa sepangbate nanga nangjako u'iatgrike janggi tangnaba altubatata.", "Indake ong'genchimoba, ia digital messaging ni ta'rakaniba adita ra'bianirang baksa re'baa.", "Mingsa chanchina nanganide,nang'nigimin mitino parakatgja donna man'a man'janigimin ong'enga.", "An'ching maidakgipa mande ong'a uako online gita mesokani ba kam ka'engon, uano cybercrime rangoni naljoke donganiba mingsa nangchongmotgipa an'tangtangko naljokatani kam ong'a.", "Minggipin neng'nikanide spam ka'ani ba mingsanko chang hajal bate skatang nakatgipa ong'a.", "Nanggijagipa message rang, namgijagipa software ba cha'bokgipa link rang, an'chingni computer mobile phone jakkalgipa bosturangna namja aro nosto ong'ataniko ra'baa.", "Indake neng'nikanirang bang'genchimoba, digital messaging an'chingni janggi tanganio nangchongmotgipa bak ong'a.", "Ian bilakgipa jakkalani bostu ong'a, aro ian gipinrang baksa altubate nangrime dongna dakchaka, gital gital skie ra'anikoba dakna man'a aro janggi tanganiko altubatata."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_10__ososytyeyys", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Yvonne who lived in a small village.", "She was a talented blacksmith, and she loved to work with precious metals.", "One day, she was working on a new design for a necklace when she had an idea.", "She decided to create a necklace that would be made entirely of stones, but she would use a new technique to ensure that the stones were held securely in place.", "Yvonne worked on her necklace for many weeks, and when she was finally finished, she was thrilled with the results.", "The necklace was beautiful, and it was unlike anything anyone had ever seen before.", "Yvonne decided to call it the \"Innovative Necklace\". Yvonne took her necklace to the market, and she was immediately met with a flurry of excitement.", "Everyone wanted to know where she had gotten such a unique and beautiful necklace.", "Yvonne told them about her new technique, and she soon had many orders for more necklaces.", "Yvonne's innovative necklace was a huge success, and she quickly became one of the most famous blacksmiths in the land.", "She used her newfound wealth to help her village, and she soon became known as a kind and generous woman."], "trgs": ["Changsao, dambegipa me'chik Yvonne minggipa dongachim ua chonbegipa songoni ong'achim.", "Ua blongen changgipa sapgipa sil dokgipa mande ong'a, aro ua gamchatgipa dam rakgipa silrangko dokronga.", "Salsao, ua gitalgipa bewal aro bimangni gitoko gangipa ripokko dokengachim.", "Ua rong'terara oniko tarigipa ripokko dokna nangnikaha, indiba ua dingtang dakgipa bewalo doke ua rong'terangko biaptango donna chanchiaha.", "Yvonne uni ripokko dokna bang'a antirangna somoiko ra'aha, aro jensalo ua matchotaha, ua uni tarigimin ripokni bimangna blongen kusi ong'aha.", "Ua ripok blongen nitoachim, aro indakgipa ripokko darangba nika dongkujachim.", "Yvonne ua ripokni bimingko \"gital dingtang dakgipa ripok\" ine donna chanchiaha. Yvonne bajal antiona ua ripokko ra'angaha, aro ua bakan an'saoaniko man'aha.", "Gimikan uni indakgipa nitobegipa ripokko dokahanigimin banoni indake nitoe ripok dokna chanchiani sokbajok ine agantokpilaha.", "Yvonne uamangna ian gitalgipa bewalo dokgipa ong'a ine agana, aro uko indake ripokko doktaina bang'a manderang aganaha.", "Yvonne ni gital dake gital bewalo dokgipa ripok dal'a chu'sokaniko man'aha, aro ua ta'raken mingsinggipa sil dokgipa mande ong'aha.", "Ua an'tangni indake mingsinge gam man'giparangko uni songni manderangna dakchakna jakkalaha, aro ua ru'utgija somoion gisik gnanggipa ka'sagipa jaksramgipa me'chik ineba mingsingtaiaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_636__stsstthiifa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Superstition is the belief in supernatural forces that can influence events and be influenced by human actions.", "This is often based on folklore and tradition, and can vary widely from culture to culture.", "Some common superstitions include avoiding walking under a ladder, breaking a mirror, and spilling salt.", "Superstitions can have a significant impact on people's lives, causing them to avoid certain activities or objects out of fear of bad luck.", "They can also lead to irrational beliefs and behaviors, such as the belief that a certain charm or ritual can bring good luck.", "There is no scientific evidence to support the existence of supernatural forces, and many people believe that superstitions are simply a way for people to cope with uncertainty and fear.", "However, superstitions can be harmful, as they can lead to anxiety, stress, and even self-harm.", "It is important to be aware of the potential dangers of superstitions and to be able to challenge them when they arise.", "If you are struggling with superstitions, there are a few things you can do to help yourself.", "First, try to identify the sources of your superstitions.", "Are they based on your culture, your family, or your own personal experiences?"], "trgs": ["Ong\u00b7gija bebera\u00b7aniara ong\u00b7ronggijako dakna amani bilrango bebera\u00b7ani jean banga a\u00b7sel ong\u00b7atna man\u00b7gipa aro mandeni daka kamchi ong\u00b7gipa ong\u00b7a.", "Ian aganrikrikbaenggipa aro dakbewalrango pangchaka, jean jat ge.saoni gipinona dingtanggrika.", "Adita ramram ong\u00b7ronggipa bebera\u00b7anirangara jang\u00b7kini kokimao ja\u00b7achi re\u00b7aniko, ainako be\u00b7atani aro kariko nasiataniko gelna nanganirang ong\u00b7a.", "Ong\u00b7gija bebera\u00b7anirangara mongsonggipa mandeni janggi tanganiko dintangatna ama, badiaba dakna nangani kamrangko ba bosturangkoba rasong namja ine kenanichi gelanikoba dakata.", "Ian uamangko gisik donggijagipani bebera\u00b7agita aro dakbewalgita ong\u00b7atna man\u00b7a, jekai badiaba tabisi ba niamko manianirangan namgipa rasongko ra\u00b7bana man\u00b7a ine bebera\u00b7ani.", "Ongronggijagipako dakna amani bilrang donganiko maming dakchakgipa kaket sakkiko science-ni gita on\u00b7ani dongja aro banga manderangan ia ong\u00b7gija bebera\u00b7anirangara manderangni tik ong\u00b7ggijagipako aro kenaniko warachakna cholko on\u00b7gipamangmang ong\u00b7a ine bebera\u00b7a.", "Indiba, ong\u00b7gija bebera\u00b7anirangba nosto ka\u00b7na man\u00b7gipa ong\u00b7a maina uarang kenani asel gisiko jajrengata,gisikni gita sinjetanikoba on\u00b7a aro antangko sakna\u00b7atanionaba sokata man\u00b7a.", "Uni gimin ong\u00b7gija bebera\u00b7anichi ong\u00b7na amgipa kengnigipa aselrangni gimin uina nangchongmota aro jensalo ua aselrang sokba\u00b7a unon uarangko ra\u00b7bina man\u00b7gipa ong\u00b7na nanga.", "Na\u00b7a ong\u00b7gija bebera\u00b7anirangming tikkelaniko dakenga ong\u00b7ode, bangija dakna nanganirang gnang uarangko dake na\u00b7a an\u00b7tangko dakchaknagita man\u00b7gen.", "Skanggipa, nangni ong\u00b7gija bebera\u00b7anirang jeoni ong\u00b7baa uko sandichengbo.", "Uarangara nangni jatni daka rikao, nangni nokdangni ba nangni an\u00b7tangnigita dake nie uianio pangchakama?"], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_497__jijtttjctps", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Junk food is a type of food that is high in calories, fat, and sugar, and low in nutrients.", "It is often made with processed ingredients and is typically consumed in large quantities.", "Junk food can be addictive, and it can lead to a number of health problems, including obesity, heart disease, and type 2 diabetes.", "There are many different types of junk food, including candy, chips, soda, and fast food.", "These foods are often brightly colored and heavily marketed to children.", "They are also typically very cheap, which makes them a popular choice for people on a budget.", "Junk food can be a problem for people of all ages, but it is especially harmful to children.", "Children who eat a lot of junk food are more likely to be overweight or obese, and they are also more likely to develop health problems later in life.", "There are a number of things that can be done to help reduce the consumption of junk food.", "Parents can talk to their children about the importance of eating healthy foods, and they can make sure that healthy foods are available in the home.", "Schools can offer healthier options in their cafeterias, and they can educate students about the dangers of junk food."], "trgs": ["Be\u00b7en na namgniko on\u00b7gijagipa cha\u00b7anirango be\u00b7enko mangrakatna man\u00b7gipa, mitim, chini aro uandakgipa on\u00b7dapanirang bang\u00b7en gnang indiba be\u00b7enna nanggipa aro dal\u00b7rorona dakchakgiparangde komia.", "Ian kari, chini aro dingtang dingtang cha\u00b7toatna on\u00b7anirangko brine tarigimin bostu ong\u00b7a aro iako bang\u00b7en ra\u00b7toka aro cha\u00b7toka.", "Indakgipa cha\u00b7anirangko cha\u00b7anira watna man\u00b7gijagipa bewal ong\u00b7na man\u00b7a, aro iarang adita be\u00b7enni saknaanirangona sokata, jekai namen milbeani, ka\u00b7tongni saani aro rokom gnigipa diabetes.", "Ia cha\u00b7anirangra dingtang rokomrang donga jekai chiniko tin\u00b7kaate tarigipa cha\u00b7ani,balboe jo\u00b7gipa cha\u00b7ani,soda ingipa ringani aro ta\u00b7rake cha\u00b7ani tarigiminko palgiparang.", "Ia cha\u00b7anirangko bang\u00b7bata changon chikgipa rongrangko on\u00b7e bi\u00b7sarangko mikbokate badingna gita tarironga.", "Bang\u00b7bata somoion iarangra namen dam nom\u00b7a, jeni a\u00b7sel agre kamaipagijagipa manderang iarangko ra\u00b7na namnika.", "Ia cha\u00b7anirangra je bilsi ni manderangnaba namgijako ra\u00b7baa, indiba bi\u00b7sarangna nambatgijani ong\u00b7a.", "Je bi\u00b7sarangan indakgipa cha\u00b7anirangko agre cha\u00b7ronga, uarang nangana bate milpretaona soka aro dal\u00b7joko be\u00b7eni saknaanirangko man\u00b7a altua.", "Indakgipa cha\u00b7anirangko cha\u00b7aniko komiatna gita adita cholrang donga.", "Be\u00b7enna namgipa cha\u00b7anirangni gamchatani gimin ma\u00b7gipa pagipa detangrangna agane on\u00b7na man\u00b7gen, aro noko namgipa cha\u00b7anirangko ra\u00b7e dona man\u00b7gen.", "Skulrangba be\u00b7enna namgipa cha\u00b7anirangko on\u00b7na mangen, aro be\u00b7en na namgniko on\u00b7gijagipa cha\u00b7ani ni namgijani gimin skie on\u00b7na man\u00b7gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_72__awtihutoash", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Arranged marriages have been a part of the Indian culture for centuries.", "While they are often seen as a relic of the past, they are still practiced by a significant portion of the population today.", "There are many reasons why people choose to have an arranged marriage, including the desire to find a partner who shares their values and beliefs, the need to secure financial stability, and the desire to avoid the social stigma associated with being single.", "In recent years, arranged marriages have come under fire from some critics who argue that they are outdated and discriminatory.", "However, proponents of arranged marriage argue that they can be a positive way for two people to find happiness and fulfillment.", "Ultimately, the decision of whether or not to have an arranged marriage is a personal one.", "There is no right or wrong answer, and what works for one person may not work for another.", "One anecdote that illustrates the complex and nuanced nature of arranged marriages is the story of Anju and Amit.", "Anju was a young woman from a small village in India.", "She had always dreamed of finding a husband who loved her for who she was.", "However, her parents had other plans for her."], "trgs": ["Tik ka.samsoe bia ka.atani India a.songo chasongni chasongnan jatni dakbewalni bak ong.baenga.", "Batanggimin somoirango itihasni bak gita uko chanronggenchimoba, bang.a manderangan da.alona kingkingba uko jakkalengkua.", "Manderangni tik ka.samsoe bia ka.aniko baseani ja.pang bang.a, uarangara, an.tang baksa apsan bebera.rimskako aro dakbewalko man.na sikani, tangka paisani bidingo chu.ongani aro saksan donge songsalo jegalaniko man.na sikgijaniko man.gopa.", "Da.ororoni chasongo, tik ka.samsoe bia ka.anirangko mitamrang jegalgiparang, ian skang chasongni dakbewal aro dingtanggrikaniko ra.baani ine matnangaha .", "Indioba, tik ka.samsoe bia ka.aniko namnikgiparang, ian mande sakgnini kusiniko aro chu.sokgipa janggi tanganiko man.na chol donga ine jera ra.aha.", "Bon.kamao, tik ka.samsoe bia ka.ani ba ka.gijaniara an.tangtangni baseanisa ong.a.", "Iana ong.a ba ong.ja ine aganchakani dongja, sanaba kam ka.genchimoba gipinnade kam ka.janaba gnang.", "Mingsa ong.chongmotgipa obostao tik ka.samsoe bia ka.ani dingtang dingtang bakrang donganiko mesokaniara Anju aro Amitni golpo ong.a.", "Anju Indiani chongipa songoni me.chik saksa ong.achim.", "An.tang jekai ong.a, uandake una ka.sagipa segipako man.na nikjumangani uo pangnan dongachim.", "Indake ong.genchimoba, uni ma.a paa una dingtanggipa chanchisamsoani dongskaaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_280__ditifttdttt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Droughts and crop failure can have a devastating impact on food security, livelihoods, and the economy.", "In recent years, the world has experienced a number of severe droughts, which have led to crop failures and food shortages.", "These droughts have caused widespread fear and anxiety, as people worry about how they will feed their families.", "In some cases, governments have been forced to take drastic measures to address the impact of droughts.", "For example, in 2011, the government of Ethiopia declared a state of emergency in response to a severe drought that had caused widespread crop failure.", "The government provided emergency food aid to millions of people, and it also implemented a number of measures to help farmers cope with the drought.", "These measures included providing seeds and fertilizers, and building irrigation canals.", "Despite these measures, the drought had a devastating impact on the country's economy.", "The agricultural sector was severely affected, and many farmers were forced to abandon their land.", "The drought also led to a sharp increase in food prices, which made it difficult for many people to afford food.", "The impact of droughts and crop failure is not limited to the countries that are directly affected."], "trgs": ["Mikka chima wagija a'a ran'ani aro miamisi a'bao namjani, cha'ani ringaniko chimonganio bilongen neng'nikatgipa ong'a aro ian tangka paisanigita neng'nikatan baksana salantio janggi tanganikoba neng'nikata.", "Batanggimin bilsirango a'gilsako bang'en mikka chima wagijaniko, mi misi a'bao namgijako aro cha'ani ringani chu'onggijaniko chagrongaha.", "Ia mikka chima wagija a'a ran'atani bang'a biaprango bang'a manderangna bilongen kennaniko aro jajrenganiko ra'baaha, aro ua somoio noktangtangni manderangna maidake aldu mittanggen ine sing'anirang nakatbaaha.", "Mitam obostarangode, ia mikka chima wagija a'a ran'anigimin sorkariko dal'a ja'kuko de'ataona draatako man'pilaha.", "Toe mesokanigitade, 2011 bilsio, Ethiopia-ni sorkari uamangni a'songo mikka chima wagija a'a ran'e mi misi namjani nosto ong'ani bidingo rang'gitik dakna nanggni kamrangko ka'na nangaha.", "Sorkari million ni million manderangna cha'anirangko ra'bae on'a nangaha aro game ge'e cha'gipa manderangnaba mi misi namjani bidingo ka'dimeaniko on'e dakchake on'a nangaha.", "Ia dakchakna ja'ku de'anirangara uamangna bitchilrangko ra'bae on'ani, aro sam ba a'salrangko ra'bae on'e chikarerangko a'palona salbae on'ani ong'a.", "Ia ja'kurangko de'genchomoba, mikka chima wagija a'a ran'ani a'songo tangka paisanigitaba bilongen komiataha aro gimiknigitan neng'nikaniko ra'baaha.", "Mongsongbatede agriculture sector an bilongmanchaen neng'nikbatako man'aha, aro bang'a game ge'e cha'gipa manderang an'tangtangni a'ako gale donna draatako man'aha.", "Mikka chima wagija a'a ran'ani cha'anini damrangkoba bariata, aro iani a'sel bang'a manderang cha'aniko ra'e cha'nagita neng'nikaha.", "Mikka chima wagija ran'ani aro mi misi nosto ong'ani a'songna rang'san neng'nikaniko ra'baa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_339__titmtdtptoa", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The AIDS crisis has had a devastating impact on communities around the world.", "In the United States, it is estimated that more than 650,000 people have died from AIDS since the epidemic began in the 1980s.", "The disease has also had a significant impact on the social and economic fabric of communities.", "Many people living with HIV/AIDS have lost their jobs, their homes, and their loved ones.", "The epidemic has also led to increased stigma and discrimination against people living with HIV/AIDS.", "Despite the challenges, there is a growing sense of community among people living with HIV/AIDS.", "This community is based on a shared experience of living with the disease, as well as a shared commitment to fighting for a cure.", "People living with HIV/AIDS have come together to support each other, to advocate for their rights, and to raise awareness about the disease.", "This community has been instrumental in making progress in the fight against AIDS.", "One example of this community is the AIDS Coalition to Unleash Power (ACT UP).", "ACT UP is a grassroots organization of people living with HIV/AIDS and their allies."], "trgs": ["AIDS sabisini neng'nikani a'gilsak gimikni songsalna dal'a neng'nikaniko ra'baa.", "United States o, sak 650,000 manderang AIDS ni 1980 bilsioni ong'baoni siaha.", "Ia sabisi songsalo tangka paisanigitaba dal'a neng'nikaniko ra'bagipa ong'a.", "HIV/ AIDS sagipa bang'a manderang uamangni kamrangko, nokrangko aro uamangni ka'sagiparangkoba gimaatna nangao ga'akaha.", "Ia sajinma ong'ani a'sel, ia sabisiko man'e sagipa manderang, gipinrangni onchepa sikchepa aro onia ka'anikoba man'aha.", "Ia neng'nikanirang donnggenchimoba, songsalo ia sabisiko ra'bite janggi tanggipa manderangba bang'rikrikenga.", "Ia songsal sabisi baksa janggi tanganiko mesokgipa ong'a, aro ia sabisiko sanna ba namatna dakgrikanikoba mesokenga.", "HIV/AIDS donggipa manderang apsan ku'cholsan ong'e re'bae an'tangtangko dakchakgrikenga, aro uamangni man'gnina kakketna ku'rang on'e sabisinigimin manderangna mikrakatanikoba dakenga.", "Ia songsal AIDS ko dakgrikna kam ka'anio adita nambatroroanikoba ong'atenga.", "Mingsa toe agananide, AIDS Coalition to Unleash Power (ACT UP) ong'a.", "Ia ACT UP ge'sa ja'tongoni kam ka'gipa ong'a jean HIV/AIDS sagipa manderang baksa bakrime kam ka'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_421__osotaatesoe", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Alice who was very interested in ethics.", "She wanted to learn more about the different ethical theories and how they could be applied to everyday life.", "One day, Alice was walking through the forest when she came across a small cottage.", "The cottage was owned by an old woman named Eda, who was a wise and respected member of the community.", "Alice knocked on the door and Eda invited her inside.", "Alice told Eda about her interest in ethics, and Eda asked her a few questions to get a better understanding of her background.", "Then, Eda told Alice about a story from her own life.", "Eda said that when she was young, she was a very talented artist.", "She loved to paint and draw, and she was always coming up with new ideas.", "One day, Eda was working on a painting of a beautiful landscape when she realized that she could make a lot of money by selling it.", "Eda was tempted to sell the painting, but she knew that it would be wrong to do so."], "trgs": ["Changsao, saksa dambe me\u2019tra Alice mingipa dongachim aro ua nama cholon bewalni gimin ma\u2019sie ra\u2019na sikgipa mande ong\u2019beachim.", "Ua me\u2019tra bang\u2019a dingtang dingtang cholon bewalrangni gimin skigiparangko aro maikai uarang anchingni salanti janggi tanganio jakkalna mangen uko skie ra\u2019na skaha.", "Salsao, Alice buringgita re\u2019angmitingo chona noktop ge'sako chagrongaha.", "Ua noktopara saksa butchumani jekon Eda minga uni ong\u2019achim, jean saksa seng\u2019begipa aro gittimo mande ra\u2019ako man'begipa ong\u2019achim.", "Alice ua noktopni do\u2019gako doktikeaha aro Eda uko napbachina okamataha.", "Alice Edana an\u2019tangni cholon bewalni gimin ma\u2019sina skaniko parakaha, aro Eda Alicechi uni gimin name ma\u2019sibatna ske tale sing'aha.", "Uni ja\u2019man, Eda Alicena an\u2019tangni batanggimin saloniko ra\u2019e golpo mingsako agana.", "Eda uni dambeni salrango, ua namen changa sapani gnanggipa mande ong\u2019achim.", "Ua namen noksarangko salna namnikbegipa ong\u2019achim, aro ua pangnan gital gital noksarangko salrongachim.", "Salsao, Eda nitobegipa a\u2019brini noksako salmitingo uni gisiko chanchiani sokbaaha ua uni noksarangko palode bang'a tangkarangko man\u2019skagen ine.", "Eda uni salgimin noksarangko palna majoaniko man'oba, ua ma'siachim uko dakaniara nama kam ong\u2019ja ine."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_129__ciittbwwimt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Coming of age is a time of great change and self-discovery.", "It is a time when we begin to learn who we are and what we want out of life.", "It is also a time when we learn to take responsibility for our own actions and to make our own decisions.", "The journey of coming of age is not always easy.", "There will be times when we feel lost, confused, or alone.", "But it is also a time of great opportunity and growth.", "We can learn to become more independent, more confident, and more resilient.", "We can learn to live our lives with purpose and meaning.", "If you are currently in the process of coming of age, know that you are not alone.", "Many people have gone before you, and many will go after you.", "The journey of coming of age is a universal one, and it is one that we all must take."], "trgs": ["Bilsi briahaon dal.gipa dingtangani aro an.tangko ma.siani somoi ong.a", "Uan an.ching sawa uko u.ie ra.na a.bachengani aro janggi tangaoniko maiko nangnika uko skie ra.ani somoi ong.a", "Uan an.tangtangni dakgiminrangna dai ra.ani aro an.tangan chanchie kam ka.ani somoiba ong.am", "Bilsi brianiona somgreaniara altugipa ong.ja.", "Iano an.tangko gimaa gita nikani, jajaani aro saksan ong.e nikani somirangkoba chagronggen", "Indiba ian bang.a cholrangko man.ani aro dal.rororani somoi ong.a.", "An.ching an.tangon pangchakani gnanggipa ong.na, ka.dongna aro ra.bianirangko chagronge amna skina man.gen.", "An.ching orto aro mangsongani gnanggipa janggi tanganina skina man.gen.", "Na.a bilsi brianiona re.angenga ong.ode, na.a saksan ong.ja ine u.ibo.", "Bang.a manderang nang.na skang re.angsoaha aro bang.a manderang nang.ni ja.man re.angkugen.", "A.gilsako pilakan billsi brianiona songrena nangtelani ong.a, aro iako an.ching gimikan chagrongna nanggen ."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_380__cnwowwartcb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Conservation of natural resources is essential to the survival of humans and all other life on Earth.", "Natural resources are the materials and energy sources that humans rely on for survival, such as water, air, soil, minerals, and plants.", "When we conserve natural resources, we are using them wisely and preventing them from being wasted or depleted.", "One way to conserve natural resources is to reduce our consumption.", "We can do this by buying less stuff, using less energy, and wasting less water.", "We can also recycle and compost, which helps to reduce the amount of waste that goes to landfills.", "Another way to conserve natural resources is to invest in renewable energy sources.", "Renewable energy sources, such as solar and wind power, do not produce greenhouse gases, which contribute to climate change.", "They are also a sustainable way to generate electricity, as they do not rely on finite resources like fossil fuels.", "Conservation of natural resources is important for both the present and the future.", "By taking steps to conserve now, we can ensure that future generations will have access to the natural resources they need to survive."], "trgs": ["Ong'telaigipa bosturangko ripingani mande aro a'gilsako donggipa gipin janggi gnanggiparangni janggi tanganina gamchatbegipa aro nangchongmotgipa ong'a.", "Ong'telaigipa bosturangara bil man'gipa bosturang mandeni janggi tanganina nangchongmotgipa ong'a, jekai chi, a'mang, silgrak, aro bipangrang ong'a.", "An'ching ia ong'telaigipa bosturangko ripinge rakkiode, uarangko gisik seng'e jakkalenga aro uarangni indin bon'angako ba nosto ong'angaonikoba naljokatenga.", "Mingsa, ong'telaigipa bosturangko ripinganide uarangko jakkalaniko komiatani ong'a.", "Iarangko jakkalaoniko komiatna kam ka'engon an'ching uarangko komie bree jakkalna man'gen, bijolirangko simsake ba bang'gija jakkalna man'a, aro chi ko ba simsake jakkalna man'a.", "An'ching jakkalgimin bosturangkoba gital dake taripile jakkaltaina man'gen, ian jaboldam ba a'arango agre jabol ba indin ong'ataniko komiata.", "Minggipin ong'telaigipa bosturangko ripinganiara gital daktaipilna man'gipa bosturangna on'gilani ong'a.", "Jakkaltaitaipilna man'gipa bosturangara, sal aro balwaoniko bikotgipa bijoli ba gipin kamrang ong'a, greenhouse ni bibarangko bang'e ong'katatnabe maina ian a'gilsakni bilsi kariko dingtangatgipa tik ong'atgijagipa ong'a.", "Iarangan bijolirangko bikotna baikamgipa chol ong'a, maina iarang ro'ong pil'gipin to ba a'ningnikko cho'e bikotgipa torang ong'ja.", "Ong'telaigipa bosturangko ripingani ia salrangnaba gamchata aro re'baenggipa chasongrangnaba bilongen ganchatgipa ong'a.", "Ong'telaigipa bosturangko ripingna da'onin ja'ku de'e, mikkangchi re'baenggipa chasongni deritchu su'ritchurangna janggi tangnagita chu'ongagita a'gilsakni bosturangko donnangna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_546__oitthfoitti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Obesity is a major public health problem that affects people of all ages, races, and ethnicities.", "In July 2023, the World Health Organization (WHO) released a new report on obesity, which found that the number of obese people worldwide has tripled since 1975.", "The report also found that obesity is now the fifth leading cause of death globally.", "There are many factors that contribute to obesity, including genetics, diet, and physical activity.", "However, the environment also plays a role.", "For example, many people live in areas where healthy food is expensive and inaccessible, and where there are few opportunities for physical activity.", "Obesity can have a number of negative health consequences, including heart disease, stroke, type 2 diabetes, and some types of cancer.", "It can also lead to social isolation and discrimination.", "There are a number of things that can be done to address the problem of obesity.", "These include making healthy food more affordable and accessible, providing more opportunities for physical activity, and changing the way we think about obesity.", "In July 2023, the U.S. government released its first ever National Strategy for Childhood Obesity."], "trgs": ["Agre milaniara manderangni an'seng baljokataniko gimik bilsi, jat aro bebe ra'gipa manderangko nang'atgipa ming'sa neng'nikani ong'a.", "July 2023 o, World Health Organization (WHO) agre milgipani gimin koborko parakataha, jeon agre milgipa manderangni bang'batani 1975 ni ja'man a'gilsak gimikon bataha.", "A'gilsak gimiko agre milaniang manderangni janggi galani bong'agipa ja'pang ong'a ineba koboro nie ma'sina man'aha.", "Agre milanina cholrangko bang'en donga, genetics, cha'a ringako simsakani, aro be'en ko kam ka'atanirangkon man'chapa.", "Indiba, samtangtang donggiparangba dal'a dakchakaniko on'a.", "Jekai, namgipa cha'anirang dam raka aro man'a neng'gipa biaprango donggipa manderang, aro be'enko kam ka'atna cholrang bang'gijagipa biaprang.", "Agre milaniara an'seng balljokaniko bang'a namgijachi nang'ata, heart disease, stroke, type 2 diabetes, aro mitam cancer ni dolrangko uno man'chapa.", "Iani a'sel saksan dongani aro chonnikaniba soknaba gnang.", "Agre milani ko chanpengna adita kamrangko ka'na man'a.", "Namgipa cha'anirangko dam komiatani aro altue namnani, be'enko kam ka'atna bang'e cholrangko on'anichi, aro agre milani gimin an'ching dingtange chanchianirangan ong'a.", "July 2023 o, U.S sorkari skanggipa National Strategy for Childhood obisity ko bikotaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_444__osbtotasass", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Alice who was very good at math.", "She loved to solve problems and come up with new solutions.", "But when she went to college, she quickly realized that she was one of the only women in her math classes.", "The other students were often surprised to see her there, and they would sometimes make comments about her gender.", "One day, Alice was working on a problem in the library when a group of male students came up to her.", "They started making fun of her for being a woman in math, and they told her that she would never be able to succeed.", "Alice was very upset, but she didn't let them get to her.", "She knew that she was good at math, and she wasn't going to let anyone tell her otherwise.", "Alice continued to study hard, and she eventually graduated from college with honors.", "She went on to get a Ph.D. in math, and she became a successful mathematician.", "She proved that she was just as good as any man, and she showed the world that gender discrimination is no match for a woman who is determined to succeed."], "trgs": ["Changsao, saksa chadambe me'chik Alice minggipa dongachim jean Math o namen namgipa ong'achim.", "Ua neng'nikaniko olgrokatna namnikgipa mande ong'achim.", "Indiba uni college re'mitingo, ua me'chikrangoni saksasan Math ko poraigipa ine u'iaha.", "Gipin chatrorangara uko nike jagokrongachim, aro basakobade uani me'chik ong'ani gimin bal'eke roronga.", "Salsao, Alice library o Math poraimitingo, me'asa chatrorang uona re'baaha.", "Uamang Math class o me'chik saksa ongani gimin uko bal'ekna a'bachengaha aro ua mamung saloba chu'sokjawa ine aganaha.", "Alice namen duk ong'aha indiba ua mamung saloba an'tangni poraiako dontongjaha.", "Ua an'tangko Math o nama ine u'ia aro iani bidingo darangni mamungkoba agananiko nangnikjaengachim.", "Alice raken poraiangkuaha, aro college oni honors gnang matchotaha.", "Ua Math o Ph.D ko dakna re'angaha aro chu'sokgipa mathematician ong'aha.", "Ua an'tangko me'asarang gitan name dakna man'a ine mesokaha aro me'a me'chikni gisepo onchepani donggenchimoba kim'kimgipa mangsongani donggipa me'chikde chu'sokna amaia ine mesokaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_242__iiiiibiawws", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["If I could stop aging, I would do so many things.", "I would travel the world, visiting all the places I've always dreamed of seeing.", "I would learn new languages and cultures.", "I would spend more time with my family and friends.", "I would make a difference in the world.", "But I know that aging is a natural part of life.", "It's a process that we all go through, and it's something that we should embrace.", "As we age, we gain wisdom and experience.", "We become more resilient and compassionate.", "We learn to appreciate the simple things in life.", "So, while I may not be able to stop aging, I can choose to make the most of it."], "trgs": ["Anga bilsi re'aniko dongdipatna man'ode, anga bang'a dakna nanggnirangko dakgenchim.", "Anga a'gilsakko songregenchim, angni nikna skenggipa bang'a biaprangchin re'anggenchim.", "Anga bang'a gital ku'sikrang aro daka rikanirangko skie ra'genchim.", "Angni somoirangko angni ma'drang aro ripengskarang baksa re'atgenchim.", "Anga ia a'gilsako dingtanganiko ra'bagenchim.", "Indiba anga ma'sia bilsi re'aniara janggi tangani bak ong'a.", "Iako an'ching sakantian chagronga, aro an'ching sakantian ra'chakna nanga.", "An'ching bilsi dal'rikrik, an'ching gisikni seng'aniko aro changa sapaniko man'a.", "An'chingni gisik blakbatroroa and sakgipinna ka'schakna changa.", "An'chingni janggi tanganio ramram ong'rongbewalrangko gamchatnikna changa.", "Anga, an'tangni bilsi re'anganiko dongtipatna man'jaoba, ango je somoi donga uko gamchate jakalna man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_572__aeipittitpw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As a driver, I've seen firsthand the effects of poverty in India.", "Every day, I drive past people living in slums, begging on the streets, and working in dangerous and unhealthy conditions.", "It's heartbreaking to see so many people struggling to survive.", "Poverty is a complex problem with no easy solutions.", "It's caused by a variety of factors, including lack of education, lack of opportunity, and social and economic inequality.", "The government is working to address poverty, but it's a slow process.", "There are many challenges to overcome, including corruption, bureaucracy, and a lack of resources.", "In the meantime, people living in poverty are struggling to make ends meet.", "They often have to make difficult choices, such as choosing between food and medicine.", "Poverty is a serious problem, but it's not impossible to overcome.", "With hard work, dedication, and a commitment to social justice, we can create a world where everyone has the opportunity to live a full and prosperous life."], "trgs": ["Anga gari sale cha.gipa ong.e ,Indiao kangal cha.asiani obostarangko an.tangan nikaha.", "Anga salantian rongtalgijagipa biapo donggiparang, soroko bi.ame cha.giparang aro kenbegnigipa aro rongtalgijagipa obostarango kam ka.giparang gita gari salpakangronga", "Bang.a manderangni janggi tanganina tikkelaniko nike ka.tong be.ani ong.a.", "Kangal cha.asiani bringipa, rakgipa kam, jena namatani mingsa chu.ongja.", "Uko ong.atgipa rokomari gnang -jekai skia pora donggijajichi, mangnirangko man.gijanichi, songsalo aro koros ka.ani bidingo apsangrik ong.gijanichi ong.a.", "Kangal cha.asianiko bon.atna sorkari kamrangko ka.enga, indiba uan ka.singipa kam ong.a.", "Iano bang.a ra.bianirangko mikkangchakgrike chu.sokna nangenga ,jekai , tangkana ong.gija kam ka.anirang, chugipa gadango kam ka.giparangni namgija dakani aro nanganirang chu.onge man.gijani ong.a.", "Apsan somoion, kangal cha.asigiparang an.tangtangna salantio nanganikanirang mangmangko man.na tikkelenga.", "Uamang minggnioni mingsako basena nangronga, jekai cha.ani ba sam bolrang ong.a", "Kangal cha.asiani namen rakgipa kam ong.a , indiba uko chagronge chena amaniara dakna man.gijanide ong.ja", "Krenge aro on.kange kam ka.anichi, songsalo krae rai on.anichi an.ching sakantina chu.gimikgipa janggi tangani chol aro silrorogipa agilsakko ong.atna man.gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_481__ithiiityjei", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the past, people did not know the importance of exercise.", "They thought that it was only for athletes and people who wanted to lose weight.", "However, science has shown that exercise is important for everyone.", "It can help to reduce the risk of heart disease, stroke, type 2 diabetes, and some types of cancer.", "It can also help to improve mood, sleep, and energy levels.", "If you are not used to exercising, start slowly and gradually increase the amount of time and intensity of your workouts.", "There are many different ways to exercise, so find something that you enjoy and that fits into your lifestyle.", "You can walk, run, bike, swim, lift weights, or do yoga.", "Just make sure to get at least 30 minutes of moderate-intensity exercise most days of the week.", "Exercise is one of the best things you can do for your health.", "It can help you to live a longer, healthier life."], "trgs": ["Batanggimin salrango, manderang be'enni ranta ka'ani gamchataniko u'ijachim.", "Uamangni u'ianigitade ian athlete rangni kal'anisa aro be'en ram'atna ranta ka'gipa inesa u'ia.", "Indake ong'genchimoba, science be'enni ranta ka'ani mande gimikna gamchataniko mesokaha.", "Ian ka'tongni sabisiko, stroke ong'aniko, type 2 diabetes ko, aro mitam cancer rangko ong'aniko komiatna ba naljokatna dakchaka.", "Be'en ni ranta ka'ani chanchianiko, arataniko, tuaniko aro bilakani gadangkoba namatna dakchaka.", "Na'a salantio be'enni ranta ka'aniko dakronggipa ong'jagenchimode, uako ka'sinsin dakna jotton ka'bo.", "Be'enni ranta ka'aniko dakna dingtang dingtang cholrang donga, unigimin nang'ni nangnikako aro nang'ni janggi tanga bewalna kraako basee ka'naba man'a.", "Na'a rama re'na man'gen, katna, chi jrona, jrimako de'tomna aro yoga koba dakna man'gen.", "Antio salprak minit 30 de komibeoba ranta ka'bo.", "Nang'ni be'enni namgnina be'enni ranta ka'anian nambatsranggipa chol mingsa ong'a.", "Ian nang'ko bakrobate janggi tangna, aro be'en bimang an'sengnaba dakchaka."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_538__tstftittiat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The wide variety of natural resources available on Earth has been the subject of much scientific research and speculation.", "Some of the most commonly referenced resources include water, air, soil, minerals, and energy.", "The availability and distribution of these resources varies widely around the globe, and this has a significant impact on the development of human societies.", "For example, some regions of the world are rich in natural resources, while others are relatively poor.", "This can lead to significant differences in the standard of living between different countries and regions.", "It can also lead to conflict and competition over the control of natural resources.", "The use of natural resources has also had a significant impact on the environment.", "The extraction and processing of natural resources can pollute the air, water, and soil.", "It can also lead to the depletion of natural resources, which can have a devastating impact on ecosystems.", "As the world's population continues to grow, the demand for natural resources is also increasing.", "This is putting a strain on the Earth's resources, and it is important to find ways to use natural resources more sustainably."], "trgs": ["A\u00b7ningani bosturangko a\u00b7gilsako bang\u00b7en man\u00b7a aro iarangko scientist rangba am\u00b7sandienga.", "Mitam a\u00b7ningoniko indin ramram man\u00b7gipa bosturangara chi, balwa, a\u00b7mang, to, aro bijolirang ong\u00b7a.", "Ia a\u00b7ningoniko indin man\u00b7gipa bosturangko a\u00b7gilsak gimikonan ra\u00b7angenga aro ian songsalko silroro dal\u00b7roroatnaba dakchaka.", "Toe agananigitade, a\u00b7gilsakni mitam bakrang ia a\u00b7ningni bosturango man\u00b7e cha\u00b7gipa ong\u00b7a, indake ong\u00b7genchimoba mitam bakrangode ia a\u00b7ningni bosturang dongjani a\u00b7sel kangalaniko ong\u00b7ata.", "Ian a\u00b7songrang aro jolrangni janggi tangani gadangko bilongen dingtanggrikatna man\u00b7a.", "Ian kajia nanggrikani susagrikanikoba ra\u00b7baa.", "A\u00b7ningoniko indin man\u00b7gipa bosturangko jakkalani samtangtango donggipa bosturangnaba dal\u00b7a dingtanggrikataniko ba maiaba ong\u00b7aniko ra\u00b7baa.", "Ia a\u00b7ningoniko indin man\u00b7gipa bosturangko bikotanichi chi na, balwana, aro a\u00b7mangna moila ko ba nosto ong\u00b7aniko ra\u00b7baa.", "Ian indin man\u00b7gipa a\u00b7ningani bosturangnaba gimaaniko ra\u00b7baa, jean a\u00b7gilsakni ong\u00b7rong bewal karirangna biaprangna namgijarangko ong\u00b7ronggija obostarangko ong\u00b7ata.", "A\u00b7gilsako manderang jelrikrikani a\u00b7sel, a\u00b7ningoniko indin man\u00b7gipa bosturangko nanganiba batroroaha.", "Ian a\u00b7gilsako indin man\u00b7gipa bosturangna gimaroroaniko ra\u00b7baa, unigimin ru\u00b7uta somoina baikamgipa bosturangko jakkalna an\u00b7ching chol ramako sandina nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_208__ttttbwwwtt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The gadgets and utensils of the kitchen are a language, a means of communication between cook and food.", "The whisk, the tongs, the ladle, the spatula - each has its own meaning, its own purpose.", "To use them well is to understand the language of cooking, to season the dish with the flavors of experience and skill.", "The whisk is a whisk, the tongs are tongs, and the ladle is a ladle.", "But in the hands of a skilled cook, they become something more: they become extensions of the cook's own body, tools that allow him or her to express creativity and passion.", "With a whisk, the cook can whip up a frothy batter or emulsify a delicate sauce.", "With tongs, he or she can flip a steak or turn a roast.", "With a ladle, he or she can ladle out a steaming bowl of soup or sauce.", "The gadgets and utensils of the kitchen are more than just tools.", "They are a means of expression, a way to create something beautiful and delicious."], "trgs": ["Babilsio jakkalgipa me'dik sam'dik aro gipin bosturang agangipa ku'sikrang ong'a, iani ortode cha'ani aro song'a baksa agangrikgipa ong'a.", "Dokwingwingna jakkalgipa, kepna jakkalgipa, me'chi chokwakna jakkalgipa aro bijak pajina jakkalgipa chamosrang an'tangtangni jakkalani bewal aro ortorang donga.", "Uarangko jakkalna u'ianinian cha'ani song'ani ku'sik ko u'ani ong'a, uano bijakrango kari ba dingtangtang similatgipa toatgipa ginde ba bijakrangko sikanin bijak song'na changa sapaniko mesoka.", "Dokwingwinggipade dokwingwinggipan ong'aia, kepgipade kapgipan ong'aia, aro chokwakgipade chokwakgipan ong'aia.", "Indiba bijak song'na changgipa mandeni jakode ua chamosrang blongen dal'a kamko ka'gipa ong'a: uarang bijak song'gipa mandena dakchakgipa jakgita ong'a, aro song'na changa sapaniko mesokna bostu ba ostroranggita ong'a.", "Dokwingwinggipa chamoschi, bijak song'gipa cha'ani tarigipa mande jingjonggipa ba stap stap dakgipa cha'anirangko tarina man'a.", "Kepgipa chamos chi ua ruti rangko pitarangko ba be'enrangko an'pile pajina man'a.", "Chokwakgipa chamoschi me'chi gnanggipa bijak ba soup rangko ding'gipa sam'dikrangoniko sana man'a.", "Babilsini bosturang aro me'dik sa'dikrang kam ka'na jakkalgipa bosturangsan ong'aija.", "Ian changa sapaniko parakgipaba ong'a, aro cha'togipa cha'anirangko ong'atna dakchakgipa ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_400__tistsbitss", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The wind howled through the trees, and the rain beat down on the roof of the old cabin.", "Inside, a young woman sat by the fire, knitting.", "She was alone in the cabin, save for the cat curled up at her feet.", "The woman sighed and looked out the window at the storm.", "She had been living in this cabin for many years, and she had grown used to the noise of the wind and the rain.", "But tonight, the noise seemed different.", "It was louder, and it seemed to be coming from closer by.", "The woman stood up and went to the window.", "She peered out into the darkness, but she could see nothing.", "She turned away from the window and went back to her knitting."], "trgs": ["Balwarang bolranngni gisepgrikoni mikgoagita gam'aha, aro mikka bitchirangni waaba nok jamdap gitchamni nokkingo ga'akaha.", "Nok ning'ao, dambegipa me'chik saksa wa'al sambao ba'ra sikengachim.", "Ua nok jamdap ning'o saksanchim, uni ja'a sambao menggoba kon'e tuengachim.", "Ua me'chik rang'sipeaha aro kelkigita mikka waako niataha.", "Ua nok jamdapo baditaba bilsina dongengahachim, aro ua balwani gam'anirangko aro mikka waanirangko knaa ranta ong'pilahachim.", "Indiba da'al walo, gam'anirang dingtangachim.", "Ia gam'ani pangnana bate jangbata, aro uako sepangbata biaponiko knaengachim.", "Ua me'chik chadenge kelki sambaona re'angaha.", "Ua andal min'dik a'palchiko niataha, indiba mamingkoba nikjaha.", "Ua kelkioni an'pile, ba'ra sikna re'angpilaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_95__ftoitittfs", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Freshwater lakes are home to a wide variety of flora and fauna, from microscopic algae to large fish and mammals.", "The unique environment of freshwater lakes provides a variety of habitats for these organisms, and the interactions between them are complex and fascinating.", "One of the most striking features of freshwater lakes is the presence of a distinct zonation of plant life, which is determined by the depth of the water and the amount of sunlight that reaches the bottom.", "In shallow areas, where there is plenty of light, a dense mat of rooted plants known as a \"macrophyte bed\" forms.", "This provides a habitat for a variety of invertebrates, fish, and amphibians.", "In deeper areas, where there is less light, the water column is dominated by phytoplankton, which are microscopic algae that float freely in the water.", "These organisms are the primary producers in the lake ecosystem, and they are the basis of the food chain.", "The fauna of freshwater lakes is also diverse, and includes a wide variety of fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals.", "Fish are the most abundant vertebrates in freshwater lakes, and they play a vital role in the food chain.", "Some of the most common fish species in freshwater lakes include trout, bass, pike, and perch."], "trgs": ["Diggiara bang'a flora aro fauna ni dongchakram ong'a, chonchonbegipa algae oni dal'dalgipa natokrang aro matburingrang.", "Diggini dingtangman'chagipa samtangtango donggiparangni a'sel ia chonchonbegipa jo'ongrangna dongna namaha, aro uamangni dongrimmanirang dingtanga aro ga'sumanchaa.", "Diggini ming'sa dingtangman'chagipa bakara uano dingtang dingtang chini samsirangni dongani, jean chini tu'ani aro ning'achi badita sal nang'anio pangchaka.", "Tu'gijagipa baiprango, jerangon bang'e salni nang'aniko man'a, unode ampatchi dakgipa jekon a'gangenchim ong'ode \"macrophyte bed\" ingipa charonga.", "Iachi bang'a matburingrangna, natokrangna aro chio ba a'gao donggipa matburingrangna dongna biapko on'a.", "Ning'tugipa biaprangode, jeon bang'e salni teng'ako man'ja ua biapode phytoplankton bang'a, jerangan chini ko'sako balboe dongenggipa chonchonbegipa samsirang ong'achim.", "Ia samsirangan diggio donggiparangna skanggipa cha'aniko on'a, aro uamangan food chain ni ja'pang ong'a.", "Diggini fauna blongen dal'a, aro bang'a natokni jatrang , chio ba a'gao donggipa matburingrang, chipu ba ugita dakgipa matburingrang, do'orang, aro matburingrangko man'chapa.", "Janggilo greng gnanggipa natokrangan diggio ban'e man'batgipa ong'a, aro uarang food chain na mongdonggipa kamko ka'a.", "Diggio bang'e man'gipa mitam natokni jatrangara trout, bass, pike, aro perch ong'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_43__fifaifiaif", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Fatima Messaoudi: I'm an actor and a furniture designer. I'm also passionate about flowers, especially those that bloom in the winter.", "Interviewer: What drew you to acting and furniture design?", "Fatima Messaoudi: I've always loved performing and creating things.", "Acting allows me to express myself creatively, and furniture design allows me to use my creativity to make something beautiful and functional.", "Interviewer: What are some of the challenges you've faced as an actor and a furniture designer?", "Fatima Messaoudi: One of the challenges I've faced as an actor is the lack of diversity in the industry.", "I've often been told that I'm not the right type for a role because of my race or ethnicity.", "As a furniture designer, I've faced the challenge of breaking into a male-dominated industry.", "Interviewer: How have you overcome these challenges?", "Fatima Messaoudi: I've overcome these challenges by working hard and never giving up."], "trgs": ["Fatima Messaoudi: Anga dakmesokgipa aro nokni bosturangko noksa sale tarie on'gipa ong'a. Anga bibalrangnaba gisik nangbegipa ong'a, mongsongbate jerangan sin'kario balgiparang.", "Agangriktimgipa: Maia nang'ko dakmesokaniona aro nokni bosturangko sale on'gipaona salangaha?", "Fatima Messaoudi: Anga pangnan dake nina namnikronga aro rokomari tarina namnikronga.", "Dakmesokani angko rokomari dake an'tangko aganna chol on'a, aro nokni bosturangko lekkao salaniara angni rokomari dake tarina changa sapaniko maikoba nitobegipa aro jakkaltobegipako tarina dakchaka.", "Agantimgipa: Dakmesokgipa aro Nokni bosturangko sale mesokgipa ong'anio na'a maidakgipa neng'nikanirangko chagrongaha?", "Fatima Messaoudi: Dakmesokgipa ong'anio angni mingsa neng'nikaniara iandakgipako ka'anio dingtanganirang komia.", "Bang'a somoion angko angni ma'chong ba jat ni a'sel angni daka kam kraja ine aganako man'ronga.", "Nokni bosturangko lekkao sale on'anio me'asarangchi onchepaniko man'rongachim.", "Agangriktimgipa: Na'a maidake ia neng'nikanirangko cheaha?", "Fatima Messaoudi: Anga ia neng'nikanirangko rake kam ka'e aro pangnaba dontonggija kam ka'e cheaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_251__imttsmtwsm", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I've always wondered what they're made of and how far away they are.", "Mother: Well, the stars are actually huge balls of gas that are very far away from us.", "The closest star to us is the Sun, and it's about 93 million miles away.", "The other stars are much farther away, and some of them are so far away that it takes light years for their light to reach us.", "Son: Wow, that's amazing! I can't even imagine how far away that is.", "Mother: It is amazing. And the stars are so important to us.", "They provide us with light and heat, and they help us to grow crops.", "Without the stars, we wouldn't be able to live on Earth.", "Son: So the stars are really important to us.", "Mother: They are. And they're also beautiful."], "trgs": ["Ostrorangko maikai taria anga chanchirongachim.", "Ma'gipa: Beben, askirangara a'gilsakoni chel'ao donggipa dal'begipa balwaarigipa robol gita chacha ong'a.", "Sal an sepangbatgipa aski ong'a aro uni chel'a a'gilsakoni mile 93 million mang ong'a.", "Gipin askirangde namen chel'batao donga aro badiabarangde inditan chel'a uarangni seng'ani a'gilsakona sokbana ru'uta bilsirang nanga.", "Son: Aiao! Askirangni chel'ako chansisokna ampilja.", "Ma'gipa: Uaranga an'chingna namen gamchata aro aiao inmanani ong'a.", "An'chingna askirang teng'suani aro ding'aniko on'a. Un baksana ge'a gamanioba dakchakaniko on'a.", "Askirang dongjagenchimode, a'gilsako janggi tangna chol ong'jawachim.", "Son: Uni giminsa askirang an'chingna namen gamchata.", "Mother: Oe. Un baksana u'rang namen nitoa."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_262__ototttattt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there were two pilots who were very good friends.", "They loved to fly together and share funny stories.", "One day, they were flying over the ocean when they saw a large fish jump out of the water.", "The pilot on the left said, \"Did you see that big fish?\"", "The pilot on the right said, \"Yes, I did! It was huge!\"", "They laughed and continued on their flight.", "As they were flying, they passed by a large airport.", "The pilot on the left said, \"I wonder how many people are at that airport right now.\"", "The pilot on the right said, \"I don't know, but it must be a lot.\"", "They laughed again and continued on their flight."], "trgs": ["Changsao, sildoreng salgipa sakgni dongachim uamang namgipa ripengrang ong'achim.", "Uamang apsan sildorengo bilna namnika aro ka'dingani golporangko golporonga.", "Salsao uamang sakgni sagal kosakgita bilangengachim aro uano na'tok dal'a chioni bildoako nikaha.", "Jakasio donggipa sildoreng salgipa pilot aganaha, \"Na'a aiwa na'tok dal'gipako nikama?\"", "Jakra o donggipa pilot aganaha, \"Oe, anga nika! Ua namen dal'a!\"", "Uamang sakgnian ka'dingaha aro sildorengko salangkuaha.", "Uamang bilangengon, dal'gipa airport koba batangaha.", "Jakasio donggipa pilot aganaha, \"Anga chanchia ua dal'gipa airport o baitasak manderang da'o dongenggen.\"", "Jakra o donggipa pilot aganaha, \"Angaba u'ija, indiba uano mande bang'gen.\"", "Uamang sakgnian ka'dinge aro sildorengko salangkuaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_158__lhltgtgtlt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Law and government are two closely related concepts that are often used interchangeably.", "However, there is a key difference between the two: law is a set of rules that govern society, while government is the body that enforces those rules.", "Laws are created by governments in order to maintain order and protect the rights of citizens.", "They can be either written or unwritten, and they can be enforced through a variety of means, such as fines, imprisonment, or even death.", "Governments are responsible for interpreting and enforcing the law.", "They also create policies that are designed to promote the general welfare of society.", "Governments can be either democratic or authoritarian, and they can range in size from small villages to large countries.", "The relationship between law and government is a complex one.", "Laws can influence the way that governments operate, and governments can influence the way that laws are created and enforced.", "This relationship is constantly evolving, and it is an important part of understanding how society functions."], "trgs": ["Niam aro sorkari ge'gnian apsan apsan sepangbate kam ka'gipa ong'a.", "Indake ong'genchimoba, ia ge'gnini gisepo dingtanggrikanirang donga: niam ko manderangna songsalo name janggi tangna taria, aro sorkari niamko kam ong'atgiparang ong'a.", "Niamrangko sorkari songsalni manderangko tik ong'a bewalo janggi tangna taria.", "Ia niamrangko see tarinaba man'a aro ku'sikchi aganeba tarina man'a, aro uarangko dingtang dingtang bewalo jakkalna man'a, jekai pattoko chipachi, dai gamna nangachi ba sina rai on'achiba kam ka'a.", "Sorkari niamko rakkina aro uako kam ka'atna daito o ong'giparang ong'a.", "Uamang mandeni janggi tanga bewalko namdapaona ra'bana niamko aro policy rangko taria.", "Sorkari democratic ba ong'na man'aia aro authoritarian ba ong'na man'aia, uan chonchongipa songrang aro dal'dalgipa a'songrango pangchaka.", "Niam aro sorkarini nangrimgrikani bringipa ong'a.", "Niamrang sorkarini kam ka'aniko manderangna gisik nangbatatanikoba on'a, aro sorkariba niamko tariani bidingo gisik nangataniko on'a man'a.", "Ia bakrimani wilwile dongaia, aro ian songsalko nambatae u'ina mongsonggipa kam ka'ani ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_54__citowhhtht", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Charles Darwin was a British naturalist who is best known for his contributions to the science of evolution.", "In his book On the Origin of Species, he proposed the theory of natural selection, which states that organisms that are better adapted to their environment are more likely to survive and reproduce.", "This theory revolutionized the way we think about life and has had a profound impact on the history of science.", "One of the most interesting aspects of Darwin's work is that he was inspired by his observations of marine life.", "While traveling on the HMS Beagle, he spent a great deal of time studying the animals and plants that he encountered on his journey.", "He made detailed observations of the different species that he saw, and he began to notice that there were patterns in the way that they were distributed.", "He also noticed that some species were better adapted to their environment than others.", "These observations led Darwin to develop his theory of natural selection.", "He argued that the organisms that are best adapted to their environment are more likely to survive and reproduce.", "This means that over time, the populations of organisms will change as the environment changes."], "trgs": ["Charles Darwin British naturalist ong'a uko uni science o dal'roroani gimin bang'bate u'iabata.", "Uni ki'tap On the Origin of Species, ba ma'malrangni ong'baanio ua ong'telaigipako seokanigimin, jonturangni uamangna janggi tangna namgipa biapo dongani nambatanigimin seaha.", "Ia theory an'chingni chanchiani bewalko wilwilatgipa ong'a aro ian science ni itihasna gamchatbeani ong'a.", "Mingsa Darwin ni kamni mongsonggipa bakde sagalo janggi tangani bidingo nie nike ra'ani ong'a.", "HMS Beagle o uni songremiting somoio, ua uni nikanggipa matburing aro bipangrangnigimin poraianagha.", "Ua dingtang dingtang ma'mal aro jonturangni gimin name sandirikite poraiaha,aro ua noksa ba bimangrangko maidake sualahachim uko nina a'bachengaha.", "Uni nikanio ua mitam jonturangni an'tangtang dongchakram biapo gipinrangna bate nambate dongna man'ako nikaha.", "Ia Darwin ni nie nike poraie u'igiparang, itihas o ong'telaigipa bosturangko seokani theory ko ong'ataha.", "Ua jonturang an'tangtangni dongchakram biapo nambate janggi tangna man'a ine ki'taprangko seaha.", "Ian somoini kri jonturangni jela biapni kri dingtangrikrikani ong'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_408__ettetetsst", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Earthquakes are a natural phenomenon that can cause widespread damage and loss of life.", "They are caused by the sudden release of energy in the Earth's crust, and can range in size from minor tremors to major catastrophes.", "The largest earthquakes can cause entire cities to be leveled, and can even trigger tsunamis and other secondary hazards.", "Earthquakes are a major threat to human life and infrastructure, and can have a devastating impact on economies and societies.", "There are a number of factors that can contribute to the severity of an earthquake, including the depth of the earthquake, the proximity to population centers, and the type of soil or rock that the earthquake occurs in.", "Earthquakes can also be triggered by human activity, such as the construction of dams or the injection of fluids into the ground.", "The scientific study of earthquakes is known as seismology.", "Seismologists use a variety of tools to study earthquakes, including seismographs, which measure the ground shaking caused by an earthquake.", "Seismologists also use computer models to help them understand the causes and effects of earthquakes.", "The early warning systems that are used to alert people to impending earthquakes are based on the information that seismologists collect from seismographs."], "trgs": ["Bangguria ong'telaigipa obosta ong'a aro ian biaprangko apale nosto ong'ate manderangni janggikoba gimaataona sokata.", "Ian a'gilsakni kosakgipa bakona rang'san bilakgipa bilko ong'ate a'arangko moate dal'a nosto ong'aniko ra'baa.", "Dal'bea bangguriani songjinma gimikkon apsan a'pani gadangona tang'doatna man'a, ia sagal ba chibima dal'giparangkoba pokpekata aro gipin dal'a obostarangkoba ong'ata.", "Bangguriani mandeni janggina aro nok-jam rama-dolongrangna namjabegipa ong'a, aro ian songsalo tangka paisanigitaba neng'nikataniko ong'ata.", "Bangguriani ta'rakani dingtang dingtang obostao pangchake ong'a, ian badita ning'tue bangguriani ong'kata, badita mande jelani gisepgriko ia a'a moatani a'bachenga, aro maidakgipa a'a ba ro'ongrango pangchaka.", "Banggurianiko mandeni kamba ong'atna man'a, jekai dam rangko dim'pengani ba maiba chigita jingjonggipa bosturangko a'ningona sikatani.", "Banggurianigimin science ni gita poraigipako seismology ine minga.", "Seismologist rang banggurianigimin poraina dingtang dingtang bosturangko jakkala, uano seismographs-ba donga ian banggurimiting somoio a'ani mojimaniko toe nigipa ong'a.", "Seismologist rang computer ni bimangkoba jakkala, ian uamangko banggurianigimin nambate u'inaba dakchaka.", "Banggurianigimin seng'gnang mikrakataniko on'a, seismologist rang seismograph oniko u'iataniko chimonge manderangna u'iataniko on'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_276__aatiitsiai", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A good mattress is essential for getting a good night's sleep.", "A comfortable mattress can help to relieve pain, improve sleep quality, and boost your mood.", "The first mattresses were developed in ancient Egypt, where they were made from straw, reeds, and other natural materials.", "In the Middle Ages, mattresses were made from wool, feathers, and other animal products.", "In the 19th century, mattresses began to be made from springs and other metal components.", "The type of mattress that is best for you depends on your individual needs and preferences.", "Some people prefer a firm mattress, while others prefer a soft mattress.", "It is important to find a mattress that provides you with the support you need and that is comfortable for you to sleep on.", "A good mattress can help to protect you from serious health problems, such as back pain, neck pain, and headaches.", "It can also help you to get a better night's sleep, which can improve your mood, your energy levels, and your overall health."], "trgs": ["Namgipa tosok walo suk ong'e okae tuna nangchongmotgipa ong'a.", "Namgipa tosok be'en saarangkoba namatna dakchaka, tuakoba namata, aro gisikni chanchibewalakoba namata.", "Skanggipa tosokko gitcham Egypt o tarichengaha, uako megap, samsi, aro gipin samtangtango man'gipa sam bolrangoniko taria.", "Middle Age-rangni somoi tosokko mes kimil, do'grang aro gipin matburingrangni kimiloniko taria.", "19 century ni somoirango tosokko spring aro gipin silrangoniko tarina a'bachengaha.", "To'sok dingtang dingtang dakgipa rokkomrang donga uan an'tangni skao pangchake jakkalaniosa ong'aoa.", "Mitam manderang rakgipa tosokko namnika, mitam nom'gipa tosokko namnika.", "Nang'ni namnikgipa jakkaltogipa tosokko nang'na tuchakna jakkalna am'sandiani mingsa gamchatgipa nangchongmotgipa kam ong'a.", "Namgipa tosok mandeni be'eno donggipa namgijagipa sagiparangko namatnaba man'a jekai janggil saani, gitok greng saani aro sko saanirang ong'a.", "Uan nang'ko walni somoio nambate tunaba dakchaka aro ian nang'ni chanchiani bewalko namdapatna dakchaka, nang'ni kam gong'aniko bilko jakko aro gimik gimang be'enko an'senge dongatna dakchaka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_44__witotitthi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Water is a vital resource for life on Earth.", "It is used for drinking, cooking, cleaning, and many other purposes.", "The chief use of water is for irrigation, which accounts for over 70% of global water consumption.", "Other major uses of water include industrial production, domestic use, and power generation.", "The cost of water varies depending on the source and location.", "In some areas, water is relatively cheap and plentiful, while in other areas, it is scarce and expensive.", "The cost of water can also be affected by factors such as pollution, drought, and climate change.", "The many uses of water make it a valuable resource.", "However, water scarcity is a growing problem in many parts of the world.", "It is important to use water wisely and to conserve water whenever possible."], "trgs": ["Chi ian a\u00b7gilsako janggi tanganina nangchongmotgipa gam ong\u00b7a.", "Iarangko ringanina, song\u00b7a ritanina, rongtalatanina, aro banga dingtang dingtang nanganirangna jakkala.", "Dal\u00b7batgipa chiko jakkalaniara ge\u00b7a gamaona ong\u00b7a, jean hisap ka\u00b7o 70% a\u00b7gilsak gimiko chi jakkale bon\u00b7enga ong\u00b7a.", "Minggipin mongsonggipa chiko jakkalaniara karkano, nokni kam na jakkalani aro karen ong\u00b7katatani.", "Chini damrang dingtang dingtang biapni kri aro man\u00b7a manjao pangchaka.", "Badiaba biaprango, chi namen dam komia aro chu\u00b7ongagita man\u00b7a, indakoba gipin biaprango, chi man\u00b7a nenga aro dam raka.", "Chiko skatang jakkalachiba dingtangate maibako ong\u00b7ata jekai, chirang tipchangpile sal raka, aro biapni sin\u00b7a ding\u00b7ani dingtangatani.", "Banga chiko jakkalanichi gamchatbegipa gamko man\u00b7a.", "Indiba, china dilani a\u00b7gilsakni dingtang dingtang biaprango nengnikani batroroenga.", "Chiko gisik gnange jakkalani nangchongmotgipa ong\u00b7a aro mangenchimode chiko ripingna nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_263__jotjatjhwh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["John was a young man who had always been fascinated by the way things worked, and he was always eager to explore new areas.", "One day, John was hiking in the woods when he came across a strange sight.", "There was a large hole in the ground, and it seemed to be leading to a vast underground cavern.", "John was curious about what was inside, so he decided to climb down into the hole.", "As John descended, he was amazed by what he saw.", "The cavern was filled with strange and wonderful creatures, and it was clear that this was a place unlike any other.", "John spent the next few days exploring the cavern, and he learned a great deal about the processes that were at work there.", "He also learned a lot about himself, and he realized that he was more capable than he had ever thought possible.", "When John finally returned to the surface, he was a changed person.", "He was no longer content to simply observe the world around him."], "trgs": ["John saksa chadambe me'asa ong'achim jean bosturang maike kam ka'a uni gimin gisik nang'rongachim, aro area gitalrangko sandina sikbeachim.", "Salsao, John burungko doangengon, ua aiao inmangipako nikaha.", "A'ao dal'bea a'kol dongachim, aro ua dal'bea rong'kolchina rama dilangagita daka.", "Ning'achi mai dongako ma'sina John gisik nang'aha, unigimin bia a'kolchina ong'gonangna chanchiaha.", "John ong'gonangengon, bia maikoba nike aiao inmanaha.", "Rong'kolo aiao inmangipa aro ga'sugipa matburingrang gapachim, aro ua biap gipin biapranggita ong'jachim.", "John adita salrangna rong'kolo am sandiangaha, aro ua biapo bang'a kam ka'enggipa processes rangni gimin ua ma'sina man'aha.", "Ua an'tangni giminba bang'e ma'siaha, aro an'tangni chanchiana bate ua kamrangko ka'na sapbatachim ine ma'siaha.", "Jensalo John ko'sakona dobapilon, ua dingtang mande ong'ahachim.", "Ua bini samtangtango donggipa a'gilsak mangmangko nina sikjaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_104__atwttteet", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["An earthquake is a sudden and violent shaking of the Earth's crust that can cause great damage.", "The most common cause of earthquakes is the movement of tectonic plates, which are large pieces of the Earth's crust that ride on top of the molten rock beneath the surface.", "When these plates move past or collide with each other, they can cause the Earth's crust to break and produce seismic waves.", "These waves travel through the Earth and can cause the ground to shake.", "The magnitude of an earthquake is measured on the Richter scale, which ranges from 0 to 9.", "The higher the magnitude, the more powerful the earthquake.", "Earthquakes can cause damage in a variety of ways, including ground shaking, landslides, tsunamis, building collapses, fires, and loss of life.", "Earthquakes can also trigger other hazards, such as avalanches.", "The damage caused by an earthquake depends on a number of factors, including the magnitude of the earthquake, the distance from the epicenter, the type of soil, and the construction of buildings."], "trgs": ["A\u00b7gilsak-ni kosakgipa bigil rang\u00b7san aro bil gnange moe bang\u00b7en nosto ka\u00b7a, iakon banggria minga.", "Banggria-ko ong\u00b7atgipa ja\u00b7pangara bang\u00b7bata somoion tectonic plate-rangni il\u00b7engani a\u00b7sel ong\u00b7a, iarangara dal\u00b7begipa a\u00b7bigil-rang ong\u00b7a, jerangan bigil ning\u00b7o jronggipa ro\u00b7ongrangni kosako balboe donga.", "Ia plate-rang re\u00b7sreto ba chagako a\u00b7bigil-ko be\u00b7ate banggriani chipakkore-ko ong\u00b7ata.", "Ia chipakkore-rang a\u00b7a-ko moata.", "Banggriani bilakaniko Richter scale-chi toa, jean 0 oni 9 ona ong\u00b7a.", "Bil toani chubatroroani kri, banggriaba bilakbata.", "Banggria dingtang dingtang cholrangchi nosto ka\u00b7na man\u00b7a, jekai a\u00b7a moa, a\u00b7dram be\u00b7a, bilakbegipa chipakkorerang, nok be\u00b7gropa, wa\u00b7al aro janggirang gimaa.", "Dingtang dingtang kenbegnigipa obostarangkoba banggriarang a\u00b7bachengatna, jekai suuri-ni a\u00b7dram be\u00b7waka.", "Banggriani nosto ka\u00b7ani dingtang dingtang ja\u00b7pangrango pangchaka, uarangara banggriani bilakani, a\u00b7bachenggipa biaponi badita chel\u00b7a, a\u00b7ani rokom aro nok rikanirang."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_495__twhtowawoth", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["This is because we are all created in God's image, and God is the essence of rationality and order.", "When we live in accordance with our true nature, we are able to experience peace and harmony.", "However, when we allow our thoughts and actions to become chaotic and inconsistent, we experience inner conflict and turmoil.", "There are many ways to achieve internal consistency.", "One way is to live according to our values.", "When we know what is important to us and we make choices that are consistent with those values, we feel a sense of purpose and direction.", "Another way to achieve internal consistency is to be honest with ourselves about our strengths and weaknesses.", "When we are aware of our true selves, we can make choices that are in alignment with our authentic nature.", "Of course, achieving internal consistency is not always easy.", "There will be times when we make mistakes or when we are faced with difficult choices.", "However, if we are willing to strive for consistency, we will eventually find our way back to peace and harmony."], "trgs": ["Mainanoba an'chingkora Isolni bimanggitasa tariaha, aro Isolara chanchina changgipa aro kakketko jarikgipani mongsonggipa onga'a", "An'chingni kakketgipa gisiknigita an'ching janggi tangon, an'ching tom'tommani aro ka'saaniko man'a ama.", "Indioba, an'chingni gisik aro kamrangko an'ching namgijana daka ong'ode, an'ching dakgrika su'grikakosa man'a ama.", "Gisikni tom'tommaniko an'ching bang'a cholrangchi man'a ama.", "Mingsara, an'chingni gamchatanikaniranggita janggi tangbo.", "Jensalo, an'ching maiko gamchate ra'an baksa ua gamchate ra'gimin baksa an'tangtangni gisikko bebe ra'aha ong'ode, an'chingni miksongani aro dil'aniko ma'sina man'gen.", "Gisikni tom'tomaniko man'na mingsa cholara an'tangtangni bilrang aro bilgrianirang kakket baksa kakket ong'ani ong'a.", "Jensalo an'ching an'tangtang baksa kakket ong'ako ma'sion, unon an'chingni kakktegipa gisikko ba'sena man'skagen.", "Ma'sia, gisikni tom'tommaniko man'ani pangnande skang ong'ja.", "Somoirang donggen jensalo an'ching daksretgen ba rakgipa ba'seaniko ba'sena nang'gen.", "Indioba, an'ching tom'tommanina dakna sikgenchim ong'ode, tom'tommani aro ka'saani pangnan nang'ona sokbapilgen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_8__ottolltlolt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a beautiful river that flowed through a lush forest.", "The river was home to many creatures, including fish, frogs, turtles, and birds.", "The river was also a popular spot for humans to swim, fish, and relax.", "One day, a young girl named Lily was playing near the river when she saw a turtle caught in a fishing net.", "Lily knew that she had to help the turtle, so she ran home to get her father.", "Lily's father helped her to free the turtle, and the two of them returned to the river.", "The turtle thanked Lily for saving her life, and Lily promised to always be kind to animals.", "Lily continued to visit the river often, and she always made sure to look out for any animals that might be in danger.", "One day, Lily saw a group of boys throwing rocks at the fish in the river.", "Lily knew that she had to stop them, so she ran up to the boys and told them that what they were doing was wrong.", "The boys were surprised to hear this from Lily, but they listened to her and stopped throwing rocks."], "trgs": ["Changsao, nitobegipa chibima sam bolarigipa burung bolgrim gita jokengachim.", "Ia chibimaan banga janggi gnanggipa plak ma\u00b7malrang jekai natok, bengblokrang, ki\u00b7singrang, aro do\u00b7orangni nok gita ong\u00b7achim,", "Ia chibimara mande jatrangni chi jroe roani na\u00b7tok aro neng\u00b7take roani mingsinggipa biapba ong\u00b7achim.", "Salsao, chadambe me\u00b7chik jekon Lily ine mingachim ua chibamini rikamo kalgrike roengachim unon ua ki\u00b7singni na\u00b7tok rimna jakalgipa cheko rim\u00b7a manako nikaha.", "Lily uiaha ua ki\u00b7singko jokatna nanggen inaha, indake ua uni pagipako rimna nokchina katangaha.", "Lilyni pagipa ki\u00b7singko jokatna dakchakaha, aro uamang sakgni chibimachi re\u00b7angpilaha.", "Ki\u00b7sing uni janggiko kokatanina Lilyko mitelaha, aro Lily pangnan matburungrangna ka\u00b7sae dakna nanggen ine ku\u00b7rachakaha.", "Lily changni chang chibimako grongna re\u00b7angkuaha, aro ua pangnan matburungrangni kengnigipaoniko naljokataniko dakna niroroangkuaha.", "Salsao, Lily me\u00b7a bi\u00b7sarang jilmani chibimani na\u00b7tokrangko gokakengako nikaha.", "Lily uiaha ua uamangko dongdipchina aganagita nanggen, uni gimin ua me\u00b7a bi\u00b7sarangona katangaha aro uamangna uamangni daka kam ong\u00b7jaengko aganaha.", "Ua me\u00b7a bi\u00b7sarang Lilyni aganako knae aiao inmanaha, indiba uamang uni aganako knachakaha aro rong\u00b7te goaniko dontongaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_36__owttyoywtiw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Our archive contains over 100 million records, including census records, birth records, death records, and marriage records.", "We also have a large collection of family group sheets and manuscripts.", "To search for your ancestors, you can use our surname search tool.", "This tool allows you to search by surname, first name, and date of birth.", "You can also search by location.", "Once you have found your ancestors, you can view their records.", "You can also print copies of their records.", "We also offer a subscription service that allows you to access our entire archive.", "This service is perfect for genealogists who are looking for a comprehensive collection of records.", "If you have any questions about our archive or our surname search tool, please do not hesitate to contact us.", "We are here to help you find your ancestors."], "trgs": ["Chingni bang\u2019a dingtang dingtang sea jotaniko rakkigipa biapo crore 10 na batpile lekkarangko chimonggipa gnang, jeon mande jelako changipa, atchigital bi.sarangko see rakkigipa, sianggipa manderangko serikgipa aro bia ka.giminrangko see rakkianirangko man.gopa.", "Chingo bang\u2019a ma\u2019drang maharini gimin tale segipaba gnang.", "Nang\u2019ni ma\u2019gitcham pagitchamni gimin sandina, chingo ma'chongni bimungko jakale sandiani chol gnang.", "Iako jakkale naa nangni ma\u2019chongni bimung, nang\u2019ni skanggipa bimung, aro atchiani bilsiko jakkaleba sandina man\u2019gen.", "Naa biapni bimungchiba sandina man\u2019gen.", "Naa nangni ma\u2019gitcham pagitchamko nikani ja\u2019mano uamangni gimin tale segipako nina man\u2019gen.", "Na\u2019a ua tale segipako an\u2019tangna dingtangmancha lekka dingtango bikote ra\u2019naba man\u2019gen.", "Na\u2019a ching baksa jaanti tankako gameba jakkalna mangen jeon naa chingo donggipa gimik sea jotaniko nina man\u2019gen.", "Ia chingni on\u2019enggipara jean gitcham ma\u2019gitcham pagitchamni gimin sandirikitgipana name jakaltobegipa ong\u2019gen jean name tale roke segiparangko sandiengachim.", "Na\u2019a chingni ia bang\u2019a lekkarangko rakkigipani gimin ma\u2019sina skode ba ma\u2019chongni bimungko jakkale ma\u2019gitcham pagitchamko sandigipani gimin ma\u2019sina skode, chingchi singna jajapajachina.", "Chinga nang\u2019ni ma\u2019gitcham pagitchamko sandina dakchakna kusiko man\u2019a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_543__aimnnittsni", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A newspaper is a periodical publication containing current news, informative articles, diverse features, advertising, and other content.", "It is typically printed on relatively inexpensive, low-grade paper called newsprint.", "Most newspapers are published daily or weekly, but some may be published less frequently.", "Newspapers are distributed through a variety of channels, including print, online, and mobile.", "Newspapers have been around for centuries, and they have played an important role in informing the public about current events.", "In the early days of newspapers, they were often the only source of information for people living in rural areas.", "Today, newspapers continue to be a valuable source of information, but they face competition from other media outlets, such as television, radio, and the internet.", "There are many different types of newspapers, each with its own target audience.", "Some newspapers are general-interest publications, while others focus on specific topics, such as business, sports, or entertainment.", "Newspapers can also be classified by their political leanings, with some being considered liberal or left-wing, while others are considered conservative or right-wing.", "In addition to providing news and information, newspapers also play an important role in shaping public opinion."], "trgs": ["Songbado, somoi gita, da.ororoni koborrangko, nanganirangko, kam aro bosturangko jinmana mesokani aro rokomanti koborrangko chapa ka.a.", "Uko dam komigipa, lekka namgijagipa newsprint minggipa lekkao chapa ka.ronga.", "Bang.bata songbadrangko salantin aro antio changsade chapa ka.a, indiba gipinrangko chapa ka.breja.", "Lekka songbadrangko dingtang cholrang gita sualata.", "Songbadko chengonin man.baenga aro uan an.chingni janggi tanganio mongsonggipa ong.a.", "Songbadko man.chengani somoirango songadamo donggipa manderangna ua mangmangsan koborrangko manani chol ong.a.", "Songbadrang da.alonaba gamchatgipa, koborrangko on.ani chol ong.a, indiba ua koborrangko on.ani gipin cholrang jekai bairong, radio aro internet baksa susaaniko chagrongenga.", "Bang.a dingtang dingtang songbadrang gnang, jerangan an.tangni namnikani kri nisan onggipa ong.a", "Mitam songbadrang ramram koborrangko sea, apsan somoion gipinrang dingtangmanchagipa koborrangko seskaa", "Mitam songbadrangko politicso pangchakani donggipa ine sualna man.a, unbaksa mitamko ra.rikani gri ong.e segipa ba jakasio ong.gipa ine ra.a, apsan somoion mitamko mamung gital dakaniko namnikgipagipa ba jakasio ong.gipa ine ra.skana man.a.", "Songbadrang koborrangko aro u.iatanirangko on.anina agreba, raram mandeni chanchianiko bimang ong.atanio mongsonggipa ong.a"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_36__hiththtdcid", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Horse racing is a popular sport that has been around for centuries.", "It is a competition between two or more horses that are ridden by jockeys.", "The goal is to be the first horse to cross the finish line.", "Horse racing is held at tracks all over the world, and there are many different types of races, including sprints, middle distances, and endurance races.", "The most famous horse race in the world is the Kentucky Derby, which is held every year at Churchill Downs in Louisville, Kentucky.", "Horse racing is a multi-billion dollar industry, and it is estimated that over $100 billion is wagered on horse races each year.", "The sport is also a major source of employment, and it supports jobs in the horse breeding, training, and racing industries.", "Despite its popularity, horse racing has been criticized for its treatment of animals.", "Critics argue that horses are forced to race at speeds that are dangerous for them, and that they are often mistreated by their trainers and jockeys.", "In recent years, there have been a number of efforts to make horse racing more humane, including the introduction of new rules and regulations.", "Despite the controversy, horse racing remains a popular sport around the world."], "trgs": ["Skang chasongonin gureko katsusaatgipa kal'ani blongen mingsinggipa ong'a.", "Ian manggni manggitam ba bang'a gureskarang baksa katsusagipa ong'a aro uako jockey ba gure gadogipa manderang chalaia.", "Gure katsusaanio nisande matchotgipa riting salgipaona sokanin ong'a.", "Gure katsusaataniko a'gilsakni bang'a bakon ong'atronga, aro ia kal'anio dingtang ding bewalo katsusaatani donga, uarangara sprints, middle distances aro endurance race rang ong'a.", "A'gilsako mingsingbatgipa gure katsusaatgipa biapde Kentucky erby o ong'a, ia katsusaaniko bilsi rikit Loiusville Kentucky ni Churchill Downs o ong'atronga.", "Gure katsusaate kal'ani billion ni billion damni karkana ong'a, aro iako kal'atna billion 100 dake bilsiprako jakkalronga.", "Ia kal'susaani manderangna kam ka'na dal'a chol ba ong'a, maina iano kam gurerangko nirike simsake uarangko auate miksuate katsusaaniko ranta ka'ate bang'bata manderangan kamaina man'a.", "Gurerangko katsusaagipa kal'ani blongen mingsing minggamgenchimoba, iano matburingko namgija dake jakkalanigimin manderangni matnangakoba man'skaa.", "Ia kal'aniko jegipa manderang gurerangko nangana batpile ta'rake katatanigimin kengnirang bang'anigimin jegale aganronga, aro uarangko bang'bata somoion gure nirikgipa aro gadogipa manderang name jakkalrongkja.", "Batanggimin bilsirango gurerangko nambate ka'sae jakkalna jotton ka'anirangba dongaha, uano gital niam retirangkoba tariaha.", "Man'dikani meligrikgijanirang donggenchimoba, gure katsusaatgipa kal'ani blongen a'gilsak gimiko mingsingkuenga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_23__tiwitafofat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["\"title\": \"The Importance of Sleep\", \"text\": \"Sleep is a vital part of our lives.", "It allows our bodies to rest and repair themselves, and it helps us to function properly both physically and mentally.", "When we don't get enough sleep, we can experience a range of negative effects, including fatigue, irritability, difficulty concentrating, and impaired decision-making.", "In the long term, chronic sleep deprivation can increase our risk of developing health problems such as obesity, heart disease, and diabetes.", "There are a number of factors that can affect our sleep, including our age, our lifestyle, and our environment.", "As we age, our sleep patterns tend to change.", "For example, older adults may need less sleep than younger adults, and they may find it more difficult to fall asleep and stay asleep.", "Our lifestyle choices can also have a big impact on our sleep.", "For example, people who work long hours or who have irregular sleep schedules are more likely to experience sleep problems.", "And finally, our environment can also affect our sleep.", "Things like noise, light, and temperature can all make it difficult to get a good night's sleep."], "trgs": ["\"ma'chong\":Tusiani nang'chongmotani\",\"katta\":\"Tusiani an'chingni janggi tanganio mongsonggipa bak ong'a.", "An'chingni be'enko neng'takata aro an'tangtang taripila, aro be'enni aro gisiknigita an'chingko name kam ka'na dakchaka.", "Jensalo an'ching chu'ongagita tuna man'jahaon, an'ching bang'a neng'nikanirangko man'a, jakai neng'skima, ka'o nangraka, gisik nang'e kam ka'na man'ja aro kamrangko name seoke ka'na man'ja.", "Ru'utangahaon, tua suk ong'janira an'chingni be'enna bang'a neng'nikanirangko man'a altubatata, jekai agre mile saatgipa, ka'tongni sabisi aro su'buna siksimsime saani.", "An'chingni tusianiko bang'a cholrangchi dingtangatna man'a, jekai an'chingni bilsi, an'chingni ganna chinnani, aro an'chingni wilwilao donggiparang ong'a.", "An'chingni bilsini kri, an'ching tusianiba dingtangroroa.", "Jekai, dal'gimin mandede dal'drobaenggipa chadamberangna bate komie tusina nang'naba donga, aro uamang taraken tuna man'naba donga aro tusie dongnaba man'a.", "An'chingni baseegipa gannani chinnanirangba an'ching tusianiko blongen dingtangatna man'a.", "Jekai, manderang jemangan ru'uta kontarangna kam ka'achim ba tuani somoirang tik ong'jachim uarangde tusina nengnikaniko man'a altubata.", "Aro bon'kamme, an'chingni wilwilao donggiparangba an'ching tusiako dingtangatna man'a", "Jekai gam'ani, teng'ani, aro sin'a ding'aniba an'ching suk ong'e tusianiko neng'nikatna man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_423__ohhahtthiti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, a farmer was walking through his field when he saw a dark cloud approaching.", "He knew that a storm was coming, so he ran to his barn to get his animals to safety.", "He gathered up his cows, pigs, and chickens and brought them inside.", "As the storm raged, the farmer watched from the window as the wind and rain whipped through the trees.", "He was worried about his crops, but he knew that there was nothing he could do.", "The next morning, the sun came out and the storm was over.", "The farmer went outside to survey the damage.", "His crops were ruined, but he saw something else that made him smile.", "In the middle of the field, there was a beautiful rainbow.", "The farmer knew that the rainbow was a sign of hope.", "It reminded him that even though there are storms in life, there is always a silver lining."], "trgs": ["Salsao, game ge'e cha'gipa mande saksauni baganko re'roroe niengachim, uano ua andalgipa aramni balpongbaaniko nikaha.", "Ua mikka jime kimprete wana am'enga ine u'iahachim, unigimin ua uni matburingrangko naljokgipa biapona rimangna katangaha.", "Ua uni matchu, wak aro do'orangko chimonge ning'aona rimnapaha.", "Mikka kimprete wahaon, ua uni nokningoni kelkigita balwa rake mikka wae bolrangni mojimako nie dongaha.", "Ua an'tangni mi misi ge'giparangna jajreangaha, indiba ua mamingkon dakna man'jawa ine u'iachim.", "Pringgipino, mikka kime waani ja'man sal nambaskaaha.", "Gamgipa mande a'palni obostako nina nokoni ong'katangaha.", "Uni mi misi nosto ong'ahachim, inidba uko maiaban ka'dingsmitatskaaha.", "Ua a'bani jangchio, sundareni nitoprete naako nikaha.", "Ua sundare ka'donganiko ra'baani chin ong'a ine gamgipa mande u'iahachim.", "Ka'namgijagipa mikka kimpretani balwa rakanirang sokbagenchimoba, uani ja'man teng'ani ba namaniba sokpilaia ine ua gamgipa mande u'ina man'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_62__dtwotcadtdt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dramas are a genre of storytelling that typically focuses on conflict and emotion.", "They can be found in all forms of media, from film and television to theatre and literature.", "While there is no one definitive definition of what makes a drama, there are some common elements that are often found in these stories.", "One of the defining features of dramas is their focus on conflict.", "This can be internal conflict, such as a character struggling with their own emotions or beliefs, or external conflict, such as a character struggling against another person or force.", "Conflict is what drives the story forward and keeps the audience engaged.", "Another important element of dramas is their focus on emotion.", "Dramas often explore the full range of human emotions, from joy and love to anger and sadness.", "This can be a powerful way to connect with audiences and make them feel something about the characters and their stories.", "Dramas can be both entertaining and thought-provoking.", "They can offer a glimpse into the human condition and explore the complex issues that we all face."], "trgs": ["Dakmesokani golpo aganani mingsa bewal ong\u00b7a jeon gisikni chanchianiko nisan donne paraka.", "Iako jawilwatrangoniko, pilimrangoniko, gipin dakmesokani aro ki\u00b7taprangoniko nikna man\u00b7a.", "Dakmesokanigimin talatna maming tiktak ba tok dake bakroe agantalatani dongja, ianigimin ramram talatanirangkode golporangon nikna man\u00b7gen.", "Mingsa dakmesokaniko name mesokgipade kajia golmal ba nanggrikarangko mesokna nisan donnanian ong\u00b7a.", "Ian ning\u00b7in ning\u00b7in dakgrikani, jekai an\u00b7tang gisik chanchiani baksa dakgrikani ba bebe ra\u00b7anirang baksa nanggrikani, aro a\u00b7palo sakgipin mande baksa nanggrikanirang ong\u00b7a.", "Ia dakgrik nanggrikani ba neng\u00b7nikanirangan dakmesokaniko me\u00b7subatata aro manderangko gisik nangeba rakkia.", "Minggipin dakmesokani bostude iano mandeni gisik chanchianio bang\u00b7bate nisan ka\u00b7a.", "Dakmesokanio bang\u00b7bata somoion mandeni gisikni chanchiani jekai kusi, ka\u00b7saani, ka\u00b7o nangani aro duk man\u00b7anio nisan ka\u00b7e tarironga.", "Ian dakmesokaniko nienggipa manderangko gisik nangate donna uamangni gisiko maikoba nangdikatana dakchaka.", "Dakmesokani mandeko an\u00b7sengatgipa ong\u00b7a aro gisiko chanchianiko ong\u00b7katatgipaba ong\u00b7a.", "Ian mandeni kakket obostako niatna dakchakgipa ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_330__wftwaahtfti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["While these advances have the potential to improve our lives in many ways, they also raise important concerns about privacy, security, and freedom of expression.", "For example, the use of facial recognition technology has become increasingly common in recent years.", "This technology can be used to track people's movements, identify individuals, and even predict their behavior.", "While facial recognition technology can be used for legitimate purposes, such as preventing crime and catching criminals, it also has the potential to be used for more nefarious purposes, such as surveillance and discrimination.", "Another concern is the increasing use of artificial intelligence (AI).", "AI is a powerful tool that can be used to automate tasks, solve complex problems, and create new products and services.", "However, AI can also be used to create autonomous systems that are capable of making decisions without human intervention.", "This raises the risk of bias and error, as well as the potential for these systems to be used for malicious purposes.", "Finally, the development of new technologies, such as 5G networks and the Internet of Things, has the potential to create new vulnerabilities in our digital infrastructure.", "These vulnerabilities could be exploited by hackers and other malicious actors to steal data, disrupt services, and even cause physical damage.", "In light of these concerns, it is important to take steps to protect our privacy, security, and freedom of expression in the age of surveillance and technological innovation."], "trgs": ["Indakgipa bosturang an'chingni janggiko namdapatna man'oba, uarang an'chingni parakna sikgijagipa bak, noljokani, aro jakgitele skaniko parakanirangna kenaniko ra'baskaa.", "Jekai, mikkangko nie ma'sina man'gipa bijolini bosturang da'oni chasongo bang'a gnang.", "Ia bosturangko jakkale manderangni re'a doako, uamangni gimin tale ma'siani, aro uamang mikkangchi mai dakgen uko ma'sisona man'a.", "Mikkangko nie ma'sina man'gipa bijolini bostuko namana jakkalnaba man'a, jekai a'sel ong'gniko champengna aro dos dakgiparangko rim'na, uko namgija kamnaba jakkalna man'a, jekai sruk mandeko ja'rike nina aro mandeko ong'gija dake ma'eke channa.", "Mingsa aro kenbegnigipade bijolini bostuo gisik seng'e chanchina changaniko ra'baani (AI) ko jakkalani.", "AI namen jakkaltobegipa ong'a aro uko bang'a kamko ka'atna man'a, neng'nikgipa sing'anirangni ortoko pe'na, aro bang'a bosturangko tariatna aro dakanirangko dakatna.", "Un baksaba, AI ko mandegri an'tangari chanchie kamko ka'atnaba jakkalna man'a.", "Uarang mikkang niani aro gualgipa obostarang donganikoba batata, aro un baksaba uko namgija kamnaba jakkalna man'a.", "Bon'chote, gitalgipa bosturangko tarianichi, jekai 5G aro Internetrangko tarianichi, an'chingni bijolini bosturangnaba kenna nangani sokbaa.", "Ia kenanirangko ong'ja dake ra'seke ra'giprang chol dake an'chingo bang'a tale segiparangko ra'e katna man'a, kam ka'aniko dongdipata, ba an'chingna saknaanikoba ra'bana man'a.", "Iako janapanide, an'chingni janggini parakna sikgijagipa bakko simsakna, an'chingni naljokani, aro jakgitele parakna man'aniko da'oni somoio simsakna nanga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_364__osottnsnont", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Once upon a time, there was a young woman named Nandita who was born into a low caste.", "She was treated poorly by her family and the other villagers, and she was not allowed to go to school or learn any skills.", "One day, Nandita was walking through the forest when she came across a group of travelers.", "The travelers were from a different caste, and they were kind and welcoming to Nandita.", "They taught her how to read and write, and they helped her to find a job in the city.", "Nandita was grateful to the travelers for helping her, and she vowed to use her new skills to help others.", "She started a school for children from low castes, and she taught them about their rights and how to fight for equality.", "Nandita's work made a difference in the lives of many people, and she helped to change the way that people thought about the caste system.", "One day, Nandita was walking through the village when she saw a group of young boys harassing a girl from a low caste.", "Nandita stood up to the boys and told them that their behavior was wrong.", "The boys were surprised by Nandita's courage, and they backed down."], "trgs": ["Changsao Nandita minggipa chadambe me.chik saksa dongachim, jean chongipa jato atchiaha.", "Songni aro nokdangni manderang uko namgija jakkalaha, uko skulchi re.na aro mamung changa sapaniko skie ra.na on.jaha.", "Salsao burungko re.angmitingo ua songregipa dolko nikaha.", "Songregipa dol gipin jatoni ong.ahim, uamang Nanaditana ka.sae dakaha aro un baksa ripeng ong.aha.", "Uamang una poraina aro sena skiaha aro uko jillao kam man.na dakchakaha.", "Uko dakchakanina Nandita songregiparangko mitelaha.", "Nandita chongipa jatni bi.sarangna skul kuliaha, aro uamangni man.gnirangni bidingo aro apsangrik ong.anina maikai dakgrikna nanga , uni gimin ua skiaha.", "Nanditani kam bang.a manderangni janggi tanganio dingtanganiko ra.baaha, aro jat baseani gimin manderangni chanchianiko dingtangatna ua dakchakaha.", "Salsao Nandita songko repakangmitingo chadambe me.asarangni dol chongipa jatni me.chikko mandikataniko nikaha.", "Nandita uamangni mikkangona re.ange uamangni bewalara ong.ja ine aganaha.", "Nanditani ka.donganiko nike uamang aiao inmanaha aro mandikataniko dontongaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_246__awttatwtiw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A seed is a small, dormant plant embryo that is capable of developing into a new plant under the right conditions.", "When a seed sprouts, it begins to grow roots and shoots.", "The roots anchor the plant in the soil and absorb water and nutrients from the ground.", "The shoots grow upwards towards the sun, and the leaves begin to photosynthesize, producing food for the plant.", "As the plant grows, it develops a stem, leaves, flowers, and fruit.", "The flowers produce seeds, which are dispersed by wind, water, or animals.", "When a seed lands in a suitable location, it can germinate and begin the process of growth all over again.", "The process of seed germination is a marvel of nature.", "It is a testament to the power of life and the resilience of the natural world.", "When a seed sprouts, it is a sign of hope and new beginnings."], "trgs": ["Ua bitchil rongsa chonbegipa ong\u00b7a, dal\u00b7rorona man\u00b7gijagipa bol bitchil jean tik ong\u00b7e nirok simsakao gital bol bipang ong\u00b7bana mangipa ong\u00b7a.", "Jensalo bitchil rongsa bimik chabaa, ua ja\u00b7dil aro bol bi\u00b7sa chana a\u00b7bachenga.", "Ja\u00b7dilrang bol bipangko a\u00b7ao mangrake rakkigipa ong\u00b7a aro a\u00b7ningoniko chiko aro dal\u00b7rorona dakchakgipa nanganirangko salopa.", "Bol bi\u00b7sa salchipak kosakchina dal\u00b7roroa, aro bijakrang photosynthesize ka\u00b7na a\u00b7bachenga jechi bol bipangna cha\u00b7anikoba tarianiko daka.", "Jedake bol bipang dal\u00b7roroa, ua ga\u00b7tong, bijakrang, bibalrang, aro biteko ong\u00b7katata.", "Bibalrang bitchilrangko ong\u00b7katata, jerangkon balwa, chi, ba matburingrangchi pilakchinan gipata.", "Jensalo bitchil rongsa ge\u00b7sa kragipa biapo ga\u00b7akahaon, ua bimik chana man\u00b7a aro dal\u00b7roroani kamko changsatai a\u00b7bachenganiko dakna man\u00b7a.", "Bitchilni bimik chaani bewalan ong\u00b7telaigipa dakgiminrangoni mingsa aiao inmangipa kam ong\u00b7a.", "Ua janggi tangani bilko aro ong\u00b7telaigipa a\u00b7gilsakni dakna amgipa bilko mesokgipa sakki mingsa ong\u00b7a.", "Jensalo bitchil rongsa bimik chaa, ian mingsa ka\u00b7dongani aro gital a\u00b7bachenganiko mesokgipa chin ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_131__gtttgtiigt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Grace: Can you tell me a little bit about its history?", "Teacher: Of course. Tea originated in China, where it has been cultivated for over 5,000 years.", "The first written record of tea dates back to the 3rd century BC, when it was mentioned in a Chinese medical text.", "Tea was originally used as a medicinal herb, but it quickly became a popular drink among Chinese people of all social classes.", "Grace: What about outside of China? When did tea start to spread to other parts of the world?", "Teacher: Tea was first introduced to Europe in the 16th century by Portuguese traders.", "It quickly became popular among European elites, and by the 18th century, tea had become a staple of British culture.", "In the 19th century, tea was also introduced to North America, where it became a popular drink among both colonists and Native Americans.", "Grace: That's really interesting.I never knew that tea had such a long history.", "Teacher: It's a fascinating story, and it's one that's still being written today."], "trgs": ["Grace: Na\u00b7a angna itihasnigimin on\u00b7tisa aganna man\u00b7genma?", "Skigipa: Ho\u00b7e beben, cha China oni ong\u00b7baaha, iako bilsi 5,000 skangrangonin ge\u00b7baenga.", "Cha-nigimin see dongipa tarik 3-gipa chasong BC onin ong\u00b7baaha ine Chinese medical ki\u00b7tapode janapa.", "Cha-ko samgiting dakesa a\u00b7bachengode jakkalronga, indiba ian Chinese manderangni songsalo mingsinggipa ringani ong\u00b7baskaaha.", "Grace: China ni a\u00b7palora mai ong\u00b7skaaha? A\u00b7gilsakni gipin bako donggipa manderang basakoni cha ringna a\u00b7bachengskaaha?", "Skigipa: Cha-ko skanggipa Europe o 16 century o Portuguese ni bading chiwale cha\u00b7giparang jakkalchengaha.", "Ian European ni man\u00b7e cha\u00b7gipa manderangni gisepo 18 century rango mingsingbana a\u00b7bachengaha, aro cha British manderangni salantio jakkalgipa ringani ong\u00b7baaha.", "19 century o, cha-ko North America onaba ra\u00b7angaha, aro unoba Native America ni manderang baksana ua biapko nikegipa manderangni gisepo mingsinggipa ringani ong\u00b7baaha.", "Grace: Iade bilongen gisik nangatani ong\u00b7a. Angade cha-ni itihas indake bakroa inede u\u00b7ijachim.", "Skigipa: Ian ga\u00b7sugipa gisik nangatgipa golpo ong\u00b7a, aro ianigimin da\u00b7alonaba sekuenga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_319__dipdddpdpp", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Dentist: Let me take a look. [Examines the patient's teeth.] Hmm, it looks like you have a cavity.", "I'm going to need to drill out the decay and fill the hole.", "Patient: Will it hurt?", "Dentist: It might be a little uncomfortable, but I'll do my best to make it as painless as possible.", "Dentist: (gives the patient a local anesthetic) Okay, this will numb the area so you won't feel anything.", "Dentist: (drills out the decay and fills the hole) All done!", "Patient: Thank you, doctor. That wasn't so bad.", "Dentist: You're welcome. Just be sure to brush and floss regularly to prevent future cavities.", "Patient: I will Dentist: (hands the patient a list of instructions) Here are some instructions on how to care for your new filling.", "Patient: Thank you."], "trgs": ["Wagamni doctor: Niate nina. [sagipani wagamko nianga.]Hmm, nang'ode wajong dongagita nikade.", "Soanggipa wagamo anga a'kol pue uako mittipatna nanggen.", "Sagipa: Sa'dikgenmasai?", "Wagamni doctor: Alamala dongtojanaba donga,indiba anga man'a dipet sa'dikatjana jotton ka'gen.", "Wagamni doctor: (sagipana anesthetic ko on'a)De, da'ode nang wagamni bakko jada sikatgenok aro na'a mamungkon ma'sijawaha.", "Wagamni doctor: (soanggipako a'kol pue uko mitipataha) Ong'jok!", "Sagipa: Mittela, doctor. Indakpilede sa'dikjade uara.", "Wagamni doctor: Rimchaksoa. Salanti natna aro ku'sripna gualnabe je dakode mikkangchiba wajong dongjachina.", "Sagipa: Anga dakenba Wagamni doctor: (sulsul dakna nanggnirangko on'anga) Nang'ni wagam dapgipako maidake simsakna nanga una dakna nanggnirangko ra'bo.", "Sagipa: Mittela"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_88__twibthattt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Translation has many benefits, including increasing the relative value of content, improving accessibility, and opening up new markets.", "When content is translated, it becomes accessible to a wider audience, which can lead to increased sales and profits.", "In addition, translation can help to build relationships with customers in other countries and cultures.", "By displaying content in multiple languages, businesses can show that they are committed to reaching a global audience.", "This can help to build trust and credibility with potential customers.", "Here are some specific examples of how translation has benefited businesses: * A small business that sells handmade jewelry translated its website into Spanish, French, and German.", "As a result, it saw a significant increase in sales from international customers * A large corporation that manufactures medical devices translated its product manuals into multiple languages.", "This helped to ensure that doctors and nurses in other countries could use the devices safely and effectively * A nonprofit organization that provides humanitarian aid translated its brochures and websites into dozens of languages.", "This helped to reach people in need who would not have otherwise been able to access the organization's resources.", "Translation is a powerful tool that can help businesses to grow and succeed."], "trgs": ["Katta ku'sikrangko dingtangatani adita man'dapanirang donga, jerangan segiminko gamchate ra'ani, changaniko namdapatani aro gital bajar antiko kulina man'ani ong'a.", "Jensalo katta ku'sik segiminrangko dingtangaton, bang'bata manderangba uako man'a altubata, uandaken palani aro man'aniba batrorogen.", "Uanbaksana, katta ku'sikrangko dintangatani gipin a'songni manderang aro dingtang daka rikgipaniko dakgipa manderang baksaba meliatna dakchakani ong'a.", "Dingtang dingtang ku'sikrangko mesokani, bading chiwalaniko a'gilsak gimikchin gipatna kam ka'aniko mesoka.", "Indakanichi kakkete bregiparangni bebe ra'ani aro kadonganiko man'a dakchakgen.", "On'gimin kattarang maikai katta ku'sikko dingtangatani bading chiwalgiparangna dakchakani ong'a uako mesokani ong'a:*Jaktangchi ripokrangko tarigipa chonbegipa bading chiwalgipa, Spanish, French aro German ona katta ku'sikrangko dingtangataha.", "Uni bitede, a'gilsak gimikni manderangni breani baridapaha *Bading chiwalgipa jean sanna ni bosturangko tariachim uamangni bosturangko adita katta ku'sikkona dingtangataha.", "Ian gipin a'songni doctor rang aro nurse rangba ua bosturangko maming a'sel gri aro nambate jakkalna man'gen ine ka'dongataniko on'a * Man'dapani grigipa bading chiwalgipa jean manderangni anseng baljokaniko gisik on'a, uamang antangtangni lekkarang aro websiterangko adita ku'sikkona dingtangataha.", "Indaken manderang jemangan bading chiwalgiprangni bosturangko jakkalna man'jachim, daode cholko man'paaha.", "Katta ku'sikko dingtangataniara bading chiwalgiparangko dalatani aro chu'sokatani bilakgipa kam ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_685__wiwwwwwwww", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Work is worship is a principle that states that all work, no matter how menial or insignificant it may seem, is sacred.", "It is a belief that every task we perform, from cooking dinner for our children to cleaning the house, is an opportunity to honor God and our fellow man.", "When we work with this mindset, we approach our tasks with a sense of reverence and respect.", "We take pride in our work and do our best to do it well.", "We also become more mindful of the people who will benefit from our work, and we are more likely to go the extra mile to make sure that it is done well.", "Working as worship can also help us to connect with our families and communities.", "When we cook dinner for our children, we are not only providing them with nourishment, but we are also spending time with them and teaching them about the importance of food and family.", "When we clean the house, we are not only making our living space more comfortable, but we are also creating a sense of order and peace.", "Work is worship is a powerful principle that can transform our lives and our relationships.", "When we work with this mindset, we can find meaning and purpose in even the most mundane tasks."], "trgs": ["Kam olakkiani ong.a ine agananiara ja\u00b7pang mingsa ong\u00b7a, jeni miksonganian, pilak kamrangan , chonbegipa ba jakni kamba ong.china, rongtalgipa ong.a.", "Iara an\u00b7chingni dedrangna mesal song\u00b7aoni noktangko rongtalataona an\u00b7ching je kam ko ka\u00b7oba uan Isol ko aro mandeskako mande ra\u00b7ani chol ong\u00b7a ine bebera\u00b7ani ong\u00b7a.", "Ia chanchiani baksa kam ka\u00b7on an\u00b7ching kamtangtangko mande ra\u00b7ani baksa ka\u00b7a.", "An\u00b7ching kamtangna rasong chaa aro an\u00b7tangtangni nambatako on\u00b7e kam ka\u00b7skaa.", "An\u00b7chingni kam chi je manderangna namgni ong\u00b7skagen uarangna chanchie dakbata, aro namdape kam ko matchotatna skani gisik donga.", "Olakkia gita kam ka\u00b7anira an\u00b7chingko an\u00b7chingni nokdang aro noksul songsul baksa nangrimatna dakchaka.", "An\u00b7ching dedrangrangna mesal ko song\u00b7e on\u00b7o uamangna be\u00b7enni namgniko on\u00b7asan ong\u00b7ja, indiba uamang baksa apsan somoi ko re\u00b7atenga aro cha\u00b7ani aro nokdangni gamchataniko skie on\u00b7enga.", "An\u00b7ching noktangko rongtalato an\u00b7chingni dongchakram biap ko namdapatasan ong\u00b7ja, indiba tom\u00b7tomaniko man\u00b7a gita tarianiba ong\u00b7jola.", "Kam an olakkiani ong\u00b7a, ian gamchatgipa ja\u00b7pang ong\u00b7a jean an\u00b7chingni janggi tangani aro mandeskaming melie nangrime donganiko dingtangatna man\u00b7a.", "Ia chanchiani baksa kam ka\u00b7on an\u00b7ching chona kam oba gamchatani ko nikna man\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_19__agttsiiatt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Action films have undergone a major transformation in recent years.", "Gone are the days of simple, one-dimensional heroes and villains.", "Today's action films are more complex, with characters who undergo significant transformations over the course of the film.", "This transformation is often a reflection of the film's themes, which can range from the importance of family to the power of love.", "Several recent action films have featured this type of transformation.", "In the film \"The Batman,\" for example, the title character goes from being a vengeful vigilante to a symbol of hope for the city of Gotham.", "In \"Black Panther,\" T'Challa must learn to embrace his role as king of Wakanda, even though it means giving up some of his personal freedoms.", "And in \"Captain Marvel,\" Carol Danvers must learn to control her powers and use them for good.", "These films show that action films can be more than just mindless violence.", "They can also be used to explore complex themes and characters."], "trgs": ["Da.ororo dakgrikani gnanggipa jawilwatrango bang.a dingtanganirang sokbaaha.", "Ramramgipa salrang re'angaha, hero rang aro villain rang apsan dongronga.", "Da'ororoni action film rang bringipa ong'aha, character rang jerangan film o dingtangataniko man'ani baksa ong'a.", "Ia dingtangatani film ni theme rang baksa pangnan melia, jean nokdangni gamchataoni ka'saani bil on'a sokna man'a.", "Gital bilsirango bang'a action film rang indakgipa dingtanganiko me'soka.", "\"The Batman\" film o, jekai, a'sol character ka'mangija dongru donge sasti on'gipaoni Gotham city ni ka'dongani chin ong'skaa.", "\"Black Panther\" o, T'Challa an'tang Wakanda ni raja ong'aniko gisiko ra'chakna nanga, ua an'tangni mitam jakgitelaniko galna nang'genchim ong'oba.", "Aro \"Captain Maravel,\" o Carol Danvers an'tangni bilko jakkalna changna nang'a aro namana jakkalna nang'a.", "Action film rang gisik gri dakgrika su'grikasan ong'ja ine ia film rang me'soka", "Bringipa theme rang aro character rangko ning'tue me'soknagita iarangko jakkalna man'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_388__aiaaitwwaw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Animal cruelty is the intentional infliction of pain, suffering, or death upon an animal.", "It can take many forms, from physical abuse to neglect.", "Animals may be beaten, kicked, burned, starved, or even killed for no reason other than human entertainment.", "Animal cruelty is a serious problem that affects millions of animals every year.", "It is illegal in most countries, but enforcement is often lax.", "There are many organizations that work to prevent and stop animal cruelty, but more needs to be done.", "We can all help to stop animal cruelty by being more aware of the issue and by speaking out against it.", "We can also choose to buy from businesses that do not support animal cruelty and to support organizations that work to protect animals.", "Animal cruelty is a terrible thing that happens every day.", "We can all help to make a difference by speaking out against it and by supporting organizations that work to stop it."], "trgs": ["Matburingko namgija kragija ka'saninggija dakani a'song gimikon donga.", "Ia ka'saninggija dakani dingtang dingtang bewalo re'baa, jekai uarangna simsakgijani aro doke sate roanirang ong'a.", "Matburingrangko basakobade mandena dakmesoke ronaba ga'tinge, so'e, okgumu chakate ba so'oteba roaia.", "Matburingna ka'saninggija dake jakkala bilongen namgijagipa ong'a.", "Indake ka'saninggija dake jakkalani bang'a biapon niamde ong'ja indiba indaka kamko ka'rongaia.", "Bang'a organization rang matburingrangko ka'saninggija dake jakkalako changpengna kam ka'enga, indiba ia kamko bang'en ka'na nangkuenga.", "An'ching gimikan matburingrangko ka'saninggija dake jakkalako changpengna kam ka'na nanga aro manderangna mikrakatanirangko on'a nanga.", "An'ching matburingna ka'sagijagipa pala sim'aniko dakgija, matburingna naljokaniko ra'bagipa organization na dakchakna nanga.", "Matburingna ka'saninggija dake jakkala salantini obosta ong'a aro ian bilongen namja.", "An'ching pilakan dingtanganiko ra'bana iani kosako ku'rang on'na nanga aro uko dontongatna kam ka.enggipa dolrangna jak on.pae dakchakna man.a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_142__biihitibia", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Black is a color that has been used throughout history to represent both power and oppression.", "In ancient Egypt, black was associated with the god Osiris, who was the ruler of the underworld.", "In the Christian tradition, black is often associated with death and mourning.", "However, black has also been used as a symbol of strength and resilience.", "In the civil rights movement, black was the color of choice for many activists, who saw it as a way to represent their determination to fight for equality.", "Today, black is still a complex and multifaceted color.", "It can be seen as a symbol of both good and evil, beauty and ugliness, power and oppression.", "But perhaps more than anything else, black is a color that represents the human experience.", "It is a color that we all share, regardless of our race, religion, or nationality.", "As the world becomes increasingly diverse, black is becoming a more important color in our culture."], "trgs": ["Gisimgipa rongko skang chasongonin itihas o agananigitade ia ro rongko bil man'anina aro sinjetaniko man'ani chin dake mesoka.", "Chengoni gitcham Egypt o, gisim rong Orisi minggipa mite baksa nangrima, ua sigimin manderangni dongchakram biapko sason ka'gipaba ong'achim.", "Kristian bebe ra'aniode rong gisimko bang'bata somoion siana aro duk a'sel ong'ana chin dake mesoka.", "Indake ong'genchimoba gisim rongko da'obatai bil man'anina aro rasong be'anaba jakkala.", "Civil Rights Movement ni somoio, gisim rong an bang'a activist rangni seokgipa rong ong'a, ua apsangrik mandeskako jakkalna dagrikanio mesokna jakkalgipa rongba ong'a.", "Ia salrangoba, gisim rong bringipa aro bang'a nanganina jakkalgipa ong'kuenga.", "Ia rongko namanaba jakkala aro namjanaba jakkalako nikna man'enga, iako nitoanaba jakkala aro nitogijanaba jakkala, iako bil man'aninaba jakkala aro onchepa man'aninaba jakkala.", "Indiba uarangna bateba gisim rongko mandeni janggi tangao cha'tote nianiko mesoknaba jakkala.", "Ia rongko an'ching gimikan dingtang dingtang jat, ma'mal aro gipin a'songniba ong'ja maina iako gimikan suala aro ma'sia.", "A'gilsako dingtang dingtang manderang jatrang bang'rikrikbaengon, gisim rong an'chingni janggi tangani bewalna gamchatgipa rong ong'engaha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_134__atiitiissi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["As I walked through the crowded festival grounds, I couldn't help but smile.", "The sun was shining, the music was blaring, and everyone was wearing their sunglasses and eyeglasses.", "It was like a sea of color and style, and it made me feel happy to be a part of it.", "I saw people wearing all sorts of different glasses, from simple, round frames to elaborate, cat-eye shapes.", "There were sunglasses in every color of the rainbow, and some people even had glasses that lit up or changed colors.", "It was like a fashion show, and I couldn't help but admire everyone's unique style.", "I stopped to talk to a woman who was wearing a pair of bright yellow sunglasses.", "She told me that she loved wearing sunglasses because they made her feel more confident and stylish.", "She said that she always felt like she was wearing a costume when she didn't have her glasses on, and that they helped her to express her personality.", "I continued on my way, and I couldn't help but feel more optimistic about the world."], "trgs": ["Mela ong'chakram biapgita angni re'ango, anga ka'dingsmitako champengna man'jaha.", "Sal teng'beengachim, gitrangko gam'bee watengachim, aro gimikan chosima gantokachim.", "Uara rong aro tariani bewalni sagalgita ong'pilaha, aro uarang baksa bakrimpae angna kusiniko ra'baaha.", "Manderang dingtang dingtanggipa chosimarangko gantokachim, ramramgiparangoni, chakkani bimang dake, menggoni mikronggita dakgiparangba dongachim.", "Sundareo donggipa rong ge'prakni chosima dongachim, aro mitam manderangni chosimade tenggipa ba rongrangba dingtangna man'achim.", "An'tangni tarina changako mesokram biapgita nikpila, anga manderangni dingtang dingtang tariani bewalrangko nike namen nitobee nikaha.", "Rimitgipa chosimako gangipa me'chik saksaming golpona anga neng'takaha.", "Ua chosimako gane ka'dongbee aro an'tangko nibee nikani gimin chosimako ganna namnika ine angna aganaha.", "Ua chosimko ganjaode an'tangko pindape donagita nika, aro chosimako ganosa an'tangni gisik asolko parakna man'a ine aganaha.", "Anga uko knae re'angaha, aro iarangko nikanichi a'gilsakni mikkangchina nama ka'donganiko man'e kusiko man'aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_259__ktttohahkt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Karim and Abed had been friends since they were kids.", "They grew up together, went to the same schools, and even played on the same sports teams.", "They had a bond that was like no other.", "They could talk about anything, and they always knew that they could count on each other.", "One day, Karim was diagnosed with cancer.", "He was devastated, but he knew that he had Abed to lean on.", "Abed was there for him every step of the way, through the surgeries, the chemotherapy, and the radiation.", "He never left Karim's side, and he always gave him hope.", "Karim eventually beat cancer, and he and Abed were closer than ever.", "They had both faced a life-changing experience, and they had come out of it stronger together."], "trgs": ["Karim aro Abed uamang ripeng ong\u00b7achim uamangni bi\u00b7samitingonin.", "Uamang apsan daldrimaha, apsan skulo re\u00b7aha, aro kalsusaanirangkoba apsan dol dake kalaha.", "Uamangni nangrima gita darang gipinba dongjachim.", "Uamang je dakgipakoba agangrike rorongachim, aro uamang pangnan ui\u00b7a uamang saksa sakgipino ka\u00b7donggrikrongachim.", "Salsao, Karim ni be\u00b7eno pari dake saniko ui\u00b7aha.", "Ua rangsan kenanichi dil\u00b7dil ong\u00b7atako manaha, indiba ua masiaha ua Abedo dandana mangen ine.", "Abed un baksa ja\u00b7ku ge\u00b7prakantion dongachim, be\u00b7en biatirangko tariaonina, sabisiko tarigimin samrangko on\u00b7aniona, aro be\u00b7eno pari dake saniko sananiona.", "Ua maming saloba Karimko rikamo gale donjaha, aro ua pangnan una ka\u00b7donganiko on\u00b7aha.", "Karim a\u00b7sel ong\u00b7gnigipa sabisioniko che\u00b7aha, aro ua aro Abed pangna bate sepangbate dongaha.", "Uamang sakgnian janggitango jekon chagrongahachim uarangna mikgrakaha, aro uamang apsan bilakbate ja\u00b7ku de\u00b7aha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_426__jhotjtjhjt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["John was a farmer who grew corn and soybeans.", "He had been farming for over 30 years and was well-respected in the community.", "One day, John was approached by a group of government officials who were leading an initiative to help farmers adopt new technologies.", "The officials told John that they could help him increase his crop yields and reduce his costs if he would agree to use their new methods.", "John was hesitant at first, but he eventually agreed to give it a try.", "The officials provided John with a new set of equipment and training on how to use it.", "John was surprised at how easy it was to use the new equipment and he was quickly able to see the benefits.", "His crop yields increased significantly and his costs went down.", "John was so happy with the results that he recommended the new program to his fellow farmers.", "The program was a success and helped many farmers improve their operations."], "trgs": ["John ge'e game cha'gipa mande ong'achim jean me'rakku aro soybean ko ge'achim.", "Ua bilsi 30 na baten ge'e game cha'baengachim aro songsar oba mande ra'ako man'beachim.", "Salsao, sorkario ka'gipa dol jean ge'e game cha'giparangko gitalgipa technology ko ra'gatna dakdilengachim, uamang John ko grongaha.", "Gital ge'e game man'aniko maikai bariatgen aro koros komiatna dakchakaniko on'gen ine sorkarini officerrang John na agan-talate on'aha.", "A'bachengode John gong'jachim indiba ua jamanchide dake nina gong'aha.", "Sorkarini officerrang John na gital ostrorangko on'an baksana uarangko jakkalani bidingoba skie on'angaha.", "Ua ostrorangko nengrae jakkalna man'ani aro uarangko jakkalanichi ta'rake namgniko nike aiao inmanaha.", "Uni ge'e game man'ani namen bariaha baksana gamani korosba komiaha.", "Iarangni namgniko nike John kusi ong'beaha aro gipin gamgipa skarangnaba didianiko on'skaaha.", "Gitalgipa ostrorangko jakkale gipin gamgiparangba ge'a gamanio nambata biterangko man'dape chu'soksranggipa ong'paaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_593__yttwttomat", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Youths play an incredibly important role in nation building.", "They are the future of our country and they have the power to make a real difference.", "They are full of energy, creativity, and passion, and they are eager to make a change.", "When young people are given the opportunity to participate in nation building, they can do incredible things.", "They can start new businesses, create new technologies, and solve some of the world's most pressing problems.", "They can also inspire others to get involved and make a difference.", "One example of how young people are making a difference in nation building is through the work of the Malala Fund.", "Malala Yousafzai, a Pakistani activist for female education, was shot in the head by the Taliban in 2012 for speaking out in favor of education for girls.", "After surviving the attack, Malala became a global advocate for girls' education and founded the Malala Fund to support education for girls around the world.", "The Malala Fund has registered incredible progress in its mission to provide 130 million girls with 12 years of free, safe, quality education by 2030."], "trgs": ["Chadamberang a'songko rikanio dal'a kamko ka'giparang ong'a.", "Uamang a'songko mikkangchi riknagiparang ong'a aro uamangan dingtanganiko ra'bagipaba ong'a.", "Uamang bilongen bilak wa'sagipa ong'a gital chanchianirang bang'a aro dingtanganiko ra'bana gisik sikgiparang ong'a.", "Jensalo chadamberangna a'songko rikna cholko on'gen, unon uamang aiao inmanpilgipa kamrangko ka'na man'a.", "Uamang gitalgipa pala sim'aniko a'bachengna man'a, gital technology rangko ra'bana man'a aro rakbatgipa neng'nikanirangkoba namatpilna man'a.", "Uamang gipinrangkoba didie namdapaniko ra'bana dakchaka.", "Mingsa chadamberangni kam ka'aniko a'songo nikenggipade, Malala Fund baksa kam ka'ani ong'enga.", "Malala Yousafzai, Pakistan ni activist ong'a ua me'chikrangni skia pora ra'na nanganigimin ku'rang on'gipa ong'a, uko 2012 bilsio Taliban sko o goahachim.", "Ua chadrapaniko Malala joke katna man'aha, aro a'gilsak gimikna me'chik bi'sarangni lekka skia pora ra'na nangani gimin ku'rang on'skaaha.", "Malala Fund bilongen aro aiao inmangipa dal'rorogipa ong'aha aro iani ning'o million 130 me'chik bi'sarang naljoke indin skia pora ra'aniko dakenga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_430__iiiioittfi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I was working as a software engineer at a large tech company when I first heard about feminism.", "I was new to the industry and didn't really know much about it, but I was immediately intrigued.", "I started doing some research and reading articles about feminism, and I was amazed by how much I didn't know.", "I had always thought of myself as a feminist, but I realized that I had a lot to learn.", "One of the things that I learned was that feminism is about more than just equality between men and women.", "It's also about challenging the systems of power that have been created by men and that benefit men at the expense of women.", "These systems of power are everywhere, from the workplace to the media to the government.", "They're the reason that women are paid less than men, that they're underrepresented in leadership positions, and that they're more likely to be victims of violence.", "Feminism is about fighting against these systems of power and creating a more just and equitable world for all people.", "It's about creating a world where women are free to live their lives on their own terms, without being held back by sexism or discrimination."], "trgs": ["Ang\u00b7a software engineerni dalbegipa companyo kam kaengmittingchim uno anga me\u00b7chik ong\u00b7ani gimin knaaha.", "Ang\u00b7a unomitingo gital karkhanao kam kamittingchim aro ang\u00b7a bange uibrejachim,indiba ang\u00b7a rangsan masiaha.", "Ang\u00b7a amsandia niko dakna a\u00b7bachengaha aro me\u00b7chik ongbaani katta japangko poraiaha,aro angni masikugijani masiani jamano anga aioo inmanpilaha.", "Anga pangnan antangko me\u00b7chik ongani chusongipa ine chanchia, indiba ang\u00b7a daosa masia ang\u00b7a bangakon skie rana nangengachim.", "Mingsa ang\u00b7a me\u00b7chik ong\u00b7anio angni skia mananira indake ong\u00b7a measa aro me\u00b7chikni bidingo dingtangrikani dongja.", "Iara mingsa rabiani bil ba ong\u00b7a jean measa ni dakgimin ong\u00b7a aro ua measani namgnina ong\u00b7a indiba me\u00b7chikni damo ongska\u00b7a.", "Ia indakgipa bilara gimikchin gipna ama,salantio kam kagipaoni noksao nikengipaoni sasaon kagipaona.", "Ia indakgipa aselon me\u00b7chikrangna tangka mananirangoba measana bate komia,uarang dalgipa dilanirangoba donua,aro uamang bangbata salon namgija aro duk saknaa man\u00b7aonaba ga\u00b7aaka.", "Me\u00b7chik ong\u00b7ara bilko dakgrikani ong\u00b7a aro manderangna a\u00b7gilsako baseani grigipa ong\u00b7ata.", "Iano me\u00b7chikrangna jakgitele janggi tangna gita cholko raba\u00b7ani ong\u00b7a aro antangni skani bewalo ramako reangani,maming me\u00b7chik mea ong\u00b7aniko toani gri aro mandeska mande badi kagrikani gri."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_115__ettstitsti", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Educational opportunities and resources available for students who are not physically present at a school, typically for the purpose of completing a degree, have been increasing in recent years.", "This is due in part to the growth of online learning, which has made it possible for students to take courses from anywhere in the world.", "There are a number of different online learning platforms that students can use to complete their degrees.", "Some of the most popular platforms include Coursera, edX, and Udacity.", "These platforms offer a variety of courses from top universities and colleges, and students can choose to take courses for credit or audit them for free.", "In addition to online learning platforms, there are also a number of other resources available to students who are not physically present at a school.", "These resources include online libraries, tutoring services, and writing centers.", "Students can also find support from online communities of other students who are also working to complete their degrees.", "The following is a quote from someone else about the benefits of online learning: \"Online learning is a great option for students who want to earn a degree or certificate without having to attend classes on campus.", "It's also a good option for students who have busy schedules or who live in remote areas."], "trgs": ["Poraiani cholrang aro nanganirangko chatro chatrirangna man\u00b7ani, jerangan be\u00b7en bimang mesoke skulo dongna man\u00b7jachim, mongsongbate degreeko matchotatna miksonggiparang daororoni bilsirango namen batrikrikani ong\u00b7engachim.", "Iarang online skie ra\u00b7ani bako ong\u00b7nasigipa obosta ong\u00b7achim, jean a\u00b7gilsak gimikni je biaponiba chatro chatrirangna bang\u00b7a don\u00b7sogimin poraianiko ra\u00b7e poraina man\u00b7aniko ong\u00b7atgipa ong\u00b7achim.", "Uano adita dingtang dingtang online skie ra\u00b7ani biaprang dongachim jekon chatro chatrirang uamangni degreeko matchotna gita jakkalna man\u00b7genchim.", "Adita gimikna bate mingsinggipa poraiani biaprangara Coursera, edX aro Udacity iarangkon man\u00b7gopachim.", "Ia biaprangara nambatgipa university-rangoni aro collegerangoniko dingtang dingtang donsogimin poraianirangko on\u00b7gipa ong\u00b7achim aro chatro chatrirangba bang\u00b7a donsogimin poraianirrangko creditna ba auditna uamang indin dam gri ra\u00b7na man\u00b7achim.", "Online skie ra\u00b7ani biaprangna agreba, uano bang\u00b7a gipin nangani bosturangko chatro chatrirangna man\u00b7anirangba dongachim jerangan be\u00b7en bimang mesoke skulo dongna man\u00b7jachim.", "Ia nangani bosturangan online ki\u00b7tap chimonge dongipa biap, tutoring service ko on\u00b7gipa aro sechakani biaprangkon man\u00b7gopa.", "Chatro chatrirangba gipin online dolni poraigipa chatro chatrirangoniko dakchakaniko man\u00b7aba amachim jean uamangni degreeko matchotatnaba kam ka\u00b7beengachim.", "Ia on\u00b7sogiminan saoba gipin mandeoniko online skie ra\u00b7ani namgnirangni gimin ra\u00b7e seskagipa ong\u00b7achim: \"Online skie ra\u00b7aniara chatro chatrirangna mingsa nambatgipa chol ong\u00b7achim jean campus-o class dongpana nanggija degree ba certificateko man\u00b7a gita skachim.", "Ian chatro chatrirangnaba mingsa nambatgipa chol ong\u00b7achim jean dakna nanganirang bang\u00b7e jakchakgijagipa ba jean songjinmaoni chelgipa biaprango donggiparang ong\u00b7achim"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_76__osbttsssth", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, a young woman was walking home from work when she was attacked by a man.", "She was scared and didn't know what to do.", "But then she remembered something she had learned in a self-defense class: if you're ever attacked, turn and face your attacker.", "This will make it more difficult for them to harm you.", "The woman turned and faced her attacker.", "She was scared, but she was also determined to fight back.", "She raised her arms and blocked the man's punches.", "She kicked him in the shins and kneed him in the stomach.", "The man was surprised by the woman's strength and determination.", "He started to back away."], "trgs": ["Salsao, dambe me'chik kamoni nokona re'angpilengachim aro uko me'asa saksa chadrapaha.", "Ua blongen kennaha aro maiko dakgen u'ijaengachim.", "Indiba ua maikoba an'tangni an'tangko warachakgipa class o skie ra'giminko gisik ra'aha: nang'ko sawaba chadrapgenchimode , na'a an'pile ua chadrapgipa mandeko mikkang chakbo.", "Indake dakanichi nang'na saknaako ra'bana uamang neng'nikaniko man'gen.", "Ua me'chik an'pile uko chadrapgipa mandeko mikkang chakaha.", "Ua kennahachim, indiba ua dakgrikchakna ka'dongaha.", "Ua me'chik an'tangni jakrangko de'doaha aro me'asani su'atako changpengsoaha.", "Me'chik ua me'asako ja'sku ka'mao ga'tingaha aro uni okoba tingaha.", "Ua me'asa me'chikni bilna aro ka'donganina jagokpilaha.", "Ua me'asa dakgrikgija katpilna a'bachengaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_445__gitthgitbo", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Gender Inequality: A Global Problem Gender inequality is a global problem that has far-reaching consequences for women and girls.", "In many countries, women are denied basic rights such as the right to vote, own property, or work outside the home.", "They are also more likely to experience violence, poverty, and discrimination.", "There are many factors that contribute to gender inequality, including cultural norms, religious beliefs, and economic disparities.", "However, there are also many things that can be done to address this problem.", "Governments can pass laws to promote gender equality, and businesses can create policies that support women's rights.", "Individuals can also play a role by challenging gender stereotypes and speaking out against discrimination.", "The fight for gender equality is a long and difficult one, but it is a fight that is worth fighting.", "By working together, we can create a world where all women and girls are treated with respect and have the same opportunities as men.", "One example of something that can happen to address gender inequality is that governments can pass laws to promote gender equality. These laws can include measures to address violence against women, ensure equal pay for equal work, and promote women's participation in politics and decision-making."], "trgs": ["Me'a me'chik apsangrik ong'ja ba genger inequality: Me'a me'chik apsangrik ong'jani bidingo a'gilak gimikon mingsa a'sel obosta ong'enga ian me'chik aro me'trarangna dal'a neng'nikaniba ong'a.", "Bang'a a'songrangon, me'chikrangna uamangni man'gniko on'rongja jekai vote pu'onna man'ani, gam jinko man'rikani, ba nokoni ong'kate kam ka'ani.", "Uamang bang'bata salon bilchi jakchi doka sataniko, kangal cha'asianiko aro onchepe ra'aniko chagrongronga.", "Me'a me'chik apsangrik ong'jani dingtang dingtang a'selrangnigimin ong'a, ua jatni daka rika bewalni a'selba ong'na man'a, toromni a'selba ong'na man'a aro tangka paisani bidingoba ong'na man'aia.", "Indake ong'genchimoba, ia obostarangko namatna dingtang dingtang cholrangchi namatna man'gen.", "Ia obostarangko namatna sorkari me'a me'chik apsangrik ong'aniko ja'rike janggi tangna niamrangko tarina man'a, aro me'chikrangni man'gniko dakchakna pal'a simanioba jak on'pana man'gen.", "Mande sakantian me'a me'chikko dingtange ma'eke ra'ani kosako, me'chikko onchepe ra'aniko jegale an'tangtangni ku'rangko on'a man'a.", "Me'a me'chik apsangrikanina dakgrikengon ian ru'utbegipa kam ong'a, indiba bon'kamaode ian namgipa gamchatgipa ong'eskaa.", "Iani bidingo apsan kam ka'e, an'ching a'gilsako donggipa me'chik me'trarangna namgipa a'gilsak jeon uamangko mande ra'e nama nikanio nie onchepgijagipa, me'asaming apsangrik ong'e janggi tangna man'gipa biapko tarina man'gen.", "Me'a me'chikko apsangrik ong'e ra'jani bidingo namatna ba apsangrik ong'e mande ra'e janggi tangani cholna mingsa mesokanide, sorkari iani bidingo niam tarina nanga aro me'a me'chik apsangrik ong'aniko ra'dona nanga. Ia niamo me'chikni kosako namgija dakani uamangko doka satani bidingo jegale ku'rang on'ani, kam ba hajira rang ka'o apsangrik dormahako on'ani, aro politics o me'chikkoba bak ra'pana on'anian ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_233__pttfthitpt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Poverty and hunger are major problems that affect millions of people around the world.", "The World Bank estimates that 1.3 billion people live in absolute poverty, meaning they live on less than $1.90 per day.", "This level of poverty is not only devastating for individuals, but it also has a larger impact on society as a whole.", "For example, poverty is often associated with higher rates of crime, violence, and social unrest.", "There are a number of factors that contribute to poverty and hunger, including war, natural disasters, and economic inequality.", "However, one of the biggest contributing factors is simply a lack of opportunity.", "In many developing countries, people lack access to education, healthcare, and other basic services.", "This makes it difficult for them to find jobs and earn a living wage.", "Poverty and hunger are not inevitable.", "There are a number of things that can be done to address these problems, including providing education and job training, improving access to healthcare, and promoting economic growth."], "trgs": ["A'gilsakni krore ni krore manderangko kangal cha'asianichi neng'nikaniko man'nata.", "World Bank ni parakatanigitade 1.3 billion manderang kangalsranggiparang ong'a, jekon agangenchimode uamangde salo $1.90 chi janggi tanggiparang ong'a.", "Kangal ong'ani gadangrangra mande saksakosa nang'nikata ong'ja, indiba jinmakoba apsan daken nang'nikata.", "Jekai, bang'bata changon kangal ong'aniara dosi dakgiparang, ka'mangijanirang aro nang'rime donggipa manderangkoba tomtom ong'jani bariako nikna man'a.", "Kangal cha'asiara adita a'selrangko nikna man'a, uamangara dakgrik dinggrikani, an'tangtang ong'ronggipa a'selrang, and tangka paisani gimin melijani.", "Indioba, kangal cha'asiani mongsongbatgipa a'selara cholrang komianian ong'a.", "Bang'bata dal'drobaenggipa a'songrango, manderang skia pora, sa dingko nirokagipa aro gipin nangchongmotgipa dakchakarangko man'a neng'a.", "Indaken manderang kamrangko man'a nenga aro janggi tangna dormaharangko kamaina neng'a.", "Kangal cha'asiara ong'chongmotaigipade ong'ja.", "Adita kamrangko ka'anichi iako chanpengna man'a, uarangara skia poraniko on'a aro kam skina, sa ding'aniko nirokgipako altubate man'a aro tangka paisani bidingo bariatna."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_194__tttottittt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The relationship between teachers and students is a complex one, but it is one that is essential for learning.", "Teachers work to impart knowledge and skills to their students, while students learn and grow under their guidance.", "This relationship is based on mutual respect and trust, and it is essential for creating a positive learning environment.", "One of the most important things that teachers can do is to understand the laws of learning.", "These laws help teachers to understand how students learn best, and they can use this knowledge to create lessons that are effective and engaging.", "Teachers should also be aware of the different learning styles that students have, and they should tailor their teaching methods to meet the needs of each student.", "In addition to teaching students academic content, teachers also play a vital role in shaping their students' future.", "They teach students about the importance of hard work, perseverance, and responsibility.", "They also help students to develop their social and emotional skills, which are essential for success in life.", "The relationship between teachers and students is a powerful one, and it can have a lasting impact on students' lives."], "trgs": ["Skigipa aro skie chatro chatrirangni nangrimgrikani bringipa bewalni ong'a, indiba ian skie ra'anio gamchatgipa aro nangchongmotgipa ong'skaa.", "Skigiparang u'ianiko aro changa sapaniko skina sualpana kam ka'giparang ong'a, aro skie ra'giparang uamangni ning'o donge skie ra'e dal'roroa.", "Uamangni nangrimgrikani apsangrik mande ra'anio, ka'dongchakna man'anio pangchaka, aro namgipa skie ra'aniko dakna samtangtango donggipa biapoba pangchaka.", "Mingsa gamchatgipa aro mongsonggipa skigipani dakna nanggnide skie ra'ani niamrangko name u'ianin ong'a.", "Ia niamrang skigipako skie ra'gipa bi'sarang maidake skio u'ibatenga uko ma'sina dakchaka, aro uamang ia u'ianiko jakkale namgipa lesson rangko tarinaba man'a.", "Skigipa skie ra'gipa bi'sarangni skie ra'ani aro ma'siani bewalkoba u'ina nanga, aro uamangni nanganigita skianiko on'a nanga.", "Agandapkuanigitade, chatro chatrirangko skiengon, skigiparang chatro chatrirangni mikkangchi janggi tanggniko bimang ong'atna mongsonge kam ka'giparang ong'a.", "Uamang chatro chatrirangna rake kam ka'ani gamchatanigimin, dondikgija kam ka'anigimin aro daito o ra'e janggi tanganigimin skia.", "Uamang chatro chatrirangna songsal baksa meli nangrime dongna aro gisik chanchianiko dal'roroatnaba dakchaka, jean janggi tanganio chu'soknaba dakchaka.", "Skigipa aro chatro chatrirangni nangrimani bil gnanggipa ong'a, aro ian chatro chatrirangni janggi tanganio dongkamnagipa, dingtanganiko ra'bagipaba ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_162__atatysbtt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A man walks into a comedy club and orders a filet mignon.", "The waiter brings him the steak and he starts to eat it.", "After a few bites, he stops and says, \"This steak is terrible! It's tough and tasteless.\"", "The waiter replies, \"Well, sir, you did order a filet mignon.\"", "\"Yes, but I didn't order a raw filet mignon!\"", "\"Sir, all of our steaks are served raw. We require our customers to cook them themselves.\"", "\"But I don't know how to cook!\"", "\"That's not our problem. We're a comedy club, not a restaurant.\"", "The man angrily gets up and storms out of the club."], "trgs": ["Mande saksa ka.dingatna tom.dakchakramona napangaha aro ua dam rakbegipa matchu be.en rokomsako on.china ge.etaha. ( filet mignon - Matchu be.enni bakoniko rate pildenge tarigipa, France a.songo tarironggipa dam rakbegipa rokomsa cha.ani )", "Cha.aniko on.timgipa una be.enko ra.bae on.aha aro ua cha.na a.bachengaha.", "Adita cha.ani ja.mano ua dontonge aganaha \" Ia be.en nam.gijagipa ong.a ! Ian raka aro toja \"", "Cha.aniko on.timgipa aganchakaha, \"Nibo saheb, na.a an.tangan filet mignonko cha.na am.aha.\"", "\"Oe, indiba anga be.en gittingkode cha.na amjachim.\"", "\"Saheb, chinga be.enrangko gimikkon gittingan on.a. Cha.na re.bagiparang an.tangtangsa song.e cha.na nanga.\"", "\"Indiba angade song.na changja.\"", "\"Uan chingni neng.nikani ong.ja.\" Chingade ka.dingatna tom.chakramsa, cha.aniko man.gipa biap ong.ja .\"", "Tom.chakram biaponi ka.o nange ua mande chakate re.angaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_294__iitraboyy", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I'm concerned about the environment and the impact that climate change is having on our planet.", "I'm also a big fan of technology and gadgets, so I'm always looking for ways to reduce my carbon footprint without sacrificing my lifestyle.", "That's why I'm so excited about renewable and alternative energy sources.", "Renewable energy is energy that comes from sources that are naturally replenished, such as solar, wind, and water power.", "Alternative energy is energy that comes from sources that are not traditionally used for power generation, such as biomass and geothermal energy.", "Both renewable and alternative energy sources are clean and sustainable, meaning they don't produce greenhouse gases or other pollutants.", "One of the best ways to make a difference is to switch to renewable energy sources for your home.", "You can do this by installing solar panels on your roof, buying a wind turbine, or signing up for a green power plan from your utility company.", "You can also reduce your energy consumption by unplugging appliances when you're not using them, turning off the lights when you leave a room, and using energy-efficient appliances."], "trgs": ["An\u00b7chingni dulao ong\u00b7telaigipa aro sin\u00b7ani ba ding\u00b7ani dingtangani a\u00b7sel an\u00b7chingni a\u00b7gilsakni dingtangskanina anga jajrenga.", "Anga gitalgipa technology aro bosturangko namen namnikgipaba ong.a, uni gimin, angni janggi tangani bewalko on.kanggija carbon jokataniko komiatna anga pangnan cholrangko sandienga.", "Uni gimin jakkaltaitaina man\u00b7gipa aro dingtanggipa kam ka\u00b7ani bil rangra angni gisikko an\u00b7saoata.", "Jakkaltaitaina man\u00b7gipa kam ka\u00b7ani bil ra an\u00b7tangari ong\u00b7bataina man\u00b7gipa bostuoni ong\u00b7a, jekai sal, balwa aro chini bil.", "Dingtanggipa kam ka\u00b7ani bil ra indinari bil ko tarina jakkalronggijagipa oniko tarigipa ong\u00b7a, jekai bol ba matburungni jabol niko man\u00b7gipa ba a\u00b7ningniko man\u00b7gipa bil.", "Jakkaltaitaina man\u00b7gipa aro dingtanggipa kam ka\u00b7ani bil ge\u00b7gnian rongtalgipa aro baikamgipa ong\u00b7a, jerangan namgijagipa aro a\u00b7gilsakko ding\u00b7dapatgipa balwarangko ong\u00b7katatja.", "Jakkaltaitaina man\u00b7gipa bil ko nokna jakkalanian mingsa a\u00b7gilsakna namen dingtangatani ong\u00b7a.", "Iako na\u00b7a nang\u00b7ni nokkingo salni teng\u00b7suachi chalaigipa panel rangko chatteke, balwa chi chalaigipa turbine ko bree, ba rongtalgipa kam ka\u00b7ani bil ko jakkalanichi chu\u00b7sokatna gita man\u00b7gen.", "Bil ko jakkalako komiatna gita na\u00b7a bosturangko jakkalgijani somoio oke dona man\u00b7gen, kutturioni ong\u00b7kato teng\u00b7anirangko kimitna man\u00b7gen, aro agre bil cha\u00b7gijagipa bosturangko jakkalna man\u00b7gen."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_179__tcacaaacb", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Three women are sitting at a table, talking about their cats.", "Constance: My cat, Sangeetha, is always there to greet me at the door when I come home from work.", "Ayanda: Me too! I have two cats of my own. They make me feel wanted.", "Constance: I know what you mean. Sangeetha always makes me feel better when I'm having a bad day.", "Aditi: I've always wanted a cat, but I'm allergic.", "Ayanda: That's too bad. Cats are really great companions.", "Aditi:I know! I've always admired people who have cats. They seem to have such a special bond with their pets.", "Constance: I think it's because cats are very independent animals. They don't need you to take care of them every minute of the day.", "But they still love you and enjoy your company."], "trgs": ["Mechikrang sakgittam jean table gesao achongengachim,antangtangni mengorangni gimin golpoengachim.", "Constance: Angni mengo Sangeetha, de pangnan angko doga cholo angni kam kaanichini nokkona rebajoko mande rasoronga.", "Ayanda: Angkoban! ango antangni mengo mangni donga.Uamamg angko kas\u00b7aniko mesoka.", "Constance: Anga masia nangni agananiko.Sangeetha pangnan angni dukni somairangoba angko namatronga.", "Aditi: Angaba mengoko pangnan nangnikachim,inidba anga be\u00b7eni gita mesakaia.", "Ayanda:Uara bilongen namja.Mengorangara bilongen namgipa ripemgrang ong\u00b7a.", "Aditi: Ong\u00b7amo! Anga manderangna batpile mengoko namnika.Uarang nikaniko manosongipa jilgiparangni meligipa ong\u00b7a.", "Constance: Angni chanchiani gitade mengorangara bilongen jakgitelgipa matburing ong\u00b7a.Uarangko anching salo somai rikit simsakamna nangja.", "Indiba uamang nangna kasa\u00b7a aro uamang nang baksa apsan dongna kusi ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_74__tyoyioiby", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Two men, one in his 30s and one in his 50s, are sitting at the bar, drinking.", "Young Man: So, I heard that the new head of the liquor board is really cracking down on local stores.", "Old Man: Yeah, I heard that too. They're saying that he's going to be doing random inspections of bars and restaurants to make sure that they're not selling liquor to minors.", "Young Man: That's a good thing.", "I mean, it's not fair to the responsible businesses that are following the rules when some other places are just selling liquor to anyone who walks in the door.", "Old Man: I agree. But I'm also worried about how it's going to affect my business.", "I mean, I'm a good guy. I don't sell liquor to minors.", "But I'm also not going to let some government bureaucrat tell me who I can and can't sell liquor to.", "Young Man: I get what you're saying. But you have to be careful."], "trgs": ["Mande sakgni, saksa bilsi 30 rangni aro saksa bilsi 50 rangni, chu ringchakgipa biapo asonge chu ringengachim.", "Dambe me'asa: Angni knaanigitade liquor board ni gital skotong dilgipa local chu palgipa dokan rangko gimikkon nirokengana.", "Brebatgipa me'asa: Ho'e, angaba uko knaaha. Uamang chu ringchakgipa biaprangchi cha'ani cha'chakgipa biaprangchi re'ange bilsi ong'kugijagipa bi'sarangna chu pala paljako nirokna am'engana.", "Dambe me'asa: Ian namgipa kam ong'a.", "Angni aganani miksonganide, daito o ra'e bading chiwalaniko dakgipa pal'e sim'e cha'gipa manderang niam ko ja'rikenga, indake ong'engon mitam biaprangode je mande napbaa ua gimiknan chu palade ong'paja.", "Brebatgipa me'asa: Angaba jeja. Indiba anga an'tangba jajrengade jajrengenga angni pala sim'ani nosto ong'na.", "Angni miksonganide, anga mande nama skatang dakja. Anga bilsi ong'kugijagiparangnade chu palja.", "Indiba angaba sorkariko anga sana chu palna man'a man'janigimin agane ge'ete dongnade on'jawa.", "Dambe me'asa: Anga nang'ni aganako u'ichakenga. Indiba na'aba simsakbo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_297__ihittttht", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["It's important to remember that dog attacks are rare, and that most dogs are well-behaved and loving creatures.", "However, there are certain circumstances that can increase the risk of a dog attack, such as if the dog is not properly trained, if it is feeling threatened, or if it is in a confined space.", "In the case of the recent dog attack in which a grandmother was killed, it appears that the dog was not properly trained and that it was feeling threatened by the grandmother's presence.", "The dog was a large, powerful breed that had been adopted from a shelter just a few months before the attack.", "The grandmother had been visiting her son and his family, and she was sitting on the couch when the dog suddenly attacked her.", "The dog bit her multiple times on the head and neck, and she died at the scene.", "The dog's owner has said that he was unaware of any history of aggression in the dog, and that he believes the attack was triggered by the grandmother's sudden movement.", "However, it is important to note that even well-trained dogs can become aggressive if they are not properly socialized or if they are feeling threatened.", "This tragic incident highlights the importance of responsible dog ownership."], "trgs": ["Achakrang ramram chadrapja ine gisik ra\u00b7na nanga nangchongmotgipa ong\u00b7a, aro bang\u00b7bata achakrangan katta ra\u00b7gipa aro ka\u00b7saani gapgipa ong\u00b7a.", "Indake ong\u00b7genchimoba, mitam obostarangode achakrangni chadrapani batnaba donga, jekai achakko name skija ong\u00b7ode, achak an\u00b7tangko ka\u00b7mikkenatagita nikgenchimode ba apchangketgipa biapode chadrapani bata.", "Adita somoirangna skangni obostao ambi achak chika man\u00b7e siaha, uno u\u00b7ina man\u00b7anigitade ua achakna name skianiko on\u00b7jaha aro ua achak ambini sambao ong\u00b7on an\u00b7tangko chadrapna am\u00b7agita dake nikaha.", "Achak bilongen dal\u00b7gipa aro bilakgipa jat ong\u00b7a, aro uko adita jarangna skangsa achak donramoniko ra\u00b7baachim.", "Ambi uni depante aro nokdangni manderangko grongna re\u00b7angronga, aro ua asongchakanio asonge dongengachim, unon achak uko rang\u00b7san chadrapaha.", "Achak uko skooming gitoko baditaba chang dake chikaha, aro ua a\u00b7damon siaha.", "Achak nokgipani agannaigitade ua achakni ka\u00b7namgijagipa itihas ni gimin mamingkon ma\u00b7sija ine aganangaha, aro achakni chadrapani ortode ambini rang\u00b7san il\u00b7engani a\u00b7sel ong\u00b7aha ine ua chanchiaha.", "Indake ong\u00b7genchimoba, gisik ra\u00b7na nangchongmotanide, skia manvgipa achakrangba manderangko nikrongjagenchimode ka\u00b7grak dakaia.", "Ia ong\u00b7nanggijagipa obosta achak jilgiparangna daito o ra\u00b7aniko mesokgipa ong\u00b7a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_37__titststta", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The sci-fi movie industry has been on a downward slide in recent years, with fewer and fewer films being produced.", "In fact, a recent study by the Motion Picture Association of America found that the number of sci-fi films released in theaters declined from 20 in 2010 to just 10 in 2015.", "There are a number of reasons for this decline, including the rise of superhero movies and the increasing popularity of streaming services.", "Superhero movies have become increasingly popular in recent years, thanks to the success of franchises like the Marvel Cinematic Universe and the DC Extended Universe.", "These films offer audiences a mix of action, adventure, and spectacle that is often lacking in sci-fi films.", "Streaming services have also had a negative impact on the sci-fi movie industry.", "These services offer a wide variety of content, including sci-fi films, at a relatively low cost.", "This makes it more difficult for sci-fi films to compete in theaters, where they are often priced at a premium.", "As a result of these factors, the sci-fi movie industry is in need of a major shake-up."], "trgs": ["Re'anggipa bilsirango sci-fi movie rang ka'machina slide ka'roroangaha, film rangko taria komirikrikangan baksa.", "Kakketko a'gangenchim ong'ode, Motion Picture Association of America ni gitalgipa poraianio gital sci-fi film rangko mesokani 2010 o 20 oni 2015 o 10 san ine ma'sina man'a.", "Ia komiangani a'selrang bang'a, jekai superhero movie rangni tang'doabaani aro streaming service rangni mingsinga batroroanirang ong'a.", "Superhero movie rang gital bilsirango mingsingani batroroaha, Marvel Cinematic Universe aro DC Extended Universe rangni a'sel ong'a.", "Ia film rang manderangna bringipa action, adventure, aro spectacle ko on'aha jean bang'bata sci-fi rango komiachim.", "Sci-fi movie industry rangna streaming services rangba namgijako ra'baaha.", "Ia service rang bang'a movie rangko on'a, jekai sci-fi film rangkoba dam komie on'a.", "Indaken sci-fi film rangko theater rango mesokna raka, jensalo dam rangko premium gita on'non.", "Indake ong'anichi, sci-fi movie industry dal'a dingtangataniko nang'chongmotenga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_198__phothhspt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Paul was an adolescent who was always getting into trouble.", "He was always getting into fights, drinking, and skipping school.", "One day, he was drinking with his friends when they decided to go to the Trump rally.", "They got there and started chanting \"lock her up\" and \"build the wall\" Paul was having a great time until he saw a sign that said \"no minors\" He realized that he was too young to be there, and he started to panic.", "He tried to leave, but the crowd was too big.", "He was stuck there, and he didn't know what to do.", "Suddenly, a woman came up to him and asked him if he was okay.", "Paul told her that he was lost and didn't know how to get home.", "The woman helped Paul find his way out of the crowd, and she gave him her phone number in case he ever needed help again."], "trgs": ["Paul dal'drobaenggipa chadambe ong'achim jean an'tangona neng'nikaniko ra'barongachim.", "Ua pangnan dakgrik su'grika, chu ringa aro skuloni ong'kate katronga.", "Salsao, ua ripengskarangming chu ringengachim, unon uamang Trump rally china re'angna chanchiaha.", "Uamang sokangengba \"biko chipatbo\" aro \"bera kabo\" ine chrikna a'bachengaha Paul an'sengengachim unon ua nisan ge'sa \"bi'sarangna ong'ja\" ingipako nikaha Uno dongna man'jachim ine ua ma'siaha, aro bia jajrengna a'bachengaha.", "Ua ong'katna jotton ka'aha, indiba manderang bang'aha.", "Ua uno jachange dongaha, aro maiko daken ma'sijaha.", "Rang'san, mechik saksa binona re'baaha aro bia namama namjaenga ine bini gimin sing'aha.", "Paul una brangenga aro nokchi re'na changjaenga ine a'ganchakaha.", "Mande bang'aoni ong'katna me'chik Paul ko dakchakaha, aro ua basakoba dakchakaniko nang'genchim ong'ode ine bini phone numberko on'aha"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_119__iiitoiina", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In the past few years, there have been a number of cases of home invasions, natural disasters, and other emergencies that have left people without their homes.", "In many of these cases, the victims were not prepared for the event and had to spend a long time recovering.", "In order to help people better prepare for these events, a number of companies have developed products and services that can help secure the home.", "These products range from security systems to flood-proof safes, and they can help to protect people's homes and belongings in the event of a crime, disaster, or emergency.", "One of the most important things to consider when choosing a home security system is the type of crime that is most common in your area.", "If you live in a high-crime area, you may want to consider a system that includes features like motion sensors and cameras.", "If you live in an area that is prone to natural disasters, you may want to consider a system that is designed to withstand high winds and flooding.", "No matter what type of home security system you choose, it is important to make sure that it is installed and maintained properly.", "A poorly installed system can be more of a hindrance than a help."], "trgs": ["Batanggimin bilsirango noko napanirang bang.en dongaha, ong.telaigipa obostarang aro maiba nangchongmotgipa obosrarangni a.sel manderang nokgri jamgri ong.aha.", "Ia on.gimin bang.a obostarangna manderangni gisepo tarisamsoani grichim, aro uandake uamang nampilna bang.a somoirangko nangaha.", "Indakgipa obostarangna nambata tarisamsoanio manderangko dakchakna , bang.a companyrang bosturangko aro tekna man.anirangko tariaha jedakode nokko naljokatna man.gen.", "Ia bosturang naljokatna man.gipaoni chi ban re.ao gamchatgipa bosturangko naljokate rakkiani cholrang ong.a, aro uarang denggu manderang napani somoio, obosta on.gani aro nangchongmotgipa somoirango manderangni nok aro bosturangko naljoke rakkina dakchakgen.", "Nokko naljokgipa ong.atna baseanio mingsa mongsonggipara nang.ni donggipa nok sepangjolo niam pe.gipa denggu manderangni kam ka.anirangko u.iani ong.a.", "Nang.ni nok denggu manderang bang.gipa jolo ong.genchimode, na.a camera aro bosturangko nang.ato gam.gipa, sensorko donna namniknaba gnang.", "Ong.telaigipa obostarang bang.gipa biaprango na.a balwa aro chi ban re.aniko chakchikna man.gipa rikanirangko nokna on.na siknaba gnang.", "Je dakgipa nokko naljokatani bosturangko na.a basegenchimoba, uarangko name tekna aro nirokrokna nanggen.", "Tarianirangko name tarijaode uan dakchakaniko on.ani pal man.dikatanisa ong.aia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_471__isssiiwsi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["I remember once seeing a young girl, no more than ten years old, working in a sweatshop in a developing country.", "She was making very little money, and her working conditions were terrible.", "She was forced to work long hours, and she was not allowed to take breaks.", "She was also exposed to dangerous chemicals.", "I was very upset by what I saw, and I knew that something had to be done.", "I started working with an organization that helps to improve the lives of workers in developing countries.", "We have been able to help many workers, including the young girl I saw in the sweatshop.", "She is now able to attend school, and she is no longer working in the sweatshop.", "I am very proud of the work that we have done, and I know that we are making a difference in the lives of many people."], "trgs": ["Anga changsa dambe me'chikko nikgipako gisik ra'a, bilsi chiking batkuja, ua dal'roroenggipa a'songo dam komiao ba'ra kancha tarigipa biapo kam ka'engachim.", "Ua tangka bang'gijasan kamaiengachim, aro uni kamni obostaba namjachim.", "Uko ru'uta kantarangna kam ka'na draatako man'aha, aro una neng'taknaba somoiko on'jaha.", "Ua be'enna namgijagipa chemicalrang baksaba kam ka'na nangaha.", "Anga uako nike indakpile duk man'aha, aro anga una maikoba dakna nanggen ine u'iaha.", "Anga manderangni janggi tanganiko namatna aro ra'dona kam ka'gipa organization baksa kam ka'na a'bachengaha.", "Chinga bang'a kam ka'giparangko dakchakna man'aha, aro ua dambegipa me'chikni ba'ra kancha tarigipa biapo dam komie ka'gipakoba dakchakna man'aha.", "Da'ode ua skulchi re'naba man'aha, aro ua dam komiana ba'ra kancha tarigipa biapo kam ka'jaha.", "Anga chingni ka'gimin kamna blongen kusi ong'aha, aro chinga bang'a manderangni janggi tanganiko dingtangatna namdapatna kam ka'jok ine u'iaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_142__ttohiitf", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The rising temperatures and changing precipitation patterns are making it more difficult to grow crops in some areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "The overall effect is that the global agricultural system is becoming more complex and less predictable.", "One of the most direct effects of climate change on agriculture is the increase in the frequency and severity of extreme weather events.", "Heat waves, droughts, floods, and storms can all damage crops and livestock, and make it difficult for farmers to get their crops to market.", "In some cases, these events can cause entire crop yields to be lost, leading to food shortages and price increases.", "In addition to extreme weather events, climate change is also leading to changes in the average temperature and precipitation patterns.", "These changes are making it more difficult to grow some crops in certain areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "For example, the warmer temperatures in some areas are making it possible to grow crops that were previously not possible, while the increased precipitation in other areas is making it possible to grow crops that were previously not feasible."], "trgs": ["A'gilsakni ding'ani blongbaani aro mikka waani somoirang dingtangani a'sel mitam biaprango ge'e game cha'giparang neng'nikaniko man'enga, uandake mitam biaprangora ge'e game cha'na gital cholrangko on'skaenga.", "Man'gope aganode a'gilsakni ge'e game cha'ani bewalrang namen dingtangbegipa aro agana man'sogijagipa ong'aha.", "Karirangni dinganichi ge'e game cha'aniko nangchakbatgipade mikka waanirang blongdapani aro ong'ronggijagipa saljarangko nikdapanian ong'aigen.", "Sal ding'pretarang, akal karaprang, chi banarang, aro mikka balwa rakarang gimikan ge'a gama aro jila kaanirangko nosto ka'a, aro ge'a game cha'giparangko uni ge'a gamgiminrangko bajarchina ra'anganio neng'nikaniko ra'baa.", "Mitam salrangode, iarang plak ge'a gamanirangko nosto ka'e, uarang cha'anina dilaniko ra'baa aro uni damrangko tang'doata.", "Saljarangni dingtangasan ong'aigija, karini dingtanganira pangna ong'rongbewalgipa ding'ani ba ka'siniko aro mikka waanirangko dingtangata.", "Ia dingtanganirangara mitam biaprango ge'e game cha'anio neng'nikaniko, aro mitam biaprangoara ge'e game cha'na cholko ra'baskaenga.", "Jekai, mitam biaprango ding.anirang bariani a'sel, skango ge'na man'gijagipa biaprango ge.na man'engaha, apsan daken mitam biaprango mikka bang.batani a.sel skango ge.na man.gijagipa biaprango ge.na man.engaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_290__mstottdh", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Many famous dictators have ruled over states throughout history.", "Some of the most notable include Adolf Hitler, who ruled over Nazi Germany from 1933 to 1945; Joseph Stalin, who ruled over the Soviet Union from 1922 to 1953; and Mao Zedong, who ruled over China from 1949 to 1976.", "These dictators were all responsible for the deaths of millions of people, and their regimes were characterized by violence, oppression, and totalitarianism.", "One of the most surprising things about these dictators is that they were able to maintain power for so long.", "They were able to do this by using a combination of propaganda, intimidation, and violence.", "They also had the support of powerful militaries and secret police forces.", "Despite their power, these dictators were eventually overthrown.", "Hitler committed suicide in 1945, Stalin died of a stroke in 1953, and Mao died of natural causes in 1976."], "trgs": ["Batanggimin salrango bang\u00b7a mingsinggipa sason ka\u00b7gipa manderang a\u00b7dokrango sason ka\u00b7aha.", "Pilakni u\u00b7igipa manderangoni mitamara Adolf Hitler ong\u00b7a, jean Nazi Germanyko 1933 bilsioni 1945 ona sason ka\u00b7aha; Joseph Stalin, jean Soviet Unionko 1922 bilsioni 1953 ona sason ka\u00b7aha; aro Mao Zedong, jean Chinako 1949 bilsioni 1976 ona sason ka\u00b7aha.", "Ia sason ka\u00b7gipa manderangan hajal manderangni siahanina dos gnanggipa manderang ong\u00b7achim, aro uamangni sason ka\u00b7ani bewalara bilchi jakchi sason ka\u00b7gipa, ka\u00b7saninggija rak\u00b7e sason ka\u00b7gipa, aro niamko ja\u00b7rikchina dragipa , manderang ong\u00b7achim.", "Ia sason ka\u00b7gipa manderangni aiao inmangipa kamrangoni mongsongbatgipa kamara ian ong\u00b7a uamang ru\u00b7uta somairangna uamangni bilko name rakkina man\u00b7giparang ong\u00b7achim.", "Uamang chanchianiko ba bebe ra\u00b7aniko, ka\u00b7mikenataniko, aro bilchi jakchi sason ka\u00b7aniko apsan nangrime dakaniko jakkale iako dakna man\u00b7achim.", "Uamang bilakbegipa sipairang aro secret police force-rangni dakchakaniko man\u00b7achim.", "Uamang bil gnanggipa ong\u00b7omangba, ia sason ka\u00b7gipa manderang bon\u00b7kamao nisiatako man\u00b7ahachim.", "Hitler 1945 bilsio an\u00b7tangko so\u00b7ote siaha, Stalin 1953 bilsio rang\u00b7gitik a\u00b7sel ong\u00b7e siaha, aro Mao 1976 bilsio a\u00b7gilsakni ong\u00b7telaigipa obostarangchi nisiatako man\u00b7aha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_340__aheehitehe", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Albert Einstein was a German-born theoretical physicist who developed the theory of relativity, one of the two pillars of modern physics (alongside quantum mechanics).", "His work is also known for its influence on the philosophy of science.", "Einstein is best known in popular culture for his mass\u2013energy equivalence formula E = mc2 (which has been dubbed \"the world's most famous equation\").", "Einstein was born in Ulm, in the Kingdom of W\u00fcrttemberg, German Empire, on 14 March 1879.", "He showed an early aptitude for mathematics and physics.", "In 1905, at the age of 26, Einstein published four groundbreaking papers that transformed physics.", "These include his special relativity theory, which introduced the concepts of space and time as a single unified continuum, and his general relativity theory, which proposed that gravity is not a force, but is instead a curvature of spacetime.", "Einstein's work led to a new understanding of the universe, and had a profound impact on the development of modern physics.", "He received the Nobel Prize in Physics in 1921 for his explanation of the photoelectric effect.", "Einstein was a pacifist and a strong advocate for social justice."], "trgs": ["Albert Einstein Germanyo atchigipa, physicsko talatgipa ong.a, jean nangdimani bidingo dake nie man.chengaha, aro uan daororoni physicsni ge.gni bolgrorangoni ge.sa ong.a ( gipinara quantum mechanics ong.a)", "Uni kamrang Scienceni gunna gisik nanganiko ra.baaha.", "Einsteinko, uni tarigimin mingsinggipa, jriani - bil baksa apsangipa, formula E= mc2 ( jekon \"a.gilsakni mingsinggipa equation \" ine aganachim )ni gimin nambate u.iachim.", "Einstein Germanyo rajarangni sason ka.gipa a.song, Watterbergni Ulm minggipa biapo 14 March 1879o atchiaha.", "Ua chononin mathematics aro physicsna dingtangmancha gisik nanganiko mesokaha.", "1902 bilsio, uni bilsio 26 ong.ahaon, Einstein ge.bri gitalgipa ki.taprangko chapa ka.ataha, jean physicso gital bimang ong.anirangko ra.baaha.", "Iarang dingtangmancha uni nangdimani gimin talate seani, jean bangbang aro somoi damsan ong.gipa ong.a ine ua skanggipa talatchengaha, aro uni ramram nangdimaniko talatani, jeni gimin a.gilsakni bijangchiona salopani bil ara bil manchade ong.ja indiba bangbanggipa aro somoini kom.kuanisa ine agane nichengna man.aha.", "Einsteinni kam a.gilsakni bidingo gitalgipa u.ianirangko ra.baaha aro da.ororoni chasongni physicsna dal.gipa namdapanirangko on.aha.", "Ua 1921 bilsio , uni photoelectric effectko talataninaba Novel Prize- ko man.aha.", "Einstein dakgrikanio an.chi pari gri namatanio bebera.gipa ong.a aro songsalo mikkang niani gri ong.anina bilake aganchakgipa ong.achim"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_165__yyyyatwwit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["You have been warned.", "You have been given a clear and concise warning.", "You have been told that if you continue to engage in this behavior, you will be banned.", "You have now had two chances to correct your behavior, and you have failed to do so.", "As a result, you will now be banned from this forum.", "This ban is permanent, and you will not be allowed to create a new account or participate in this forum in any way.", "We hope that this ban will serve as a warning to others who may be tempted to engage in similar behavior.", "We will not tolerate this type of behavior on our forum, and we will take action to protect our community from it.", "If you have any questions about this ban, please do not hesitate to contact us.", "Thank you for your cooperation."], "trgs": ["Nang'ko mikrakataha.", "Nang'na sranggipa aro gisiknigita mikrakataniko on'aha.", "Nang'na a'ganaha na'a indakgipa kamrangko ka'angkugen ong'ode, na'a rikgalniko man'gen.", "Nang'ni bewalko namatna nang'na changgni cholrangko on'aha, aro na'a dakna man'jaha.", "Kobornigita, nang'ko forum oni rikgalaha.", "Ia rikgalaniko pangnang ong'aha, aro forum o giatl account ba bakko ra'na nang'ko beng'aha.", "Chinga ka'dongna ia rikgalani gipinrang indakgipa bewalrang dakna majaoniko man'giparangna mikrakatani ong'a.", "Forum o indakgipa bewalko chinga chakchikjawa, aro uanoni manderangko naljokatna ching'a kam ka'gen.", "Na'a rikgalanigimin maikoba sing'ani donggenchim ong'ode, ka'saape chingo kobor ra'na jajaanabe.", "Nang'ni bakrimanina mitela."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_455__iacppshmas", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["In a large bowl, combine the oil, vinegar, salt, and pepper.", "Add the chicken and toss to coat.", "Cover and refrigerate for at least 30 minutes, or up to overnight.", "Preheat the oven to 400 degrees F (200 degrees C).", "Place the chicken on a baking sheet and bake for 20-25 minutes, or until cooked through.", "Serve immediately.", "Here are some variations on this recipe:", "* Marinate the chicken in a mixture of olive oil, lemon juice, garlic, and herbs.", "* Add some chopped vegetables to the marinade, such as red onion, bell pepper, or zucchini.", "* Serve the chicken with a side of rice, quinoa, or salad."], "trgs": ["Batdi dal'gipao to, vinegar, kari, aro gulmoris ko brinbo.", "Uano do'o be'enko on'bo aro nongbringbo.", "Uako pingope minit 30 na ba walgimik ka'sinate frigde o donbo.", "Oven ko 400 degree ona ding'ate donchengbo.", "Do'o be'enko wa'al anggipa maiaba pil'engo donchake minit 20-25 minkuja dipet donbo.", "Uako minnahani ja'man bak an cha'bo.", "Iano dingtangtang bewalo cha'ani tarie cha'giparang:", "*Do'oko olive ni to, kakji bitchi, rasin gipok, aro gipin similatgipa sam'jakrang baksa nongbrine donchengbo.", "*Uano ratgimin me'surangko on'bo, jekai rasin gitchak, jal'ik dal'dalgipa aro mitim gnanggipa me'suko on'a man'gen.", "*Do'o be'enko mi baksa, me'su gittangrang baksa aro gipin gindeoniko tarigipa cha'anirangming on'a man'gen."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_474__otehttiiht", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["On April 24, 1980, eight U.S. helicopters carrying Delta Force and other U.S. special operations troops launched from the aircraft carrier USS Nimitz.", "The helicopters were supposed to land at the U.S.", "Embassy in Tehran, where they would rescue the hostages.", "However, one of the helicopters crashed in the desert, killing eight U.S. servicemen.", "The remaining helicopters were forced to abort the mission.", "The failed rescue attempt was a major embarrassment for the Carter administration.", "It also damaged America\u2019s reputation in the world.", "In the aftermath of the failed rescue attempt, Carter ordered a boycott of Iranian oil.", "He also imposed economic sanctions on Iran.", "The Iranian government released the hostages on January 20, 1981, just minutes after Ronald Reagan was sworn in as President of the United States."], "trgs": ["I980 ni April 23-o bolchet sildoreng U.S Delta Sipai dol aro U.S ni gipin, dingtangmancha kam ka.na seokgipa sipai dolrangko ra.e USS Nimitzz -oni bilchakataha.", "Sildoreng U.S o bilonani ong.achim.", "Tehranni embassy, jeon uamang rim.e dongimin manderangko jokatna amengachim.", "Indioba a.gisi damsako bilangmitingo sildoreng be.aha aro U.S -o kam ka.enggipa sakchet manderang uano siaha .", "Uamangna on.giminko dontongchina dongkuenggipa sildorengrang draatako man.aha.", "Jokatani kam chu.sokgijanichi Carterna dal.bea kratchaani ong.aha.", "Ian a.gilsako Americani bimung namani gunko nosto ka.aha.", "Jokatna tikkelani kam chu.sokgijani ja.mano, Carter Iranoniko to ra.baaniko dontongatna kam ka.aha.", "Bading chiwalani bosturangko Iranona watatanio ua kragija dakaha.", "1981 ni January 20-o, Ronald Reaganko Americani President songani bakandikgipa somoirangni jamano, Iran sorkari rim.e dongimin manderangko wataha."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_96__mcmtcmttcm", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Mother: The telescope is used to look at objects in space.", "Child: Can I look through it?", "Mother: Sure, but be careful not to bump it.", "The child looks through the telescope and sees a bright star.", "Child: Wow, it's so beautiful!", "Mother: Yes, it is. The stars are so far away, but with a telescope, we can see them up close.", "The child looks at other objects in space, including planets and moons.", "They are amazed by how small and insignificant they feel compared to the vastness of the universe.", "Child: I can't believe how big space is.", "Mother: It is, but it's also full of amazing things."], "trgs": ["Ma'gipa: Miktikol ba telescope ko salgi bangbango donggipa bosturangko nina jakkala.", "Bi'sa: Anga ugita nina man'genma?", "Ma'gipa: Ho'e, nibora indiba mikron su'breka man'jana simsakbo.", "Bi'sa miktikol gita salgiko niataha aro uano ching'chetgipa askirangko nikaha.", "Bi'sa: Aiao, dakpile nitoa!", "Ma'gipa: Ho'e, uarang bilongen nitoa. Askirang chel'bea indiba uarangko miktikolchi sambabate nina man'a.", "Bi'sa salgi bangbangniko gipin bosturangkoba niaha, uano gipin a'gilsa aro jajongrangkoba nikaha.", "Uamang salgi bangbango dal'dalgipa bosturako toe an'tangtangkode mairingpile chinna ine u'ie aiao inmanpilaha.", "Bi'sa: Angade salgi a'sak gimikni mairongpile dal'akon bebe ra'na ampiljaha.", "Ma'gipa: Indiba ian nitobegipa aiao inmanbegipa ga'sugipa ong'anirang ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_441__fttttttbtw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Fundamental rights are the essential freedoms that all human beings are entitled to, regardless of their race, religion, gender, sexual orientation, or any other status.", "These rights are enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, which was adopted by the United Nations General Assembly in 1948.", "The declaration sets out a broad range of fundamental rights, including the right to life, liberty, and security of person; the right to freedom of expression, assembly, and association; the right to freedom of religion; and the right to property.", "These fundamental rights are essential for the protection of human dignity and the promotion of human flourishing.", "They are the foundation of a just and equitable society, and they are essential for the maintenance of peace and security.", "The protection of fundamental rights is a never-ending task.", "There are always those who would seek to deny or undermine these rights, and we must always be vigilant in their defense.", "But we must never give up hope.", "The struggle for fundamental rights is a noble one, and it is a struggle that we must never abandon.", "We must all work together to ensure that the fundamental rights of all people are respected and protected."], "trgs": ["Fundamental rights ra an'ching pilak manderangna nang'chongmotgipa jakgitelani ong'a, uamangni jat, torom, me'a ba me'chik, me'a ba me'chikko namnikani bidingo, ba gipin gadangko nigijani ong'a.", "Ia right rangkora Universal Declaration of Human Rights o mesokaha, jekon 1948 bilsio United Nations General Assembly o ra'gataha.", "Declaration o Fundamental right rangko bang'e bikotaha, jerangan right to life, liberty, aro security of person; the right to freedom of expression, assembly, and association; the right to freedom of religion; aro the right to property rang ong'a.", "Manderangni mikkim rasongko naljokatna aro mandeni namaniko chuatna ia fundamental right rangko nang'a.", "Iarangara kakketgipa aro mandeko apsangrike ra'ani ja'pang ong'a, aro tom'tomani aro warachakaniko dakna nang'chongmotgiopa ong'a.", "Fundamental right rangni mandeko naljoke rakkiani bon'kamgipa kam ong'ja.", "Ia right rangko jegalgipa ba gisik nang'gijagipa manderang pangnan donga, aro an'ching uamangna warachakna pangnan mittinno dongna nang'a.", "Indiba an'ching kadonganiko glna nang'ja.", "Fundamental right rangna tikkelanira mande ra'gipani kam ong'a, aro ia tikkelaniko an'ching pangnan galna nang'ja.", "Pilak manderangni fundamental right rangko an'ching apsan melie kam ka'e mande ra'na aro warachakna nang'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_239__aiatscmpaw", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Architecture Architecture is the art and science of designing buildings and other structures.", "It involves not only the aesthetics of a building, but also its functionality, durability, and sustainability.", "Architects must consider a variety of factors when designing a building, including the needs of the people who will use it, the climate in which it will be located, and the materials that will be used.", "There are many different styles of architecture, each with its own unique characteristics.", "Some of the most popular styles include classical, modern, and post-modern architecture.", "Classical architecture is characterized by its symmetry, proportion, and use of traditional materials such as stone and brick.", "Modern architecture is more minimalist and often uses new materials such as glass and steel.", "Post-modern architecture is a reaction to both classical and modern architecture, and often features elements of both styles.", "Architecture is a vital part of our built environment, and it can have a significant impact on our lives.", "Well-designed buildings can make us feel more comfortable, productive, and safe."], "trgs": ["Architecture : Architectureara buildingrang aro gipin nokrangko salgipa ong.a.", "Building ko silatasan ong'ja, indiba uko jakkaltoani, aro baianirangkoba man'chapa", "Buildingko tarina chanchiengon architectrang bang'a kam rangko ka'na chanchina nang'a, manderang uko jakkalgipani nang'anirang, uako dongipani biapni salni obosta, aro uko rikanio jakkalna nang'gipa bosturangko man'chapa.", "Architecture ni dingtang dingtang bewalrang donga, gimikan an'tangtangni changa sapani donga.", "Mitam ming'singgipa bewalrangara classical, modern aro psot-modern architecture ong'a.", "Classical architecture de apsangrik, me'liani aro ma'gitcham pagitcahmrangni dakbewel jakkalgiparangko me'sokani ong'a, jekai ro'ong aro itha.", "Modern architecture de komibata, aro bang'bata somoion gital bosturangko jekai glass aro steel rangkosa jakkala.", "Post-modern architecture de classcical aro modern architecture ko apsan ong'atgipa ong'a, bang'bata somoion ge'gnini dakbewalrangko jakkala.", "Architecture de an'chingni samtangtangni mongsonggipa bak ong'a, aro an'chingni janggi tanganiko dingtangata man'gipa ong'a.", "Name rikgimin buildingrang an'chingko dongtoatna, kam gongatna, aro kenanigri ong'atna man'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_277__oisiiwwiss", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["One day, I was walking through the park when I saw a little girl crying.", "I went over to her and asked her what was wrong.", "She told me that she had lost her ball.", "I looked around, but I couldn't find it.", "I told the little girl that I would help her look for it.", "We searched all over the park, but we couldn't find the ball.", "We were about to give up when I saw something shiny out of the corner of my eye.", "I went over to investigate and found the little girl's ball!", "She was so happy to have her ball back.", "She thanked me and gave me a big hug."], "trgs": ["Salsao, anga nengtake roani biapgita roramengachim unon anga mechik bisa saksani grape dongengako nikaha.", "Anga uni sambaona re\u00b7angaha aro maiba namgijani ong\u00b7ahama ine uko sing\u00b7aha.", "Ua aganaha uni robolko ua gimataha.", "Anga samtangtangniko niaha, indiba anga uko sandio man\u00b7jaha.", "Anga uko sandina una dakchakgen ine ua mechik bisana anga aganaha.", "Chinga neng\u00b7take roani biap gimiknikon sandie niaha, indiba ua robolko nik\u00b7jaha.", "Chinga sandianiko dontongnasiengahachim indiba anga maiba bostu ching\u00b7gipako angni mikron kitikchi nikataha.", "Anga am\u00b7sandie nina re\u00b7angaha aro anga me\u00b7chik bi\u00b7sani robolko nikaha.", "Ua an\u00b7tangni robolko man\u00b7pileming namen kusi ong\u00b7beaha.", "Ua angko mitelaha aro angko nambee gipake donangaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_517__titiiaiigi", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The day I graduated from college was one of the most memorable days of my life.", "I had worked hard for four years to earn my degree, and I was finally able to celebrate my accomplishments with my family and friends.", "The ceremony was held in a large auditorium, and it was filled with excitement and anticipation.", "I remember feeling a mixture of emotions as I walked up to the stage to receive my diploma.", "I was proud of my accomplishments, but I was also sad to be leaving my college friends and professors.", "After the ceremony, we all went to a party to celebrate.", "It was a great time to relax and catch up with everyone.", "I remember dancing and laughing with my friends, and I felt a sense of accomplishment and joy.", "Graduation day was a day that I will never forget.", "It was a day of celebration and accomplishment, and it marked the beginning of a new chapter in my life."], "trgs": ["Angni college oni graduate ong'ani salan angni janggi tangao angna gisik ra'na krabegipa sal ong'aha.", "Anga degree ko man'a bilsi bri na rake gisik nange poraiaha, aro angni chu'sokani anga angni nokdang aro ripengskarang baksa manina man'aha.", "Manianiko auditorium dal'ao ong'ataha, aro uano an'senganian gapgipa ong'achim.", "Anga ua somoio angni diplomako ra'na gan'sangona re'angmitingo gisikni bringipa chanchianikoba gisik ra'ata.", "Anga angni chu'sokanina rasong chaaha, indiba anga angni college ni skigiparang aro ripengskarangko watangna nanganigimin duk ong'skaaha.", "Niamgita dakbewal maniako matchotani ja'man, chinga gimikan adita mande tom'dake kusi ong'e manina re'angskaaha.", "Ua somoi angna neng'takna aro manderangko grongnaba cholko on'aha.", "Anga ripengskarang baksa angni chroke an'senge ka'dingarangko gisik ra'ata, aro uano angni chu'soke kusiniko man'akoba anga gisik ra'a.", "Graduation ni sal an angni gualna man'gijagipade ong'aigen.", "Ua sal chu'sokaniko manigipa sal ong'a, aro uan angni janggi tanganio gital re'mikanganiko mesokgipaba ong'a."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_400__tihhhhtswt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The doctor sat in his office, looking out the window at the rain.", "It was a dreary day, and he was feeling even more down than usual.", "He had been working long hours for weeks, and he was starting to feel the strain.", "He sighed and turned away from the window.", "He had a patient to see, and he needed to focus.", "He took a deep breath and opened the door to his office.", "The patient was a young woman, and she looked scared.", "She sat on the edge of the chair, her hands clasped tightly in her lap.", "\"What can I do for you?\" the doctor asked. \"I'm pregnant,\" the woman said.", "The doctor nodded. \"I see.\""], "trgs": ["Sangipa oja bini kam ka'chakram noko asonge kelkigita mikka waako nie dongengachim.", "Ua sal aratbegipa ongani gimin, ua pangna bate dukko man\u2019engachim.", "Ua adita antirangna ru\u2019uta kantarangna kamrangko ka\u2019e, uni be\u2019enrang nengnikaniko man\u2019engachim", "Ua rang\u2019speaha aro kelkioni an\u2019pilangaha.", "Ua sagipako sanna nangengani gimin, ua name an\u2019tangni gisikko on\u2019a nangnikaha.", "Ua ru\u2019ute rang\u2019sitaha aro uni kam kachakram nokni do\u2019gako oprangataha.", "Saenggipa mandeara me\u2019tra dambe ongachim, aro uni mikangko kenagita nikengachim.", "Ua me\u2019tra chokkini rikamo asonge, uni jakko rake jaktome uni ja'pingo donaha.", "\u201cMaiba ong\u2019engama?\u201d Oja ua me\u2019trako sing\u2019aha. \u201cAngade oko dongengaha\u201d ine ua me\u2019tra aganchakaha.", "Oja \u201canga ma\u2019siaha\u201d ine skochi chin dake mesokaha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_325__ththtstiit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The manager thought that by giving her so much work, she would eventually get tired and quit.", "However, the employee was determined to prove herself, and she worked hard to complete all of her tasks.", "The manager was impressed by her work ethic, and he eventually realized that she was a valuable asset to the company.", "He apologized for trying to force her out, and he offered her a promotion.", "The employee accepted the promotion, and she continued to work hard for the company.", "She eventually became the CEO, and she led the company to great success.", "The employee's story is a reminder that hard work and determination can overcome any obstacle.", "It is also a reminder that managers should not take their employees for granted.", "If an employee is not happy with their job, they should be given the opportunity to resign.", "Trying to force an employee out will only make them more determined to stay."], "trgs": ["Ua manager una kam bang\u00b7e on\u00b7anichi, ua bon\u00b7kamaode neng\u00b7gen aro kamkoba wate katgen ine chanchiahachim.", "Indiba, ua kamna rakkigipa mande an\u00b7tangko je kamkoba dakna amgipa ong\u00b7a ine sakki gnang mesokna miksonggipa ong\u00b7achim aro ua uni chugimik kamrangko matchotna rak\u00b7e kamko ka\u00b7aha.", "Ua manager uni kam ka\u00b7ani bewalko nike gisiko namnikbeaha aro ua companyna jakkaltogipa mande ong\u00b7achim ine bon\u00b7kamao ma\u00b7siaha.", "Ua uko kamoniko drae rimongkatna jotton ka\u00b7anina kema bi\u00b7aha aro una kamko doatanikoba on\u00b7aha.", "Ua kamna rakkiako man\u00b7gipa mande kam doataniko ra\u00b7chakaha aro ua company-na rake kamko ka\u00b7angkuaha.", "Bon\u00b7kamao ua CEO-ba ong\u00b7na man\u00b7aha aro ua companyko dal\u00b7begipa chusokaniona sokataha.", "Ia kamna rakkiako man\u00b7gipa mandeni golpoara mingsa rake kam ka\u00b7anichi aro miksonganirang donganichi je neng\u00b7nikanikoba chena man\u00b7ngipa ong\u00b7a ine gisik ra\u00b7atenga.", "Ian mingsa manager-rangkoba uamangni kamna rakkigipa manderangko ramram dake ra\u00b7na nangja ine gisik ra\u00b7atenga.", "Kamna rakkiako man\u00b7gipa mande uamangni kamna kusiniko man\u00b7jaode, uamangna kamko watgalani cholkoba on\u00b7a nanga.", "Kamna rakkigipa mandeko kamoniko drae rimongkatna jotton ka\u00b7anirangara batesa uamangko kamtango dongna mangsongata."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_81__ttftiifhtt", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The arts and entertainment are a vital part of our culture.", "They provide us with a way to express ourselves, to connect with others, and to learn about the world around us.", "From music to theater to dance to visual art, the arts can enrich our lives in countless ways.", "The entertainment industry is also a major economic driver, generating billions of dollars in revenue each year.", "It creates jobs, stimulates tourism, and helps to promote a positive image of our country around the world.", "In recent years, the arts and entertainment have been facing a number of challenges.", "Funding for the arts has been cut back, and many cultural institutions are struggling to survive.", "However, there is still a strong demand for the arts, and artists and performers continue to create new and exciting work.", "The arts and entertainment are an essential part of our society.", "They make us laugh, they make us cry, and they make us think."], "trgs": ["Changa sapani aro dakmesokanirangara an.chingni jatni mongsonggipa dakbewal ong.a.", "Indakgipa dakarangchi anchingni miksongatangko talatna gita ama, sakgipin baksa nangrimata, aro anchingni a\u00b7gilsakni wilwilao onganirangko masina gita ama.", "Doka damaoni dakmesokaoni chrokaoni aro banga changa sapaoni,indakgipa changa sapanirang anchingni janggi tanganio banga namgnirangko on\u00b7a.", "Sokachakgipa karkana ba mongsongipa radogipa ong\u00b7a,lakh ni tangkarangko bilsi anti bikote chimongna gita man\u00b7a", "Ian kam bikotgipa,song nokko songregipana didiatani, aro anchingni asongko nambata bimango tangdoatna rabaani ong\u00b7a", "Ru\u00b7utkugija bilsirangna skang,changasa sapani ba dakmesokani bangbata neng\u00b7nikanirangko manenga.", "changa sapanina ongilanirang dongja,aro banga daka rikaniko skichakram biaprango janggi tangna gita nengnikenga.", "Indioba,uano dakmesokanina bilakgipa dabiani dong\u00b7a,unagreba changipa sapgiparangni dakmesokani dontongija gital dake abachenge aro kusi ong\u00b7e kamko ka\u00b7a.", "Changa sapani aro dakmesokanirangara anchingni nangrimgipa manderangna nangchongmotgipa bak ong\u00b7a", "Uamang anchingko kusi ongata,uamang anchingko grapata,aro uamang anchingna chanchianiko raba\u00b7a"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_271__atmimeiai", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["A car was driving too fast and lost control, swerving into the other lane and hitting a car head-on.", "The driver of the first car was killed instantly, and the driver of the second car was seriously injured.", "My friend Joseph called me to talk about it.", "\"It's so sad,\" he said. \"I can't imagine how the families of the victims are coping.\"", "\"Me neither,\" I responded. \"It's a reminder that we need to be careful when we're driving.", "Even a small mistake can have devastating consequences.\"", "\"I agree,\" replied Jo. \"We all need to follow the rules of the road and drive defensively.\"", "\"Absolutely,\" I quickly added. \"And we need to be aware of the dangers of distracted driving. Things like texting and talking on the phone can take our attention away from the road and lead to accidents.\"", "\"I know,\" said Jo sheepishly. \"I'm guilty of it myself sometimes.\""], "trgs": ["Gari ge'sa ta'rakprete salangengachim aro ua ta'rakako komiatna amchakrikjae, mikkango dongsogipa gariko su'gakaha.", "Ua gariko salgipa mande a'damon siaha, aro ge'gipin garini mande biljime saknaata mata buako man'aha.", "Angni ripeng Joseph iani bidingo agangrikna angko okamataha.", "\"Ian blongen dukni ong'aha,\" ine ua aganaha. \"Uamangni nokdangrang maidaken duk chakenggen uako chanchisokpiljaha.\"", "\"Angaban chanchisokpiljaha,\" ine anga aganchakaha. \"Ian an'chingna gari salmitingo simsake salna nanganigiminba mikrakataniko on'enga.", "Chonchona dakgualaniba mandena dal'a gimmani aro dukniko ra'baa.\"", "\"Angaba jeja,\" ine Jo aganchakaha. \"An'ching gimikan ramao gari salna niam dongiparangko name gisik nange ja'rikna nanga.\"", "\"Ong'chongmota,\" ine anga ta'rake agandapaha. \"An'ching gari salmitingo kengnirangnigimin simsake mikrake dongna nanga. Gari salmiting somoio mobile phone sikdepani aro mobile phone o golpoe re'ani an'chingni gisikko jujaate ramao gari salakoba gualate a'sel obostaona ra'baronga.\"", "\"Anga u'ia,\" ine Jo aganachakaha. \"Angaba bsakoba an'tangniindake phone jakkale gari salana dosi dongagita nika.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_15__uobtottam", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["Using data to help people with mental health issues is a relatively new field, but it is showing great promise.", "One example is the use of data to personalize therapy for patients.", "By looking at a patient's individual data, therapists can better understand their needs and create a treatment plan that is tailored to them.", "This can lead to better outcomes for patients, as they are more likely to receive the help that they need.", "One study, which was published in the journal \"JAMA Psychiatry,\" found that patients who received personalized therapy based on their data were more likely to improve their symptoms than those who received standard therapy.", "The study also found that the patients who received personalized therapy were more likely to stay in treatment for longer periods of time.", "This study is just one example of how data can be used to improve mental health care.", "As more research is done in this area, we can expect to see even more advances in the use of data to help people with mental health issues.", "My sister is a therapist who uses data to help her patients."], "trgs": ["Data ko jakkale sko tik ong'gijagipa manderangko dakachakanira gital kam ong'a, indiba ia namgipa kamni biteko me'sokenga.", "Mingsara data ko jakkale sagipa manderangna mikkangchake therapyko on'nani.", "Mande sagipa saksani data ko nienba, therapist rang bisongni nang'aniko nambate ma'sina man'a aro nambata sananirangko bisongna tarina man'gen.", "ian sagipa manderangna nambata kamni bite ong'naba donga, jeon bisongna nang'agita nambata dakchakaniko on'na man'gen.", "Mingsa sandiani, jean \"JAMA Psychiatry\" ni journalo chapahachim, uno data ko jakkalenba sagipa manderang jemangan mikkangchake therapy man'ahachim uamangni sabisirang gitcham therapy ko jakkalgipana bate komibataha.", "Sagipa manderang jemangan mikkang chake therapyko man'achim uamangde sananioba ru'utbate dongna sika ine ma'sina man'a.", "Ia porainiara mingsa maidake data ko jakkale mandeni an'seng baljokaniko nambatatna man'gen uko me'sokgipa ong'a.", "Ia area o ma'sie ra'ani bang'baengon, mandeni sko tik ong'gijako sannagita data ko bang'bate jakkalaniko nichaksona man'gen.", "Angni sister therapist ong'a, jean data ko jakkale bini sagipa manderangko dakchaka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_558__tipdtptit", "sl": "en", "tl": "grt-Latn", "srcs": ["The peacock is a large and colorful bird that is native to Asia.", "It is known for its beautiful plumage, which is made up of iridescent blue, green, and purple feathers.", "Peacocks are also known for their elaborate courtship displays, which they perform to attract mates.", "During these displays, the male peacock will spread his tail feathers and fan them out to create a large, colorful fan.", "The female peacock will then choose a mate based on the size and beauty of his tail feathers.", "Peacocks are also known for their intelligence and ability to learn.", "They can be trained to perform tricks and can even be taught to talk.", "In addition to their beauty and intelligence, peacocks are also important members of the ecosystem.", "They help to control the population of insects and other pests, and their droppings can help to fertilize the soil."], "trgs": ["Do'de rong bang'gipa dal'gipa nitogipa Asia o donggipa do'o ong'a.", "Uko uni nitogipa, rong bang'gipa kimilrangko manderang u'itoka, uni kimilni rong tangsim, tangsek, aro gitchakmrang daka.", "Do'derangko uarangni jorako rodilnaba changa, uarang nitobegipa grangrangko badalate chrok mesae an'tangni jorako an'tangna mikchaata.", "Joratangko rodilmiting somoio, do'de bipa an'tangni grangrangko badalata, aro grangchi bangka dake satjipjipa.", "Do'de bima an'tangna jora sandiengon, badia do'de bipa dal'bata aro grang nitobatako an'tang jorana seoka.", "Do'derang bilongen seng'gipa ong'a aro uarang skie ra'ani bil ba donga.", "Uarangko dingtang dingtang dake mesokaniko dakchina skinaba man'a aro golpo ka'naba skina man'a.", "Do'derang nitogipa, gisik seng'gipasan ong'aigija, uarang ecosystem na gamchatgiparangba ong'a.", "Uarang jo'ong jelaniko tiktak ong'e rakkigiparang ong'a aro a'mangna a'salkoba on'a."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true}