{"id": "topic_183__dtlihtiibiiiii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["My ou, jy sal dit nie glo nie.", "Daar is \u2019n ingenieur by my kollege wat van koffie lewe.", "Hy drink dit heeldag lank.", "Ek is nie eers seker of hy regte kos eet nie.", "Hy is soos \u2019n koffiemasjien op bene.", "Die ander dag het ek hom met die gang sien afloop, en hy het letterlik gebewe.", "Ek het hom gevra of hy oukei is, en hy het ges\u00ea dat hy net \"herstel van \u2019n kaffe\u00efenbedwelming\".", "Ek het ges\u00ea: \"My ou, jy moet kalmeer. Jy gaan jouself seermaak.\"", "Maar hy het net gelag en ges\u00ea: \"Ek is oukei. Ek is \u2019n ingenieur. Ek kan dit hanteer.\"", "Ek weet nie hoe hy dit doen nie, maar hy is beslis enig in sy soort.", "Ek bedoel, hy is die enigste persoon wat koffie kan drink en nog altyd in die klas aan die slaap kan raak.", "Dis asof sy liggaam eenvoudig daaraan gewoond is.", "Ek is nie seker hoe lank hy dit kan volhou nie, maar ek is nogal be\u00efndruk deur sy toewyding.", "Ek bedoel, as hy soveel koffie kan drink en nog altyd kan funksioneer, dan het by beslis regtig baie wilskrag."], "trgs": ["Dude, you won't believe this.", "There's this engineer at my school who subsists off coffee.", "Like, he drinks it all day long.", "I'm not even sure he eats real food.", "He's like a walking coffee machine.", "The other day, I saw him walking down the hall, and he was literally shaking.", "I asked him if he was okay, and he said he was just \"coming down from a caffeine high.\"", "I was like, \"Dude, you need to slow down. You're gonna hurt yourself.\"", "But he just laughed and said, \"I'm fine. I'm an engineer. I can handle it.\"", "I don't know how he does it, but he's definitely one of a kind.", "I mean, he's the only person I know who can drink coffee and still fall asleep in class.", "It's like his body is just used to it.", "I'm not sure how long he can keep this up, but I'm kind of impressed by his dedication.", "I mean, if he can drink that much coffee and still function, then he's definitely got some serious willpower."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_16__ittbtiyrnwyriytr", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Ek het voor die beeldhouwerk gestaan, my hart vol van sowel ontsag as hartseer.", "Die skepping was so wonderlik, maar dit het ook soos \u2019n strik gevoel.", "Die kunstenaar het die kern van die voorwerp so volmaak vasgevang dat dit amper was asof hulle nog gelewe het.", "Maar hulle het nie.", "Dit was net \u2019n stuk klip.", "Ek het na die kunstenaar, \u2019n jong man met die naam Ram, gedraai. \"Jy moet ophou om beeldhouwerk te doen,\" het ek ges\u00ea.", "\"Jou skeppings is te pragtig. Hulle beroof die w\u00eareld van lewe.\"", "Ram het verbaas na my gekyk: \"Wat bedoel jy?\" het hy gevra. \"My beeldhouwerke is \u2019n viering van die lewe.\"", "\"Nee,\" het ek ges\u00ea. \"Hulle is \u2019n ontkenning daarvan. Hulle is \u2019n manier om mense te keer om die werklike w\u00eareld te ervaar.", "Wanneer \u2019n mens na een van jou beeldhouwerke kyk, sien jy nie die w\u00eareld soos dit is nie.", "Jy sien die w\u00eareld soos jy wil h\u00ea dit moet wees. Dit is nie werklike kuns nie.", "Werklike kuns is om die w\u00eareld te wys soos dit is, sonder om enigiets weg te steek.", "Dit is oor om mense iets te laat voel.", "Jou beeldhouwerke laat mense nie iets voel nie.", "Hulle laat hulle net hartseer voel.\"", "Ram het lank stilgebly."], "trgs": ["\"I stood before the sculpture, my heart filled with both awe and sadness.", "The creation was so beautiful, but it also felt like a trap.", "The artist had captured the essence of the subject so perfectly that it was almost as if they were still alive.", "But they were not.", "They were just a piece of stone.", "I turned to the artist, a young man named Ram. \"You must stop sculpting,\" I said.", "\"Your creations are too beautiful. They are stealing life from the world.\"", "Ram looked at me in surprise \"What do you mean?\" he asked \"My sculptures are a celebration of life.\"", "\"No,\" I said \"They are a denial of it. They are a way of keeping people from experiencing the real world.", "When you look at one of your sculptures, you are not seeing the world as it is.", "You are seeing the world as you wish it to be. That is not real art.", "Real art is about showing the world as it is, warts and all.", "It is about making people feel something.", "Your sculptures don't make people feel anything.", "They just make them feel sad.\"", "Ram was silent for a long time."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_230__tttatttt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die ou man se lykwaak was \u2019n luidrugtige aff\u00eare, gepas vir \u2019n lewe wat goed gelewe is.", "Die familie en vriende het om die kis saamgedrom, stories vertel en gelag oor die goeie tye wat hulle met die afgestorwene gedeel het.", "Daar was baie kos en drank, en die musiek het nie vir \u2019n oomblik opgehou nie.", "Op een stadium het die weduwee opgestaan en haar glas gelig.", "\"Op my man,\" het sy ges\u00ea. \"Hy was \u2019n goeie man, en ons sal hom mis. Maar hy is nou op \u2019n beter plek, en ons sal hom eendag weer sien.\"", "Die skare het haar toegejuig en saam gedrink.", "Die ou man se gees was daar by hulle, en hulle het geweet dat hy bly sou wees om te sien hoe hulle sy lewe vier.", "Die lykwaak het ure lank aangehou en teen die einde van die aand was almal uitgeput maar gelukkig."], "trgs": ["The old man's wake was a raucous affair, as befitting a life well-lived.", "The family and friends gathered around the coffin, telling stories and laughing about the good times they had shared with the deceased.", "There was plenty of food and drink, and the music never stopped.", "At one point, the widow stood up and raised her glass.", "\"To my husband,\" she said. \"He was a good man, and he will be missed. But he's in a better place now, and we'll see him again someday.\"", "The crowd cheered and drank in unison.", "The old man's spirit was there with them, and they knew that he would be happy to see them celebrating his life.", "The wake went on for hours, and by the end of the night, everyone was exhausted but happy."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_232__fydeggp", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Gesig- en lyfsorg", "Jou vel is jou grootste orgaan, en dis belangrik om binne sowel as buite daarna om te sien. Hier is \u2019n paar wenke vir \u2019n gesonde vel:", "* Drink baie water: Water is noodsaaklik vir \u2019n gesonde vel, aangesien dit help om jou vel gehidreer en sag te hou. Probeer om agt glase water per dag te drink.", "* Volg \u2019n gesonde dieet: Om \u2019n gesonde dieet ryk aan vrugte, groente en volgraan te volg kan help om jou vel se voorkoms te verbeter.", "* Kry gereeld oefening: Oefening kan jou sirkulasie help verbeter en gesonde vel help bevorder. Probeer om die meeste dae van die week ten minste 30 minute lank matige oefening te doen.", "* Kry genoeg slaap: Wanneer jy nie genoeg slaap kry nie, vervaardig jou liggaam meer van die streshormoon kortisol, wat tot inflammasie en velprobleme kan lei. Probeer om 7-8 uur per nag te slaap.", "* Beskerm jou vel teen die son: Die son se UV strale kan jou vel beskadig en tot voortydige veroudering, plooie en velkanker lei."], "trgs": ["Face and Body Care", "Your skin is your largest organ, and it's important to take care of it both inside and out. Here are some tips for healthy skin:", "* Drink plenty of water: Water is essential for healthy skin, as it helps to keep your skin hydrated and soft. Aim to drink eight glasses of water per day.", "* Eat a healthy diet: Eating a healthy diet rich in fruits, vegetables, and whole grains can help to improve your skin's appearance.", "* Get regular exercise: Exercise can help to improve your circulation and promote healthy skin. Aim for at least 30 minutes of moderate-intensity exercise most days of the week.", "* Get enough sleep: When you don't get enough sleep, your body produces more of the stress hormone cortisol, which can lead to inflammation and skin problems. Aim for 7-8 hours of sleep per night.", "* Protect your skin from the sun: The sun's UV rays can damage your skin and lead to premature aging, wrinkles, and skin cancer."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "ethiopia_challenges__btithihhtt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Maar in 1974 het \u2019n milit\u00eare junta wat as die Derg bekendgestaan het, mag oorgeneem en met \u2019n wrede veldtog van onderdrukking begin.", "Die Derg se beleide het tot wydverspreide hongersnood en armoede gelei, en miljoene Ethiopi\u00ebrs is gedwing om uit hulle huise te vlug.", "In 1991 het \u2019n koalisie van rebellegroepe wat as die Ethiopiese Volks- Revolusion\u00eare Republikeinse Front (EPRDF) bekendgestaan het, die Derg oorwin.", "Die EPRDF het \u2019n nuwe regering ingestel en belowe om vrede en voorspoed na Ethiopi\u00eb terug te bring.", "Maar die EPRDF se heerskappy is geteister deur menseregteskendings, korrupsie en politieke onderdrukking.", "In 2018 het eerste minister Abiy Ahmed die bewind aanvaar en belowe om die land te hervorm.", "Hy het politieke gevangenes vrygelaat, beperkings op die media opgehef en vredesamesprekinge begin hou met die Tigray Volks- Bevrydingsfront (TPLF), die voormalige heersende party van Tigray.", "Die vredesamesprekinge het egter in Junie 2020 in duie gestort en die TPLF die Ethiopiese le\u00ebr aangeval.", "Die daaropvolgende konflik was vernietigend.", "Die gevegte het miljoene mense ontwortel, en die humanit\u00eare situasie is haglik."], "trgs": ["But in 1974, a military junta known as the Derg seized power and began a brutal campaign of repression.", "The Derg's policies led to widespread famine and poverty, and millions of Ethiopians were forced to flee their homes.", "In 1991, a coalition of rebel groups known as the Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front (EPRDF) overthrew the Derg.", "The EPRDF established a new government and promised to restore peace and prosperity to Ethiopia.", "However, the EPRDF's rule has been plagued by human rights abuses, corruption, and political repression.", "In 2018, Prime Minister Abiy Ahmed took office and pledged to reform the country.", "He released political prisoners, lifted restrictions on the media, and began peace talks with the Tigray People's Liberation Front (TPLF), the former ruling party of Tigray.", "However, the peace talks broke down in June 2020, and the TPLF launched an offensive against the Ethiopian military.", "The ensuing conflict has been devastating.", "The fighting has displaced millions of people, and the humanitarian situation is dire."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "stt_158__iitissmhtiabiwtiiiwwwmdidwwmtiwdt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Dit kom van die kombuis af en ek staan op om ondersoek in te stel.", "Ek kruip af met die gang, versigtig om nie \u2019n geluid te maak nie.", "Die geklik-klak word harder.", "Ek loer om die hoek in die kombuis in en sien Ma by die wasbak staan terwyl sy by die venster uitkyk.", "Sy lyk bleek en geskok. \"Ma?\" vra ek.", "Sy draai nie om nie.", "\"Ma, wat is fout?\" Sy trek diep asem in en draai om en kyk na my.", "Haar o\u00eb is wyd oop en vol vrees.", "\"Daar is iets hier buite,\" s\u00ea sy. \"Iets groots.\"", "Ek volg haar o\u00eb terwyl sy by die venster uit staar.", "Aanvanklik sien ek niks.", "Maar dan let ek \u2019n beweging in die skaduwees op.", "Dit is \u2019n groot, donker vorm, en dit beweeg na die huis toe.", "\"Wat is dit?\" vra ek. \"Ek weet nie,\" s\u00ea Ma. \"Maar ek dink nie dis vriendelik nie.\"", "Die gedierte kom nader.", "Dit is lank en maer, met lang spykerbene.", "Sy liggaam is bedek met \u2019n swart pels, en sy kop is \u2019n gladde, ronde bal.", "Dit het geen o\u00eb nie, maar ek kan twee groot, gepunte ore sien.", "\"Wat gaan ons doen?\" vra ek.", "\"Ons moet hier wegkom,\" s\u00ea Ma. \"Nou.\"", "Ons hardloop uit die kombuis uit en na die sitkamer toe.", "\"Ma! Pa!\" skreeu ek. \"Daar is iets buite!\"", "Pa kyk op van die TV af. \"Wat is dit?\" vra hy.", "\"Ek weet nie,\" s\u00ea Ma. \"Maar dis groot en kom hierheen.\"", "Pa staan van die bank af op.", "\"Ons moet hier wegkom,\" s\u00ea hy.", "Ons hardloop almal na die voordeur toe.", "Ma sluit dit oop en ons hardloop uit.", "Die gedierte is reg agter ons.", "Dis so naby dat ek sy warm asem agter teen my nek kan voel.", "Ons hardloop na die motor toe en klim in.", "Pa sit die enjin aan en ons ry uit die oprit uit.", "Die gedierte sit ons agterna, maar ons is te vinnig."], "trgs": ["It\u2019s coming from the kitchen, so I get up to investigate.", "I creep down the hallway, careful not to make a sound.", "The clacking is getting louder.", "I peer around the corner into the kitchen and see Mum standing at the sink, staring out the window.", "She looks pale and shaken. \u201cMum?\u201d I ask.", "She doesn\u2019t turn around.", "\u201cMum, what\u2019s wrong?\u201d She takes a deep breath and turns to face me.", "Her eyes are wide and filled with fear.", "\u201cThere\u2019s something outside,\u201d she says. \u201cSomething big.\u201d", "I follow her gaze out the window.", "At first, I don\u2019t see anything.", "But then, I notice a movement in the shadows.", "It\u2019s a large, dark shape, and it\u2019s moving towards the house.", "\u201cWhat is it?\u201d I ask. \u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut I don\u2019t think it\u2019s friendly.\u201d", "The creature gets closer.", "It\u2019s tall and slender, with long, spindly legs.", "Its body is covered in black fur, and its head is a smooth, round ball.", "It has no eyes, but I can see two large, pointed ears.", "\u201cWhat are we going to do?\u201d I ask.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d Mum says. \u201cNow.\u201d", "We run out of the kitchen and into the living room.", "\u201cMum! Dad!\u201d I cry. \u201cThere\u2019s something outside!\u201d", "Dad looks up from the TV. \u201cWhat is it?\u201d he asks.", "\u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut it\u2019s big and it\u2019s coming this way.\u201d", "Dad gets up from the couch.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d he says.", "We all run for the front door.", "Mum unlocks it and we rush outside.", "The creature is right behind us.", "It\u2019s so close I can feel its hot breath on the back of my neck.", "We run to the car and get in.", "Dad starts the engine and we peel out of the driveway.", "The creature chases after us, but we\u2019re too fast."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_260__mtaftfttit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Rolprente is al lank \u2019n sterk krag wat ons kultuur en ons waardes vorm.", "Hulle kan ons oortuigings oor alles, van liefde en romanse tot oorlog en geweld, be\u00efnvloed.", "En hulle het \u2019n besondere sterk invloed op ons idees oor geslagsrolle.", "Hollywood laat die stereotipe van die ideale vrou as \u2019n pragtige, onderdanige en huislike vrou wat haar man en kinders eerste stel, al dekades lank voortbestaan.", "Hierdie beeld word dikwels versterk deur die manier waarop vroulike karakters in rolprente uitgebeeld word.", "In \u2019n studie deur die Geena Davis-instituut is byvoorbeeld bevind dat net 30% van vroulike karakters in die top-100 rolprente van 2017 praatrolle gehad het, en net 12% van daardie karakters het buite die huis gewerk.", "Die meeste vroulike karakters is uitgebeeld as \u00f3f voorwerpe van romantiese aandag \u00f3f ma's.", "Hierdie eng uitbeelding van vroue in rolprente stuur \u2019n kragtige boodskap aan kykers oor wat dit beteken om \u2019n vrou te wees.", "Dit gee te kenne dat vroue se vernaamste rol is om aantreklik en koesterend te wees en dat hulle sukses gemeet word aan hulle verhoudings met mans en kinders.", "Hierdie ge\u00efdealiseerde beeld van die vrou kan op verskeie maniere skadelik vir vroue wees."], "trgs": ["Movies have long been a powerful force in shaping our culture and our values.", "They can influence our beliefs about everything from love and romance to war and violence.", "And they have a particularly strong influence on our ideas about gender roles.", "For decades, Hollywood has perpetuated the stereotype of the ideal wife as a beautiful, submissive, and domestic woman who puts her husband and children first.", "This image is often reinforced by the way that female characters are portrayed in movies.", "For example, a study by the Geena Davis Institute found that in the top 100 films of 2017, only 30% of female characters had speaking roles, and only 12% of those characters were working outside the home.", "The majority of female characters were portrayed as either romantic interests or mothers.", "This narrow representation of women in film sends a powerful message to viewers about what it means to be a woman.", "It suggests that women's primary role is to be attractive and nurturing, and that their success is measured by their relationships with men and children.", "This idealized image of the wife can be harmful to women in several ways."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "custom_2__piidpdpdpdpdpdgipdiy", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Pasi\u00ebnt: Dokter, ek het die afgelope paar dae \u2019n vreeslike maagpyn.", "Dis so erg dat ek nie kan eet of slaap nie.", "Dis \u2019n skerp steekpyn wat kom en gaan.", "Dokter: Kan jy vir my meer van die pyn vertel? Waar is dit?", "Pasi\u00ebnt: Dis meestal in my lae buik, hier rondom my naeltjie, maar dit versprei soms tot in my rug.", "Dokter: Maak enigiets die pyn erger?", "Pasi\u00ebnt: Dit lyk of dit erger word wanneer ek eet, veral vetterige of olierige kos.", "Dokter: En maak enigiets dit beter?", "Pasi\u00ebnt: As ek l\u00ea, help dit skynbaar \u2019n bietjie.", "Dokter: Kom en gaan die pyn, of is dit konstant?", "Pasi\u00ebnt: Dis konstant. Dit is net \u2019n dowwe pyn, maar dis regtig ongemaklik.", "Dokter: Het jy enige ander simptome gehad? Naarheid, braking, diarree?", "Pasi\u00ebnt: Nee, net die pyn.", "Dokter: Ek sien. Wel, dit klink of jy gastritis het.", "Gastritis is inflammasie van die maagwand.", "Dit kan deur \u2019n paar dinge veroorsaak word, insluitende die eet van gekruide of vetterige kos, die drink van alkohol of die neem van sekere medikasie.", "Pasi\u00ebnt: Is dit ernstig?", "Dokter: Dit kan wees, maar dit is dikwels nie.", "Ek gaan vir jou medikasie voorskryf om te help om die pyn en inflammasie te verlig.", "Jy moet dit ook vermy om gekruide of vetterige kos te eet en moet baie vloeistof drink."], "trgs": ["Patient: Doctor, I've been having this terrible stomach pain for the past few days.", "It's so bad that I can't eat or sleep.", "It's a sharp, stabbing pain that comes and goes.", "Doctor: Can you tell me more about the pain? Where is it located?", "Patient: It's mostly in my lower abdomen, right around my belly button, but it sometimes radiates to my back.", "Doctor: Does anything make the pain worse?", "Patient: Eating seems to make it worse, especially fatty or greasy foods.", "Doctor: And does anything make it better.?", "Patient: Lying down seems to help a little.", "Doctor: Does the pain come and go, or is it constant?", "Patient: It's constant. It's just a dull ache, but it's really uncomfortable.", "Doctor: Have you had any other symptoms? Nausea, vomiting, diarrhea?", "Patient: No, just the pain.", "Doctor: I see. Well, it sounds like you're having a case of gastritis.", "Gastritis is inflammation of the stomach lining.", "It can be caused by a number of things, including eating spicy or fatty foods, drinking alcohol, or taking certain medications.", "Patient: Is it serious?", "Doctor: It can be, but in most cases it's not.", "I'm going to prescribe you some medication to help relieve the pain and inflammation.", "You should also avoid eating spicy or fatty foods, and drink plenty of fluids."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "custom_1__i111111111111i12345", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Bestanddele:", "* 1 koppie meelblom", "* 1 koppie amandelmeel", "* 1/2 koppie suiker", "* 1/4 koppie saamgeperste ligte bruin suiker", "* 1/2 teelepel bakpoeier", "* 1/4 teelepel koeksoda", "* 1/4 teelepel sout", "* 1/2 koppie (1 blok) ongesoute botter, teen kamertemperatuur", "* 1 groot eier", "* 1 groot eiergeel", "* 1 teelepel amandelekstrak", "* 1/2 koppie melk", "Instruksies:", "1. Voorverhit oond tot 350 grade F (175 grade C). Smeer \u2019n ronde koekpan van 8 sentimeter en bestrooi dit met meel.", "2. In \u2019n mediumgroot bak, klits al die meel, suiker, bruinsuiker, bakpoeier, koeksoda en sout bymekaar.", "3. In \u2019n groot bak, room die botter en eier saam tot lig en donsig. Klits die eiergeel en amandelekstrak daarin.", "4. Voeg die dro\u00eb bestanddele geleidelik by die nat bestanddele, om die beurt met die melk. Meng totdat dit net gekombineer het.", "5. Vou die amandelmeel in todat dit eweredig versprei is."], "trgs": ["Ingredients:", "* 1 cup all-purpose flour", "* 1 cup almond flour", "* 1/2 cup granulated sugar", "* 1/4 cup packed light brown sugar", "* 1/2 teaspoon baking powder", "* 1/4 teaspoon baking soda", "* 1/4 teaspoon salt", "* 1/2 cup (1 stick) unsalted butter, at room temperature", "* 1 large egg", "* 1 large egg yolk", "* 1 teaspoon almond extract", "* 1/2 cup milk", "Instructions:", "1. Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Grease and flour an 8-inch round cake pan.", "2. In a medium bowl, whisk together the flours, granulated sugar, brown sugar, baking powder, baking soda, and salt.", "3. In a large bowl, cream together the butter and egg until light and fluffy. Beat in the egg yolk and almond extract.", "4. Gradually add the dry ingredients to the wet ingredients, alternating with the milk. Mix until just combined.", "5. Fold in the almond flour until evenly distributed."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_295__iitioatatiti", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Dit was \u2019n warm somerdag in Julie toe ek uiteindelik 16 jaar oud geword het.", "Ek het so lank as wat ek kan onthou, hierdie dag gretig afgewag, en noudat dit uiteindelik aangebreek het, kon ek beswaarlik wag om met my pad na vryheid te begin.", "Die eerste stap was om die toets te skryf.", "Ek het weke lank hard geleer, en ek was vol vertroue dat ek sou slaag.", "Op die dag van die toets het ek vroeg by die lisensiekantoor gekom en in die wagkamer gaan sit.", "N\u00e1 \u2019n paar uur is my naam geroep, en ek is na \u2019n klein kamertjie met \u2019n rekenaar geneem.", "Die toets was verbasend maklik, en ek het dit sommer gou klaargemaak.", "\u2019n Paar dae later het ek \u2019n brief in die pos ontvang wat my in kennis gestel het dat ek die geskrewe toets geslaag het.", "Die volgende stap was om \u2019n bestuurstoets te re\u00ebl.", "Ek het die lisensiekantoor geskakel en vir die volgende week \u2019n afspraak gemaak.", "Die dag van my bestuurstoets het aangebreek, en ek was senuweeagtiger as wat ek nog ooit in my lewe was.", "Ek het na die lisensiekantoor gery saam met my ma, wat saam met my na die toets sou gaan."], "trgs": ["It was a hot summer day in July when I finally turned 16 years old.", "I had been eagerly anticipating this day for as long as I could remember, and now that it was finally here, I couldn't wait to get started on my road to freedom.", "The first step was to take the written test.", "I studied hard for weeks, and I was confident that I would pass.", "On the day of the test, I arrived at the DMV early and took my seat in the waiting room.", "After a few hours, my name was called, and I was ushered into a small room with a computer.", "The test was surprisingly easy, and I finished it in no time.", "A few days later, I received a letter in the mail informing me that I had passed the written test.", "The next step was to schedule a driving test.", "I called the DMV and made an appointment for the following week.", "The day of my driving test arrived, and I was more nervous than I had ever been in my life.", "I drove to the DMV with my mom, who would be accompanying me on the test."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_173__hiiibfwwslla", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"\u2019n Gebroke hart,\" het die digter gesug, \"is die wreedste van alle pyn.", "Dit is \u2019n pyn wat die siel deurboor en ons leeg en alleen laat voel.", "Dit is \u2019n vuur wat van binne brand en ons met sy vlamme verteer.", "Dit is \u2019n storm wat ons uitmekaarskeur en ons gebroke en vol letsels laat.", "Maar selfs te midde van al ons hartseer is daar hoop.", "Want al is ons harte gebreek, word hulle ook nuut gemaak.", "Ons word die geleentheid gegee om uit ons foute te leer en om sterker te word.", "Ons kry die geleentheid om weer liefde te vind, al is dit anders as die liefde wat ons verloor het.", "Laat ons dus nie moed verloor wanneer ons hart gebroke is nie.", "Laat ons dit eerder verwelkom as \u2019n deel van die lewe.", "Laat ons daaruit leer en groei as gevolg daarvan.", "Ons laat ons nooit hoop verloor dat ons weer liefde sal vind nie.\""], "trgs": ["\"Heartbreak,\" sighed the poet, \"is the cruelest of afflictions.", "It is a pain that pierces the soul and leaves us feeling empty and alone.", "It is a fire that burns from within, consuming us with its flames.", "It is a storm that tears us apart, leaving us broken and scarred.", "But even in the midst of our heartbreak, there is hope.", "For even as our hearts are broken, they are also made new.", "We are given the opportunity to learn from our mistakes and to grow stronger.", "We are given the chance to find love again, even if it is different than the love we have lost.", "So let us not despair in our heartbreak.", "Let us instead embrace it as a part of life.", "Let us learn from it and grow from it.", "And let us never give up on the hope of finding love again\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_178__jtkttkktfts", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Juda\u00efsme en Kosjer Kosjer is \u2019n stel dieetvoorskrifte in Juda\u00efsme.", "Hierdie wette omskryf watter kosse ge\u00ebet mag word en watter nie.", "Kosjerkosse is di\u00e9 wat volgens die Joodse wet gepas geag word om te eet.", "Die wette van kosjer word op die Tora, die eerste vyf boeke van die Hebreeuse Bybel, gebaseer.", "Hierdie wette verbied die eet van sekere diere, soos varke en skulpvis, sowel as om bloed in te neem en vleis van diere wat nie op \u2019n spesifieke manier geslag is nie.", "Kosjerkos is ook onderhewig aan \u2019n aantal ander regulasies, soos die skeiding van suiwel- en vleisprodukte.", "Kosjerkos word op \u2019n manier voorberei wat verseker dat dit gepas is vir inname volgens die Joodse wet.", "Dit is \u2019n belangrike deel van die Joodse godsdiensbeoefening om kosjerwette te gehoorsaam.", "Vir baie Jode is die eet van kosjerkos \u2019n manier om hulle toegewydheid aan God te toon en om hulle aan hulle erfenis te verbind.", "Daar is etlike redes waarom Jode kosjerwette gehoorsaam.", "Party van hierdie redes is gegrond op godsdiensoortuigings, terwyl ander gebaseer is op praktiese oorwegings. Godsdienstige redes Jode glo dat God die Tora by die berg Sinai aan Moses gegee het."], "trgs": ["Judaism and Kosher Kosher is a set of dietary laws in Judaism.", "These laws define which foods are permissible to eat and which are not.", "Kosher foods are those that are considered to be fit for consumption according to Jewish law.", "The laws of kosher are based on the Torah, the first five books of the Hebrew Bible.", "These laws prohibit the consumption of certain animals, such as pigs and shellfish, as well as the consumption of blood and meat from animals that have not been slaughtered in a specific way.", "Kosher foods are also subject to a number of other regulations, such as the separation of dairy and meat products.", "Kosher food is prepared in a way that ensures that it is fit for consumption according to Jewish law.", "The observance of kosher laws is an important part of Jewish religious practice.", "For many Jews, eating kosher food is a way to show their devotion to God and to connect with their heritage.", "There are a number of reasons why Jews observe kosher laws.", "Some of these reasons are based on religious beliefs, while others are based on practical considerations Religious reasons Jews believe that God gave the Torah to Moses at Mount Sinai."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_231__ijiattonsth", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Ek s\u00ea vir jou, dit gaan die snaakste ding wees wat ons nog gesien het,\" het Tom ges\u00ea.", "\"Wag net tot jy die uitdrukking op mense se gesigte sien wanneer hulle my nuwe tatoe\u00ebermerk sien!\"", "\"Ek weet nie, Tom,\" het sy vriend, Ben, ges\u00ea.", "\"\u2019n Groen vraagteken op jou voorkop lyk asof dit \u2019n bietjie van \u2019n gevaarlike besluit is.\"", "\"Dit is wat dit so snaaks maak,\" het Tom ges\u00ea. \"Mense gaan so verward wees.", "Hulle sal hulleself allerhande soorte vrae afvra, soos: 'Wat beteken dit?' of 'Waarom het hy dit gedoen?'\"", "\"Of hulle sal net dink dat jy \u2019n idioot is,\" het Ben ges\u00ea.", "\"Nee wat, hulle sal verstaan,\" het Tom ges\u00ea. \"Glo my.\"", "Toe kry Tom die tatoe\u00ebermerk, en mense w\u00e1s verward.", "Hulle het hom allerhande vrae gevra, en hy het elke oomblik daarvan geniet.", "Hy het selfs \u2019n blog oor sy tatoe\u00ebrmerk begin, waar hy prente geplaas het en vrae van sy lesers beantwoord het."], "trgs": ["\"I'm telling you, this is going to be the funniest thing ever,\" said Tom.", "\"Just wait until you see the look on people's faces when they see my new tattoo!\"", "\"I don't know, Tom,\" said his friend, Ben.", "\"A green question mark on your forehead seems like it could be a bit of a risky move.\"", "\"That's what makes it so funny,\" said Tom \"People are going to be so confused.", "They'll be asking themselves all sorts of questions, like 'What does it mean?' or 'Why did he do that?'\"", "\"Or they'll just think you're an idiot,\" said Ben.", "\"Nah, they'll get it,\" said Tom. \"Trust me.\"", "So Tom got the tattoo, and sure enough, people were confused.", "They asked him all sorts of questions, and he loved every minute of it.", "He even started a blog about his tattoo, where he would post pictures and answer questions from his readers."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_493__isitgsgshgsg", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Indira Gandhi was die eerste en enigste vrou wat eerste minister van Indi\u00eb was.", "Sy is in 1917 uit \u2019n vooraanstaande politieke gesin gebore, en haar pa, Jawaharlal Nehru, was die eerste eerste minister van Indi\u00eb.", "Indira Gandhi is in Indi\u00eb en Engeland opgevoed, en sy het in 1942 met Feroze Gandhi getrou.", "Hulle het twee seuns gehad, Rajiv en Sanjay.", "Gandhi het haar politieke loopbaan in 1955 begin, toe sy tot die Indiese parlement verkies is.", "Sy het in verskillende ministersposisies in haar pa se regering gedien, en in 1966 het sy, n\u00e1 sy dood, eerste minister geword.", "Gandhi was \u2019n omstrede figuur, en haar beleide is dikwels gekritiseer.", "Sy is daarvan beskuldig dat sy outorit\u00ear was en meningsverskille onderdruk het.", "Sy was egter ook \u2019n gewilde leier, en sy word die eer daarvoor gegee dat sy Indi\u00eb gemoderniseer het en die lewe van sy mense verbeter het.", "Gandhi is in 1984 deur haar Sikh-lyfwagte vermoor.", "Haar seun, Rajiv Gandhi, het haar opgevolg.", "Gandhi se lewe en loopbaan is gekenmerk deur baie uitdagings, maar sy het nooit haar droom van \u2019n beter Indi\u00eb laat vaar nie."], "trgs": ["Indira Gandhi was the first and only woman to serve as Prime Minister of India.", "She was born in 1917 into a prominent political family, and her father, Jawaharlal Nehru, was the first Prime Minister of India.", "Indira Gandhi was educated in India and England, and she married Feroze Gandhi in 1942.", "They had two sons, Rajiv and Sanjay.", "Gandhi began her political career in 1955, when she was elected to the Indian Parliament.", "She served in various ministerial positions in the government of her father, and in 1966 she became Prime Minister after his death.", "Gandhi was a controversial figure, and her policies were often criticized.", "She was accused of being authoritarian and of suppressing dissent.", "However, she was also a popular leader, and she is credited with modernizing India and improving the lives of its people.", "Gandhi was assassinated by her Sikh bodyguards in 1984.", "She was succeeded by her son, Rajiv Gandhi.", "Gandhi's life and career were marked by many challenges, but she never gave up on her dream of a better India."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_378__gtsmtt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Aardverwarming is die langtermynverwarming van die aarde se klimaatstelsel wat gesien kan word van voor die industri\u00eble tydperk (tussen 1850 en 1900) as gevolg van menslike bedrywighede, hoofsaaklik die verbranding van fossielbrandstof, wat kweekhuisgasvlakke vermeerder wat warmte in die aarde se atmosfeer vasvang.", "Die term word dikwels uitruilbaar gebruik met die term klimaatsverandering, hoewel laasgenoemde verwys na verwarming wat deur mense en die natuur veroorsaak word asook die uitwerking wat dit op ons planeet het.", "Sedert die tyd voor die industri\u00eble tydperk word daar geskat dat die aarde se algemene w\u00eareldwye temperatuur met ongeveer 1 graad Celsius (1,8 grade Fahrenheit) vermeerder het, \u2019n getal wat tans met 0,2 grade Celsius (0,36 grade Fahrenheit) per dekade toeneem.", "Die meeste van die huidige verwarmingstendens is sedert die 1950\u2019s uiters waarskynlik (waarskynlikheid van meer as 95 persent) as gevolg van menslike bedrywighede en vorder teen \u2019n ongekende spoed oor dekades na millenniums.", "Die grootste menslike invloed op klimaatsverandering was die vrylating van kweekhuisgasse soos koolstofdioksied, metaan en stikstofoksied.", "Die prim\u00eare bron van hierdie vrylatings is die verbranding van fossielbrandstof vir elektrisiteit, hitte en vervoer."], "trgs": ["Global warming is the long-term heating of Earth's climate system observed since the pre-industrial period (between 1850 and 1900) due to human activities, primarily fossil fuel burning, which increases heat-trapping greenhouse gas levels in Earth's atmosphere.", "The term is frequently used interchangeably with the term climate change, though the latter refers to both human- and naturally produced warming and the effects it has on our planet.", "Since the pre-industrial period, human activities are estimated to have increased Earth's global average temperature by about 1 degree Celsius (1.8 degrees Fahrenheit), a number that is currently increasing by 0.2 degrees Celsius (0.36 degrees Fahrenheit) per decade.", "Most of the current warming trend is extremely likely (greater than 95 percent probability) the result of human activity since the 1950s and is proceeding at an unprecedented rate over decades to millennia.", "The largest human influence on climate change has been the emission of greenhouse gases such as carbon dioxide, methane and nitrous oxide.", "The primary source of these emissions is from burning fossil fuels for electricity, heat and transportation."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_312__tifsiiaiwiaiwii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die aktetas was swaar, en die tou was lank.", "Ek het daar gestaan, die ene pyn, en het gewonder of ek ooit voor sal uitkom.", "Uiteindelik was dit my beurt, en ek het my aktetas vir die vrou by die toonbank gegee.", "Sy het \u2019n oomblik na my gekyk en toe haar kop geskud.", "\"Ek is jammer,\" het sy ges\u00ea. \"Ons kan nie hierdie aktetas aanvaar nie. Dit is nie goed genoeg vir ons standaarde nie.\"", "Ek het gevoel hoe \u2019n golf van mismoedigheid oor my spoel.", "Al my harde werk verniet.", "Ek het die aktetas teruggeneem en begin wegloop.", "\"Wag,\" het die vrou geroep. \"Ek kan sien dat jy baie moeite hiermee gedoen het. Gaan sit \u2019n bietjie daar en ek sal kyk wat ek kan doen.\"", "Ek het gaan sit en gewag.", "\u2019n Paar minute later het die vrou teruggekom.", "\"Ek het met my bestuurder gepraat,\" het sy ges\u00ea.", "\"Ons is bereid om vir jou \u2019n uitsondering te maak. Ons sal jou aktetas aanvaar, maar jy sal \u2019n verwerkingsfooi moet betaal.\"", "Ek het gesug.", "Dit was \u2019n klomp geld, maar ek het nie \u2019n ander keuse gehad nie."], "trgs": ["The portfolio was heavy, and the line was long.", "I stood there, aching with pain, and wondered if I would ever get to the front.", "Finally, my turn came, and I presented my portfolio to the woman at the counter.", "She looked at it for a moment, then shook her head.", "\"I'm sorry,\" she said. \"We can't accept this portfolio. It's not up to our standards.\"", "I felt a wave of despair wash over me.", "All my hard work, for nothing.", "I took the portfolio back and started to walk away.", "\"Wait,\" the woman called \"I can see that you've put a lot of effort into this. Why don't you take a seat over there and I'll see what I can do.\"", "I sat down and waited.", "A few minutes later, the woman came back.", "\"I've talked to my manager,\" she said.", "\"We're willing to make an exception for you. We'll accept your portfolio, but you'll have to pay a processing fee.\"", "I sighed.", "It was a lot of money, but I didn't have any other choice."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_167__itsttsbiivtsi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["In die tienerkomedie uit 2006 She\u2019s the Man vertolk Amanda Bynes die rol van Viola Hastings, \u2019n ho\u00ebrskoolleerling wat haar as \u2019n seun vermom om in die seuns se sokkerspan te speel.", "Die rolprent is vol oomblikke wat jou laat skaterlag, dansy Bynes se wonderlike komiese tydsberekening en toneelspel.", "Sy het die vermo\u00eb om die onbeholpenheid en onsekerheid van die tienerseun volmaak vas te vang, terwyl sy nog altyd haar eie soort humor behou.", "Die ondersteunende rolverdeling is ook uitstekend, met Channing Tatum, Laura Ramsey en Vinnie Jones wat almal onvergeetlike vertolkings lewer.", "Die rolprent se regisseur, Andy Fickman, kwyt hom uitstekend van sy taak om die humor met die drama te balanseer en \u2019n rolprent te skep wat snaaks sowel as aandoenlik is.", "She\u2019s the Man is \u2019n klassieke tienerkomedie wat liefhebbers van die genre beslis tevrede sal stel.", "Bynes se vertoning is iets besonders, en die rolprent is vol skaterlagoomblikke.", "As jy soek na \u2019n prettige en vermaaklike rolprent om na te kyk, beveel ek She\u2019s the Man sterk aan.", "Buiten dat dit \u2019n uitstekende komedie is, is She\u2019s the Man ook \u2019n rolprent met \u2019n sterk boodskap oor geslagsgelykheid.", "Viola se besluit om haar as \u2019n seun te vermom om in die seuns se sokkerspan te speel, is \u2019n sterk stelling oor die belangrikheid daarvan om geslagstereotipes af te breek.", "Die rolprent wys dat meisies net so goed soos seuns kan wees met sport en dat hulle nie deur hulle geslag teruggehou moet word nie.", "She\u2019s the Man is \u2019n rolprent wat snaaks sowel as inspirerend is.", "Dit is \u2019n uitstekende keuse vir enigiemand wat soek na \u2019n rolprent wat hulle goed sal laat voel en wat \u2019n boodskap het."], "trgs": ["In the 2006 teen comedy She's the Man, Amanda Bynes plays Viola Hastings, a high school student who disguises herself as a boy in order to play on the boys' soccer team.", "The film is full of laugh-out-loud moments, thanks to Bynes's spot-on comedic timing and delivery.", "She is able to perfectly capture the awkwardness and uncertainty of a teenage boy, while still maintaining her own unique brand of humor.", "The supporting cast is also excellent, with Channing Tatum, Laura Ramsey, and Vinnie Jones all giving memorable performances.", "The film's director, Andy Fickman, does a great job of balancing the humor with the drama, creating a film that is both funny and heartwarming.", "She's the Man is a classic teen comedy that is sure to please fans of the genre.", "Bynes's performance is a standout, and the film is full of laugh-out-loud moments.", "If you're looking for a fun and entertaining movie to watch, I highly recommend checking out She's the Man.", "In addition to being a great comedy, She's the Man is also a film with a strong message about gender equality.", "Viola's decision to disguise herself as a boy in order to play on the boys' soccer team is a powerful statement about the importance of breaking down gender stereotypes.", "The film shows that girls can be just as good as boys at sports, and that they should not be held back by their gender.", "She's the Man is a film that is both funny and inspiring.", "It is a great choice for anyone who is looking for a feel-good movie with a message."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_340__aheehitehe", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Albert Einstein was \u2019n teoretiese fisikus wat in Duitsland gebore is en die teorie van relatiwiteit, een van die twee pilare van die modene fisika (saam met kwantummeganika), ontwikkel het.", "Sy werk is ook bekend vir die invloed daarvan op die filosofie van die wetenskap.", "Einstein is die bekendste in die popkultuur vir sy massa-energiegelykheidsformule E = mc2 (wat die \"beroemdste vergelyking ter w\u00eareld\" genoem is).", "Einstein is op 14 Maart 1879, in Ulm, in die Koninkryk van W\u00fcrttemberg, Duitse Ryk, gebore.", "Hy het vroeg \u2019n aanleg vir wiskunde en fisika getoon.", "In 1905, op 26-jarige leeftyd, het Einstein vier grensverskuiwende artikels gepubliseer wat fisika heeltemal verander het.", "Dit het sy spesiale relatiwiteitsteorie ingesluit, wat die konsepte van ruimte en tyd as \u2019n enkele verenigde kontinuum bekendgestel het, en sy teorie van algemene relatiwiteit, wat voorgestel het dat swaartekrag nie \u2019n krag nie, maar eerder \u2019n kromming van ruimtetyd is.", "Einstein se werk het tot \u2019n nuwe begrip van die heelal gelei en het \u2019n diepgaande uitwerking op die ontwikkeling van die moderne fisika gehad.", "Hy het in 1921 die Nobelprys vir Fisika gekry vir sy verduideliking van die foto-elektriese effek.", "Einstein was \u2019n pasifis en \u2019n groot voorstander van maatskaplike geregtigheid."], "trgs": ["Albert Einstein was a German-born theoretical physicist who developed the theory of relativity, one of the two pillars of modern physics (alongside quantum mechanics).", "His work is also known for its influence on the philosophy of science.", "Einstein is best known in popular culture for his mass\u2013energy equivalence formula E = mc2 (which has been dubbed \"the world's most famous equation\").", "Einstein was born in Ulm, in the Kingdom of W\u00fcrttemberg, German Empire, on 14 March 1879.", "He showed an early aptitude for mathematics and physics.", "In 1905, at the age of 26, Einstein published four groundbreaking papers that transformed physics.", "These include his special relativity theory, which introduced the concepts of space and time as a single unified continuum, and his general relativity theory, which proposed that gravity is not a force, but is instead a curvature of spacetime.", "Einstein's work led to a new understanding of the universe, and had a profound impact on the development of modern physics.", "He received the Nobel Prize in Physics in 1921 for his explanation of the photoelectric effect.", "Einstein was a pacifist and a strong advocate for social justice."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "gambia_typical__mffpotmtacmoitid", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Baie mense word voor sonop wakker om met hulle dag se werk te begin.", "Boere staan moontlik voor die sonsopkoms op om hulle koeie te melk of na hulle gewasse om te sien.", "Vissermanne gaan dalk op see uit voor die son opkom.", "Mense wat in die stad werk, word ook dalk vroeg wakker om die bus of trein na die werk te haal.", "Wanneer mense eers opgestaan het, eet hulle gewoonlik \u2019n eenvoudige ontbyt van pap, brood of tee.", "Dan maak hulle hulle gereed vir die dag.", "Baie mense in Gambi\u00eb dra tradisionele klere, soos lang rokke of rompe vir vroue en langbroeke of hemde vir mans.", "Hulle dra ook moontlik \u2019n kopdoek of pet.", "N\u00e1 ontbyt voer mense hulle daaglikse aktiwiteite uit.", "Kinders gaan skool toe terwyl volwassenes gaan werk.", "Baie mense in Gambi\u00eb werk in die landbou, vissery of toerisme.", "Ander werk in die regering, ondernemings of onderwys.", "In die middag rus mense \u2019n soms \u2019n bietjie van werk om te ontspan of sosiaal te verkeer.", "Hulle gaan stap dalk \u2019n entjie, kuier by vriende en familie of speel speletjies.", "In die aand eet mense dikwels saam met hulle gesinne aandete.", "Aandete is dikwels \u2019n eenvoudige maaltyd van rys, groente en vleis of vis."], "trgs": ["Many people wake up before sunrise to start their day's work.", "Farmers may rise before dawn to milk their cows or tend to their crops.", "Fishermen may go out to sea before the sun comes up.", "People who work in the city may also wake up early to catch the bus or train to work.", "Once people are up, they typically eat a simple breakfast of porridge, bread, or tea.", "Then they get ready for the day.", "Many people in The Gambia wear traditional clothing, such as long dresses or skirts for women and long pants or shirts for men.", "They may also wear a headscarf or cap.", "After breakfast, people go about their daily activities.", "Children go to school, while adults go to work.", "Many people in The Gambia work in agriculture, fishing, or tourism.", "Others work in government, business, or education.", "In the afternoon, people may take a break from work to relax or socialize.", "They may go for a walk, visit friends and family, or play games.", "In the evening, people often eat dinner with their families.", "Dinner is typically a simple meal of rice, vegetables, and meat or fish."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_208__ttttbwwwtt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die toestelle en gerei in die kombuis is \u2019n taal, \u2019n manier vir die kok en kos om met mekaar te kommunikeer.", "Die klitser, die tang, die skeplepel, die slaplemmes - elkeen het sy eie betekenis, sy eie doel.", "Om hulle goed te gebruik is om die taal van kookkuns te verstaan, om die dis te geur met die geure van ondervinding en vaardigheid.", "Die klitser is \u2019n klitser, die tang is \u2019n tang, en die skeplepel is \u2019n skeplepel.", "Maar in die hande van \u2019n vaardige kok word hulle iets meers: hulle word uitbreidings van die kok se eie liggaam, instrumente wat hom of haar toelaat om kreatiwiteit en passie uit te druk.", "Met \u2019n klitser kan die kok \u2019n skuimende beslag aanmekaarslaan of \u2019n delikate sous emulgeer.", "Met \u2019n tang kan hy of sy \u2019n steak of \u2019n braaiboud omdraai.", "Met \u2019n skeplepel kan hy of sy \u2019n stomende bak sop of sous uitskep.", "Die toestelle en gerei in die kombuis is nie net instrumente nie.", "Hulle is \u2019n manier van uitdrukking, \u2019n manier om iets pragtigs en heerliks te skep."], "trgs": ["The gadgets and utensils of the kitchen are a language, a means of communication between cook and food.", "The whisk, the tongs, the ladle, the spatula - each has its own meaning, its own purpose.", "To use them well is to understand the language of cooking, to season the dish with the flavors of experience and skill.", "The whisk is a whisk, the tongs are tongs, and the ladle is a ladle.", "But in the hands of a skilled cook, they become something more: they become extensions of the cook's own body, tools that allow him or her to express creativity and passion.", "With a whisk, the cook can whip up a frothy batter or emulsify a delicate sauce.", "With tongs, he or she can flip a steak or turn a roast.", "With a ladle, he or she can ladle out a steaming bowl of soup or sauce.", "The gadgets and utensils of the kitchen are more than just tools.", "They are a means of expression, a way to create something beautiful and delicious."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_246__awttatwtiw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Saad is \u2019n klein, rustende plantembrio wat in staat is om onder die regte omstandighede in \u2019n nuwe plant te ontwikkel.", "Wanneer \u2019n saad uitloop, begin dit wortels ontwikkel en spruit dit uit.", "Die wortels anker die plant in die grond en absorbeer water en voedingstowwe uit die grond.", "Die lote groei boontoe na die son toe en die blare begin fotosinteer en vervaardig kos vir die plant.", "Terwyl die plant groei, ontwikkel dit \u2019n stam, blare, blomme en vrugte.", "Die blomme bring saad voort, wat versprei word deur die wind, water of diere.", "Wanneer \u2019n saad op \u2019n gepaste plek val, kan dit uitloop en die groeiproses weer van voor af begin.", "Die proses van saadontkieming is \u2019n wonder van die natuur.", "Dit is \u2019n getuienis van die krag van lewe en die veerkragtigheid van die natuurlike w\u00eareld.", "Wanneer \u2019n saad uitloop, is dit \u2019n teken van hoop en \u2019n nuwe begin."], "trgs": ["A seed is a small, dormant plant embryo that is capable of developing into a new plant under the right conditions.", "When a seed sprouts, it begins to grow roots and shoots.", "The roots anchor the plant in the soil and absorb water and nutrients from the ground.", "The shoots grow upwards towards the sun, and the leaves begin to photosynthesize, producing food for the plant.", "As the plant grows, it develops a stem, leaves, flowers, and fruit.", "The flowers produce seeds, which are dispersed by wind, water, or animals.", "When a seed lands in a suitable location, it can germinate and begin the process of growth all over again.", "The process of seed germination is a marvel of nature.", "It is a testament to the power of life and the resilience of the natural world.", "When a seed sprouts, it is a sign of hope and new beginnings."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_165__yyyyatwwit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Jy is gewaarsku.", "Jy is \u2019n duidelike en bondige waarskuwing gegee.", "Jy is ges\u00ea dat as jy aanhou met hierdie gedrag, sal jy geskors word.", "Jy het nou twee geleenthede gehad om jou gedrag reg te stel, en jy het dit nie gedoen nie.", "Gevolglik sal jy nou uit hierdie forum geskors word.", "Hierdie skorsing is permanent, en jy sal nie toegelaat word om \u2019n nuwe rekening te skep of op enige manier aan hierdie forum deel te neem nie.", "Ons hoop dat hierdie skorsing \u2019n waarskuwing sal wees vir ander wat in die versoeking kan kom om hulle aan soortgelyke gedrag skuldig te maak.", "Ons sal nie hierdie soort gedrag op ons forum duld nie, en ons sal optree om ons gemeenskap daarteen te beskerm.", "As jy enige vrae oor hierdie skorsing het, moet asseblief nie huiwer om ons te kontak nie.", "Dankie vir jou samewerking."], "trgs": ["You have been warned.", "You have been given a clear and concise warning.", "You have been told that if you continue to engage in this behavior, you will be banned.", "You have now had two chances to correct your behavior, and you have failed to do so.", "As a result, you will now be banned from this forum.", "This ban is permanent, and you will not be allowed to create a new account or participate in this forum in any way.", "We hope that this ban will serve as a warning to others who may be tempted to engage in similar behavior.", "We will not tolerate this type of behavior on our forum, and we will take action to protect our community from it.", "If you have any questions about this ban, please do not hesitate to contact us.", "Thank you for your cooperation."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_587__weyiwiniwaaotiwenwy", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Wat die duiwel doen jy, jou idioot?!\"", "\"Verskoon my?\"", "\"Jy het voor my ingery! Jy het my amper \u2019n ongeluk laat maak!\"", "\"Ek is jammer, ek het dit nie bedoel nie. Ek het net probeer om verby daardie vragmotor te ry wat so stadig ry.\"", "\"Wel, jy kon ten minste jou flikkerlig gebruik het!\"", "\"Ek het my flikkerlig gebruik!\"", "\"Nee, jy het nie! Jy het net reg voor my ingery!\"", "\"Ek s\u00ea vir jou, ek het my flikkerlig gebruik!\"", "\"Hoe dit ook al sy. Jy is nog altyd \u2019n vrot bestuurder.\"", "\"En jy is mislik!\"", "\"Ten minste weet ek hoe om te bestuur!\"", "\"O, n\u00e8? Wel, ek is \u2019n beter skrywer as jy!\"", "\"Dis debatteerbaar.\"", "\"Dis nie debatteerbaar nie. Ek is Ernest Hemingway!\"", "\"Wie?\"", "\"Ernest Hemingway! Die grootste skrywer van alle tye!\"", "\"Nog nooit van hom gehoor nie.\"", "\"Wel, nou het jy van my gehoor!\"", "\"Ja, ek het van jou gehoor.\""], "trgs": ["\"What the hell are you doing, you idiot?!\"", "\"Excuse me?\"", "\"You cut me off! You almost made me crash!\"", "\"I'm sorry, I didn't mean to. I was just trying to get around that slow-moving truck.\"", "\"Well, you could have at least used your turn signal!\"", "\"I did use my turn signal!\"", "\"No, you didn't! You just pulled right out in front of me!\"", "\"I'm telling you, I used my turn signal!\"", "\"Whatever. You're still a terrible driver.\"", "\"And you're a jerk!\"", "\"At least I know how to drive!\"", "\"Oh, yeah? Well, I'm a better writer than you are!\"", "\"That's debatable.\"", "\"It's not debatable! I'm Ernest Hemingway!\"", "\"Who?\"", "\"Ernest Hemingway! The greatest writer of all time!\"", "\"Never heard of him.\"", "\"Well, you've heard of me now!\"", "\"Yeah, I heard of you.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_131__gtttgtiigt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Grace: Kan Meneer vir my \u2019n bietjie van sy geskiedenis vertel?", "Onderwyser: Natuurlik. Tee kom van China af, waar dit al meer as 5 000 jaar gekweek word.", "Die eerste geskrewe rekord van tee dateer uit die 3de eeu v.C. toe dit in \u2019n Chinese mediese teks genoem is.", "Tee is oorspronklik as medisinale kruie gebruik, maar dit het gou \u2019n gewilde drankie onder Chinese mense van alle maatskaplike klasse geword.", "Grace: Wat van buite China? Wanneer het tee na ander dele van die w\u00eareld begin uitbrei?", "Onderwyser: Tee is in die 16de eeu vir die eerste keer deur Portugese handelaars in Europa bekendgestel.", "Dit het gou onder Europe\u00ebrs gewild geraak, en teen die 18de eeu het tee \u2019n stapelproduk in die Britse kultuur geword.", "In die 19de eeu is tee ook in Noord-Amerika bekendgestel, waar dit \u2019n gewilde drankie geword het onder die koloniste sowel as Amerikaanse inboorlinge.", "Grace: Dis regtig interessant. Ek het nooit geweet dat tee so \u2019n lang geskiedenis het nie.", "Onderwyser: Dit is \u2019n baie interessante verhaal, en dis een wat vandag nog geskryf word."], "trgs": ["Grace: Can you tell me a little bit about its history?", "Teacher: Of course. Tea originated in China, where it has been cultivated for over 5,000 years.", "The first written record of tea dates back to the 3rd century BC, when it was mentioned in a Chinese medical text.", "Tea was originally used as a medicinal herb, but it quickly became a popular drink among Chinese people of all social classes.", "Grace: What about outside of China? When did tea start to spread to other parts of the world?", "Teacher: Tea was first introduced to Europe in the 16th century by Portuguese traders.", "It quickly became popular among European elites, and by the 18th century, tea had become a staple of British culture.", "In the 19th century, tea was also introduced to North America, where it became a popular drink among both colonists and Native Americans.", "Grace: That's really interesting.I never knew that tea had such a long history.", "Teacher: It's a fascinating story, and it's one that's still being written today."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_229__dotttttt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Gedurende die Tweede W\u00eareldoorlog het die Geallieerde en Spilmoondhede \u2019n verskeidenheid van lugvaartuie gebruik om \u2019n oormag in die lug te kry.", "Een van die belangrikste faktore om die uitkoms van \u2019n stryd te bepaal, was hoe akkuraat die lugvaartuig bomme kon werp.", "Die hoogte waarteen \u2019n lugvaartuig kon vlieg, was ook \u2019n kritieke faktor, aangesien dit bepaal het hoe ver dit kon vlieg en hoeveel gewig dit kon dra.", "Die Verenigde State het heelwat bomwerpers wat baie hoog kon vlieg, gedurende die oorlog ontwikkel, insluitende die B-17 Vlie\u00ebnde Fort en die B-29 Superfort.", "Hierdie lugvaartuie kon ho\u00ebr as 30 000 voet vlieg, wat dit vir vyandelike vegvliegtuie moeilik gemaak het om hulle te onderskep.", "Hulle het ook \u2019n groot lading bomme gedra, wat gebruik kon word om teikens ver agter die vyand se linies aan te val.", "Die Duitse Luftwaffe het ook \u2019n aantal bomwerpers wat baie hoog kon vlieg, ontwikkel, insluitende die Heinkel He 177 greif en die Messerschmidtt Me 264 Amerika-bomwerper.", "Hierdie lugvaartuie was egter weens etlike tegniese probleme nie so suksesvol soos hulle Amerikaanse eweknie\u00eb nie."], "trgs": ["During World War II, the Allies and Axis powers used a variety of aircraft to achieve air superiority.", "One of the most important factors in determining the outcome of a battle was the accuracy of the aircraft's bombing.", "The height at which an aircraft could fly was also a critical factor, as it determined how far it could travel and how much weight it could carry.", "The United States developed a number of high-altitude bombers during the war, including the B-17 Flying Fortress and the B-29 Superfortress.", "These aircraft were able to fly at altitudes of over 30,000 feet, which made them difficult for enemy fighters to intercept.", "They also carried a large payload of bombs, which could be used to attack targets deep behind enemy lines.", "The German Luftwaffe also developed a number of high-altitude bombers, including the Heinkel He 177 Greif and the Messerschmitt Me 264 Amerika Bomber.", "These aircraft were not as successful as their American counterparts, however, due to a number of technical problems."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_30__iyiiiiyptisaiiiyyasbas", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek weet wat jy gister gedoen het.", "Jy het \u2019n foto van jouself op sosiale media geplaas terwyl jy daardie groen lap gedra het.", "Ek weet jy het gedink dit was snaaks, maar dit was nie.", "Dit was \u2019n gebrek aan respek teenoor jou ma, en dit het haar gevoelens seergemaak.", "Ek vra jou nie om om verskoning te vra omdat ek vir jou kwaad is nie.", "Ek vra jou om om verskoning te vra omdat dit die regte ding is om te doen.", "Jou ma het jou lief, en sy verdien jou respek.", "Bel haar asseblief vandag en s\u00ea jy is jammer.", "S\u00ea vir haar dat jy nie bedoel het om haar gevoelens seer te maak nie en dat jy belowe om nooit weer daardie groen lap te dra nie.", "Ek weet jy is \u2019n goeie mens en ek weet dat jy jou ma liefhet.", "Doen dus asseblief die regte ding en vra om verskoning.", "Nadat jy vir jou ma om verskoning gevra het, wil ek h\u00ea jy moet daardie groep lap verbrand.", "Dit is \u2019n simbool van jou gebrek aan respek, en jy moet daarvan ontslae raak.", "Ek weet dit is dalk moeilik om van daardie lap ontslae te raak, maar dis belangrik.", "Dit is \u2019n simbool van jou verlede en dis tyd om dit agter te laat.", "Jy is nou \u2019n nuwe mens.", "Jy is \u2019n beter mens.", "En jy het nie meer daardie groen lap nodig om jou te definieer nie.", "Verbrand dit dus, asseblief.", "Verbrand dit en laat dit gaan.", "En gaan gee jou ma \u2019n druk en s\u00ea vir haar jy het haar lief.", "Sy het jou ook lief."], "trgs": ["I know what you did yesterday.", "You posted a picture of yourself wearing that green rag on social media.", "I know you thought it was funny, but it wasn\u2019t.", "It was disrespectful to your mother, and it hurt her feelings.", "I\u2019m not asking you to apologize because I\u2019m mad at you.", "I\u2019m asking you to apologize because it\u2019s the right thing to do.", "Your mother loves you, and she deserves your respect.", "Please call her today and tell her you\u2019re sorry.", "Tell her that you didn\u2019t mean to hurt her feelings, and that you promise to never wear that green rag again.", "I know you\u2019re a good person, and I know you love your mother.", "So please, do the right thing and apologize.", "After you apologize to your mother, I want you to burn that green rag.", "It\u2019s a symbol of your disrespect, and it needs to be gone.", "I know it might be hard to let go of that rag, but it\u2019s important.", "It\u2019s a symbol of your past, and it\u2019s time to move on.", "You\u2019re a new person now.", "You\u2019re a better person.", "And you don\u2019t need that rag to define you anymore.", "So please, burn it.", "Burn it and let it go.", "And then go hug your mother and tell her you love her.", "She loves you too."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_271__atmimeiai", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Kar het te vinnig gery en beheer verloor, in die ander baan in geswenk en trompop met \u2019n kar gebots.", "Die bestuurder van die eerste kar is op slag dood, maar die bestuurder van die tweede kar is ernstig beseer.", "My vriend Joseph het my gebel om daarvan te praat.", "\"Dis so jammer,\" het hy ges\u00ea. \"Ek my nie indink hoe die gesinne van die slagoffers dit hanteer nie.\"", "\"Ek ook nie,\" het ek geantwoord. \"Dis \u2019n herinnering dat ons versigtig moet wees wanneer ons bestuur.", "Selfs \u2019n klein foutjie kan vernietigende gevolge h\u00ea.\"", "\"Ek stem saam,\" het Jo geantwoord. \"Ons moet almal die padre\u00ebls gehoorsaam en verdedigend bestuur.\"", "\"Absoluut,\" het ek vinnig bygevoeg. \"En ons moet bewus weer van die gevaar om te bestuur wanneer ons aandag afgelei word. Dinge soos om SMS'e te skryf en om op die telefoon te praat, kan ons aandag van die pad aflei en ongelukke veroorsaak.\"", "\"Ek weet,\" s\u00ea Jo verle\u00eb. \"Ek is self soms daaraan skuldig.\""], "trgs": ["A car was driving too fast and lost control, swerving into the other lane and hitting a car head-on.", "The driver of the first car was killed instantly, and the driver of the second car was seriously injured.", "My friend Joseph called me to talk about it.", "\"It's so sad,\" he said. \"I can't imagine how the families of the victims are coping.\"", "\"Me neither,\" I responded. \"It's a reminder that we need to be careful when we're driving.", "Even a small mistake can have devastating consequences.\"", "\"I agree,\" replied Jo. \"We all need to follow the rules of the road and drive defensively.\"", "\"Absolutely,\" I quickly added. \"And we need to be aware of the dangers of distracted driving. Things like texting and talking on the phone can take our attention away from the road and lead to accidents.\"", "\"I know,\" said Jo sheepishly. \"I'm guilty of it myself sometimes.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_385__ihokhkhttthw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["In die klein dorpie van Malgudi was daar \u2019n korrupte polisie-inspekteur met die naam Ramasamy.", "Hy het dikwels omkoopgeskenke aanvaar van mense wat hy in hegtenis geneem het, en hy het ook soms sy mag gebruik om mense te teister en te intimideer.", "Eendag het Ramasamy \u2019n jong man met die naam Krishnan in hegtenis geneem vir \u2019n misdaad wat hy nie gepleeg het nie.", "Krishnan was onskuldig, maar Ramasamy het geweier om na hom te luister.", "Hy het \u2019n omkoopgeskenk van Krishnan ge\u00ebis, en toe Krishnan weier om te betaal, het Ramasamy hom in die tronk gegooi.", "Krishnan se pa, \u2019n arm boer, was desperaat om sy seun uit die tronk te kry.", "Hy het Ramasamy gaan sien en hom gesmeek om Krishnan vry te laat, maar Ramasamy het geweier.", "Die boer het toe na die plaaslike tempel gegaan en tot God gebid om hulp.", "Die volgende dag het die boer van die tempel af huis toe geloop en \u2019n groot slang die pad sien oorsteek.", "Die boer was bang vir slange, maar hy het geweet dat hy iets moes doen om sy seun te help.", "Hy het die slang opgetel en dit na die polisiestasie toe geneem.", "Toe Ramasamy die slang sien, was hy vreesbevange."], "trgs": ["In the small town of Malgudi, there was a corrupt police inspector named Ramasamy.", "He would often take bribes from the people he arrested, and he would also use his power to harass and intimidate people.", "One day, Ramasamy arrested a young man named Krishnan for a crime he did not commit.", "Krishnan was innocent, but Ramasamy refused to listen to him.", "He demanded a bribe from Krishnan, and when Krishnan refused to pay, Ramasamy threw him in jail.", "Krishnan's father, a poor farmer, was desperate to get his son out of jail.", "He went to see Ramasamy and begged him to release Krishnan, but Ramasamy refused.", "The farmer then went to the local temple and prayed to God for help.", "The next day, the farmer was walking home from the temple when he saw a large snake crossing the road.", "The farmer was afraid of snakes, but he knew that he had to do something to help his son.", "He picked up the snake and carried it to the police station.", "When Ramasamy saw the snake, he was terrified."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_319__dipdddpdpp", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Tandarts: Laat ek \u2019n bietjie kyk. [Ondersoek die pasi\u00ebnt se tande.] Hmm, dit lyk asof jy \u2019n gaatjie het.", "Ek gaan die tandbederf moet uitboor en die gat stop.", "Pasi\u00ebnt: Sal dit seer wees?", "Tandarts: Dit sal dalk \u2019n bietjie ongemaklik wees, maar ek sal my bes doen om dit so pynloos as moontlik te maak.", "Tandarts: (gee die pasi\u00ebnt \u2019n plaaslike verdoofmiddel) Goed so, dit sal die area gevoelloos maak en jy sal niks voel nie.", "Tandarts: (boor die tandbederf uit en stop die gat) Alles klaar!", "Pasi\u00ebnt: Dankie, dokter. Dit was nie so erg nie.", "Tandarts: Dis \u2019n plesier. Sorg net dat jy gereeld borsel en vlos om gaatjies in die toekoms te voorkom.", "Pasi\u00ebnt: Ek sal. Tandarts: (gee die pasi\u00ebnt \u2019n lys instruksies) Hier is \u2019n paar instruksies oor hoe om na jou nuwe stopsel te kyk.", "Pasi\u00ebnt: Dankie."], "trgs": ["Dentist: Let me take a look. [Examines the patient's teeth.] Hmm, it looks like you have a cavity.", "I'm going to need to drill out the decay and fill the hole.", "Patient: Will it hurt?", "Dentist: It might be a little uncomfortable, but I'll do my best to make it as painless as possible.", "Dentist: (gives the patient a local anesthetic) Okay, this will numb the area so you won't feel anything.", "Dentist: (drills out the decay and fills the hole) All done!", "Patient: Thank you, doctor. That wasn't so bad.", "Dentist: You're welcome. Just be sure to brush and floss regularly to prevent future cavities.", "Patient: I will Dentist: (hands the patient a list of instructions) Here are some instructions on how to care for your new filling.", "Patient: Thank you."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_7__diwrirtsldsrsr", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Beste [Naam], ek hoop dit gaan goed met jou.", "Ek skryf aan jou vanaf ons familieplaas, waar die oes hierdie jaar sover goed gaan.", "Ons verwag \u2019n uitstekende opbrengs van suikerriet, wat gebruik word om rum te maak.", "Rum is \u2019n gedistilleerde spiritus wat van suikerrietmelasse of suikerrietsap gemaak word.", "Dit word gewoonlik in houtvate verouder, wat dit sy kenmerkende geur gee.", "Rum kan skoon, met ys of in mengeldrankies gedrink word.", "Daar is baie verskillende soorte rum, waarvan elk sy eie unieke geurprofiel het.", "Party van die gewildste soorte rum sluit ligte rum, donker rum en gekruide rum in.", "Ligte rum word gewoonlik van melasse gemaak en het \u2019n ligte, soet geur.", "Donker rum word van suikerrietsap gemaak en het \u2019n ryker, komplekser geur.", "Gekruide rum word gemaak deur kruie, soos kaneel, neutmuskaat en naetjies, by te voeg.", "Rum is \u2019n veelsydige spiritus wat in \u2019n verskeidenheid mengeldrankies gebruik kan word.", "Party klassieke rummengeldrankies sluit die daiquiri, die mojito en die pina colada in.", "Rum kan ook \u2019n kreatiewer mengeldrankies gebruik word, soos die Hemingway Daiquiri of die Painkiller."], "trgs": ["Dear [Name], I hope this letter finds you well.", "I'm writing to you from our family farm, where the harvest has been going well this year.", "We're expecting a bumper crop of sugarcane, which is used to make rum.", "Rum is a distilled spirit made from sugarcane molasses or sugarcane juice.", "It's typically aged in wooden barrels, which gives it its characteristic flavor.", "Rum can be enjoyed neat, on the rocks, or mixed in cocktails.", "There are many different types of rum, each with its own unique flavor profile.", "Some of the most popular types of rum include light rum, dark rum, and spiced rum.", "Light rum is typically made from molasses and has a light, sweet flavor.", "Dark rum is made from sugarcane juice and has a richer, more complex flavor.", "Spiced rum is made with added spices, such as cinnamon, nutmeg, and cloves.", "Rum is a versatile spirit that can be used in a variety of cocktails.", "Some classic rum cocktails include the daiquiri, the mojito, and the pina colada.", "Rum can also be used in more creative cocktails, such as the Hemingway Daiquiri or the Painkiller."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_461__wwatiibwwatlll", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ons moet die kragte van verdeeldheid en haat verwerp.", "Ons moet die kettings van armoede en onkundigheid breek.", "En ons moet ons onsself verenig met \u2019n gemeenskaplike doelwit: om \u2019n beter toekoms vir Nigeri\u00eb te bou.", "Die lot van Nigeri\u00eb is nie om \u2019n land van verdeeldheid en konflik te wees nie.", "Dit behoort \u2019n land van eenheid en vooruitgang te wees.", "Dit moet \u2019n land wees waar almal die geleentheid het om suksesvol te wees, ongeag hulle agtergrond of omstandighede.", "Maar ons kan nie hierdie toekoms bereik sonder om saam te werk nie.", "Ons moet die kragte wat ons probeer verdeel, verwerp en as een volk bymekaarkom.", "Ons moet die kettings van armoede en onkundigheid wat ons terughou, breek.", "En ons moet ons onsself verenig met \u2019n gemeenskaplike doelwit: om \u2019n beter toekoms vir Nigeri\u00eb te bou.", "Die toekoms van Nigeri\u00eb is in ons hande.", "Laat ons dit nie verkwis nie.", "Laat ons die kragte wat ons lot probeer beheer en verdraai, verwerp, breek en bind.", "Laat ons as een volk bymekaarkom en \u2019n beter toekoms vir almal bou."], "trgs": ["We must reject the forces of division and hate.", "We must break the chains of poverty and ignorance.", "And we must bind ourselves together in a common purpose: to build a better future for Nigeria.", "The destiny of Nigeria is not to be a land of division and conflict.", "It is to be a land of unity and progress.", "It is to be a land where everyone has a chance to succeed, regardless of their background or circumstances.", "But we cannot achieve this future without working together.", "We must reject the forces that seek to divide us and come together as one people.", "We must break the chains of poverty and ignorance that hold us back.", "And we must bind ourselves together in a common purpose: to build a better future for Nigeria.", "The future of Nigeria is in our hands.", "Let us not squander it.", "Let us reject, break and bind the forces that seek to control and pervert our destiny.", "Let us come together as one people and build a better future for all."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_336__cwjojwssattttt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Voltooi jou Amazon-inkoopondervinding met ons nuwe en verbeterde advertensiediens!\" het die advertensie ges\u00ea.", "\"Met ons diens sal jy jou nooit hoef te bekommer dat jy ooit weer \u2019n goeie winskopie sal misloop nie.", "Sit net agteroor en ontspan, ons sal vir die res sorg.", "Dit is heeltemal gratis om ons diens gebruik, en dis so maklik om aan die gang te kom.", "Teken net in vir \u2019n rekening en begin om produkte in jou waentjie te laai.", "Wanneer jy gereed is om te betaal, sal ons diens outomaties vir jou die beste winskopies kry en dit vir jou bestelling gebruik.", "Waarvoor wag jy dan nou nog?", "Teken vandag nog in vir ons diens en begin geld spaar op al jou Amazon-aankope!\"", "Toe die klant op die advertensie klink, is hulle gou na \u2019n nuwe webwerf geneem.", "Die webwerf was vol advertensies vir allerhande soorte produkte, waarvan almal veronderstel was om op \u2019n uitverkoping te wees.", "Die klant was in die versoeking om \u2019n paar dinge te koop, maar hulle het gehuiwer.", "Hulle het stories gehoor van hoe mense deur aanlyn advertensies bedrieg is, en hulle wou nie een van hulle wees nie.", "Die klant het besluit om \u2019n bietjie navorsing te doen oor die maatskappy wat die advertensie geplaas het.", "Hulle het \u2019n paar negatiewe resensies gekry, maar die meeste van die resensies was positief."], "trgs": ["\"Complete your Amazon shopping experience with our new and improved ad service!\" the ad read.", "\"With our service, you'll never have to worry about missing out on a great deal again.", "Just sit back and relax, and we'll take care of the rest.", "Our service is completely free to use, and it's easy to get started.", "Just sign up for an account and start adding products to your cart.", "When you're ready to check out, our service will automatically find the best deals for you and apply them to your order.", "So what are you waiting for?", "Sign up for our service today and start saving money on all your Amazon purchases!\"", "As the customer clicked on the ad, they were whisked away to a new website.", "The website was full of ads for all sorts of products, all of which were supposedly on sale.", "The customer was tempted to buy a few things, but they hesitated.", "They had heard stories about people getting scammed by online ads, and they didn't want to be one of them.", "The customer decided to do some research on the company that was running the ad.", "They found a few negative reviews, but most of the reviews were positive."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_360__tiiitibidisswiiia", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die swart hond het in die nag na my toe gekom.", "Hy het \u2019n koue, nat pels gehad, en sy o\u00eb was soos kole.", "Hy het vir my gegrom en ek kon sy asem ruik, warm en stinkend van die dood.", "Ek het geweet dat ek moet hardloop, maar my bene was soos lood en ek kon nie beweeg nie.", "Die hond het al hoe nader gekom, terwyl hy sy tande wys.", "Ek het my o\u00eb toegemaak en gewag vir die einde.", "Maar toe hoor ek \u2019n stem.", "Dit was \u2019n vrou se stem, sag en vriendelik.", "\"Moenie bang wees nie,\" het sy ges\u00ea. \"Ek sal jou help.\"", "Ek het my o\u00eb oopgemaak en die vrou voor my sien staan.", "Sy was lank en maer, met lang, swart hare en donker o\u00eb.", "Sy het \u2019n wit rok gedra wat soos \u2019n mis om haar gevloei het.", "\"Wie is jy?\" het ek gevra. \"Ek is die Doodsengel,\" het sy ges\u00ea.", "\"Ek het gekom om jou na die ander kant toe te neem.\" Ek was nie meer bang nie.", "Ek het geweet dat die vrou my na \u2019n plek sal neem waar daar geen pyn of lyding is nie.", "Ek het haar hand geneem en sy het my weggelei.", "Terwyl ons geloop het, het die swart hond ons gevolg."], "trgs": ["The black dog came to me in the night.", "It had cold, wet fur and its eyes were like coals.", "It growled at me and I could smell its breath, hot and reeking of death.", "I knew that I must run, but my legs were leaden and I could not move.", "The dog came closer and closer, its teeth bared.", "I closed my eyes and waited for the end.", "But then I heard a voice.", "It was a woman's voice, soft and gentle.", "\"Do not be afraid,\" she said. \"I will help you.\"", "I opened my eyes and saw the woman standing in front of me.", "She was tall and slender, with long black hair and dark eyes.", "She wore a white dress that flowed around her like a mist.", "\"Who are you?\" I asked. \"I am the Angel of Death,\" she said.", "\"I have come to take you to the other side.\" I was not afraid anymore.", "I knew that the woman would take me to a place where there was no pain or suffering.", "I took her hand and she led me away.", "As we walked, the black dog followed us."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "custom_4__iifdfdfd", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek is dr. Boakye, \u2019n pediater by die Korle Bu-opleidingshospitaal.", "Ek is vandag hier om met julle te praat oor die nuwe entstof vir malaria wat vir gebruik hier in Ghana goedgekeur is.", "Pa: Ek stel nie daarin belang om my kinders te laat inent nie.", "Dokter: Ek verstaan dat jy besorg is, maar ek wil graag \u2019n paar minute gebruik om te verduidelik waarom ek dink dis \u2019n goeie idee om jou kinders teen malaria in te ent.", "Pa: Ek hoef nie oortuig te word nie. Malaria is \u2019n ernstige siekte, maar dit is nie so algemeen in ons dorpie nie.", "Dokter: Dis waar, maar malaria is nog steeds \u2019n groot probleem vir openbare gesondheid in Ghana. In 2020 was daar meer as 24 miljoen malariagevalle in Ghana en het meer as 4 000 mense van die siekte gesterf", "Pa: Maar my kinders is gesond. Hulle het nog nooit malaria gehad nie", "Dokter: Dis goed, maar dit beteken nie dat hulle immuun is nie. Enigiemand kan malaria kry, al het hulle dit nog nooit gehad nie."], "trgs": ["I'm Dr. Boakye, a pediatrician at the Korle Bu Teaching Hospital.", "I'm here today to talk to you about the new malaria vaccine that's been approved for use in Ghana.", "Father: I'm not interested in having my children vaccinated.", "Doctor: I understand that you're concerned, but I'd like to take a few minutes to explain why I think it's a good idea to vaccinate your children against malaria.", "Father: I don't need to be convinced. Malaria is a serious disease, but it's not that common in our village.", "Doctor: That's true, but malaria is still a major public health problem in Ghana. In 2020, there were over 24 million cases of malaria in Ghana, and over 4,000 people died from the disease", "Father: But my children are healthy. They've never had malaria", "Doctor: That's good, but it doesn't mean they're immune. Anyone can get malaria, even if they've never had it before."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_389__sibsiiiisytiia", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Ek was nou net op die internet en het my met my eie sake bemoei toe ek \u2019n opspringadvertensie sien wat s\u00ea dat ek \u2019n virus op my rekenaar het.", "Ek het ges\u00ea: \"Wat? Nooit!\"", "Maar toe klik ek daarop en dit neem my na \u2019n webwerf wat baie amptelik lyk en dit s\u00ea dat ek hierdie sagteware moet aflaai om die virus te herstel.", "Toe doen ek dit, en ek installeer dit, en toe begin dit my rekenaar vol wanware maak.", "Ek was so boos!", "Ek het dit probeer de\u00efnstalleer, maar dit wou my nie toelaat nie.", "Toe moes ek uiteindelik my rekenaar na \u2019n rekenaarwinkel neem, en hulle moes die hele ding skoonvee en Windows herinstalleer.", "Dit was \u2019n totale nagmerrie.", "Dit is hoekom ek altyd so versigtig is om op opspringadvertensies te klik.", "Jy weet nooit wat hulle gaan doen nie.", "Hulle kan vol wanware wees, of hulle kan jou persoonlike inligting steel.", "Dit is eenvoudig nie die risiko werd nie.", "As jy ooit \u2019n opspringadvertensie sien wat verdag lyk, maak dit net toe en moenie daarop klik nie.", "En as jy ooit nie seker is of dit veilig is of nie, los dit eenvoudig uit."], "trgs": ["\"So, I was just on the internet, minding my own business, when I saw this pop-up ad that said I had a virus on my computer.", "I was like, \"What? No way!\"", "But then I clicked on it, and it took me to this website that looked really official, and it said that I needed to download this software to fix the virus.", "So I did, and I installed it, and then it started filling my computer with all this malware.", "I was so mad!", "I tried to uninstall it, but it wouldn't let me.", "I finally had to take my computer to a repair shop, and they had to wipe the whole thing and reinstall Windows.", "It was a total nightmare.", "So, that's why I'm always so careful about clicking on pop-up ads.", "You never know what they're going to do.", "They could be filled with malware, or they could steal your personal information.", "It's just not worth the risk.", "If you ever see a pop-up ad that looks suspicious, just close it and don't click on it.", "And if you're ever not sure whether or not it's safe, just don't do it."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_219__hii123r45", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Hier is \u2019n heerlike varkvleisgereg uit die graafskap Lancashire.", "Bestanddele: 1 kg varklies, 1 e Engelse mostert, 1 e swartstroop, 1 e appelasyn, 1 e worcestersous, 1 e planteolie, 1 groot ui, 4 huisies knoffel, 2 lourierblare, 1 takkie tiemie, 100 ml sider, 100 ml hoenderaftreksel, 1 e mielieblom, 2 e koue water.", "Instruksies:", "1. Voorverhit die oond tot 180 grade.", "2. Sny enige oortollige vet van die varklies af en kerf die vel in \u2019n kriskraspatroon.", "3. In \u2019n bak, meng die mosterd, swartstroop, asyn, worcestersous en olie.", "Vryf hierdie mengsel oor die hele varklies.", "4. Plaas die varklies in \u2019n braaibak en braai 2 uur lank in die oond, of tot die vel goudbruin is en die vleis deur gaar is.", "5. Terwyl die varkvleis braai, kap die ui, knoffel, lourierblare en tiemie fyn."], "trgs": ["Here is a delicious pork dish from the county of Lancashire.", "Ingredients: 1kg pork belly, 1 tbsp English mustard, 1 tbsp black treacle, 1 tbsp cider vinegar, 1 tbsp Worcestershire sauce, 1 tbsp vegetable oil, 1 large onion, 4 cloves garlic, 2 bay leaves, 1 sprig of thyme, 100ml cider, 100ml chicken stock, 1 tbsp cornflour, 2 tbsp cold water.", "Instructions:", "1. Preheat the oven to 180 degrees.", "2. Trim the pork belly of any excess fat and score the skin in a criss-cross pattern.", "3. In a bowl, mix together the mustard, treacle, vinegar, Worcestershire sauce and oil.", "Rub this mixture all over the pork belly.", "4. Place the pork belly in a roasting tin and roast in the oven for 2 hours, or until the skin is golden brown and the meat is cooked through.", "5. While the pork is roasting, finely chop the onion, garlic, bay leaves and thyme."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_541__nhmhaimhiahm", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Nelson Mandela is \u2019n Suid-Afrikaanse anti-apartheidsrevolusion\u00ear en filantroop wat van 1994 tot 1999 die eerste swart president van Suid-Afrika was.", "Hy word algemeen erken as een van die betekenisvolste figure in die w\u00eareldgeskiedenis.", "Mandela is in 1918 in Mvezo, Suid-Afrika, gebore.", "Hy het in \u2019n plattelandse dorpie grootgeword en is in \u2019n Metodiste-sendingskool opgevoed.", "N\u00e1 ho\u00ebrskool het hy aan die Universiteit van Fort Hare in die regte gestudeer.", "In 1944 het hy aangesluit by die African National Congress (ANC), \u2019n politieke organisasie wat teen apartheid gestry het.", "Mandela is in 1962 weens sy politieke bedrywighede in hegtenis geneem en tot lewenslange gevangenisstraf gevonnis.", "Hy het 27 jaar in die tronk deurgebring, en gedurende daardie tyd het hy \u2019n simbool van die anti-apartheidsbeweging geword.", "In 1990 is Mandela uit die tronk vrygelaat, en in 1994 is hy as Suid-Afrika se president verkies.", "As president het Mandela gewerk om Suid-Afrika te verenig en rekonsiliasie tussen swart en wit te bevorder.", "Hy het ook toesig gehou oor die einde van apartheid en die oorgang na \u2019n demokratiese regering.", "Mandela is met die Nobel-prys bekroon en het talle ander toekennings ontvang."], "trgs": ["Nelson Mandela is a South African anti-apartheid revolutionary, political leader, and philanthropist who served as the first black president of South Africa from 1994 to 1999.", "He is widely regarded as one of the most significant figures in world history.", "Mandela was born in 1918 in Mvezo, South Africa.", "He grew up in a rural village and was educated at a Methodist mission school.", "After high school, he studied law at the University of Fort Hare.", "In 1944, he joined the African National Congress (ANC), a political organization that was fighting against apartheid.", "Mandela was arrested for his political activities in 1962 and sentenced to life in prison.", "He spent 27 years in prison, during which time he became a symbol of the anti-apartheid movement.", "In 1990, Mandela was released from prison and elected president of South Africa in 1994.", "As president, Mandela worked to unite South Africa and promote reconciliation between blacks and whites.", "He also oversaw the end of apartheid and the transition to a democratic government.", "Mandela is a Nobel Peace Prize laureate and has been awarded numerous other honors."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_507__atswotiwiiii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["N\u00e1 skool gaan ek gewoonlik huis toe en doen my huiswerk.", "Dan kyk ek dalk \u2019n bietjie TV of speel videospeletjies.", "Soms gaan ek saam met my vriende uit.", "Ons gaan dalk fliek toe, of na \u2019n park toe, of ons kuier net by iemand se huis.", "Oor die naweek slaap ek dikwels laat.", "Dan gaan ek soms inkopies doen, of ek gaan fliek, of gaan na \u2019n museum.", "Ek hou ook daarvan om saam met my gesin tyd deur te bring.", "Ons gaan soms in die aand uiteet of speel speletjies of kyk net saam TV.", "Ek geniet regtig my lewe n\u00e1 skool.", "Ek het baie vryheid, en ek kan doen wat ek ook al wil.", "Ek leer ook baie oor myself en oor die w\u00eareld om my.", "Ek is opgewonde om te sien wat die toekoms inhou."], "trgs": ["After school, I usually go home and do my homework.", "Then I might watch TV or play video games.", "Sometimes I go out with my friends.", "We might go to the movies, or to a park, or just hang out at someone's house.", "On weekends, I often sleep in late.", "Then I might go shopping, or see a movie, or go to a museum.", "I also like to spend time with my family.", "We might go out to dinner, or play games, or just watch TV together.", "I'm really enjoying my life after school.", "I have a lot of freedom, and I can do whatever I want.", "I'm also learning a lot about myself, and about the world around me.", "I'm excited to see what the future holds."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_15__uobtottam", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Om data te gebruik om mense met geestesgesondheidsprobleme te help, is \u2019n betreklik nuwe veld, maar dit toon groot belofte.", "Een voorbeeld is die gebruik van data om terapie vir pasi\u00ebnte te verpersoonlik.", "Deur na \u2019n pasi\u00ebnt se individuele data te kyk, kan terapeute beter verstaan wat hulle nodig het en \u2019n behandelingsplan skep wat by hulle pas.", "Dit kan lei tot beter uitkomste vir pasi\u00ebnte, aangesien dit meer waarskynlik is dat hulle die hulp sal kry wat hulle nodig het.", "In een studie, wat in die vaktydskrif \"JAMA Psychiatry\" gepubliseer is, is bevind dat pasi\u00ebnte wat verpersoonlikte terapie ontvang het wat op hulle data gebaseer is, se simptome meer waarskynlik sou verbeter as di\u00e9 wat standaardterapie ontvang het.", "In die studie is ook bevind dat die pasi\u00ebnte wat verpersoonlikte terapie ontvang het, meer waarskynlik langer in die behandeling sou bly.", "Hierdie studie is net een voorbeeld van hoe data gebruik kan word om geestesgesondheidsorg te verbeter.", "Namate meer navorsing in hierdie gebied gedoen word, kan ons verwag om selfs meer vooruitgang te sien in die gebruik van data om mense met geestesgesondheidsprobleme te help.", "My suster is \u2019n terapeut wat data gebruik om haar pasi\u00ebnte te help."], "trgs": ["Using data to help people with mental health issues is a relatively new field, but it is showing great promise.", "One example is the use of data to personalize therapy for patients.", "By looking at a patient's individual data, therapists can better understand their needs and create a treatment plan that is tailored to them.", "This can lead to better outcomes for patients, as they are more likely to receive the help that they need.", "One study, which was published in the journal \"JAMA Psychiatry,\" found that patients who received personalized therapy based on their data were more likely to improve their symptoms than those who received standard therapy.", "The study also found that the patients who received personalized therapy were more likely to stay in treatment for longer periods of time.", "This study is just one example of how data can be used to improve mental health care.", "As more research is done in this area, we can expect to see even more advances in the use of data to help people with mental health issues.", "My sister is a therapist who uses data to help her patients."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_95__ftoitittfs", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Varswatermere is die tuiste van \u2019n groot verskeidenheid flora en fauna, van mikroskopiese alge tot groot visse en soogdiere.", "Die unieke omgewing van varswatermere voorsien \u2019n verskeidenheid habitatte vir hierdie organismes, en die interaksies tussen hulle is kompleks in fassinerend.", "Een van die treffendste kenmerke van varswatermere is die teenwordigheid van \u2019n duidelike sonering van plantelewe, wat bepaal word deur die diepte van die water en die hoeveelheid sonlig wat die bodem bereik.", "In vlak gebiede, waar daar baie lig is, vorm daar \u2019n digte tapyt van plante met wortels wat \u2019n \"makrofietbedding\" genoem word.", "Dit verskaf \u2019n habitat vir \u2019n verskeidenheid ongewerweldes, vis en amfibie\u00eb.", "In dieper gebiede, waar daar minder lig is, word die waterkolom oorheers deur fitoplankton, wat mikroskopiese alge is wat vry in die water ronddryf.", "Hierdie organismes is die prim\u00eare vervaardigers in die meer se ekosisteem, en hulle vorm die basis van die voedselketting.", "Die fauna van varswatermere is ook divers en sluit \u2019n groot verskeidenheid vis, amfibie\u00eb, reptiele, vo\u00ebls en soogdiere in.", "Visse is die volopste werweldiere in varswatermere, en hulle speel \u2019n noodsaaklike rol in die voedselketting.", "Party van die algemeenste visspesies in varswatermere sluit forelle, baars, varswatersnoek en ander soorte baars in."], "trgs": ["Freshwater lakes are home to a wide variety of flora and fauna, from microscopic algae to large fish and mammals.", "The unique environment of freshwater lakes provides a variety of habitats for these organisms, and the interactions between them are complex and fascinating.", "One of the most striking features of freshwater lakes is the presence of a distinct zonation of plant life, which is determined by the depth of the water and the amount of sunlight that reaches the bottom.", "In shallow areas, where there is plenty of light, a dense mat of rooted plants known as a \"macrophyte bed\" forms.", "This provides a habitat for a variety of invertebrates, fish, and amphibians.", "In deeper areas, where there is less light, the water column is dominated by phytoplankton, which are microscopic algae that float freely in the water.", "These organisms are the primary producers in the lake ecosystem, and they are the basis of the food chain.", "The fauna of freshwater lakes is also diverse, and includes a wide variety of fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals.", "Fish are the most abundant vertebrates in freshwater lakes, and they play a vital role in the food chain.", "Some of the most common fish species in freshwater lakes include trout, bass, pike, and perch."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "stt_479__titaitta", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die vlekvryestaalplaat is \u2019n goeie geleier van hitte en dus kan dit help om hitte van die vuur te versprei, terwyl die vuurbestande klipwol \u2019n goeie isolator is, en dit dus kan help om te keer dat die vuur versprei.", "Daarbenewens is die stoorarea ook toegerus met \u2019n brandalarmstelsel sodat, as daar \u2019n brand is, die alarm sal lui en die brandweer in kennis gestel sal word.", "Die stoorarea word ook gereeld deur die brandweer ge\u00efnspekteer sodat enige potensi\u00eble brandgevare ge\u00efdentifiseer kan word en aandag kan kry voordat dit \u2019n probleem word.", "As gevolg van hierdie maatre\u00ebls is die stoorarea \u2019n veilige en goeie plek om waardevollge dinge te stoor.", "Benewens die brandveiligheidsmaatre\u00ebls is die stoorarea ook toegerus met \u2019n veiligheidstelsel om beskerming teen diefstal te bied.", "Die sekuriteitstelsels bestaan uit \u2019n waarnemingskamera, \u2019n diefalarm en \u2019n sekuriteitswag.", "Die waarnemingskamera monitor die gebied 24 uur per dag, die diefalarm word geaktiveer elke keer as iemand probeer inbreek, en die sekuriteitswag is aan diens om die gebied te patrolleer en op enige voorvalle te reageer.", "As gevolg van hierdie sekuriteitsmaatre\u00ebls is die stoorarea \u2019n veilige en goeie plek om waardevolle dinge te stoor."], "trgs": ["The stainless steel plate is a good conductor of heat, so it can help to dissipate heat from the fire, while the fire proof rock wool is a good insulator, so it can help to prevent the fire from spreading.", "In addition, the storage area is also equipped with a fire alarm system, so that if there is a fire, the alarm will sound and the fire department will be notified.", "The storage area is also regularly inspected by the fire department, so that any potential fire hazards can be identified and addressed before they become a problem.", "As a result of these measures, the storage area is a safe and secure place to store valuable goods.", "In addition to the fire safety measures, the storage area is also equipped with a security system to protect against theft.", "The security system consists of a surveillance camera, a burglar alarm, and a security guard.", "The surveillance camera monitors the area 24 hours a day, the burglar alarm is activated if anyone tries to break in, and the security guard is on duty to patrol the area and respond to any incidents.", "As a result of these security measures, the storage area is a safe and secure place to store valuable goods."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_424__fftsooatcfo", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Facebook-gebruikers plaas dinge uit hulle lewe terwyl hulle dronk is", "Faceboek-gebruikers word dronk en plaas dinge oor hulle lewe,\u00df en dit veroorsaak \u2019n beroering.", "Op die sosialemediaplatform is daar \u2019n oorvloed foto\u2019s en video\u2019s van mense wat duidelik dronk is, en baie van hulle deel persoonlike besonderhede oor hulleself wat hulle nie normaalweg sou gedeel het nie.", "Party gebruikers is besorg dat die tendens gevaarlik is aangesien dit daartoe kan lei dat mense swak besluite neem of dinge doen waaroor hulle spyt is.", "Ander is bloot geamuseerd oor die potsierlike streke van hulle mede- dronk Facebook-gebruikers.", "Een gebruiker het \u2019n foto van haarself geplaas waar sy bewusteloos op die vloer gel\u00ea het met die byskrif: \"Ek is so dronk ek kan nie eers regop staan nie.\"", "\u2019n Ander gebruiker het \u2019n video van haarself geplaas waar sy op \u2019n tafel dans terwyl sy uitroep: \"Ek is die siel van die partytjie!\"", "Die neiging het selfs die aandag van beroemdes getrek.", "Die komediant Amy Schumer het \u2019n foto van haarself op Twitter geplaas met die byskrif: \"Ek is so dronk ek kan nie eers my eie naam spel nie.\"", "Facebook het nie oor die neiging kommentaar gelewer nie, maar dit is duidelik dat dit \u2019n beroering veroorsaak.", "Net die tyd sal leer of die neiging sal voortduur en of dit sal verdwyn."], "trgs": ["Facebook Users Drunkenly Post About Their Lives", "Facebook users are getting drunk and posting about their lives, and it's causing a stir.", "The social media platform has been flooded with photos and videos of people who are clearly intoxicated, and many of them are sharing personal details about themselves that they wouldn't normally share.", "Some users are concerned that the trend is dangerous, as it could lead to people making poor decisions or doing things they regret.", "Others are simply amused by the antics of their fellow drunk Facebook users.", "One user posted a photo of herself passed out on the floor with the caption, \"I'm so drunk I can't even stand up.\"", "Another user shared a video of herself dancing on a table while shouting, \"I'm the life of the party!\"", "The trend has even caught the attention of celebrities.", "Comedian Amy Schumer posted a photo of herself on Twitter with the caption, \"I'm so drunk I can't even spell my own name.\"", "Facebook has not commented on the trend, but it's clear that it's causing a stir.", "Only time will tell whether the trend will continue or fade away."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "zambia_current__zizzhttcotz", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Zambi\u00eb is \u2019n land in Suider-Afrika wat deur land omring word.", "Dit word in die weste deur Angola begrens, in die noorde deur die Demokratiese Republiek van die Kongo, in die noordooste deur Tanzani\u00eb, in die ooste deur Malawi, in die suidooste deur Mosambiek, in die suide deur Zimbabwe en in die suidweste deur Botswana.", "Zambi\u00eb het \u2019n bevolking van meer as 17 miljoen mense en \u2019n grondoppervlak van 752 618 vierkante kilometer.", "Zambi\u00eb se huidige president is Hakainde Hichilema, wat in Augustus 2021 verkies is.", "Hichilema is \u2019n lid van die Verenigde Party vir Nasionale Ontwikkeling (UPND).", "Die UPND is die grootste opposisieparty in Zambi\u00eb.", "Die ekonomie van Zambi\u00eb is gebaseer op kopermynbou.", "Koper is die land se grootste uitvoerartikel.", "Ander belangrike uitvoerartikels sluit kobalt, sink en lood in.", "Die Zambiese ekonomie het in die afgelope jare gesukkel weens lae koperpryse.", "Zambi\u00eb is \u2019n lid van die Verenigde Nasies, die Afrika-unie en die Suider-Afrikaanse Ontwikkelingsgemeenskap (SADC)."], "trgs": ["Zambia is a landlocked country in Southern Africa.", "It is bordered by Angola to the west, the Democratic Republic of the Congo to the north, Tanzania to the northeast, Malawi to the east, Mozambique to the southeast, Zimbabwe to the south, and Botswana to the southwest.", "Zambia has a population of over 17 million people and a land area of 752,618 square kilometers.", "Zambia's current president is Hakainde Hichilema, who was elected in August 2021.", "Hichilema is a member of the United Party for National Development (UPND).", "The UPND is the largest opposition party in Zambia.", "The economy of Zambia is based on copper mining.", "Copper is the country's largest export.", "Other important exports include cobalt, zinc, and lead.", "The Zambian economy has been struggling in recent years due to low copper prices.", "Zambia is a member of the United Nations, the African Union, and the Southern African Development Community (SADC)."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_106__ttmbtmbp", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Toe Lionel Messi deur Paris Saint-Germain gewerf is, het dit skokgolwe deur die w\u00eareld van sokker gestuur.", "Die Argentynse superster was jare lank een van die mees gesogte spelers ter w\u00eareld, en sy aankoms in Parys het \u2019n vername draaipunt in die klub se geskiedenis beteken.", "Messi het sy hele professionele loopbaan vir Barcelona gespeel, waar hy alles gewen het wat daar te wenne was.", "Maar n\u00e1 \u2019n stormagtige paar maande het hy besluit om die klub te verlaat en by PSG aan te sluit.", "Die skuif was \u2019n groot sukses vir PSG, wat \u2019n superster by hulle span wou voeg om om die Liga van Kampioene-titel mee te ding.", "Messi se aansluiting is met opgewondenheid ontvang deur PSG-aanhangers, wat gretig was om die w\u00eareld se beste speler in aksie te sien.", "Maar daar was ook \u2019n paar bekommernisse oor hoe hy in die span sou inpas.", "PSG het reeds \u2019n aantal talentvolle spelers gehad, en dit was onduidelik hoe Messi met hulle sou saamwerk."], "trgs": ["The signing of Lionel Messi by Paris Saint-Germain sent shockwaves through the world of soccer.", "The Argentine superstar had been one of the most coveted players in the world for years, and his arrival in Paris marked a major turning point in the club's history.", "Messi had spent his entire professional career with Barcelona, where he had won everything there was to win.", "But after a tumultuous few months, he decided to leave the club and sign with PSG.", "The move was a major coup for PSG, who were looking to add a superstar to their squad in order to compete for the Champions League title.", "Messi's signing was met with excitement by PSG fans, who were eager to see the world's best player in action.", "But there were also some concerns about how he would fit into the team.", "PSG already had a number of talented players, and it was unclear how Messi would be able to work with them."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_547__otgglbotcbgg", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Of Mice and Men is \u2019n roman deur John Steinbeck, wat die storie vertel van twee trekarbeiders, George en Lennie, wat gedurende die Groot Depressie saam reis op soek na werk.", "Die roman speel af gedurende \u2019n tyd en op \u2019n plek waar die Amerikaanse droom omtrent dood is en om bymekaar te staan en vir mekaar te sorg, die enigste manier is waarop \u2019n mens kan oorleef.", "George en Lennie is albei dromers.", "George droom daarvan om eendag \u2019n plaas te besit waar hy en Lennie in vrede en harmonie kan leef.", "Lennie droom daarvan om sagte hasies te streel en hulle sagkens te behandel.", "Maar hulle drome word die hele tyd gedwarsboom deur die wrede werklikhede van die w\u00eareld waarin hulle leef.", "Eendag vind George en Lennie werk op \u2019n veeplaas in Kaliforni\u00eb.", "Candy, \u2019n ou veeplaaswerker wat net een arm het, maak onmiddellik met hulle vriende.", "Candy vertel vir George en Lennie van sy droom om eendag \u2019n plasie te besit, en die drie manne besluit om hulle geld bymekaar te sit en \u2019n plaas te koop.", "Maar hulle planne word weer eens gedwarsboom wanneer Lennie per ongeluk \u2019n vrou doodmaak.", "George word gedwing om Lennie te skiet om te keer dat hy gelynch word.", "George is verpletter deur Lenny se dood, maar hy weet dat dit al was wat hy kon doen."], "trgs": ["Of Mice and Men is a novel by John Steinbeck that tells the story of two migrant workers, George and Lennie, who travel together in search of work during the Great Depression.", "The novel is set in a time and place where the American Dream is all but dead, and the only way to survive is to stick together and look out for each other.", "George and Lennie are both dreamers.", "George dreams of one day owning a farm, where he and Lennie can live in peace and harmony.", "Lennie dreams of petting soft rabbits and being gentle with them.", "But their dreams are constantly thwarted by the harsh realities of the world they live in.", "One day, George and Lennie find work on a ranch in California.", "They are immediately befriended by Candy, an old ranch hand who is missing an arm.", "Candy tells George and Lennie about his dream of one day owning a small farm, and the three men decide to pool their money together to buy a farm.", "But their plans are once again thwarted when Lennie accidentally kills a woman.", "George is forced to shoot Lennie to prevent him from being lynched.", "George is devastated by Lennie's death, but he knows that it was the only thing he could do."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_17__abiwababtwabtta", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["A: Ek jeuk vreeslik! Ek dink ek het luise.", "B: Agge nee! Dis verskriklik.", "Maar ek weet hoe om van hulle ontslae te raak.", "Ons kan \u2019n tradisionele raat gebruik.", "A: Wat is dit?", "B: Ons het olyfolie, suurlemoensap en \u2019n paar huisies knoffel nodig.", "A: Goed, ek het dit alles. Wat moet ons daarmee doen?", "B: Eerstens moet ons die olyfolie, suurlemoensap en knoffel met mekaar meng.", "Dan sal ons dit aan jou hare en kopvel smeer.", "Ons sal dit \u2019n uur of wat so los.", "A: \u2019n Uur? Dit klink na \u2019n lang tyd.", "B: Dit is, maar dit is die moeite werd.", "Die olie sal help om die luiste te laat versmoor en die suurlemoensap sal help om hulle dood te maak.", "Die knoffel sal help om hulle weg te jaag.", "A: Goed so, ek sal dit doen."], "trgs": ["A: I'm so itchy! I think I have lice.", "B: Oh no! That's terrible.", "I know how to get rid of them, though.", "We can use a traditional remedy.", "A: What is it?", "B: We'll need some olive oil, some lemon juice, and a few cloves of garlic.", "A: Okay, I have all of that. What do we do with it?", "B: First, we'll mix the olive oil, lemon juice, and garlic together.", "Then, we'll apply it to your hair and scalp.", "We'll let it sit for about an hour.", "A: An hour? That sounds like a long time.", "B: It is, but it's worth it.", "The oil will help to suffocate the lice and the lemon juice will help to kill them.", "The garlic will help to repel them.", "A: Okay, I'll do it."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_254__mtcyttiitwticnt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Mamma, wat is dit?\" vra die kleuter en wys na die plante in die sitkamer.", "\"Dit is plante,\" antwoord Mamma. \"Hulle is lewende dinge, net soos ek en jy.\"", "\"Kan ek aan hulle vat?\" vra die kleuter.", "\"Ja, jy kan, maar jy moet saggies werk,\" s\u00ea Mamma. \"Die blare breek maklik.\"", "Die kleuter strek uit en raak aan \u2019n blaar.", "Die blaar voel sag en glad.", "\"Ek hou daarvan,\" s\u00ea die kleuter.", "\"Ek is bly,\" s\u00ea Mamma. \"Plante is goed vir ons. Hulle help om die lug skoon te maak en laat ons beter voel.\"", "Die kleuter het aangehou om na die plante te kyk. Toe sien hy \u2019n kabel op die vloer.", "\"Wat is dit?\" het hy gevra.", "\"Dis \u2019n kabel,\" het Mamma ges\u00ea.", "\"Dit word gebruik om die TV aan die muur te koppel.\"", "\"Kan ek daaraan vat?\" het die kleuter gevra.", "\"Nee, jy kan nie,\" het Mamma ges\u00ea. \"Kabels kan gevaarlik wees. Hulle kan jou skok.\"", "Die kleuter het teleurgesteld gelyk, maar hy het nie aan die kabel geraak nie."], "trgs": ["\"Mommy, what are those?\" the toddler asked, pointing at the plants in the living room.", "\"Those are plants,\" Mommy replied \"They're living things, just like you and me.\"", "\"Can I touch them?\" the toddler asked.", "\"Yes, you can, but be gentle,\" Mommy said \"The leaves are fragile.\"", "The toddler reached out and touched a leaf.", "The leaf felt soft and smooth.", "\"I like it,\" the toddler said.", "\"I'm glad,\" Mommy said. \"Plants are good for us. They help clean the air and make us feel better.\"", "The toddler continued to look at the plants. Then, he noticed a cable running along the floor.", "\"What's that?\" he asked.", "\"That's a cable,\" Mommy said.", "\"It's used to connect the TV to the wall.\"", "\"Can I touch it?\" the toddler asked.", "\"No, you can't,\" Mommy said. \"Cables can be dangerous.They can give you a shock.\"", "The toddler looked disappointed, but he didn't touch the cable."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_354__biittontfft", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Verjaardae is \u2019n tyd om die dag waarop jy gebore is, te vier.", "Dit is \u2019n dag om na te dink oor al die goeie dinge in jou lewe en om diegene te bedank wat jou gemaak het wie jy is.", "Dit is ook \u2019n dag om doelwitte te stel vir die jaar wat voorl\u00ea en toekomsplanne te maak.", "Om die meeste van jou verjaardag te maak, begin deur \u2019n lys te maak van al die dinge waarvoor jy dankbaar is.", "Dit kan jou gesin, vriende, gesondheid, huis, werk of enigiets anders wat vir jou belangrik is, insluit.", "Wanneer jy jou lys gemaak het, neem \u2019n bietjie tyd om na te dink oor elke item en hoe dit jou lewe verbeter het.", "Stel daarna \u2019n paar doelwitte vir die jaar wat voorl\u00ea.", "Hierdie doelwitte kan enigiets wees wat jy wil h\u00ea dit moet wees, maar hulle moet spesifiek, meetbaar, bereikbaar, relevant en tydsgebonde wees.", "Jy kan byvoorbeeld \u2019n doelwit stel om gewig te verloor, by die werk bevorder te word of om na \u2019n nuwe plek te reis.", "Maak laastens planne vir die dag van jou verjaardag.", "Dit kan dinge insluit soos om tyd saam met jou geliefdes deur te bring, jou gunstelingkosse te eet of iets te doen wat jy nog altyd wou doen."], "trgs": ["Birthdays are a time to celebrate the day you were born.", "It is a day to reflect on all the good things in your life and to thank those who have made you who you are.", "It is also a day to set goals for the year ahead and to make plans for the future.", "To make the most of your birthday, start by making a list of all the things you are grateful for.", "This could include your family, friends, health, home, job, or anything else that is important to you.", "Once you have made your list, take some time to reflect on each item and how it has made your life better.", "Next, set some goals for the year ahead.", "These goals can be anything you want them to be, but they should be specific, measurable, achievable, relevant, and time-bound.", "For example, you might set a goal to lose weight, get a promotion at work, or travel to a new place.", "Finally, make plans for the day of your birthday.", "This could include spending time with your loved ones, eating your favorite foods, or doing something you have always wanted to do."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_211__ppplpptpblipt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Persoon 1: Romantiese komedies is so onrealisties.", "Persoon 2: Ek weet! Die hoofkarakters raak atyd met die eerste oogopslag verlief en hulle het nooit enige probleme nie.", "Persoon 1: En die probleme is altyd so vergesog.", "Soos, in een rolprent, het die paartjie uitgemaak omdat die ou se beste vriend op die meisie verlief was.", "Persoon 2: Dit is so verspot. Dis nie soos dit in die werklike lewe gebeur nie.", "Persoon 1: Presies. En selfs wanneer hulle by mekaar uitkom, is dit altyd so volmaak.", "Hulle baklei nooit of het nooit meningsverskille nie.", "Persoon 2: Dis asof die rolprente vir ons probeer vertel dat die liefde altyd maklik en volmaak is.", "Maar dit is nie die geval nie.", "Die liefde is harde werk.", "Dit neem tyd en moeite om \u2019n verhouding te bou wat voorduur.", "Persoon 1: Ek weet. Dis hoekom ek nie meer na romantiese komedies kyk nie.", "Hulle gee mense onrealistiese verwagtinge or die liefde."], "trgs": ["Person 1: Romantic Comedies are so unrealistic.", "Person 2: I know, right? The love interests always fall in love at first sight, and they never have any problems.", "Person 1: And the conflicts are always so contrived.", "Like, in one movie, the couple broke up because the guy's best friend was in love with the girl.", "Person 2: That's so ridiculous. It's not like that happens in real life.", "Person 1: Exactly. And even when they do get together, it's always so perfect.", "They never have any fights or disagreements.", "Person 2: It's like the movies are trying to tell us that love is always easy and perfect.", "But that's not the case.", "Love is hard work.", "It takes time and effort to build a lasting relationship.", "Person 1: I know. That's why I don't watch rom-coms anymore.", "They give people unrealistic expectations about love."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_530__miwtwssisiwmtiasw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["My eerste skooldag was \u2019n dag wat ek nooit sal vergeet nie.", "Ek was opgewonde en senuweeagtig omdat ek nie geweet het wat om te verwag nie.", "Toe ek daardie oggend wakker word, het ek gou aangetrek en vinnig ontbyt ge\u00ebet.", "Toe het my ma my skool toe geneem en saam met my na my klaskamer geloop.", "Toe ek in die klaskamer inloop, het my onderwyseres, me. Smith, my onmiddellik gegroet.", "Sy was \u2019n vrou wat goedhartig gelyk het en \u2019n hartlike glimlag gehad het.", "Sy het haar aan my voorgestel en my gewys waar ek moet sit.", "Ek het langs \u2019n meisie met die naam Sarah gaan sit.", "Sy het vir my geglimlag en ges\u00ea: \"Hallo, ek is Sarah.\"", "Ek het teruggeglimlag en ges\u00ea: \"Hallo, ek is Vera.\"", "Ons het \u2019n paar minute lank gepraat voor die klok gelui het om te wys dat die klas gaan begin.", "Me. Smith het begin deur haar voor te stel en ons van die re\u00ebls van die klaskamer te vertel.", "Toe het sy vir ons wiskunde begin leer.", "Ek was aan die begin \u2019n bietjie verward, maar me. Smith het alles mooi verduidelik.", "N\u00e1 die wiskundeklas het ons \u2019n pouse gehad.", "Sarah en ek het uitgegaan om op die speelgrond te speel.", "Ons het \u2019n ruk lank op die skoppelmaaie en glyplank gespeel, en toe het ons weer ingegaan vir middagete."], "trgs": ["My first day of school was a day I will never forget.", "I was both excited and nervous, not knowing what to expect.", "When I woke up that morning, I got dressed quickly and ate a quick breakfast.", "Then, my mom drove me to school and walked me to my classroom.", "When I walked into the classroom, I was immediately greeted by my teacher, Ms. Smith.", "She was a kind-looking woman with a warm smile.", "She introduced herself to me and then showed me to my seat.", "I sat down next to a girl named Sarah.", "She smiled at me and said, \"Hi, I'm Sarah.\"", "I smiled back and said, \"Hi, I'm Vera.\"", "We talked for a few minutes before the bell rang for class to start.", "Ms. Smith began by introducing herself and telling us about the rules of the classroom.", "Then, she started teaching us about math.", "I was a little bit confused at first, but Ms. Smith explained everything clearly.", "After math class, we had a break.", "Sarah and I went outside to play on the playground.", "We played on the swings and the slide for a while, then we went back inside for lunch."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_8__wtttttttrhspahitiwiwtataiicict", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Wanneer weefsel beseer word, stuur die liggaam se immuunstelsel witbloedselle na die area.", "Hierdie selle stel chemiese stowwe vry wat bloedvate wyer en meer deurlaatbaar laat word.", "Dit laat vloeistof en witbloedselle uit die bloedvate en in die beseerde weefsel uitlek.", "Die vloeistof vorm \u2019n helder, waterige swelsel wat edeem genoem word.", "Die witbloedselle help om infeksie te bestry en om beskadigde weefsel te verwyder.", "Hulle stel ook chemiese stowwe vry wat die groei van nuwe weefsel stimuleer.", "Die klassieke tekens van akute inflammasie is rooiheid, warmte, swelling en pyn.", "Hierdie tekens word veroorsaak deur die vermeerderde bloedvloei en die vrystelling van chemiese stowwe in die beseerde weefsel.", "Rooiheid word veroorsaak deur die verwyding van die bloedvate.", "Warmte word veroorsaak deur die vermeerderde bloedvloei en die vrystelling van inflammatoriese chemiese stowwe.", "Swelling word veroorsaak deurdat bloed uit bloedvate in die beseerde weefsel in lek.", "Pyn word veroorsaak deur die vrystelling van inflammatoriese chemiese stowwe en die druk van die swelling.", "Akute inflammasie is \u2019n normale deel van die genesingsproses.", "As dit erg is of lank duur, kan dit gesonde weefsel egter beskadig.", "In sommige gevalle kan akute inflammasie tot chroniese inflammasie lei, \u2019n langtermyntoestand wat pyn, gestremdheid en selfs die dood kan veroorsaak.", "Daar is etlike dinge wat akute inflammasie kan veroorsaak, insluitende infeksie, besering en outo-immuunsiektes.", "Infeksies word veroorsaak deur bakterie\u00eb, virusse of swamme.", "Wanneer hierdie organismes in die liggaam inkom, kan hulle \u2019n immuunreaksie veroorsaak wat tot inflammasie lei.", "Beserings kan ook inflammasie veroorsaak.", "Wanneer weefsel beskadig word, stel dit chemiese stowwe vry wat witbloedselle en ander immuunselle na die area aantrek.", "Hierdie selle stel chemiese stowwe vry wat inflammasie veroorsaak.", "Outo-immuunsiektes word veroorsaak deur die liggaam se immuunstelsel wat sy eie weefsels aanval.", "Dit kan tot inflammasie in die aangetaste weefsels lei.", "Akute inflammasie word gewoonlik met pynstillers, soos ibuprofeen of asetaminofeen, behandel.", "In sommige gevalle kan kortikostero\u00efede gebruik word om inflammasie te verminder.", "As die inflammasie deur \u2019n infeksie veroorsaak word, kan antibiotika voorgeskryf word.", "Chroniese inflammasie is \u2019n langtermyntoestand wat pyn, gestremdheid en selfs die dood kan veroorsaak.", "Dit word dikwels deur outo-immuunsiektes, soos rumato\u00efede artritis en Chron se siekte, veroorsaak.", "Chroniese inflammasie kan ook veroorsaak word deur vetsug, rook en lugbesoedeling.", "Daar is geen geneesmiddel vir chroniese inflammasie nie, maar dit kan beheer word met medikasie, veranderinge in lewenstyl en fisioterapie."], "trgs": ["When tissue is injured, the body\u2019s immune system sends white blood cells to the area.", "These cells release chemicals that cause blood vessels to dilate and become more permeable.", "This allows fluid and white blood cells to leak out of the blood vessels and into the injured tissue.", "The fluid forms a clear, watery swelling called edema.", "The white blood cells help to fight infection and to remove damaged tissue.", "They also release chemicals that stimulate the growth of new tissue.", "The classic signs of acute inflammation are redness, heat, swelling, and pain.", "These signs are caused by the increased blood flow and the release of chemicals in the injured tissue.", "Redness is caused by the dilation of blood vessels.", "Heat is caused by the increased blood flow and the release of inflammatory chemicals.", "Swelling is caused by the leakage of fluid from blood vessels into the injured tissue.", "Pain is caused by the release of inflammatory chemicals and the pressure of the swelling.", "Acute inflammation is a normal part of the healing process.", "However, if it is severe or prolonged, it can damage healthy tissue.", "In some cases, acute inflammation can lead to chronic inflammation, which is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "There are a number of things that can cause acute inflammation, including infection, injury, and autoimmune diseases.", "Infections are caused by bacteria, viruses, or fungi.", "When these organisms enter the body, they can trigger an immune response that leads to inflammation.", "Injuries can also cause inflammation.", "When tissue is damaged, it releases chemicals that attract white blood cells and other immune cells to the area.", "These cells release chemicals that cause inflammation.", "Autoimmune diseases are caused by the body\u2019s immune system attacking its own tissues.", "This can lead to inflammation in the affected tissues.", "Acute inflammation is usually treated with pain relievers, such as ibuprofen or acetaminophen.", "In some cases, corticosteroids may be used to reduce inflammation.", "If the inflammation is caused by an infection, antibiotics may be prescribed.", "Chronic inflammation is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "It is often caused by autoimmune diseases, such as rheumatoid arthritis and Crohn\u2019s disease.", "Chronic inflammation can also be caused by obesity, smoking, and air pollution.", "There is no cure for chronic inflammation, but it can be managed with medication, lifestyle changes, and physical therapy."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "mozambique_historical__tittrtfii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die Mosambiekse Burgeroorlog was \u2019n konflik wat van 1977 tot 1992 geduur het.", "Dit geveg deur die Mosambiekse Bevrydingsfront (FRELIMO), wat die land sedert sy onafhanklikheidswording van Portugal in 1975 regeer het, en die Mosambiekse Nasionale Weerstand (RENAMO), \u2019n rebellegroep wat deur die Rhodesiese en Suid-Afrikaanse regering gesteun is.", "Die oorlog het wydverspreide vernietiging en ontworteling veroorsaak het en tot die dood van \u2019n geskatte 1 miljoen mense gelei het.", "Die oorlog het begin nadat RENAMO in 1977 teen FRELIMO in opstand gekom het.", "RENAMO was gekant teen FRELIMO se sosialistiese beleide en sy noue bande met die Sowjetunie.", "Die oorlog het gou vererger, en teen die vroe\u00eb 1980's het RENAMO \u2019n groot deel van die platteland beheer.", "FRELIMO moes noodgedwonge op Sowjet- en Kubaanse milit\u00eare hulp staatmaak om RENAMO te\u00eb te staan.", "In 1984 het FRELIMO en RENAMO \u2019n vredesooreenkoms geteken, maar die vegtery het voortgeduur.", "In 1992 het die twee kante \u2019n nuwe vredesooreenkoms geteken, wat \u2019n skietstaking en die hou van veelpartyverkiesings vereis het."], "trgs": ["The Mozambican Civil War was a conflict that lasted from 1977 to 1992.", "It was fought between the Mozambique Liberation Front (FRELIMO), which had ruled the country since its independence from Portugal in 1975, and the Mozambique National Resistance (RENAMO), a rebel group backed by the Rhodesian and South African governments.", "The war caused widespread devastation and displacement, and led to the deaths of an estimated 1 million people.", "The war began after RENAMO launched an insurgency against FRELIMO in 1977.", "RENAMO was opposed to FRELIMO's socialist policies and its close ties to the Soviet Union.", "The war quickly escalated, and by the early 1980s, RENAMO had control of much of the countryside.", "FRELIMO was forced to rely on Soviet and Cuban military aid to keep RENAMO at bay.", "In 1984, FRELIMO and RENAMO signed a peace agreement, but the fighting continued.", "In 1992, the two sides signed a new peace agreement, which called for a ceasefire and the holding of multiparty elections."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_249__ittiaoa", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Dit was \u2019n helder en sonnige dag in die klein dorpie van Slotmakers, en die fees van die slotte was in volle gang.", "Die strate was vol mense, almal gretig om die nuutste dinge in slotmaaktegnologie te sien.", "Daar was straatsmouse wat alles van eenvoudige hangslotte tot komplekse kombinasieslotte verkoop het, en vakmanne wat hulle vaardighede in slotoopsteek en slotmakery getoon het.", "In die middel van die dorpsplein is \u2019n groot verhoog vir die dag se gebeure gebou.", "\u2019n Groep musikante het lewendige deuntjies gespeel, en \u2019n skare mense het rondgestaan, hande geklap en gedans.", "Op die verhoog het \u2019n vaardige slotmaker gewys hoe om \u2019n slot oop te steek, en sy vaardigheid het die skare betower.", "Toe die son begin sak, het die fees tot \u2019n einde gekom."], "trgs": ["It was a bright and sunny day in the small village of Locksmiths, and the festival of locks was in full swing.", "The streets were crowded with people, all eager to see the latest and greatest in lockmaking technology.", "There were vendors selling everything from simple padlocks to complex combination locks, and artisans demonstrating their skills in lockpicking and locksmithing.", "In the center of the village square, a large stage had been set up for the day's festivities.", "A group of musicians were playing lively tunes, and a crowd of people were gathered around, clapping and dancing.", "On the stage, a skilled locksmith was demonstrating how to pick a lock, and the crowd was mesmerized by his skill.", "As the sun began to set, the festival came to a close."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_356__mwwtwtotiawiiii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek en my vriend, Abel, het eendag van die skool af huis toe geloop toe ons sien dat \u2019n bloedskenkingsveldtog in ons plaaslike gemeenskapsentrum gehou word.", "Ons was albei 17 jaar oud, en ons het nog nooit bloed geskenk nie.", "Ons het besluit om in te gaan en te kyk waaroor dit alles gaan.", "Die proses van bloed skenk, was eintlik nogal eenvoudig.", "Ons het albei \u2019n vraelys ingevul en \u2019n paar vrae oor ons gesondheidsgeskiedenis beantwoord.", "Toe het ons ons bloeddruk laat toets, en ons are is getoets om seker te maak dat hulle groot genoeg is.", "Toe ons goedgekeur is om te skenk, het elkeen van ons op \u2019n stoel gaan sit en is \u2019n naald in ons arm gedruk.", "Die bloed is in \u2019n sakkie ingesamel, en die hele proses het omtrent 15 minute geduur.", "Dit het goed gevoel om te weet dat ons help om lewens te red.", "Nadat ons geskenk het, is ons \u2019n boksie vrugtesap en \u2019n koekie gegee om ons te help herstel.", "Ons het ook \u2019n dankiekaartjie van die bloedbank gekry.", "Ek is bly dat ek en Abel besluit het om bloed te skenk.", "Dit was \u2019n vinnige en maklike manier om \u2019n verskil aan die w\u00eareld te maak.", "Ek moedig almal aan om dit te oorweeg om bloed te skenk as hulle kwalifiseer.", "Dit is \u2019n eenvoudige daad van goedhartigheid en kan lewens red."], "trgs": ["My friend, Abel, and I were walking home from school one day when we saw a blood drive being held at our local community center.", "We were both 17 years old, and we had never donated blood before.", "We decided to stop in and see what it was all about.", "The process of donating blood was actually pretty simple.", "We both filled out a questionnaire and answered some questions about our health history.", "Then, we had our blood pressure checked and our veins were checked to make sure they were big enough.", "Once we were cleared to donate, we each sat down in a chair and had a needle inserted into our arms.", "The blood was collected in a bag, and the whole process took about 15 minutes.", "It felt good to know that we were helping to save lives.", "After we donated, we were given a juice box and a cookie to help us recover.", "We also received a thank-you card from the blood bank.", "I'm glad that Abel and I decided to donate blood.", "It was a quick and easy way to make a difference in the world.", "I encourage everyone to consider donating blood if they are eligible.", "It's a simple act of kindness that can help save lives."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_24__atstsssth", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Reisiger wat alleen reis, is gevind nadat sy twee nagte in die Switserse Alpe verdwaal het.", "Die 25-jarige vrou, wat nog nie ge\u00efdentifiseer is nie, het in die berge voetgeslaan toe sy van haar groep afgedwaal het.", "Sy is Dinsdag as vermis aangemeld, en soekspanne is uitgestuur om haar te vind.", "Die vrou is uitendelik Donderdag gevind, omtrent 10 myl van waar sy voetgeslaan het.", "Sy was koud en gedehidreer, maar andersins in goeie toestand.", "Sy het vir reddingswerkers ges\u00ea dat sy \u2019n paadjie gevolg het toe sy verdwaal het.", "Sy het die nag in \u2019n grot deurgebring, en sy het oorleef deur sneeu te eet en uit \u2019n stroompie te drink.", "Die vrou se ondervinding is \u2019n herinnering aan die belangrikheid daarvan om voorbereid te wees wanneer \u2019n mens in die berge voetslaan.", "Voetslaners moet altyd \u2019n kaart, kompas en \u2019n flits by hulle h\u00ea, en hulle moet vir iemand s\u00ea waarheen hulle gaan en wanneer hulle verwag om terug te wees."], "trgs": ["A solo traveler was found safe after spending two nights lost in the Swiss Alps.", "The 25-year-old woman, who has not been identified, was hiking in the mountains when she became separated from her group.", "She was reported missing on Tuesday, and search teams were dispatched to find her.", "The woman was eventually found on Thursday, about 10 miles from where she had been hiking.", "She was cold and dehydrated, but otherwise in good condition.", "She told rescuers that she had been following a trail when she got turned around.", "She spent the night in a cave, and she survived by eating snow and drinking from a stream.", "The woman's experience is a reminder of the importance of being prepared when hiking in the mountains.", "Hikers should always bring a map, compass, and a flashlight, and they should tell someone where they are going and when they expect to return."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_14__wiiotii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Toe ek \u2019n kind was, het ek ure lank na tydskrifte gesit en kyk.", "Ek het elke artikel gelees, na elke prent gekyk en di\u00e9 waarvan ek gehou het, uitgeknip om in my knipselboek te plak.", "Ek was mal oor die manier waarop tydskrifte my na verskillende w\u00earelde kon voer en my op nuwe maniere oor dinge laat dink.", "Eendag het ek \u2019n artikel oor breinwetenskap in \u2019n tydskrif gelees.", "Die artikel was baie interessant, en dit het my laat dink oor hoe my brein werk.", "Ek het besef dat ek my brein kon gebruik om enigiets te leer wat ek wou, en dit was \u2019n wonderlike gevoel.", "Ek lees al van toe af tydskrifte en is nog altyd mal oor die manier waarop hulle my verstand vir nuwe idees kan oopmaak."], "trgs": ["When I was a kid, I would spend hours pouring over magazines.", "I would read every article, look at every picture, and cut out the ones I liked to put in my scrapbook.", "I loved the way magazines could transport me to different worlds and make me think about things in new ways.", "One day, I was reading an article about brain science in a magazine.", "The article was really interesting, and it made me think about how my brain works.", "I realized that I could use my brain to learn anything I wanted, and that was an amazing feeling.", "I've been reading magazines ever since, and I still love the way they can open my mind to new ideas."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_29__ttsitioihits", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die debat oor of diere in die natuur of in dieretuine gelukkiger is, is kompleks en het geen maklike antwoorde nie.", "Daar is baie faktore om in ag te neem, insluitende die individuele dier se behoeftes, die soort dieretuin en die gehalte van sorg wat verskaf word.", "Party diere, soos olifante, is uiters sosiaal en moet met ander olifante interaksie h\u00ea om te floreer.", "In die natuur lewe olifante in troppe van tot 100.", "Hulle bring hulle dae deur deur na kos te soek, te speel en te sosialiseer.", "In \u2019n dieretuin het olifante moontlik nie dieselfde geleenthede om met ander olifante interaksie te h\u00ea nie, wat tot verveeldheid en frustrasie kan lei.", "Ander diere, soos leeus, is alleenloperjagters.", "In die natuur woon leeus in troppe van tot 15.", "Maar elke leeu in die trop het sy eie gebied en het nie dikwels met ander leeus interaksie nie.", "In \u2019n dieretuin kan leeus langer leef in hokke met meer plek om rond te loop, wat hulle meer geleentheid gee om te oefen en te verken.", "Die soort dieretuin speel ook \u2019n rol in die welstand van sy diere.", "Party dieretuine is baie groot en die diere daar het groot hokke, terwyl ander kleiner is en nie soveel ruimte het nie."], "trgs": ["The debate about whether animals are happier in the wild or in zoos is a complex one with no easy answers.", "There are many factors to consider, including the individual animal's needs, the type of zoo, and the quality of care provided.", "Some animals, such as elephants, are highly social and need to interact with other elephants in order to thrive.", "In the wild, elephants live in herds of up to 100 individuals.", "They spend their days foraging for food, playing, and socializing.", "In a zoo, elephants may not have the same opportunities to interact with other elephants, which can lead to boredom and frustration.", "Other animals, such as lions, are solitary hunters.", "In the wild, lions live in prides of up to 15 individuals.", "However, each lion within the pride has its own territory and does not interact with other lions very often.", "In a zoo, lions may be able to live in larger enclosures with more space to roam, which can provide them with more opportunities to exercise and explore.", "The type of zoo also plays a role in the welfare of its animals.", "Some zoos are very large and provide their animals with spacious enclosures, while others are smaller and may not have as much space."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_177__asttsiiitsi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Terwyl ek met die pad langs ry, sien ek \u2019n bok geboorte gee op die middelmannetjie.", "Sy l\u00ea op haar sy, en haar twee voorpote is voor haar uitgestrek.", "Die bababokkie kom uit haar regterkant en sy kop is reeds sigbaar.", "Die mabok kyk op na my, en ek kan die vrees in haar o\u00eb sien.", "Sy wonder seker of ek haar of haar baba gaan seermaak.", "Ek stop die kar en klim uit.", "Ek loop na die bok toe en kniel langs haar.", "Ek streel haar kop saggies en s\u00ea alles sal regkom.", "Die bababokkie begin uitkom, en ek kan sien dat dit \u2019n ooitjie is.", "Sy kerm, en haar ma lek haar skoon.", "Ek kyk terwyl die ma- en bababok \u2019n band vorm en ek ondervind \u2019n vreedsame gevoel."], "trgs": ["As I'm driving down the road, I see a goat giving birth in the median.", "She's lying on her side and her two front legs are extended in front of her.", "The baby goat is coming out of her right side and it's head is already visible.", "The mother goat looks up at me and I can see the fear in her eyes.", "She's probably wondering if I'm going to hurt her or her baby.", "I stop the car and get out.", "I walk over to the goat and kneel down next to her.", "I gently stroke her head and tell her that everything is going to be okay.", "The baby goat starts to emerge and I can see that it's a little girl.", "She's crying and her mother licks her clean.", "I watch as the mother goat and baby bond and I feel a sense of peace."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_508__tibttosssoha", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die stad was \u2019n enorme, uitgestrekte metropool, vol lewe en energie.", "Dit was \u2019n plek waar enigiets moontlik is en waar drome kan waar word.", "Maar vir elke persoon wat in die stad sukses vind, was daar baie meer wat dit nie breed het nie.", "Hierdie mense het in die krotbuurte gewoon, in klein woonstelletjies wat dikwels oorbevolk en bouvallig is.", "Hulle het lang ure gewerk vir min geld, en hulle moes dikwels sonder basiese noodsaaklikhede soos kos en gesondheidsorg klaarkom.", "Een so \u2019n persoon was \u2019n jong vrou met die naam Amelia.", "Sy het na die stad gekom met groot drome, maar sy het gou gevind dat die werklikheid baie anders was as wat sy gedink het.", "Sy het in \u2019n klein restaurant as \u2019n kelnerin gewerk en kon beswaarlik genoeg geld maak om haar huur te betaal.", "Sy het dikwels honger gaan slaap en sy was altyd bekommerd oor haar toekoms.", "Eendag het Amelia \u2019n man op \u2019n bank sien sit terwyl sy van die werk af huis toe geloop het.", "Hy was haweloos en het \u2019n teken vasgehou wat ges\u00ea het: \"Sal vir kos werk.\" Amelia het vir die man jammer gevoel, en sy het besluit om vir hom \u2019n toebroodjie te koop.", "Terwyl sy met die man gepraat het, het sy uitgevind dat sy naam Charlie is."], "trgs": ["The city was a vast, sprawling metropolis, full of life and energy.", "It was a place where anything was possible, and where dreams could come true.", "But for every person who found success in the city, there were many more who struggled to make ends meet.", "These people lived in the slums, in tiny apartments that were often overcrowded and in disrepair.", "They worked long hours for low pay, and they often had to go without basic necessities like food and healthcare.", "One such person was a young woman named Amelia.", "She had come to the city with big dreams, but she quickly found that reality was much different than she had imagined.", "She worked as a waitress in a small diner, and she could barely make enough money to pay her rent.", "She often went to bed hungry, and she was always worried about her future.", "One day, Amelia was walking home from work when she saw a man sitting on a bench.", "He was homeless, and he was holding a sign that said, \"Will work for food.\" Amelia felt sorry for the man, and she decided to buy him a sandwich.", "As she was talking to the man, she learned that his name was Charlie."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_394__dittfcismttb", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Demonetisasie is die proses om wettige betaalmiddele uit sirkulasie te neem.", "In Indi\u00eb het eerste minister Narendra Modi op 8 November 2016 aangekondig dat \u20b9500- en \u20b91 000-banknote vanaf middernag nie meer \u2019n wettige betaalmiddel sal wees nie.", "Hierdie daad was veronderstel om korrupsie en vervalsing hok te slaan, maar dit het ook groot ontwrigting en swaarkry vir baie mense veroorsaak.", "Daar was etlike redes om skepties te wees oor demonetisering.", "Dit is eerstens nie duidelik dat dit doeltreffend sal wees om korrupsie te verminder nie.", "Korrupsie is \u2019n komplekse probleem wat nie opgelos kan word deur eenvoudig kontant uit sirkulasie te haal nie.", "Trouens, daar is bewyse dat demonetisering in werklikheid korrupsie kan laat toeneem, aangesien dit dit moeiliker maak vir mense om tred te hou met hulle geld en dit op te spoor.", "Tweedens sal demonetisasie waarskynlik \u2019n negatiewe uitwerking op die armes h\u00ea.", "Baie arm mense in Indi\u00eb maak staat op kontant vir hulle daaglikse transaksies.", "Die skielike onttrekking van banknote met groot waardes maak dit moeilik vir hulle om kos te koop, hulle rekeninge te betaal en toegang te verkry tot ander noodsaaklike dienste.", "Derdens, demonetisasie het die ekonomie grootliks ontwrig.", "Ondernemings moes dae of selfs weke lank sluit terwyl hulle by die nuwe geldstelsel aangepas het."], "trgs": ["Demonetization is the process of removing legal tender from circulation.", "In India, Prime Minister Narendra Modi announced on November 8, 2016, that all \u20b9500 and \u20b91000 banknotes would cease to be legal tender from midnight.", "This move was intended to crack down on corruption and counterfeiting, but it also caused significant disruption and hardship for many people.", "There are several reasons to be skeptical of demonetization.", "First, it is not clear that it will be effective in reducing corruption.", "Corruption is a complex problem that cannot be solved simply by removing cash from circulation.", "In fact, there is some evidence that demonetization may actually increase corruption, as it makes it more difficult for people to track and trace their money.", "Second, demonetization is likely to have a negative impact on the poor.", "Many poor people in India rely on cash for their daily transactions.", "The sudden withdrawal of large-denomination banknotes made it difficult for them to buy food, pay their bills, and access other essential services.", "Third, demonetization has caused significant disruption to the economy.", "Businesses had to close for days or even weeks while they adjusted to the new currency."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "stt_101__titttliiiistnis", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die dis het na bewering in die Filippyne ontstaan, waar dit as lechon bekendstaan.", "Dit is ook in ander dele van Suidoos-Asi\u00eb gewild, soos Indonesi\u00eb, Maleisi\u00eb en Thailand.", "Om lechon te maak, word \u2019n hele vark se derms verwyder en word dit skoongemaak, en dan word dit gestop met \u2019n mengsel van knoffel, gemmer, lemoengras en ander speserye.", "Die vark word dan etlike ure lank oor \u2019n vuur van steenkool of hout gebraai.", "Die resultaat is \u2019n sappige, geurige vleis wat volmaak is vir \u2019n spesiale geleentheid.", "Lechon word dikwels saam met rys en groente bedien.", "Dit kan ook as \u2019n hoofgereg of as \u2019n voorgereg ge\u00ebet word.", "As jy ooit gelukkig genoeg is om lechon te probeer, sal jy nie teleurgesteld wees nie.", "Dit is werklik \u2019n unieke en heerlike dis.", "Benewens die tradionele manier om lechon gaar te maak, is daar ook \u2019n paar moderne variasies.", "Party sjefs kook die vark in \u2019n kuiloond, terwyl ander \u2019n draaispit gebruik.", "Daar is ook resepte om lechon in \u2019n prutpot of in die oond gaar te maak.", "Ongeag hoe dit gaargemaak word, stel lechon almal altyd tevrede.", "Dit is \u2019n hartlike en geurige dis wat volmaak is vir enige geleentheid.", "As jy dus \u2019n nuwe en opwindende dis wil probeer, is dit beslis die moeite werd om aan lechon te dink."], "trgs": ["The dish is said to have originated in the Philippines, where it is known as lechon.", "It is also popular in other parts of Southeast Asia, such as Indonesia, Malaysia, and Thailand.", "To make lechon, a whole pig is gutted and cleaned, then stuffed with a mixture of garlic, ginger, lemongrass, and other spices.", "The pig is then roasted over a fire of charcoal or wood for several hours.", "The result is a juicy, flavorful meat that is perfect for a special occasion.", "Lechon is often served with rice and vegetables.", "It can also be eaten as a main course or as an appetizer.", "If you are ever lucky enough to try lechon, you will not be disappointed.", "It is truly a unique and delicious dish.", "In addition to the traditional method of cooking lechon, there are also several modern variations.", "Some chefs cook the pig in a pit oven, while others use a rotisserie.", "There are also recipes for making lechon in a slow cooker or in the oven.", "No matter how it is cooked, lechon is always a crowd-pleaser.", "It is a hearty and flavorful dish that is perfect for any occasion.", "So if you are looking for a new and exciting dish to try, lechon is definitely worth a look."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_12__mumumumumumu", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek: Wat is fout met Oom se kar? Dit maak deesdae \u2019n snaakse geraas.", "Oom: Ja, ek weet. Ek neem dit m\u00f4re na die motorwerktuigkundige toe.", "Ek: Gaan dit duur wees.", "Oom: Dalk. Die kar is oud, en dit is moeilik om onderdele in die hande te kry. Maar ek hoop dit is maar \u2019n klein probleempie.", "Ek: Wel, alles van die beste. Laat my weet wat die werktuigkundige s\u00ea.", "Oom: Ek sal. Dankie.", "Ek: Haai, so terloops, het Oom geweet kernkarre is nou \u2019n ding?", "Oom: Nee, ek het nie. Dis nou interessant.", "Ek: Ja, hulle is nogal koel. Hulle gebruik kernkrag om elektisiteit op te wek, wat die kar se enjin aandryf.", "Oom: Dit klink asof dit vreeslik duur sal wees.", "Ek: Dit kan wees, maar dit is ook baie doeltreffender as tradisionele karre. Kernkarre kan honderde myle met net een tenk brandstof ry.", "Oom: Hmm, ek sal dit moet ondersoek."], "trgs": ["Me: What's up with your car? It's been making a weird noise lately.", "Uncle: Yeah, I know. I'm taking it to the mechanic tomorrow.", "Me: Is it going to be expensive.", "Uncle: It might be. The car is old, and parts are hard to come by. But I'm hoping it's just a minor issue.", "Me: Well, good luck. Let me know what the mechanic says.", "Uncle: I will. Thanks.", "Me: Hey, by the way, did you know that nuclear cars are a thing?", "Uncle: No, I didn't. That's interesting.", "Me: Yeah, they're pretty cool. They use nuclear power to generate electricity, which powers the car's motor.", "Uncle: That sounds like it would be really expensive.", "Me: It can be, but it's also a lot more efficient than traditional cars. Nuclear cars can go for hundreds of miles on a single tank of fuel.", "Uncle: Hmm, I'll have to look into that."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_162__atatysbtt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Man loop in \u2019n komedieklub in en bestel \u2019n filet mignon.", "Die kelner bring die steak vir hom, en hy begin dit eet.", "N\u00e1 \u2019n paar happe, stop hy en s\u00ea: \"Hierdie steak is verskriklik! Dis taai en smaakloos.\"", "Die kelner antwoord: \"Wel, meneer, jy het \u2019n filet mignon bestel.\"", "\"Ja, maar ek het nie rou filet mignon bestel nie!\"", "\"Meneer, al ons steak word rou bedien. Ons vereis van ons klante om dit self gaar te maak.\"", "\"Maar ek weet nie hoe om te kook nie!\"", "\"Dis nie ons probleem nie. Ons is \u2019n komedieklub, nie \u2019n restaurant nie.\"", "Die man staan woedend op en storm uit die klub uit."], "trgs": ["A man walks into a comedy club and orders a filet mignon.", "The waiter brings him the steak and he starts to eat it.", "After a few bites, he stops and says, \"This steak is terrible! It's tough and tasteless.\"", "The waiter replies, \"Well, sir, you did order a filet mignon.\"", "\"Yes, but I didn't order a raw filet mignon!\"", "\"Sir, all of our steaks are served raw. We require our customers to cook them themselves.\"", "\"But I don't know how to cook!\"", "\"That's not our problem. We're a comedy club, not a restaurant.\"", "The man angrily gets up and storms out of the club."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_129__hhtthattt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Hy was in \u2019n karongeluk, en hy was bewusteloos.", "Sy ouers, wat verbygery het toe die ongeluk gebeur het, het hulle na sy sy gehaas.", "Hulle was rasend van bekommernis.", "Die paramedici het daar aangekom en het die seun in \u2019n ambulans gelaai.", "Sy ouers het in hulle kar agter hulle aan gery met harte wat vinnig klop.", "By die hospitaal het die dokters die seun ondersoek en vasgestel dat hy harsingskudding en \u2019n gebreekte been het.", "Hulle het hom in die hospitaal opgeneem en begin behandel.", "Die seun se ouers het aan sy sy gebly en hom nooit alleen gelaat nie.", "Hulle het oor hom gewaak terwyl hy slaap, hulle harte vol liefde en hoop."], "trgs": ["He had been in a car accident, and he was unconscious.", "His parents, who had been driving by when the accident happened, rushed to his side.", "They were frantic with worry.", "The paramedics arrived and loaded the boy into an ambulance.", "His parents followed in their car, their hearts pounding with fear.", "At the hospital, the doctors examined the boy and determined that he had a concussion and a broken leg.", "They admitted him to the hospital and began treatment.", "The boy's parents stayed by his side, never leaving him alone.", "They watched over him as he slept, their hearts filled with love and hope."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_101__rpibtitssopat", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Koninklikheid,\" het die Grofsmid ges\u00ea, \"is \u2019n vreemde ding. Dis in werklikheid \u2019n soort toorkrag.", "Mense raak heel opgewonde daaroor, en hulle weet nie eers waarom nie.", "Dis nie asof konings en koninginne deesdae enige werklike mag het nie. Hulle is net skynhoofde.", "Maar dit lyk of mense hulle tog nog nodig het.", "Hulle het iemand nodig om na op te kyk, iemand om die idee van die nasie te verteenwoordig.\" Die Grofsmid het gepouseer.", "\"Ek reken dit is \u2019n soort troos,\" het hy voortgegaan.", "\"Om te weet daar is iemand beter as jy.", "Iemand wat alles al uitgepluis het.", "Iemand wat die w\u00eareld \u2019n beter plek kan maak.", "Dit is natuurlik alles \u2019n illusie. Maar dit maak dit niks minder belangrik nie.", "Mense het hulle illusies nodig. Hulle moet in iets glo.", "En as dit \u2019n koning of \u2019n koningin is, laat dit nou maar so wees.\"", "Die Grofsmid het \u2019n oomblik lank gepouseer en toe geglimlag."], "trgs": ["\"Royalty,\" said the Blacksmith, \"is a curious thing. It's a kind of magic, really.", "People get all worked up about it, and they don't even know why.", "It's not as if kings and queens have any real power, these days. They're just figureheads.", "But people still seem to need them.", "They need someone to look up to, someone to represent the idea of the nation.\" The Blacksmith paused.", "\"I suppose it's a kind of comfort,\" he continued.", "\"To know that there's someone out there who's better than you.", "Someone who's got it all sorted out.", "Someone who can make the world a better place.", "Of course, it's all an illusion. But that doesn't make it any less important.", "People need their illusions. They need to believe in something.", "And if that something is a king or a queen, then so be it.\"", "The Blacksmith paused for a moment, then smiled."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_534__tshotstfsbhasb", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die ou man en die see", "Santiago, \u2019n ou Kubaanse visserman, het al vier-en-tagtig dae lank geen vis gevang nie.", "Hy is die oudste man in die dorpie, en die jongste, Manolin, wil nie meer saam met hom visvang nie, want die ou man is ongelukkig.", "Een dag gaan Santiago in sy bootjie uit en byt \u2019n reusemarlyn.", "Die marlyn is so groot dat dit die bootjie ver in die see in trek.", "Santiago veg twee dae en nagte teen die marlyn, maar hy kan dit nie intrek in.", "Die marlyn is te swaar, en die ou man is te moeg.", "Uiteindelik begin die marlyn moeg word.", "Santiago kan die marlyn met \u2019n harpoen bykom en hy maak dit dood.", "Maar die marlyn is so groot dat Santiago dit nie in die boot kan kry nie.", "Hy maak die marlyn aan die kant van die boot vas en begin na die strand toe terugroei.", "\u2019n Skool haaie volg die boot en hulle begin die marlyn eet.", "Santiago jaag die haaie weg, maar hy kan hulle nie almal keer nie.", "Teen die tyd dat hy by die strand kom, is net die kop en die stert van die marlyn oor."], "trgs": ["The Old Man and the Sea", "Santiago, an old Cuban fisherman, has gone eighty-four days without catching a fish.", "He is the oldest man in the village, and the youngest, Manolin, no longer wants to fish with him because the old man is unlucky.", "One day, Santiago sets out in his skiff and hooks a giant marlin.", "The marlin is so big that it pulls the skiff far out to sea.", "Santiago fights the marlin for two days and nights, but he cannot bring it in.", "The marlin is too heavy, and the old man is too tired.", "Finally, the marlin begins to tire.", "Santiago is able to get a harpoon into the marlin, and he kills it.", "But the marlin is so big that Santiago cannot bring it into the boat.", "He ties the marlin to the side of the boat and begins to row back to shore.", "A school of sharks follows the boat, and they begin to eat the marlin.", "Santiago fights the sharks off, but he cannot stop them all.", "By the time he reaches shore, only the head and the tail of the marlin are left."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_633__ttiiatihidiihit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die polisie sal waarskynlik die persoon na die stasie toe neem en hom ondervra.", "Hulle sal wil weet waar hy die beursie gekry het en waarom hy dit by hom gehad het.", "As die persoon nie \u2019n bevredigende verduideliking kan bied nie, kan hy moontlik gearresteer en van diefstal aangekla word.", "As die persoon gearresteer word, sal hy tronk toe geneem en aangehou word totdat sy verhoor plaasvind.", "Met sy verhoor, sal die aanklaer bo alle twyfel moet bewys dat hy aan diefstal skuldig is.", "Die verdediging sal die geleentheid h\u00ea om bewyse voor te l\u00ea en getuies te roep wat kan help om die persoon vry te spreek.", "As die persoon skuldig bevind word, kan hy tot gevangenisskap, voorwaardelike vrystelling of gemeenskapsdiens gevonnis word.", "Hy kan ook gelas word om vergoeding aan die slagoffer van die diefstal te betaal.", "In party gevalle kan die persoon moontlik kriminele klagte vryspring deur in te skryf by \u2019n afleidingsprogram.", "Afleidingsprogramme is ontwerp om mense wat minder ernstige misdade gepleeg het, te help om die kriminele regstelsel vry te spring.", "In \u2019n afleidingsprogram kan daar van die persoon vereis word om gemeenskapsdiens te doen, vergoeding te betaal of berading by te woon.", "As die persoon onskuldig bevind word, sal hy uit die tronk vrygelaat word en die aanklagte teen hom sal laat vaar word.", "Hy sal met sy lewe kan voortgaan sonder \u2019n kriminele rekord.", "Dit is belangrik om daarop te let dat die bogenoemde net \u2019n algemene oorsig is van wat met \u2019n vermoedelike dief kan gebeur wat deur die polisie aangehou word.", "Die spesifieke omstandighede van elke saak sal verskil en die uitkoms kan afhang van \u2019n aantal faktore, soos die beskikbare bewyse, die persoon se vorige oortredings en die regter of jurie se beslissing."], "trgs": ["The police will likely take the person to the station and question him.", "They will want to know where he got the wallet and why he was carrying it.", "If the person cannot provide a satisfactory explanation, he may be arrested and charged with theft.", "If the person is arrested, he will be taken to jail and held until his trial.", "At his trial, the prosecution will have to prove beyond a reasonable doubt that he is guilty of theft.", "The defense will have the opportunity to present evidence and witnesses that may help to exonerate the person.", "If the person is found guilty, he may be sentenced to jail time, probation, or community service.", "He may also be ordered to pay restitution to the victim of the theft.", "In some cases, the person may be able to avoid criminal charges by entering into a diversion program.", "Diversion programs are designed to help people who have committed minor crimes avoid the criminal justice system.", "In a diversion program, the person may be required to complete community service, pay restitution, or attend counseling.", "If the person is found not guilty, he will be released from jail and the charges against him will be dropped.", "He will be able to go on with his life without a criminal record.", "It is important to note that the above is just a general overview of what may happen to a presumed thief who is held by police.", "The specific circumstances of each case will vary, and the outcome may depend on a number of factors, such as the evidence available, the person's criminal history, and the judge or jury's decision."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_102__tttohhttwtte", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die paartjie, \u2019n befaamde taalkenner en \u2019n w\u00eareldberoemde fyngebaksjef, het vir jare probeer om \u2019n baba te kry.", "Hulle was by elke dokter en spesialis wat hulle in die hande kon kry, maar dit het geblyk niks werk nie.", "Die taalkenner het begin om hoop te verloor en die fyngebaksjef was bekommerd dat hul reputasie daaronder sou ly as hulle nie \u2019n kind kon kry nie.", "Eendag was die taalkenner besig om aan \u2019n nuwe vertaling van \u2019n moeilike gedig te werk, toe \u2019n lig vir hom opgaan.", "Hy het besef dat die geheim om \u2019n kind te kry, daarin gel\u00ea het om \u2019n manier te vind om hul twee passies te kombineer.", "Hy het die fyngebaksjef gebel en haar van sy idee vertel.", "Die fyngebaksjef was eers skepties, maar sy het ingestem om dit te probeer.", "Hulle het die volgende paar maande daaraan bestee om aan \u2019n nuwe resep te werk vir \u2019n koek wat deurweek sou wees van die taalkenner se liefde vir taal en die fyngebaksjef se liefde vir bak.", "Toe die koek uiteindelik klaar was, neem hulle dit saam na die eerste opvoering van \u2019n nuwe verhoogstuk wat die taalkenner vertaal het.", "Hulle het gewag tot die partytjie n\u00e1 die vertoning, waar hulle die koek gesny en vir almal bedien het.", "Die koek was \u2019n groot sukses.", "Almal was mal oor die smaak en hulle was almal be\u00efndruk deur die storie daaragter."], "trgs": ["The couple, a renowned linguist and a world-renowned pastry chef, had been trying for a baby for years.", "They had been to every doctor and specialist they could find, but nothing seemed to work.", "The linguist was starting to lose hope, and the pastry chef was worried that their reputation would be ruined if they couldn't have a child.", "One day, the linguist was working on a new translation of a difficult poem when he had a breakthrough.", "He realized that the key to having a child was to find a way to combine their two passions.", "He called the pastry chef and told her his idea.", "The pastry chef was skeptical at first, but she agreed to give it a try.", "They spent the next few months working on a new recipe for a cake that would be infused with the linguist's love of language and the pastry chef's love of baking.", "When the cake was finally finished, they took it to the premier of a new play that the linguist was translating.", "They waited until the after-party, and then they cut the cake and served it to everyone.", "The cake was a huge hit.", "Everyone loved the taste, and they were all impressed by the story behind it."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_465__hithitthpthi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Yshokkie is \u2019n vinnige, fisieke sport wat op ys gespeel word.", "Dit word met twee spanne van ses spelers, met een doelwagter, gespeel.", "Die doel van die spel is om doele te kry deur die rubberskyf in die opponent se net in te skiet.", "Yshokkie is \u2019n gewilde sport in Kanada, die Verenigde State en Europa.", "Dit is ook \u2019n Olimpiese sport.", "Die eerste binnensmuurse yshokkiewedstryd is in 1875 in Montreal, Kanada, gespeel.", "Die Nasionale Yshokkieliga (NHL) is in 1917 gestig.", "Yshokkie is \u2019n veeleisende sport wat \u2019n ho\u00eb vlak van vaardigheid en atletiese vermo\u00eb verg.", "Spelers moet baie goed kan skaats, skiet, die skyf na \u2019n spanmaat uitgee en baie behendig met hulle yshokkiestokke wees.", "Hulle moet ook vinnig kan dink en blitssnel besluite kan neem.", "Yshokkie is \u2019n uitstekende sport vir mense van alle ouderdomme.", "Dit is \u2019n prettige en uitdagende manier om aktief te bly."], "trgs": ["Hockey is a fast-paced, physical sport that is played on ice.", "It is played with two teams of six players each, with one goaltender.", "The object of the game is to score goals by shooting the puck into the opponent's net.", "Hockey is a popular sport in Canada, the United States, and Europe.", "It is also an Olympic sport.", "The first indoor hockey game was played in Montreal, Canada, in 1875.", "The National Hockey League (NHL) was established in 1917.", "Hockey is a demanding sport that requires a high level of skill and athleticism.", "Players must be able to skate, shoot, pass, and stickhandle at a high level.", "They must also be able to think quickly and make split-second decisions.", "Hockey is a great sport for people of all ages.", "It is a fun and challenging way to stay active."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_192__whsiitiiiiitwww", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["As dit in my mag was om die ongelooflik gedetailleerde inligting oor my diepste vrees by jou in te boesem, sou ek dit doen sonder om te weifel.", "Dit is egter nie vir my om daardie kennis oor te dra nie.", "Dit is genoeg om te s\u00ea dat my grootste vrees iets so verradderlik en vergesog is, dit is onbeskryflik.", "Dit is \u2019n verskrikking wat in die skadu's wegkruip en wag om op die mees onverwagse oomblik uit te spring.", "Dit is \u2019n roofdier wat my diepste wese verorber en my swak en kwesbaar laat voel.", "Hierdie verradderlike vrees is deel van my vir so lank as wat ek kan onthou.", "Dit het my lewe gevorm op maniere wat ek nou eers begin verstaan.", "Ek het \u2019n kluisenaar geword, bang om die w\u00eareld aan te durf, want s\u00ea nou ek kom te staan teen my ergste nagmerrie.", "Ek het vriende en familie verloor en my verhoudings het daaronder gely.", "Ek is geduring op my senuwees; wag heeltyd vir die onvermydelike.", "Ek weet ek is nie die enigste een wat swaarkry nie.", "Daar is ander wat ook daarmee belas is.", "Ons is \u2019n gemeenskap van die verdoemdes, verenig deur ons vrees.", "Ons is diegene wat ons weg in die skadu's baan, bang vir die lig.", "Ons is diegene by wie die verlede spook, en wat in vrees vir die toekoms leef."], "trgs": ["Were it within my power to impart to you the incredibly detailed information concerning my deepest fear, I would do so without hesitation.", "However, such knowledge is not mine to give.", "Suffice it to say that my greatest dread is something so insidious and far-reaching that it defies description.", "It is a terror that lurks in the shadows, waiting to pounce at the most unexpected moment.", "It is a predator that feeds on my very essence, leaving me feeling weak and vulnerable.", "This insidious fear has been with me for as long as I can remember.", "It has shaped my life in ways that I am only beginning to understand.", "I have become a recluse, afraid to venture out into the world lest I come face to face with my worst nightmare.", "I have lost friends and family, and my relationships have suffered.", "I am constantly on edge, waiting for the other shoe to drop.", "I know that I am not alone in my suffering.", "There are others who share my burden.", "We are a community of the damned, united by our fear.", "We are the ones who walk in the shadows, afraid of the light.", "We are the ones who are haunted by the past, and who live in fear of the future."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_446__ghgwggwwggwggggg", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ouma sit in haar wiegstoel, besig om \u2019n oortrektrui te brei.", "Haar kleindogter, \u2019n tiener, sit op die bank en TV kyk.", "Ouma: Ek onthou toe ek so oud soos jy was, het ons nie enige van hierdie spoggerige katoetertjies gehad nie.", "Ons moes buite gaan speel.", "Kleindogter: Ek weet, Ouma. Ouma het my daardie storie al \u2019n miljoen keer vertel.", "Ouma: Wel, dis waar!", "Ons moes ons verbeelding gebruik vir pret.", "Ons het nie al hierdie videospeletjies en rekenaars gehad om ons te vermaak nie.", "Kleindogter: Maar ek hou van videospeletjies en rekenaars. Dis pret.", "Ouma: Ek s\u00ea nie dis nie pret nie, maar dis nie dieselfde as om buite te speel nie.", "Wanneer jy buite speel, kry jy oefening en ontmoet jy nuwe mense.", "Kleindogter: Ek weet, Ouma. Maar \u00e9k hou steeds van videospeletjies.", "Ouma: Wel, ek reken jy is maar net \u2019n voortbrengsel van jou generasie.", "Kleindogter: Seker maar.", "[Ouma glimlag en brei verder.", "Kleindogter kyk verder TV.]"], "trgs": ["Grandmother is sitting in her rocking chair, knitting a sweater.", "Her granddaughter, a teenager, is sitting on the couch, watching TV.", "Grandmother: I remember when I was your age, we didn't have any of these fancy gadgets.", "We had to go outside and play.", "Granddaughter: I know, Grandma. You've told me that story a million times.", "Grandmother: Well, it's true!", "We had to use our imaginations to have fun.", "We didn't have all these video games and computers to entertain us.", "Granddaughter: But I like video games and computers. They're fun.", "Grandmother: I'm not saying they're not fun, but they're not the same as playing outside.", "When you play outside, you get exercise and you meet new people.", "Granddaughter: I know, Grandma. But I still like video games.", "Grandmother: Well, I guess you're just a product of your generation.", "Granddaughter: I guess so.", "[Grandmother smiles and goes back to knitting.", "Granddaughter goes back to watching TV.]"], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_140__tfitftiiit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Godsdiens se invloed op musiek is veelomvattend en uiteenlopend.", "Van die dreunsang van gesange in tempels van ouds na die gevleuelde melodie\u00eb van gospelliedjies, was musiek van lankal af gebruik om uitdrukking te bied aan godsdiensoortuigings en emosies.", "In baie godsdienste word musiek gesien as \u2019n manier om met die goddelike te skakel.", "Die klanke en ritmes van musiek kan \u2019n gevoel van ontsag en eerbied wek, en kan help om die luisteraar na \u2019n ho\u00ebr vlak van bewustheid mee te voer.", "Byvoorbeeld, in Hindoe\u00efsme word musiek as \u2019n vorm van joga geag.", "Daar word ges\u00ea die beoefening van kirtan, of gewyde dreunsang, help om die verstand te suiwer en die hart vir die goddelike oop te maak.", "In Boeddhisme word musiek dikwels as \u2019n vorm van meditasie gebruik om die verstand te help fokus en \u2019n toestand van kalmte en sielsrus mee te bring.", "Benewens die geestelike rol van musiek, kan dit ook gebruik word om maatskaplike en politieke kwessies aan te spreek.", "In die burgerregtebeweging, byvoorbeeld, het musiek \u2019n sterk rol gespeel om mense tot aksie oor te haal en hulle te inspireer om te baklei vir geregtigheid.", "Die liedere van Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson en ander mense het gehelp om uiting te gee aan die hoop en drome van Afrikaan-Amerikaners, om \u2019n regverdiger en meer gelyke samelewing te verwesenlik."], "trgs": ["The influences of religion on music are vast and varied.", "From the chanting of hymns in ancient temples to the soaring melodies of gospel songs, music has long been used to express religious beliefs and emotions.", "In many religions, music is seen as a way to connect with the divine.", "The sounds and rhythms of music can create a sense of awe and reverence, and can help to transport the listener to a higher plane of consciousness.", "For example, in Hinduism, music is considered to be a form of yoga.", "The practice of kirtan, or devotional chanting, is said to help to purify the mind and open the heart to the divine.", "In Buddhism, music is often used as a form of meditation, helping to focus the mind and bring about a state of calm and tranquility.", "In addition to its spiritual role, music can also be used to address social and political issues.", "In the civil rights movement, for example, music played a powerful role in mobilizing people and inspiring them to fight for justice.", "The songs of Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson, and others helped to give voice to the hopes and dreams of African Americans, and helped to bring about a more just and equitable society."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_558__tipdtptit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die pou is \u2019n groot en kleurvolle vo\u00ebl inheems aan Asi\u00eb.", "Hy is bekend vir sy pragtige veredos, wat bestaan uit skitterende blou, groen en pers vere.", "Poue is ook bekend vir hul uitspattige gepronk, wat hulle doen om wyfies te lok.", "Tydens hierdie gepronk, sal die mannetjiespou sy stervere oplig en uitsprei om \u2019n groot, kleurvolle waaier te vorm.", "Die pouwyfie sal dan \u2019n maat kies op grond van die grootte en prag van sy stertvere.", "Poue is ook bekend vir hul intelligensie en leervermo\u00eb.", "Hulle kan opgelei word om toertjies te doen en selfs geleer word om te praat.", "Benewens hul prag en intelligensie, is poue ook belangrike lede van die ekosisteem.", "Hulle help om insekte en ander peste se bevolkings te beheer en hul mis kan help om die grond te bemes."], "trgs": ["The peacock is a large and colorful bird that is native to Asia.", "It is known for its beautiful plumage, which is made up of iridescent blue, green, and purple feathers.", "Peacocks are also known for their elaborate courtship displays, which they perform to attract mates.", "During these displays, the male peacock will spread his tail feathers and fan them out to create a large, colorful fan.", "The female peacock will then choose a mate based on the size and beauty of his tail feathers.", "Peacocks are also known for their intelligence and ability to learn.", "They can be trained to perform tricks and can even be taught to talk.", "In addition to their beauty and intelligence, peacocks are also important members of the ecosystem.", "They help to control the population of insects and other pests, and their droppings can help to fertilize the soil."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_164__ittittiiii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek sit op die rand van die bed met my voete wat langs die bed af hang.", "Die reuk van sweet en seks hang in die lug.", "Die lakens is om my bene verstrengel en ek kan die warm afdruk van sy lyf op die matras langs my voel.", "Ek strek om die poskaart op die bedkassie te vat en skryf my naam en adres voor op.", "Dan draai ek dit om en begin skryf \"Liefste Ted,\" skryf ek. \"Ek geniet my gate uit hier in Itali\u00eb.", "Die weer is volmaak, die kos is heerlik en die mense is so vriendelik.", "Ek swem in die see, verken die bouvalle van stede van ouds en eet die beste goed wat die land kan opdis.\"", "Ek dink aan Ted se belangeloosheid in buitemuurse aktiwiteite en sy smaaklose kos. Ek loer vir Alfonso.", "\"Ek sluit by hierdie poskaart \u2019n foto in van die strand waar ek bly.", "Dit is \u2019n pragtige plek, met wit sand en kristalhelder water.\""], "trgs": ["I sit on the edge of the bed, my feet dangling over the side.", "The air is thick with the smell of sweat and sex.", "The sheets are tangled around my legs, and I can feel the warm imprint of his body on the mattress next to me.", "I reach for the postcard on the nightstand and write my name and address on the front.", "Then I turn it over and begin to write \"Dearest Ted,\" I write. \"I'm having the time of my life here in Italy.", "The weather is perfect, the food is delicious, and the people are so friendly.", "I've been swimming in the ocean, exploring the ruins of ancient cities, and eating the best things the country has to offer.\"", "I think of Ted's disintrest in outdoor activities and his bland cooking. I glance at Alfonso.", "\"I'm enclosing this postcard with a picture of the beach where I'm staying.", "It's a beautiful spot, with white sand and crystal-clear water.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "cameroon_historical__ttitdtiic", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die geskiedenis van Kameroen is lank en ingewikkeld en dateer terug na die vroegste mensenedersettings in die streek.", "Die gebied is ongeveer 3000 VHJ die eerste keer deur die Bantoevolke beset en dit is later in die 11de eeu deur die Kanem-Bornoe-ryk verower.", "In die 15de eeu arriveer die Portugese in Kameroen en smee handelsbande met die plaaslike mense.", "Die streek is later in die 1880\u2019s deur Duitsland gekoloniseer en word \u2019n Duitse kolonie wat as Kamerun bekendgestaan het.", "Tydens die Eerste W\u00eareldoorlog is Kameroen deur die Britse en Franse magte beset en n\u00e1 die oorlog tussen die twee lande verdeel.", "Die streek onder Britse beheer is Suidelike Kameroens genoem, terwyl die streek onder Franse beheer Frans-Kameroen geheet het.", "In 1960 word Suidelike Kameroens onafhanklik van Brittanje en smelt saam met Frans-Kameroen om die Federale Republiek van Kameroen te vorm.", "In 1972 is daar weggedoen met die federale stelsel en word Kameroen \u2019n eenheidstaat.", "Kameroen het in die laaste jare voor \u2019n aantal politieke en ekonomiese uitdagings te staan gekom."], "trgs": ["The history of Cameroon is long and complex, dating back to the earliest human settlements in the region.", "The area was first settled by Bantu peoples around 3000 BCE, and it was later conquered by the Kanem-Bornu Empire in the 11th century.", "In the 15th century, the Portuguese arrived in Cameroon and established trade relations with the local people.", "The region was later colonized by Germany in the 1880s, and it became a German colony known as Kamerun.", "During World War I, Cameroon was occupied by British and French forces, and it was divided between the two countries after the war.", "The British-controlled region became known as Southern Cameroons, while the French-controlled region became known as French Cameroon.", "In 1960, Southern Cameroons became independent from Britain, and it merged with French Cameroon to form the Federal Republic of Cameroon.", "In 1972, the federal system was abolished and Cameroon became a unitary state.", "Cameroon has experienced a number of political and economic challenges in recent years."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_61__mesgspgttttg", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die verdwyning van Eva Green is in raaiselagtigheid gehul.", "Eva Green, \u2019n 25-jarige vrou van Londen, is al vir meer as \u2019n week vermis.", "Sy is op 25 Februarie die laaste keer gesien toe sy haar woonstel in die stad se Notting Hill woonbuurt verlaat het.", "Green word beskryf as 5'6\" lank, met lang, bruin hare en groen o\u00eb.", "Sy is laas gesien met \u2019n swart jas, jeans en \u2019n wit t-hemp aan.", "Die polisie s\u00ea hulle is besorg oor Green se veiligheid en vra enigiemand met inligting oor waar sy haar bevind om na vore te kom.", "Green se familie en vriende is desperaat vir nuus oor haar.", "Hulle het oral in die stad vermistepersoonplakkate opgeplak en biljette uitgegee.", "Hulle het ook \u2019n Facebookblad geskep om die boodskap oor haar verdwyning te versprei.", "Die polisie het nog geen inligting oor moontlike verdagtes of motiewe vir Green se verdwyning bekend gemaak nie.", "Hulle vra enigiemand met inligting, ongeag hoe min, om na vore te kom.", "Green se verdwyning is \u2019n raaisel, maar haar familie en vriende is vol hoop dat sy veilig en gesond gevind sal word."], "trgs": ["Mystery surrounds disappearance of Eva Green.", "Eva Green, a 25-year-old woman from London, has been missing for over a week.", "She was last seen on February 25th, leaving her apartment in the city's Notting Hill neighborhood.", "Green is described as being 5'6\" tall, with long brown hair and green eyes.", "She was last seen wearing a black coat, jeans, and a white t-shirt.", "Police have said that they are concerned for Green's safety and are asking anyone with information about her whereabouts to come forward.", "Green's family and friends are desperate for news of her.", "They have been posting flyers and distributing missing person's posters around the city.", "They have also set up a Facebook page to help spread the word about her disappearance.", "The police have not yet released any information about possible suspects or motives in Green's disappearance.", "They are asking anyone with information to come forward, no matter how small.", "Green's disappearance is a mystery, but her family and friends are hopeful that she will be found safe and sound."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_546__tityniyttbisotwahstibyiw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Noodsaaklike deel van versorging is om jou hond se naels te knip, maar dit kan vir party troeteldiereienaars iets wees om teen op te sien.", "As jy nie seker is hoe om jou hond se naels te knip nie, geen probleem nie - dit is makliker as wat jy dink.", "Die eerste stap is om jou gereedskap bymekaar te maak.", "Jy sal \u2019n skerp sk\u00ear of naelknipper, \u2019n bloedstollingspoeier of -stafie en \u2019n handdoek nodig h\u00ea.", "Dan moet jy jou hond se naels op \u2019n gemaklike plek knip.", "As jou hond senuweeagtig is, probeer sy naels in \u2019n stil kamer knip waar hy nie by die venster kan uit sien nie.", "Jy sal dalk wil h\u00ea dat iemand jou help om jou hond stil te hou.", "Om jou hond se naels te knip, begin deur sy poot sagkens vas te hou.", "Gebruik dan jou sk\u00ear of naelknipper of die punt van die nael te knip.", "Pasop om dit nie te kort te knip nie, want dit kan pyn en bloeding veroorsaak.", "As jy jou hond se naels te kort knip, wend \u2019n bloedstollingspoeier of -stafie aan om die bloed te stop.", "Bloedstollingspoeiers en -stafies is by die meeste troeteldierwinkels beskikbaar.", "As jy al jou hond se naels geknip het, beloon hom met \u2019n lekkernytjie.", "Om hul naels te laat knip kan \u2019n stresvolle ervaring vir honde wees, so dit is belangrik om dit \u2019n positiewe ervaring te maak.", "Met so bietjie oefening sal jy jou hond se naels kan knip soos iemand met vernuf.", "En jou hond sal boonop bly wees om sy naels te laat knip!", "Hier is nog \u2019n paar wenke vir wanneer jy jou hond se naels knip:", "* Begin deur jou hond se voorpote se naels te knip.", "Dit is gewoonlik die maklikste plek om te begin.", "* As jou hond senuweeagtig is, probeer om sy naels een op \u2019n slag te knip.", "* Sorg dat jy die naels ewe kort knip.", "Jy wil nie h\u00ea een nael moet korter wees as die ander nie.", "* As jy onseker is hoe om jou hond se naels te knip, vra jou veearts of \u2019n diereversorger vir hulp.", "Met \u2019n bietjie sorg en aandag kan jy jou hond se naels kort en gesond hou."], "trgs": ["Trimming your dog's nails is a necessary part of grooming, but it can be a daunting task for some pet owners.", "If you're not sure how to trim your dog's nails, don't worry - it's easier than you think.", "The first step is to gather your supplies.", "You'll need a pair of sharp scissors or a nail clipper, a styptic powder or pencil, and a towel.", "Next, you'll need to clip your dog's nails in a comfortable place.", "If your dog is nervous, try clipping their nails in a quiet room where they can't see out the window.", "You may also want to have someone help you hold your dog still.", "To trim your dog's nails, start by gently grasping their paw.", "Then, use your scissors or clippers to clip the tip of the nail.", "Be careful not to cut too short, as this can cause pain and bleeding.", "If you do cut your dog's nail too short, apply a styptic powder or pencil to stop the bleeding.", "Styptic powders and pencils are available at most pet stores.", "Once you've trimmed all of your dog's nails, be sure to reward them with a treat.", "Trimming nails can be a stressful experience for some dogs, so it's important to make it a positive experience.", "With a little practice, you'll be able to trim your dog's nails like a pro.", "And your dog will be happy to have their nails trimmed, too!", "Here are a few additional tips for trimming your dog's nails:", "* Start by trimming the nails on your dog's front paws.", "This is usually the easiest place to start.", "* If your dog is nervous, try trimming their nails one at a time.", "* Be sure to trim the nails evenly.", "You don't want one nail to be shorter than the others.", "* If you're not sure how to trim your dog's nails, ask your veterinarian or a groomer for help.", "With a little care and attention, you can keep your dog's nails trimmed and healthy."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "ivory_coast__itghihgitth", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die Ivoorkus is \u2019n land in Wes-Afrika wat sedert 2010 in \u2019n burgeroorlog gewikkel is.", "Die konflik het begin nadat dienende president, Laurent Gbagbo, geweier het om sy nederlaag in die 2010 presidensi\u00eble verkiesing te aanvaar.", "Gbagbo is uiteindelik uit die kussings gelig deur magte wat lojaal was aan Alassane Ouattara, wat as die wenner van die verkiesing verklaar is.", "Die konflik het egter voortgeduur, met sporadiese geweld wat in die land uitbreek.", "In 2017 was daar hoop dat die land uiteindelik van die burgeroorlog af sou kon weg beweeg.", "Daardie hoop het egter beskaam toe die Internasionale Strafhof Gbagbo vrygespreek het van misdade teen die mensdom.", "Gbagbo se vryspraak is gesien as \u2019n gevoelige slag vir die vredesproses en het aanleiding gegee tot hernude geweld in die land.", "In 2018 het die Verenigde Nasies se Veiligheidsraad sanksies teen Gbagbo en sy ondersteuners ingestel.", "Die sanksies was daarop gemik om druk op Gbagbo te plaas om sy steun vir geweld in die land te be\u00ebindig.", "Die sanksies het \u2019n mate van sukses gehad en daar was \u2019n afname in geweld in die Ivoorkus sedert dit ingestel is.", "Die land is egter steeds nie naastenby stabiel nie."], "trgs": ["Ivory Coast is a country in West Africa that has been in the midst of a civil war since 2010.", "The conflict began after incumbent president Laurent Gbagbo refused to accept defeat in the 2010 presidential election.", "Gbagbo was eventually ousted by forces loyal to Alassane Ouattara, who was declared the winner of the election.", "However, the conflict has continued, with sporadic violence breaking out in the country.", "In 2017, there were hopes that the country would finally be able to move on from the civil war.", "However, these hopes were dashed when Gbagbo was acquitted of charges of crimes against humanity by the International Criminal Court.", "Gbagbo's acquittal was seen as a blow to the peace process, and it led to renewed violence in the country.", "In 2018, the United Nations Security Council imposed sanctions on Gbagbo and his supporters.", "The sanctions were aimed at pressuring Gbagbo to end his support for violence in the country.", "The sanctions have had some success, and there has been a decrease in violence in Ivory Coast since they were imposed.", "However, the country is still far from stable."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_309__totsrhattswih", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Daar is baie verskillende maniere om wasgoed te was; van die gebruik van \u2019n tradisionele wasmasjien en tuimeldro\u00ebr tot meer omgewingsvriendelike maniere, soos om met die hand te was en op die lyn droog te maak.", "Een manier om wasgoed sonder gebruik van \u2019n masjien te was, is om jou klere met die hand in \u2019n skottel of wasbak te was.", "Daavoor maak jy die skottel vol warm water en gooi \u2019n klein bietjie wasgoedseep daarin.", "Week jou klere vir \u2019n paar minute en skrop dit dan met \u2019n waslap of -borsel.", "Spoel jou klere deeglik in skoon water en droog dit uit.", "Hang jou klere op \u2019n wasgoedlyn of droograk om droog te word.", "Nog \u2019n opsie is om \u2019n wasmasjien sonder \u2019n tuimeldro\u00ebr te gebruik.", "Dit kan krag en geld spaar, maar verg meer tyd en moeite.", "Om klere in \u2019n masjien sonder \u2019n tuimeldro\u00ebr te was, maak die masjien vol water en voel wasgoedseep by.", "Stel die masjien op die gepaste siklus en sit dit aan die gang.", "Wanneer die siklus klaar is, haal jou klere uit die masjien en hang dit op om droog te word.", "As jy in \u2019n gebied woon wat baie re\u00ebn kry, kan jy dalk die re\u00ebn gebruik om jou te help om jou klere droog te maak.", "Hang jou klere op \u2019n wasgoedlyn buite in die re\u00ebn."], "trgs": ["There are many different ways to do laundry, from using a traditional washing machine and dryer to more eco-friendly methods like hand washing and line drying.", "One way to do laundry without using a machine is to hand wash your clothes in a basin or sink.", "To do this, fill the basin with warm water and add a small amount of laundry detergent.", "Soak your clothes for a few minutes, then scrub them with a washcloth or brush.", "Rinse your clothes thoroughly in clean water, then wring them out.", "Hang your clothes to dry on a clothesline or drying rack.", "Another option is to use a washing machine without a dryer.", "This can save energy and money, but it does require more time and effort.", "To wash clothes in a machine without a dryer, fill the machine with water and add laundry detergent.", "Set the machine to the appropriate cycle, then start it.", "When the cycle is complete, remove your clothes from the machine and hang them to dry.", "If you live in an area with a lot of rain, you may be able to use the rain to help you dry your clothes.", "Hang your clothes on a clothesline outside in the rain."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_128__itttitatiotothtseaeb", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["In die begin was daar slegs duisternis.", "Die heelal was \u2019n eindelose, le\u00eb ruimte.", "Toe, vanuit die duisternis, verskyn daar \u2019n vonk.", "Daardie vonk was die eerste teken van lewe in die heelal.", "Dit het groter geword en uitgesprei en \u2019n vuurballetjie geword.", "Hierdie vuurbal was die son.", "Om die son het die planete begin vorm aanneem.", "Die Aarde was die derde planeet van die son af.", "Dit was \u2019n klein, rotsagtige planeet met \u2019n yl atmosfeer.", "Die eerste lewende wesens het op die Aarde begin verskyn.", "Dit was eenvoudige organismes, soos bakterie\u00eb en alge.", "Met die tyd heen het hierdie organismes in meer komplekse lewensvorms ge\u00ebvolueer, soos plante en diere.", "Die eerste mense het rondom 200 000 jaar gelede op Aarde verskyn.", "Mense het ge\u00ebvolueer en ontwikkel in die dominante spesie op Aarde.", "Die heelal is steeds besig om uit te brei en te evolueer.", "Wetenskaplikes glo dat dit vir nog miljarde jare sal aanhou uitbrei.", "Uiteindelik sal die heelal \u2019n punt bereik waar dit nie meer kan uitbrei nie.", "Op daardie tydstip sal die heelal begin ineenkrimp.", "Uiteindelik sal die heelal ineenstort en verdwyn.", "Hoewel die heelal dalk tot \u2019n einde kan kom, sal die storie van lewe steeds voortgaan."], "trgs": ["In the beginning, there was only darkness.", "The universe was a vast, empty void.", "Then, out of the darkness, came a spark.", "This spark was the first sign of life in the universe.", "It grew and expanded, becoming a small ball of fire.", "This ball of fire was the sun.", "Around the sun, the planets began to form.", "The Earth was the third planet from the sun.", "It was a small, rocky planet with a thin atmosphere.", "On the Earth, the first living things began to appear.", "These were simple organisms, such as bacteria and algae.", "Over time, these organisms evolved into more complex forms of life, such as plants and animals.", "The first humans appeared on Earth about 200,000 years ago.", "Humans have evolved and developed to become the dominant species on Earth.", "The universe is still expanding and evolving.", "Scientists believe that it will continue to expand for billions of years.", "Eventually, the universe will reach a point where it can no longer expand.", "At this point, the universe will begin to contract.", "Eventually, the universe will collapse in on itself and disappear.", "But even though the universe may end, the story of life will continue."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_294__iitraboyy", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek is besorg oor die omgewing en die invloed wat klimaatsverandering op ons planeet het.", "Ek is ook \u2019n groot aanhanger van tegnologie en uitvindsels, so ek kyk altyd vir maniere om my koolstofvoetspoor kleiner te maak sonder om my leefstyl in te boet.", "Dit is waarom ek so opgewonde is oor hernubare en alternatiewe kragbronne.", "Hernubare krag is krag wat uit bronne kom wat natuurlik aangevul word, soos son-, wind- en hidrokrag.", "Alternatiewe krag is krag wat uit bronne kom wat nie tradisioneel vir kragopwekking gebruik word nie, soos biomassa en geotermiese krag.", "Beide hernubare en alternatiewe kragbronne is skoon en volhoubaar, wat beteken dat dit nie kweekhuisgasse of ander besoedelaars vrystel nie.", "Een van die beste maniere om \u2019n verskil te maak, is om oor te skakel na hernubare kragbronne vir jou huis.", "Jy kan dit doen deur sonpanele op jou dak te installeer, \u2019n windturbine te koop of deur in te skryf vir \u2019n groenkragplan deur jou nutsmaatskappy.", "Jy kan ook jou kragverbruik verminder deur toestelle uit te prop wanneer jy dit nie gebruik nie, ligte af te skakel wanneer jy \u2019n vertrek verlaat en deur kragdoeltreffende toestelle te gebruik."], "trgs": ["I'm concerned about the environment and the impact that climate change is having on our planet.", "I'm also a big fan of technology and gadgets, so I'm always looking for ways to reduce my carbon footprint without sacrificing my lifestyle.", "That's why I'm so excited about renewable and alternative energy sources.", "Renewable energy is energy that comes from sources that are naturally replenished, such as solar, wind, and water power.", "Alternative energy is energy that comes from sources that are not traditionally used for power generation, such as biomass and geothermal energy.", "Both renewable and alternative energy sources are clean and sustainable, meaning they don't produce greenhouse gases or other pollutants.", "One of the best ways to make a difference is to switch to renewable energy sources for your home.", "You can do this by installing solar panels on your roof, buying a wind turbine, or signing up for a green power plan from your utility company.", "You can also reduce your energy consumption by unplugging appliances when you're not using them, turning off the lights when you leave a room, and using energy-efficient appliances."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_105__tibohwhttthtttt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die ou houtboot l\u00ea aan wal, sy seile ingehaal en sy romp verweer deur die son en die re\u00ebn.", "Dit het baie jare in diens gestaan, sy eienaars op seereise na afgele\u00eb lande vervoer.", "Maar nou het hy afgetree, sy seilvaartdae daarmee heen.", "Eendag kom \u2019n jong seun met die naam Thomas strand toe.", "Hy het stories oor die ou boot gehoor en hy was gretig om dit self te sien.", "Toe hy die boot sien, staan hy verwonderd oor hoe groot en mooi dit is.", "In sy geestesoog sien hy homself wegseil op avonture die eindelose see in.", "Thomas vra die booteienaar of hy van naderby kan kom kyk.", "Die eienaar glimlag en s\u00ea, \"Natuurlik kan jy. Kom aan boord!\"", "Thomas klim in die boot en gaan sit in die kapteinstoel.", "Hy kyk uit oor die water en verbeel hom hoe hy wegseil na \u2019n afgele\u00eb land.", "Die booteienaar kyk vir \u2019n oomblik na Thomas en s\u00ea dan, \"Wil jy leer hoe om te vaar?\"", "Thomas se o\u00eb rek \"Ja\" s\u00ea hy.", "Die boot se eienaar glimlag weer.", "\"Dan sal ek jou leer,\" s\u00ea hy."], "trgs": ["The old wooden boat sat on the shore, its sails furled and its hull weathered by the sun and the rain.", "It had seen many years of service, carrying its owners on voyages to far-off lands.", "But now, it was retired, its days of sailing over.", "One day, a young boy named Thomas came to the beach.", "He had heard stories about the old boat, and he was eager to see it for himself.", "When he saw the boat, he was amazed by its size and its beauty.", "He could imagine himself sailing off on adventures in the vast ocean.", "Thomas asked the owner of the boat if he could take a closer look.", "The owner smiled and said, \"Of course you can. Come aboard!\"", "Thomas climbed into the boat and sat down in the captain's chair.", "He looked out over the water and imagined himself sailing away to a faraway land.", "The owner of the boat watched Thomas for a moment, then said, \"Do you want to learn how to sail?\"", "Thomas' eyes widened \"Yes\" he said.", "The owner of the boat smiled again.", "\"Then I'll teach you,\" he said."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_328__sjijwjijiwjbsajijiij", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Toneel: Twee vriende, Jasmine en Joseph, sit by \u2019n koffiewinkel.", "Jasmine: Ek is so bly jy kon my vandag hier kry, Joseph.", "Ek het regtig jou hulp nodig.", "Joseph: Enigiets vir jou, Jasmine.", "Wat gaan aan?", "Jasmine: Ek sukkel regtig by die werk.", "Ek is nie seker of ek my werk sal kan behou nie.", "Joseph: Agge nee, Jasmine.", "Ek is so jammer om dit te hoor.", "Wat gaan aan?", "Jasmine: Dis \u2019n lang storie.", "Maar dit kom daarop neer dat my baas regtig onregverdig is teenoor my.", "Sy pik altyd op my en gee my al die slegste werk om te doen.", "En sy gee my nie eers \u2019n regverdige kans nie.", "Joseph: Dis vreeslik, Jasmine.", "Ek kan nie glo sy behandel jou s\u00f3 nie.", "Jasmine: Ek weet.", "Ek is so gestres daaroor.", "Ek weet nie wat om te doen nie.", "Joseph: Wel, eers moet jy diep asemhaal en kalmeer."], "trgs": ["Scene: Two friends, Jasmine and Joseph, are sitting at a coffee shop.", "Jasmine: I'm so glad you could meet me today, Joseph.", "I really need your help.", "Joseph: Anything for you, Jasmine.", "What's going on?", "Jasmine: I'm having a really tough time at work.", "I'm not sure if I'm going to be able to keep my job.", "Joseph: Oh no, Jasmine.", "I'm so sorry to hear that.", "What's going on?", "Jasmine: It's a long story.", "But basically, my boss is really unfair to me.", "She's always picking on me and making me do all the worst jobs.", "And she's not even giving me a fair chance.", "Joseph: That's terrible, Jasmine.", "I can't believe she's treating you like that.", "Jasmine: I know.", "I'm so stressed out about it.", "I don't know what to do.", "Joseph: Well, first of all, you need to take a deep breath and calm down."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_244__ththtihth", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die geur van varsgebakte brood hang in die lug toe die bakker \u2019n pan vol goudbruin brode uit die oond haal.", "Hy sit dit versigtig op \u2019n afkoelrak neer en glimlag, in sy noppies met sy werk.", "Die brode is perfek verbruin en het \u2019n heerlike aroma wat sy mond laat water.", "Hy kan nie wag om een te proe nie!", "Die bakker sny \u2019n snytjie brood en vat \u2019n happie.", "Dit is selfs lekkerder as wat hy hom kon indink, met \u2019n sagte tekstuur met kouwaarde, en \u2019n ryk, geurige smaak.", "Hy maak sy o\u00eb toe en skep behae in die oomblik, geniet die gevoel van tevredenheid wat jy kry deur iets so smaaklik te eet.", "Die bakker weet dat hy gelukkig is om oor die vermo\u00eb te beskik om sulke heerlike brood te bak.", "Hy is trots op sy werk en altyd bly om sy skeppings met ander mense te deel."], "trgs": ["The smell of fresh-baked bread wafted through the air as the baker pulled a tray of golden brown loaves from the oven.", "He carefully set them on a cooling rack and smiled, pleased with his work.", "The loaves were perfectly browned and had a delicious aroma that made his mouth water.", "He couldn't wait to try one!", "The baker cut a slice of bread and took a bite.", "It was even better than he had imagined, with a soft, chewy texture and a rich, flavorful taste.", "He closed his eyes and savored the moment, enjoying the feeling of contentment that came from eating something so delicious.", "The baker knew that he was lucky to have the ability to bake such delicious bread.", "He took pride in his work and was always happy to share his creations with others."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_682__tithitcitsud", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die soort vis wat jy kies, sal afhang van jou persoonlike voorkeure en waarvoor jy van plan is om die vis te gebruik.", "As jy op soek is na \u2019n vis wat ryk is aan omega-3 vetsure, wil jy dalk op \u2019n wilde riviervis besluit.", "Hierdie vis het normaalweg minder besoedelaars as visse waarmee op visplase geboer word.", "Wilde riviervis kan egter duurder wees en moeiliker om in die hande te kry.", "As jy op soek is na \u2019n vis wat lig gegeur en maklik is om gaar te maak, wil jy dalk besluit op \u2019n kalm vis uit \u2019n meer.", "Hierdie visse is nie so ryk aan omega-3 vetsure soos wilde riviervis nie, maar dit is steeds \u2019n goeie bron van prote\u00efen en ander voedingstowwe.", "Kalm visse uit \u2019n meer is ook normaalweg meer bekostigbaar en makliker om in die hande te kry as wilde riviervis.", "As jy op soek is na \u2019n vis wat goedkoper is en maklik om voor te sorg, wil jy dalk besluit op \u2019n vissoort wat in \u2019n visdam gekweek word.", "Hierdie visse word normaalweg in beheerde omgewings gekweek en \u2019n dieet gevoer wat ontwerp is om groei te bevorder.", "Visse wat in visdamme gekweek word, is normaalweg nie so ryk aan omega-3 vetsure as wilde riviervis of kalm visse uit mere nie, maar dit is steeds \u2019n goeie bron van prote\u00efen en ander voedingstowwe.", "Op die ou einde sal die beste vis vir jou afhang van jou individuele behoeftes en voorkeure.", "Doen so bietjie navorsing om meer te wete te kom oor die soorte vis wat beskikbaar is en kies die een wat reg is vir jou."], "trgs": ["The type of fish you choose will depend on your personal preferences and the intended use for the fish.", "If you are looking for a fish that is high in omega-3 fatty acids, then you may want to choose a wild river fish.", "These fish are typically lower in contaminants than farm-raised fish.", "However, wild river fish can be more expensive and difficult to find.", "If you are looking for a fish that is mild in flavor and easy to cook, then you may want to choose a calm lake fish.", "These fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Calm lake fish are also typically more affordable and easier to find than wild river fish.", "If you are looking for a fish that is low in cost and easy to care for, then you may want to choose a stock pond farm raised variety.", "These fish are typically raised in controlled environments and are fed a diet that is designed to promote growth.", "Stock pond farm raised fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river or calm lake fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Ultimately, the best type of fish for you will depend on your individual needs and preferences.", "Do some research to learn more about the different types of fish available and choose the one that is right for you."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_100__ufwoeittssti", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Onopgeloste raaisels gryp al vir eeue die publiek se verbeelding aan.", "Van Amelia Earhart se verdwyning tot Jack the Ripper se identiteit; hierdie sake laat ons altyd wonder wat werklik kon gebeur het.", "Hoewel van hierdie raaisels moontlik nooit opgelos sal word nie, boei dit ons steeds omdat dit vir ons \u2019n blik op die onbekende bied.", "Een van die bekendste onopgeloste raaisels is die verdwyning van Amelia Earhart.", "Earhart was \u2019n Amerikaanse lugvaarder wat die eerste vrou was om op haar eie oor die Atlantiese Oseaan te vlieg.", "Sy het in 1937 vertrek op \u2019n vlug om die w\u00eareld saam met navigator, Fred Noonan.", "Op 2 July 1937 verdwyn die twee oor die Stille Oseaan en hul lot is tot vandag toe onbekend.", "Daar is vele teorie\u00eb oor wat van Earhart en Noonan geword het.", "Party mense glo hulle het in die oseaan neergestort, terwyl ander glo hulle is deur die Japanese gevange geneem.", "Ander glo weer dat hulle opsetlik verdwyn het om onder die openbare oog uit te kom.", "Daar is al boeke, artikels en dokument\u00eare geskryf oor die raaisel van Earhart se verdwyning.", "In 2017 het \u2019n span navorsers aangekondig dat hulle bewyse gevind het dat Earhart se vliegtuig op \u2019n afgele\u00eb eiland in die Stille Oseaan neergestort het."], "trgs": ["Unsolved mysteries have captured the public's imagination for centuries.", "From the disappearance of Amelia Earhart to the identity of Jack the Ripper, these cases have left us wondering what really happened.", "While some of these mysteries may never be solved, they continue to fascinate us because they offer a glimpse into the unknown.", "One of the most famous unsolved mysteries is the disappearance of Amelia Earhart.", "Earhart was an American aviator who became the first woman to fly solo across the Atlantic Ocean.", "In 1937, she set out on an around-the-world flight with navigator Fred Noonan.", "The pair disappeared over the Pacific Ocean on July 2, 1937, and their fate remains unknown.", "There are many theories about what happened to Earhart and Noonan.", "Some believe that they crashed into the ocean, while others believe that they were captured by the Japanese.", "Still others believe that they deliberately disappeared in order to escape the public eye.", "The mystery of Earhart's disappearance has been the subject of books, articles, and documentaries.", "In 2017, a team of researchers announced that they had found evidence that Earhart's plane crashed on a remote island in the Pacific Ocean."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_465__gtdthgtdhiyooootri", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Reuse wolfspinnekoppe is die grootste spesie spinagtiges ter w\u00eareld, en kan tot 12 duim lank word.", "Hulle word aangetref in tropiese re\u00ebnwoude om die w\u00eareld en is bekend vir hul aggressiewe gedrag en giftige byt.", "Ondanks hul verskriklike reputasie, is reuse wolfspinnekoppe eintlik heel rustige diere.", "Hulle is nie aggressief teenoor mense nie, tensy hulle uitgelok word, en hul gif is nie normaalweg dodelik vir mense nie.", "Hul byt kan egter nogal seer wees en swelling, rooiheid en gejeuk veroorsaak.", "Reuse wolfspinnekoppe is uitstekende klimmers en kan hul sy gebruik om webbe te spin wat tot 30 voet lank kan wees.", "Hulle hardloop ook baie vinnig en kan tot 10 myl per uur haal.", "As gevolg van hul grootte, spoed en klimvermo\u00eb, is reuse wolfspinnekoppe \u2019n gewilde keuse vir mense wat die opwinding wil ervaar om op \u2019n reuse spinnekop te ry.", "Dit is egter belangrik om te onthou dat hierdie diere wild is en met respek behandel moet word.", "As jy daaraan dink om op \u2019n reuse wolfspinnekop te ry, is dit belangrik dat jy jou navorsing doen en seker maak dat jy behoorlik voorbereid is.", "Jy moet ook seker maak dat jy die regte toerusting het, soos \u2019n harnas en \u2019n leiband.", "As jy eers behoorlik voorbereid is, kan jy jou reis begin deur \u2019n geskikte reuse wolfspinnekop te vind.", "As jy \u2019n spinnekop opgespoor het, gaan stadig en suutjies nader.", "As die spinnekop gemaklik is met jou, kan jy stadig op sy rug klim.", "As jy op die spinnekop se rug is, kan jy styf vashou en die rit geniet.", "Die spinnekop sal sy sy gebruik om \u2019n web te spin wat jou sal vashou soos wat jy ry.", "Om op \u2019n reuse wolfspinnekop te ry, is \u2019n onvergeetlike ervaring.", "Dit is \u2019n wonderlike manier om die opwinding van die buitelewe te geniet en een van die w\u00eareld se interessantste diere van naderby te beskou."], "trgs": ["Giant wolf spiders are the largest species of arachnid in the world, with some individuals reaching lengths of over 12 inches.", "They are found in tropical rainforests around the world, and are known for their aggressive behavior and venomous bite.", "Despite their fearsome reputation, giant wolf spiders are actually quite docile creatures.", "They are not aggressive towards humans unless they are provoked, and their venom is not typically fatal to humans.", "However, their bite can be quite painful, and can cause swelling, redness, and itching.", "Giant wolf spiders are excellent climbers, and can use their silk to create webs that can reach up to 30 feet in length.", "They are also very fast runners, and can move at speeds of up to 10 miles per hour.", "Due to their size, speed, and climbing ability, giant wolf spiders are a popular choice for people who want to experience the thrill of riding a giant arachnid.", "However, it is important to remember that these creatures are wild animals, and should be treated with respect.", "If you are thinking about riding a giant wolf spider, it is important to do your research and make sure that you are properly prepared.", "You should also make sure that you have the proper equipment, such as a harness and a leash.", "Once you are properly prepared, you can begin your journey by finding a suitable giant wolf spider.", "Once you have found a spider, you can approach it slowly and gently.", "Once the spider is comfortable with you, you can slowly climb onto its back.", "Once you are on the spider's back, you can hold on tightly and enjoy the ride.", "The spider will use its silk to create a web that will support you as you ride.", "Riding a giant wolf spider is an unforgettable experience.", "It is a great way to experience the thrill of the wild, and to get up close and personal with one of the world's most fascinating creatures."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_43__fifaifiaif", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Fatima Messaoudi: Ek is \u2019n akteur en meubelontwerper. Ek het ook \u2019n passie vir blomme, veral di\u00e9 wat in die winter blom.", "Onderhoudvoerder: Wat van toneelspel en meubelontwerp was vir jou aanloklik?", "Fatima Messaoudi: Ek het nog altyd daarvan gehou om toneel te speel en om goed te maak.", "Om toneel te speel, stel my in staat om myself kreatief uit te druk, en meubelontwerp gee my die geleentheid om my kreatiwiteit te gebruik om iets mooi en funksioneel te maak.", "Onderhoudvoerder: Voor watter uitdagings het jy as \u2019n akteur en meubelontwerper te staan gekom?", "Fatima Messaoudi: Een van die uitdagings wat ek as akteur ervaar het, is die gebrek aan diversiteit in die bedryf.", "Daar is dikwels vir my ges\u00ea dat ek nie die regte persoon vir \u2019n rol is nie, weens my ras of etnisiteit.", "As \u2019n meubelontwerper was dit vir my \u2019n uitdaging om \u2019n deurbraak te maak in \u2019n bedryf wat deur mans oorheers word.", "Onderhoudvoerder: Hoe het jy hierdie uitdagings die hoof gebied?", "Fatima Messaoudi: Ek het hierdie uitdagings die hoof gebied deur hard te werk en nooit tou op te gooi nie."], "trgs": ["Fatima Messaoudi: I'm an actor and a furniture designer. I'm also passionate about flowers, especially those that bloom in the winter.", "Interviewer: What drew you to acting and furniture design?", "Fatima Messaoudi: I've always loved performing and creating things.", "Acting allows me to express myself creatively, and furniture design allows me to use my creativity to make something beautiful and functional.", "Interviewer: What are some of the challenges you've faced as an actor and a furniture designer?", "Fatima Messaoudi: One of the challenges I've faced as an actor is the lack of diversity in the industry.", "I've often been told that I'm not the right type for a role because of my race or ethnicity.", "As a furniture designer, I've faced the challenge of breaking into a male-dominated industry.", "Interviewer: How have you overcome these challenges?", "Fatima Messaoudi: I've overcome these challenges by working hard and never giving up."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_88__twibthattt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Vertaling het baie voordele, insluitende verhoging van die relatiewe waarde van inhoud, verbetering van toeganklikheid en om nuwe markte oop te maak.", "Wanneer inhoud vertaal word, raak dit toeganklik vir \u2019n groter gehoor, wat aanleiding kan gee tot meer verkope en groter winste.", "Daarbenewens kan vertaling help om betrekkinge te bou met kli\u00ebnte in ander lande en kulture.", "Deur inhoud in verskeie tale te vertoon, kan ondernemings wys dat hulle verbind is daartoe om \u2019n w\u00eareldgehoor te bereik.", "Dit kan help om vertroue en geloofwaardigheid by moontlike kli\u00ebnte te bou.", "Hier volg \u2019n paar spesifieke voorbeelde van hoe vertaling ondernemings gebaat het: * \u2019n Klein onderneming wat handgemaakte juweliersware verkoop, het sy webwerf in Spaans, Frans en Duits vertaal.", "Dit het meegebring dat hulle beduidend meer verkope aan internasionale kli\u00ebnte gehad het * \u2019n Groot korporasie wat mediese toestelle vervaardig, het sy produkhandleidings in vele tale vertaal.", "Dit het gehelp om seker te maak dat dokters en verpleegkundiges in ander lande die toestelle veilig en doeltreffend kon gebruik * \u2019n Organisasie sonder winsoogmerk wat humanit\u00eare hulp verleen, het sy brosjures en webwerwe in \u2019n hele klompie tale vertaal.", "Dit het gehelp om behoeftige mense te bereik wat andersins nie in staat sou wees om toegang te kry tot die organisasie se hulpbronne nie.", "Vertaling is \u2019n kragtige instrument wat ondernemings kan help om te groei en sukses te bereik."], "trgs": ["Translation has many benefits, including increasing the relative value of content, improving accessibility, and opening up new markets.", "When content is translated, it becomes accessible to a wider audience, which can lead to increased sales and profits.", "In addition, translation can help to build relationships with customers in other countries and cultures.", "By displaying content in multiple languages, businesses can show that they are committed to reaching a global audience.", "This can help to build trust and credibility with potential customers.", "Here are some specific examples of how translation has benefited businesses: * A small business that sells handmade jewelry translated its website into Spanish, French, and German.", "As a result, it saw a significant increase in sales from international customers * A large corporation that manufactures medical devices translated its product manuals into multiple languages.", "This helped to ensure that doctors and nurses in other countries could use the devices safely and effectively * A nonprofit organization that provides humanitarian aid translated its brochures and websites into dozens of languages.", "This helped to reach people in need who would not have otherwise been able to access the organization's resources.", "Translation is a powerful tool that can help businesses to grow and succeed."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_495__twhtowawoth", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Dit is omdat ons almal na God se beeld geskape is en God is die wese van rasionaliteit en orde.", "Wanneer ons getrou aan ons ware aard leef, kan ons vrede en harmonie ervaar.", "Wanneer ons egter toelaat dat ons gedagtes en optrede chaoties en teenstrydig raak, ervaar ons innerlike tweestryd en verontrusting.", "Daar is baie maniere om interne beginselvastheid te bereik.", "Een manier is om volgens ons waardes te leef.", "Wanneer ons weet wat vir ons belangrik is en ons besluite neem wat strook met daardie waardes, kry ons \u2019n gevoel van doelgerigtheid en rigting.", "Nog \u2019n manier om interne beginselvastheid te bereik, is om eerlik te wees met onsself oor ons sterk punte en swak punte.", "Wanneer ons ons ware self ken, kan ons keuses maak wat in lyn is met wie ons werklik is.", "Om interne beginselvastheid te bereik is natuurlik nie altyd maklik nie.", "Daar sal tye wees wanneer ons foute maak of wanneer ons voor moeilike keuses te staan kom.", "As ons egter bereid is om na beginselvastheid te strewe, sal ons uiteindelik ons weg terug vind na vrede en harmonie toe."], "trgs": ["This is because we are all created in God's image, and God is the essence of rationality and order.", "When we live in accordance with our true nature, we are able to experience peace and harmony.", "However, when we allow our thoughts and actions to become chaotic and inconsistent, we experience inner conflict and turmoil.", "There are many ways to achieve internal consistency.", "One way is to live according to our values.", "When we know what is important to us and we make choices that are consistent with those values, we feel a sense of purpose and direction.", "Another way to achieve internal consistency is to be honest with ourselves about our strengths and weaknesses.", "When we are aware of our true selves, we can make choices that are in alignment with our authentic nature.", "Of course, achieving internal consistency is not always easy.", "There will be times when we make mistakes or when we are faced with difficult choices.", "However, if we are willing to strive for consistency, we will eventually find our way back to peace and harmony."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_281__viivhaivhhtt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Vimes het \u2019n kopseer.", "Dit was die soort kopseer wat maak dat jy jou hare uit jou kop wil trek, of minstens \u2019n sterkbewoorde brief skryf aan diegene wat die oorsaak is van wat ook al vir jou in die eerste plek \u2019n kopseer gegee het.", "In hierdie geval is die kopseer die gevolg van \u2019n besonder moeilike dag by die werk.", "Vimes is besig om \u2019n reeks rooftogte te ondersoek en hy het begin voel dat hy geen vordering maak nie.", "Hy was moeg, hy was gefrustreerd en hy wou net huis toe gaan en vir \u2019n week lank slaap.", "Soos hy terugstap na sy kantoor toe, loop Vimes verby \u2019n skryfbehoeftewinkeltjie.", "In die vertoonvenster sien hy \u2019n bordjie wat s\u00ea \"Beste Briewe in die Stad\".", "Vimes stop en staar vir \u2019n oomblik na die bordjie.", "Hy dink aan sy kopseer en hy dink aan al die briewe wat hy moet skryf.", "Hy sug en gaan by die winkel in.", "Die winkel is vol allerlei skryfbehoeftes.", "Daar is penne, potlode, papier, koeverte, se\u00ebls en selfs \u2019n paar tikmasjiene."], "trgs": ["Vimes was having a headache.", "It was the kind of headache that made you want to tear your hair out, or at least write a strongly worded letter to the makers of whatever it was that had given you the headache in the first place.", "In this case, the headache was the result of a particularly trying day at work.", "Vimes had been investigating a series of robberies, and he was starting to feel like he was getting nowhere.", "He was tired, he was frustrated, and he just wanted to go home and sleep for a week.", "As he was walking back to his office, Vimes passed a small stationery shop.", "In the window, he saw a sign that said \"Best Letters in the City\".", "Vimes stopped and stared at the sign for a moment.", "He thought about his headache, and he thought about all the letters he had to write.", "He sighed and went into the shop.", "The shop was full of all sorts of stationery supplies.", "There were pens, pencils, paper, envelopes, stamps, and even a few typewriters."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_64__isitttittsat", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Dis is waar dat daar in hierdie w\u00eareld situasies bestaan wat bloot nie verduidelik kan word nie, gebeure so vreemd en wonderbaarlik dat dit soos \u2019n droom, of \u2019n nagmerrie, voel.", "Dit is hoe dit is met die verhaal wat ek jou nou gaan vertel; \u2019n vertelling van bonatuurlike magte en die vreemde gebeure wat ontvou het toe dit op die aarde vrygelaat is.", "Dit het alles begin een aand toe \u2019n groep vriende saam partyjie gehou het.", "Hulle het gedrink en gelag, en mekaar se geselskap geniet, toe die ligte skielik af gaan.", "Die vertrek was in duisternis gehul en al wat \u2019n mens kon hoor, was die geluid van hul asemhaling.", "Toe sien hulle dit, in die duisternis: \u2019n vreemde lig wat skyn.", "Dit blyk uit die niet te verskyn het en het al helderder en helderder geword.", "Die vriende was vreesbevange, maar hulle was ook nuuskierig.", "Hulle wou weet wat hierdie lig was en waarvandaan dit gekom het.", "Hulle het stadig al nader aan die lig gegaan.", "Soos hulle nader kom, kon hulle sien dit skyn vanuit \u2019n klein, gloeiende sfeer.", "Die bal het in die lug gesweef en was omring deur \u2019n ligte aura."], "trgs": ["It is true that there exist in this world situations that defy all explanation, events so strange and wondrous that they seem to be the stuff of dreams or nightmares.", "Such is the case with the story I am about to tell you, a tale of supernatural forces and the strange events that unfolded when they were unleashed upon the world.", "It all began one night, when a group of friends were gathered together for a party.", "They were drinking and laughing, enjoying each other's company, when suddenly the lights went out.", "The room was plunged into darkness, and the only sound was the sound of their own breathing.", "Then, in the darkness, they saw it: a strange, glowing light.", "It seemed to be coming from nowhere, and it was growing brighter and brighter.", "The friends were terrified, but they were also curious.", "They wanted to know what this light was, and where it was coming from.", "Slowly, they approached the light.", "As they got closer, they could see that it was coming from a small, glowing sphere.", "The sphere was hovering in the air, and it was surrounded by a faint aura."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_173__dwiiiiijcatittn", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"My ou, my hart is nou so stukkend. My meisie het my nou net die trekpas gegee nadat ons 2 jaar saam was.\"", "\"Wat het gebeur?\"", "\"Ek weet nie. Sy het net ges\u00ea sy voel dit nie meer nie.", "Ek is so deurmekaar.", "Ek het gedink ons is gelukkig.\"", "\"Ek is jammer, man. Ek weet hoe jy voel. Dis sleg as jou hart gebreek word.\"", "\"Dit is. Ek weet nie wat om te doen nie.\"", "\"Gee jouself net \u2019n bietjie tyd.", "Huil daaroor as jy moet.", "En dan, wanneer jy reg is, begin om aan te beweeg.", "Daar is baie ander visse in die see.\"", "\"Ek weet. Maar ek weet nie of ek al kans sien om weer met iemand uit te gaan nie.\"", "\"Dis okei. Jy hoef nie dadelik daarvoor kans te sien nie. Vat net jou tyd en kom eers reg.\"", "\"Dankie, man. Ek waardeer dit.\"", "\"Alles reg.\""], "trgs": ["\"Dude, I'm so heartbroken right now. My girlfriend of 2 years just broke up with me.\"", "\"What happened?\"", "\"I don't know. She just said she wasn't feeling it anymore.", "I'm so confused.", "I thought we were happy.\"", "\"I'm sorry, man.I know how you feel. Heartbreak sucks.\"", "\"It does. I don't know what to do.\"", "\"Just give yourself some time.", "Cry it out if you need to.", "And then, when you're ready, start to move on.", "There are plenty of other fish in the sea.\"", "\"I know. But I don't know if I'm ready to date again yet.\"", "\"That's okay. You don't have to be ready right away. Just take your time and heal.\"", "\"Thanks, man. I appreciate it.\"", "\"No problem.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_403__abiiabiiaabwa", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["A: Dink jy die bruidskatstelsel is \u2019n goeie ding?", "B: Ek dink nie so nie.", "Ek dink dis \u2019n vorm van diskriminasie teen vroue.", "Dit plaas \u2019n onbillike finansi\u00eble las op die bruid se familie en dit kan aanleiding gee daartoe dat vroue soos handelsgoedere behandel word.", "A: Maar party mense s\u00ea dat die bruidskatstelsel \u2019n manier is om vroue te beskerm.", "B: Ek dink nie dit is waar nie.", "Trouens, ek dink dit kan vroue in gevaar stel.", "As \u2019n vrou se familie nie kan bekostig om \u2019n bruidskat te betaal nie, is haar kans om \u2019n man te kry bes moontlik skraler.", "En sou sy wel trou, staan sy \u2019n groter kans om deur haar man mishandel of sleg behandel te word.", "A: So wat dink jy moet ons doen wat die bruidskatstelsel betref?", "B: Ek dink ons moet daaraan werk om dit af te skaf.", "Ons moet mense leer van die skadelike uitwerkings van die bruidskatstelsel en ons moet wette ondersteun wat dit onwettig maak om \u2019n bruidskat te vra of te aanvaar.", "A: Ek stem saam. Ek dink die bruidskatstelsel is uit die oude doos."], "trgs": ["A: Do you think the dowry system is a good thing?", "B: I don't think so.", "I think it's a form of discrimination against women.", "It puts an unfair financial burden on the bride's family, and it can lead to women being treated as commodities.", "A: But some people say that the dowry system is a way to protect women.", "B: I don't think that's true.", "In fact, I think it can put women in danger.", "If a woman's family can't afford to pay a dowry, she may be less likely to be able to find a husband.", "And if she does get married, she may be more likely to be abused or mistreated by her husband.", "A: So what do you think we should do about the dowry system?", "B: I think we should work to abolish it.", "We should educate people about the harmful effects of the dowry system, and we should support laws that make it illegal to demand or accept a dowry.", "A: I agree. I think the dowry system is a relic of a bygone era."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_397__iitodwyitmti", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek leef al vir langer as 20 jaar met tipe 1-diabetes.", "Ek is gediagnoseer toe ek net 10 jaar oud was en dit is \u2019n lewenslange reistog.", "Daar was baie uitdagings met verloop van tyd, maar ek het ook baie oor myself geleer en oor wat dit beteken om \u2019n sterk, veerkragtige mens te wees.", "Een van die grootste uitdagings waarvoor ek te staan gekom het, was om my bloedsuikervlakke te beheer.", "Diabetes is \u2019n toestand wat affekteer hoe jou liggaam kos in energie omskakel.", "Wanneer jy eet, breek jou liggaam die koolhidrate in jou kos af in glukose, wat dan in jou bloedstroom opgeneem word.", "Jou pankreas stel insulien vry, \u2019n hormoon wat glukose help om van jou bloed af in jou selle in te kom.", "In mense met tipe 1-diabetes, vervaardig die pankreas nie genoeg insulien nie, of dit vervaardig sommer geen insulien nie.", "Dit beteken mense met tipe 1-diabetes moet insulieninspuitings kry om hul liggame te help om glukose vir energie te gebruik.", "Om my bloedsuikervlakke te beheer, kan \u2019n moeilike storie wees.", "Daar is baie faktore wat my bloedsuiker kan affekteer, insluitende wat ek eet, hoeveel ek oefen en onder hoeveel spanning ek verkeer.", "Ek moet gedurig my bloedsuikervlakke monitor en die nodige aanpassings aan my insuliendosisse maak."], "trgs": ["I have been living with type 1 diabetes for over 20 years.", "I was diagnosed when I was just 10 years old, and it has been a lifelong journey.", "There have been many challenges along the way, but I have also learned a lot about myself and what it means to be a strong, resilient person.", "One of the biggest challenges I have faced is managing my blood sugar levels.", "Diabetes is a condition that affects the way your body turns food into energy.", "When you eat, your body breaks down the carbohydrates in your food into glucose, which is then absorbed into your bloodstream.", "Your pancreas releases insulin, a hormone that helps glucose get from your blood into your cells.", "In people with type 1 diabetes, the pancreas doesn't make enough insulin, or it doesn't make any at all.", "This means that people with type 1 diabetes have to take insulin injections to help their bodies use glucose for energy.", "Managing my blood sugar levels can be a tricky business.", "There are a lot of factors that can affect my blood sugar, including what I eat, how much I exercise, and how much stress I am under.", "I have to constantly monitor my blood sugar levels and make adjustments to my insulin doses as needed."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_526__ttttyin", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Al die geure dans op jou tong en skep \u2019n simfonie van genot.", "Die pynappel is soet en pikant, die appel is knarserig en sappig, die pitvrug is sappig en vol geur, en die peer is soet en verfrissend.", "Die geure is volmaak gebalanseer en elkeen vul die ander aan.", "Die kombinasie is bloot onweerstaanbaar.", "Jy kan hierdie verruklike vrugteslaai op sy eie geniet, of op jogurt of roomys.", "Dit is ook \u2019n goeie toevoeging tot \u2019n somerpiekniek of wanneer \u2019n mens iets saamvat na \u2019n ete toe.", "Hoe jy dit ook al geniet, jy sal verseker mal wees oor hierdie vrugteslaai."], "trgs": ["The flavors dance on your tongue, creating a symphony of delight.", "The pineapple is sweet and tart, the apple is crisp and juicy, the stone fruit is juicy and flavorful, and the pear is sweet and refreshing.", "The flavors are perfectly balanced, and each one complements the others.", "The combination is simply irresistible.", "You can enjoy this delicious fruit salad on its own, or as a topping for yogurt or ice cream.", "It is also a great addition to a summer picnic or potluck.", "No matter how you enjoy it, you are sure to love this fruit salad."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_409__abhawabattabaaeabaww", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["A: Het jy geweet dat ontbossing een van die grootste oorsake van klimaatsverandering is?", "B: Nee, ek het nie.", "Hoe werk dit?", "A: Wel, wanneer ons bome afkap, vernietig ons nie net die bome self nie.", "Ons vernietig ook die habitats van tallose diere en plante.", "En wanneer ons hierdie habitats kwyt is, is ons ook die voordele kwyt wat hulle ons bied.", "B: Soos wat?", "A: Wel, byvoorbeeld, bome help om die klimaat te reguleer.", "Hulle absorbeer koolstofdioksied uit die lug en stel suurstof vry.", "Hulle help ook om gronderosie en oorstroming te voorkom.", "En hulle bied kos en skuiling vir diere.", "B: So ontbossing het baie negatiewe uitwerkings.", "A: Dit het.", "En dit is \u2019n probleem wat net erger word.", "Elke jaar verloor ons miljoene acre bosse aan ontbossing.", "En as ons nie iets doen om dit stop te sit nie, sal die gevolge vernietigend wees.", "B: Wat kan ons doen om dit stop te sit?", "A: Daar is \u2019n paar goed wat ons kan doen.", "Ons kan ons vraag na houtprodukte kleiner maak.", "Ons kan bome aanplant."], "trgs": ["A: Did you know that deforestation is one of the leading causes of climate change?", "B: No, I didn't.", "How does that work?", "A: Well, when we cut down trees, we're not just destroying the trees themselves.", "We're also destroying the habitats of countless animals and plants.", "And when we lose these habitats, we also lose the benefits that they provide us.", "B: Like what?", "A: Well, for example, trees help to regulate the climate.", "They absorb carbon dioxide from the air and release oxygen.", "They also help to prevent soil erosion and flooding.", "And they provide food and shelter for animals.", "B: So deforestation has a lot of negative effects.", "A: It does.", "And it's a problem that's only getting worse.", "Every year, we lose millions of acres of forest to deforestation.", "And if we don't do something to stop it, the consequences will be devastating.", "B: What can we do to stop it?", "A: There are a number of things we can do.", "We can reduce our demand for wood products.", "We can plant trees."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "stt_91__iomtamtfttii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek was gelukkig genoeg om skool te gaan waar \u2019n wye verskeidenheid AP-kursusse en buitemuurse aktiwiteite aangebied is, wat vir my die geleentheid gebied het om my belange te verken en te leer oor verskillende loopbaanrigtings.", "Een van die belangrikste goed wat ek op ho\u00ebrskool geleer het, was hoe om krities te dink en probleme op te los.", "My AP-Engels- en wiskundeklasse het my geleer hoe om teks en data te ontleed en my wetenskapklasse het my geleer hoe om te eksperimente uit te werk en te doen.", "Hierdie vaardighede was noodsaaklik in my kollegekursusse en my loopbaan as \u2019n sagteware-ingenieur.", "Nog \u2019n belangrike ding wat ek op ho\u00ebrskool geleer het, was hoe om doeltreffend saam met ander mense te werk.", "My deelname aan buitemuurse aktiwiteite, soos studenteraad en die debatspan, het my geleer hoe om my idees duidelik en oortuigend oor te dra en hoe om as deel van \u2019n span te werk om \u2019n gemeenskaplike doelwit te bereik.", "Hierdie vaardighede was van onskatbare waarde in my loopbaan, waar ek dikwels met ander mense moet saamwerk om ingewikkelde probleme op te los.", "Laastens het my ho\u00ebrskoolervaring my gehelp om \u2019n sterk werksetiek en toewyding tot uitnemendheid te ontwikkel.", "Die moeilike akademiese kursusse wat ek gedoen het, het my geleer hoe belangrik harde werk en deursettingsvermo\u00eb is, en die buitemuurse aktiwiteite waaraan ek deelgeneem het, het my die waarde van spanwerk en toewyding geleer.", "Hierdie karaktertrekke het my gehelp om suksesvol te wees op kollege en in my loopbaan.", "Ek is dankbaar vir die geleentheid om by \u2019n ho\u00ebrskool skool te gegaan het wat vir my so \u2019n sterk leerfondasie gel\u00ea het.", "Ek glo dat die vaardighede en kennis wat ek op ho\u00ebrskool opgedoen het, my gehelp het om \u2019n suksesvolle kollegestudent en beroepspersoon te wees."], "trgs": ["I was fortunate to attend a school that offered a wide range of AP courses and extracurricular activities, which gave me the opportunity to explore my interests and learn about different career paths.", "One of the most important things I learned in high school was how to think critically and solve problems.", "My AP English and math classes taught me how to analyze text and data, and my science classes taught me how to design and conduct experiments.", "These skills have been essential in my college courses and my career as a software engineer.", "Another important thing I learned in high school was how to work effectively with others.", "My participation in extracurricular activities such as student government and the debate team taught me how to communicate my ideas clearly and persuasively, and how to work as part of a team to achieve a common goal.", "These skills have been invaluable in my career, where I often have to collaborate with others to solve complex problems.", "Finally, my high school experience helped me to develop a strong work ethic and a commitment to excellence.", "The challenging academic courses I took taught me the importance of hard work and perseverance, and the extracurricular activities I participated in taught me the value of teamwork and dedication.", "These qualities have helped me to succeed in college and in my career.", "I am grateful for the opportunity to have attended a high school that provided me with such a strong educational foundation.", "I believe that the skills and knowledge I gained in high school have helped me to become a successful college student and a professional."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_132__pptcoto", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Pottebakkery is handewerk wat behels dat \u2019n mens voorwerpe uit klei maak.", "Erdewerk word dikwels vir prakties nuttige doeleindes gebruik, soos om kos of water te bewaar, maar dit kan ook vir dekoratiewe doeleindes gebruik word.", "Die proses om erdewerk te maak, begin deur klei te versamel.", "Klei is \u2019n natuurlike materiaal wat in die grond aangetref word.", "Sodra die klei versamel is, word dit met water gemeng en geknie totdat dit sag en smeebaar is.", "Die pottebakker gebruik dan verskeie instrumente om die klei in die gewenste vorm te smee.", "As die klei gevorm is, word dit gedroog en in \u2019n droogoond gebak."], "trgs": ["Pottery is a craft that involves making objects out of clay.", "Pottery is often used for utilitarian purposes, such as storing food or water, but it can also be used for decorative purposes.", "The process of making pottery begins with gathering clay.", "Clay is a natural material that is found in the ground.", "Once the clay has been gathered, it is mixed with water and kneaded until it is soft and pliable.", "The potter then uses a variety of tools to shape the clay into the desired form.", "Once the clay is shaped, it is dried and fired in a kiln."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_118__rtrwtarttfdtr", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Re\u00ebnstorms kom algemeen voor in baie dele van die w\u00eareld en kan \u2019n wesenlike impak op ons lewens h\u00ea.", "Dit kan broodnodige water na dor grond toe bring, maar dit kan ook oorstromings, modderstortings en ander skade veroorsaak.", "Re\u00ebnstorms word veroorsaak deur warm lug wat opstyg, wat veroorsaak dat waterdamp kondenseer en wolke vorm.", "Wanneer die waterdruppels in die wolke te swaar word, val dit as re\u00ebn neer.", "Die hoeveelheid re\u00ebn wat met \u2019n re\u00ebnstorm val, word in duim gemeet.", "\u2019n Ligte re\u00ebnstorm bring dalk slegs \u2019n paar duim re\u00ebn, terwyl \u2019n swaar re\u00ebnstorm meer as \u2019n voet se re\u00ebn kan bring.", "Re\u00ebnstorms kan verskeie uitwerkings op ons lewens h\u00ea.", "Dit kan grond en puin meesleur en s\u00f3 paaie en sypaadjies onbegaanbaar maak.", "Dit kan ook kragonderbrekings en oorstromings veroorsaak.", "Oorstromings kan veral gevaarlik wees, aangesien dit mense en eiendom vinnig kan meesleur.", "Ondanks die potensi\u00eble gevare, kan re\u00ebnstorms ook voordelig wees.", "Dit kan help om grondgehalte te verbeter en plante te benat.", "Re\u00ebnstorms kan ook \u2019n bron van vermaak wees, want mense geniet dit om vir die re\u00ebn te kyk en na die donderweer te luister."], "trgs": ["Rainstorms are a common occurrence in many parts of the world, and they can have a significant impact on our lives.", "They can bring much-needed water to parched land, but they can also cause flooding, mudslides, and other damage.", "Rainstorms are caused by the rising of warm air, which causes water vapor to condense and form clouds.", "When the water droplets in the clouds become too heavy, they fall as rain.", "The amount of rain that falls in a rainstorm is measured in inches.", "A light rainstorm might produce only a few inches of rain, while a heavy rainstorm can produce over a foot of rain.", "Rainstorms can have a variety of effects on our lives.", "They can wash away dirt and debris, making roads and sidewalks impassable.", "They can also cause power outages and flooding.", "Flooding can be especially dangerous, as it can quickly sweep away people and property.", "Despite the potential dangers, rainstorms can also be beneficial.", "They can help to improve soil quality and water the plants.", "Rainstorms can also be a source of entertainment, as people enjoy watching the rain and listening to the thunder."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_181__etettrw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["O\u00eb is komplekse organe wat ons in staat stel om te sien.", "Hulle is in die voorkant van die kop en word deur die ooglede beskerm.", "Elke oog bestaan uit drie lae: die sklera, die choro\u00efed en die retina.", "Die sklera is die wit gedeelte van die oog, die choro\u00efed is die donker laag agter die sklera en die retina is die ligsensitiewe laag in die agterkant van die oog.", "Die retina bevat miljoene ligsensitiewe selle wat stafies en ke\u00ebls genoem word.", "Stafies is verantwoordelik vir nagsig, terwyl ke\u00ebls verantwoordelik is vir kleursig.", "Wanneer lig op die retina val, word dit omgeskakel in elektriese seine wat na die brein toe gestuur word aan die hand van die optiese senuwee."], "trgs": ["Eyes are complex organs that allow us to see.", "They are located in the front of the head and are protected by the eyelids.", "Each eye is made up of three layers: the sclera, the choroid, and the retina.", "The sclera is the white part of the eye, the choroid is the dark layer behind the sclera, and the retina is the light-sensitive layer at the back of the eye.", "The retina contains millions of light-sensitive cells called rods and cones.", "Rods are responsible for night vision, while cones are responsible for color vision.", "When light hits the retina, it is converted into electrical signals that are sent to the brain via the optic nerve."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_342__mwaiocssoiimsi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["My gesin het nog altyd diere aangehou.", "Toe ek \u2019n kind was, het ons \u2019n hond, \u2019n kat en \u2019n paar visse gehad.", "Namate ek ouer geword het, het ons nog diere bygevoeg, insluitende \u2019n haas, \u2019n marmotjie en \u2019n hamster.", "Ek was mal daaroor om al ons diere te versorg en oor hul verskillende behoeftes te leer.", "Een van my gunsteling diere wat ons aangehou het, was \u2019n hasie met die naam Cocoa.", "Cocoa was \u2019n bruin en wit Holland Lop-hasie.", "Sy was die dierbaarste diertjie wat ek nog ooit te\u00ebgekom het en sy was mal daaroor om geliefkoos te word.", "Sy was ook baie slim en kon toertjies leer, soos om te sit, te bly en te kom.", "Een dag was ek besig om in die agterplaas met Cocoa te speel toe ek agterkom sy kou aan iets.", "Ek het gaan ondersoek instel en gesien sy was besig om aan \u2019n stukkie veselstof van een van ons kledingstukke te kou.", "Ek het die veselstof by haar afgevat en dit vir my ma gewys.", "My ma het verduidelik dat hase vesel moet eet om hul kos behoorlik te kan verteer.", "Sy het ges\u00ea dat ons vir Cocoa \u2019n bietjie hooi moet gee om te eet, wat \u2019n goeie bron van vesel is.", "Ek het vir Cocoa \u2019n bietjie hooi gegee en sy was mal daaroor!"], "trgs": ["My family has always kept animals.", "When I was a child, we had a dog, a cat, and a few fish.", "As I got older, we added a few more animals to the mix, including a rabbit, a guinea pig, and a hamster.", "I loved taking care of all of our animals and learning about their different needs.", "One of my favorite animals that we ever kept was a rabbit named Cocoa.", "Cocoa was a brown and white Holland Lop rabbit.", "She was the sweetest animal I've ever met and she loved to be cuddled.", "She was also very smart and could learn tricks like sit, stay, and come.", "One day, I was playing with Cocoa in the backyard when I noticed that she was chewing on something.", "I went over to investigate and saw that she was chewing on a piece of fiber from one of our clothes.", "I took the fiber away from her and showed it to my mom.", "My mom explained that rabbits need to eat fiber in order to digest their food properly.", "She said that we should give Cocoa some hay to eat, which is a good source of fiber.", "I gave Cocoa some hay and she loved it!"], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_104__atwttteet", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Aardbewing is \u2019n skielike en geweldige geskud van die aardkors wat groot skade kan veroorsaak.", "Die algemeenste oorsaak van aardbewings is die beweging van die tektoniese plate, wat groot stukke van die aardkors is wat op die gesmelte rots onder die oppervlak dryf.", "Wanneer hierdie plate verby mekaar beweeg of met mekaar bots, kan hulle veroorsaak dat die aardkors breek en seismiese golwe voortbring.", "Hierdie golwe trek deur die Aarde en kan veroorsaak dat die grond skud.", "Die omvang van \u2019n aardbewing word op die Richterskaal, wat van 0 tot 9 strek, gemeet.", "Hoe groter die omvang, hoe kragtiger die aardbewing.", "Aardbewings kan op verskeie maniere skade veroorsaak, insluitende grondskudding, grondverskuiwing, vloedgolwe, geboue wat ineenstort, brande en lewensverlies.", "Aardbewings kan ook aanleiding gee tot ander gevare, soos sneeustortings.", "Die skade wat deur \u2019n aardbewing veroorsaak word, hang af van \u2019n aantal faktore, insluitende die grootte van die aardbewing, die afstand van die episentrum af, die soort grond en die konstruksie van die geboue."], "trgs": ["An earthquake is a sudden and violent shaking of the Earth's crust that can cause great damage.", "The most common cause of earthquakes is the movement of tectonic plates, which are large pieces of the Earth's crust that ride on top of the molten rock beneath the surface.", "When these plates move past or collide with each other, they can cause the Earth's crust to break and produce seismic waves.", "These waves travel through the Earth and can cause the ground to shake.", "The magnitude of an earthquake is measured on the Richter scale, which ranges from 0 to 9.", "The higher the magnitude, the more powerful the earthquake.", "Earthquakes can cause damage in a variety of ways, including ground shaking, landslides, tsunamis, building collapses, fires, and loss of life.", "Earthquakes can also trigger other hazards, such as avalanches.", "The damage caused by an earthquake depends on a number of factors, including the magnitude of the earthquake, the distance from the epicenter, the type of soil, and the construction of buildings."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "stt_512__yyygtytisiidbayiiiig", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Julle het geen idee hoe die regte w\u00eareld werk nie en julle dink dat julle alles moet kry sonder om daarvoor te werk.", "Julle het altyd iets om oor te kla en dit lyk julle is nooit gelukkig met enigiets nie.", "Julle is \u2019n spul bedorwe brokkies en ek is moeg daarvoor.", "Word groot.", "Die w\u00eareld skuld julle niks nie.", "Julle sal moet hard werk om te kry wat julle wil h\u00ea.", "Daar is nie \u2019n ding soos iets vir niets nie.", "As jy iets wil h\u00ea, moet jy uit gaan en dit gaan verdien.", "Hou op kerm en kla.", "Dit gaan julle n\u00earens bring nie.", "As jy \u2019n probleem het, kry dan \u2019n oplossing.", "Moenie net rondsit en daaroor tjank nie.", "Wees meer volwasse.", "Gedra julle soos grootmense.", "Julle is nie meer kinders nie.", "Dis tyd om julle soos volwassenes te begin gedra.", "Ek is moeg daarvoor om met julle kinderagtige gedrag te kampe te h\u00ea.", "As julle julle nie soos volwassenes gaan begin gedra nie, gaan ek julle uit my lewe moet sny.", "Ek het nie tyd vir julle snert nie.", "Word groot en begin om julle soos grootmense te gedra, of ek vat die pad."], "trgs": ["You have no idea how the real world works, and you think that everything should be handed to you on a silver platter.", "You're always complaining about something, and you never seem to be happy with anything.", "You're a bunch of entitled brats, and I'm sick of it.", "Grow up.", "The world doesn't owe you anything.", "You have to work hard to get what you want.", "There's no such thing as a free lunch.", "If you want something, you have to go out and earn it.", "Stop whining and complaining.", "It's not going to get you anywhere.", "If you have a problem, then solve it.", "Don't just sit around and cry about it.", "Be more mature.", "Act your age.", "You're not children anymore.", "It's time to start acting like adults.", "I'm tired of dealing with your childish behavior.", "If you don't start acting like adults, then I'm going to have to cut you out of my life.", "I don't have time for your nonsense.", "Grow up and start acting like adults, or I'm out of here."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_15__isioiimii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek was onlangs besig om my solder skoon te maak toe ek op \u2019n boks ou resepte afkom wat my ouma s\u2019n was.", "Party van hulle was nogal baie oud en het uit die vroe\u00eb 1900s gedateer.", "Ek was nuuskierig om te sien wat dit was, toe begin ek om daar deur te lees.", "Veral een resep het my oog gevang.", "Dit was vir \u2019n gesigmasker wat veroudering te\u00ebwerk, wat van heuning, jogurt en hawermout gemaak word.", "Ek het besluit om dit te probeer en ek was stomgeslaan oor die resultate!", "My vel het soveel sagter en jonger gelyk nadat ek dit gebruik het.", "Ek is so bly ek het op hierdie ou resep afgekom.", "Dit is \u2019n ware kleinood en ek is seker dit sal vir nog baie jare in my familie wees."], "trgs": ["I was recently cleaning out my attic when I came across a box of old recipes that had been passed down from my grandmother.", "Some of them were quite old, dating back to the early 1900s.", "I was curious to see what they were, so I started reading through them.", "One recipe in particular caught my eye.", "It was for an anti-aging facial mask made with honey, yogurt, and oatmeal.", "I decided to give it a try, and I was amazed at the results!", "My skin looked so much smoother and younger after using it.", "I'm so glad I found this old recipe.", "It's a real treasure, and I'm sure it will remain in my family for many years to come."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_504__thhbtsitwitiiast", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die veteraan sit alleen in die hospitaalkamer, starend na die televisie waarop daar niks aangaan nie.", "Hy is al vir weke in die hospitaal en begin om stapelgek te raak.", "Hy was al in baie oorlo\u00eb en hy was getuie tot baie dood en vernietiging.", "Maar niks het hom ooit hierop voorberei nie.", "Sy kamerdeur gaan oop en \u2019n jong vrou loop in.", "Sy dra \u2019n bos blomme. \"Hallo,\" s\u00ea sy. \"My naam is Sara.", "Ek is \u2019n vrywilliger hier by die hospitaal.\"", "Die veteraan glimlag. \"Bly te kenne, Sara,\" s\u00ea hy.", "\"Wat maak jy hier?\"", "\"Ek is hier om jou te laat lag,\" s\u00ea sy. \"Jy weet mos lag is die beste medisyne.\"", "Die veteraan lag. \"Ek is onseker of ek k\u00e1n lag,\" s\u00ea hy.", "\"Ek het baie dinge beleef.\"", "\"Ek weet,\" s\u00ea Sara. \"Maar ek gaan jou laat lag.\"", "En sy het.", "Sy het grappies en stories vertel en selfs \u2019n paar towerkunsies gedoen.", "Die veteraan het gelag tot sy maag pyn."], "trgs": ["The veteran sat alone in the hospital room, staring at the blank television.", "He had been in the hospital for weeks, and he was starting to go stir-crazy.", "He had been in a lot of wars, and he had seen a lot of death and destruction.", "But nothing had ever prepared him for this.", "The door to his room opened, and a young woman walked in.", "She was carrying a bouquet of flowers. \"Hello,\" she said. \"My name is Sarah.", "I'm a volunteer here at the hospital.\"", "The veteran smiled. \"It's nice to meet you, Sarah,\" he said.", "\"What are you doing here?\"", "\"I'm here to make you laugh,\" she said. \"Laughter is the best medicine, you know.\"", "The veteran laughed. \"I'm not sure I can laugh,\" he said.", "\"I've been through a lot.\"", "\"I know,\" Sarah said. \"But I'm going to make you laugh.\"", "And she did.", "She told jokes and stories, and she even did some magic tricks.", "The veteran laughed until his sides hurt."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_19__natattttu", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Nuwe Studie Bevind Dat Borskankersiftings Vals Positiewe Kan Oplewer", "\u2019n Nuwe studie wat in die vaktydskrif, JAMA Internal Medicine, gepubliseer is, het bevind dat borskankersiftings vals positiewe kan oplewer.", "Die studie, wat deur navorsers aan die Universiteit van Kaliforni\u00eb in San Francisco gedoen is, het bevind dat een uit vyf vroue wat \u2019n mammogram gehad het, \u2019n vals positiewe uitslag gehad het.", "\u2019n Vals positiewe uitslag is wanneer \u2019n mammogram wys dat \u2019n vrou borskanker het, terwyl sy in der waarheid nie het nie.", "Dit kan aanleiding gee tot onnodige angs en spanning, asook onnodige mediese prosedures, soos biopsies.", "Die studie het bevind dat die voorkomssyfer van vals positiewe ho\u00ebr was onder jonger vroue wat digter borste en \u2019n familiegeskiedenis van borskanker het.", "Die navorsers s\u00ea dat hierdie bevindinge belangrik is, want dit plaas die fokus op die nodigheid dat vroue die risiko's en voordele van borskankersifting moet verstaan voordat hulle besluit om \u2019n mammogram te laat doen of nie.", "Die studie het ook bevind dat die gebruik van klankgolwe, wat as sonar bekend staan, om vir borskanker te toets, kan help om die aantal vals positiewe te verminder.", "Sonar is \u2019n veilige en nie-indringende beeldnemingstegniek wat gebruik kan word om abnormaliteite in die bors te identifiseer."], "trgs": ["New Study Finds That Breast Cancer Screenings Can Lead to False Positives", "A new study published in the journal JAMA Internal Medicine has found that breast cancer screenings can lead to false positives.", "The study, which was conducted by researchers at the University of California, San Francisco, found that one in five women who underwent a mammogram had a false positive result.", "A false positive result is when a mammogram shows that a woman has breast cancer, when she actually does not.", "This can lead to unnecessary anxiety and stress, as well as unnecessary medical procedures, such as biopsies.", "The study found that the rate of false positives was higher among women who were younger, had dense breasts, and had a family history of breast cancer.", "The researchers say that these findings are important because they highlight the need for women to understand the risks and benefits of breast cancer screening before they decide whether or not to undergo a mammogram.", "The study also found that the use of sound waves, known as ultrasound, to screen for breast cancer can help to reduce the number of false positives.", "Ultrasound is a safe and non-invasive imaging technique that can be used to identify abnormalities in the breast."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "nigeria_typical__atattiihnfb", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\u2019n Tipiese dag vir iemand in Nigeri\u00eb kan dalk begin met \u2019n koppie tee of koffie en \u2019n ontbyt van brood, eiers en meelpiesangs.", "Die werksdag begin normaalweg rondom 8 vm. en einding rondom 5 nm., met \u2019n breuk vir middagete halfpad deur die dag.", "Na werk sal mense dalk tuis saam met hul gesin ontspan, gaan uiteet of \u2019n kultuurgeleentheid bywoon.", "Die aande word dikwels deurgebring deur saam met vriende en familie te kuier.", "Die daaglikse roetine van \u2019n Nigeri\u00ebr kan verskil afhangende van waar hulle woon en hul leefstyl.", "In plattelandse gebiede word mense dalk vroe\u00ebr wakker om na hul plase of diere om te sien.", "In stadsgebiede het mense dalk meer vrye tyd vir ontspanningsaktiwiteite.", "Party aspekte van alledaagse lewe is egter dieselfde oral in Nigeri\u00eb, soos die belangrikheid van familie en gemeenskap.", "Nigeri\u00eb is \u2019n uiteenlopende land met \u2019n ryk kultuur en die alledaagse lewens van sy mense weerspie\u00ebl hierdie uiteenlopendheid.", "Van die besige stede, soos Lagos en Abuja, tot die meer plattelandse gebiede van die land, is daar nie \u2019n eensoortige beskrywing van wat \u2019n tipiese dag in Nigeri\u00eb behels nie.", "Een ding is egter vir seker: ongeag waar in Nigeri\u00eb jy jou bevind, jy sal mense daar kry wat warm en gasvry is, en graag hul kultuur met jou wil deel."], "trgs": ["A typical day for a person in Nigeria might start with a cup of tea or coffee and a breakfast of bread, eggs, and plantains.", "The workday typically starts around 8am and ends around 5pm, with a lunch break in the middle of the day.", "After work, people might relax at home with their families, go out to dinner, or attend a cultural event.", "The evening is often spent socializing with friends and family.", "The daily routine of a Nigerian can vary depending on their location and lifestyle.", "In rural areas, people may wake up earlier to tend to their farms or livestock.", "In urban areas, people may have more time for leisure activities.", "However, some aspects of daily life are common across Nigeria, such as the importance of family and community.", "Nigeria is a diverse country with a rich culture, and the daily lives of its people reflect this diversity.", "From the bustling cities of Lagos and Abuja to the more rural areas of the country, there is no one-size-fits-all description of what a typical day in Nigeria is like.", "But one thing is for sure: no matter where you are in Nigeria, you will find people who are warm, welcoming, and eager to share their culture with you."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "malawi_historical__ttiitidh", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die Nyasaland African Congress (NAC) is in 1944 deur dr. Hastings Kamuzu Banda en ander Malawiese nasionaliste gestig.", "Die NAC was die eerste politieke party in Malawi wat voorspraak gemaak het vir Afrika se onafhanklikheid van Britse koloniale oorheersing.", "In 1953 is die NAC deur die Britse koloniale owerhede verban, maar dit het steeds in die geheim aanhou werk.", "In 1961 is die NAC gewettig en herdoop tot die Malawi Congress Party (MCP).", "Die MCP wen in 1964 die eerste algemene verkiesings wat in Malawi gehou is en dr. Banda word die eerste Eerste Minister van Malawi.", "In 1966 word Malawi \u2019n republiek met dr. Banda as die eerste President.", "Dr. Banda regeer Malawi vir 30 jaar lank as \u2019n eenpartystaat.", "Hy was \u2019n omstrede figuur, maar die modernisering van Malawi en die land se onafhanklikheid word ook aan hom toegeskryf."], "trgs": ["The Nyasaland African Congress (NAC) was founded in 1944 by Dr. Hastings Kamuzu Banda and other Malawian nationalists.", "The NAC was the first political party in Malawi to advocate for African independence from British colonial rule.", "In 1953, the NAC was banned by the British colonial authorities, but it continued to operate underground.", "In 1961, the NAC was legalized and renamed the Malawi Congress Party (MCP).", "The MCP won the first general elections held in Malawi in 1964, and Dr. Banda became the first Prime Minister of Malawi.", "In 1966, Malawi became a republic, with Dr. Banda as the first President.", "Dr. Banda ruled Malawi as a one-party state for 30 years.", "He was a controversial figure, but he is also credited with modernizing Malawi and bringing it independence."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_38__twtttwwt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die geneeshere, wat almal lede is van die Southern Medical Association, s\u00ea dat die firma se gebou nie behoorlik geventileer was nie en dat die werknemers aan skadelike chemikalie\u00eb blootgestel was.", "\"Ons was besorg oor die gesondheid van werknemers by hierdie firma,\" s\u00ea dr. Raymond Neal-Kennedy, \u2019n woordvoerder vir die SMA.", "\"Die gebou het nie aan regulasies voldoen nie en die werknemers is aan gevaarlike chemikalie\u00eb blootgestel. Ons het nie \u2019n ander keuse gehad as om die firma se bedrywighede te staak nie.\"", "Die argitekfirma, wie se naam nie bekendgemaak is nie, het die aantygings ontken.", "Die firma se eienaar, mnr. Ishq Kasawa, s\u00ea dat die gebou behoorlik geventileer was en dat die werknemers nie aan enige skadelike chemikalie\u00eb blootgestel was nie.", "\"Ons is teleurgesteld in die SMA se optrede,\" s\u00ea mr. Kasawa.", "\"Ons glo dat ons onregverdig geteiken is. Ons gebou is veilig en ons werknemers is gesond.\"", "Die SMA s\u00ea hulle sal voortgaan om die saak te ondersoek en verder sal optree as dit nodig is."], "trgs": ["The physicians, who are members of the Southern Medical Association, say that the firm's building was not properly ventilated and that the employees were exposed to harmful chemicals.", "\"We were concerned about the health of the employees at this firm,\" said Dr. Raymond Neal-Kennedy, a spokesman for the SMA.", "\"The building was not up to code and the employees were being exposed to dangerous chemicals. We had no choice but to shut the firm down.\"", "The architecture firm, which has not been named, has denied the allegations.", "The firm's owner, Mr. Ishq Kasawa, says that the building was properly ventilated and that the employees were not exposed to any harmful chemicals.", "\"We are disappointed by the actions of the SMA,\" said Mr. Kasawa.", "\"We believe that we have been unfairly targeted. Our building is safe and our employees are healthy.\"", "The SMA says that it will continue to investigate the matter and that it will take further action if necessary."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "libya_current__taiittt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die Libiese Burgeroorlog is \u2019n voortgesette, gewapende konflik in Libi\u00eb wat in 2011 begin het toe Moeamar Gaddafi tot \u2019n val gebring is.", "N\u00e1 die val van Tripoli, verklaar die Libiese Nasionale Oorgangsraad (NTC) die stigting van die Libiese Tussentydse Regering, maar die land het in \u2019n toestand van wetteloosheid verval met twee wedywerende regerings, die NTC en die Libiese Nasionale Weermag (LNA), en \u2019n aantal burgermagte wat meeding om mag.", "In 2014 is die Libiese Huis van Verteenwoordigers (HoR) in die oostelike stad, Tobroek, gekies, maar die HoR kon nie doeltreffende beheer oor die land uitoefen nie.", "In 2016 is die Regering van Nasionale Akkoord (GNA) in Tripoli gevorm onder die beskerming van die Verenigde Nasies, maar die GNA kon nie beheer kry van die land se oostelike streke nie.", "Die LNA, onder leiding van Khalifa Haftar, veg teen die GNA en sy bondgenote in die weste van die land.", "Die konflik het tot \u2019n humanit\u00eare krisis gelei, met honderde duisende mense wat uit hul huise ontset is.", "Die Verenigde Nasies het gevra vir \u2019n onmiddellike skietstilstand en die aanvang van politieke gesprekvoering."], "trgs": ["The Libyan Civil War is an ongoing armed conflict in Libya that began in 2011 with the overthrow of Muammar Gaddafi's government.", "After the fall of Tripoli, the Libyan National Transitional Council (NTC) proclaimed the establishment of the Libyan Interim Government, but the country descended into a state of lawlessness with two rival governments, the NTC and the Libyan National Army (LNA), and a number of militias vying for power.", "In 2014, the Libyan House of Representatives (HoR) was elected in the eastern city of Tobruk, but the HoR has been unable to exercise effective control over the country.", "In 2016, the Government of National Accord (GNA) was formed in Tripoli under the auspices of the United Nations, but the GNA has been unable to gain control of the country's eastern regions.", "The LNA, led by Khalifa Haftar, has been fighting against the GNA and its allies in the west of the country.", "The conflict has led to a humanitarian crisis, with hundreds of thousands of people displaced from their homes.", "The United Nations has called for an immediate ceasefire and the start of a political dialogue."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_121__ttsofcesfctct", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die sepie gaan oor die lewens van die inwoners van \u2019n klein dorpie.", "Die hoofkarakter, Constance, is \u2019n jong vrou wat sukkel om die onlangse afsterwe van haar man te aanvaar.", "Sy word agtergelaat om haar twee jong kinders alleen groot te maak en sy sukkel om \u2019n manier te vind om haar verdriet te hanteer.", "Eendag ontmoet Constance \u2019n man met die naam Frederick by die kruidenierswinkel.", "Frederick is \u2019n vriendelike man met deernis en hy bied sy ondersteuning vir Constance.", "Constance begin om gevoelens vir Frederick te ontwikkel, maar sy is huiwerig om \u2019n nuwe verhouding aan te knoop, omdat sy steeds rou oor die verlies van haar man.", "Uiteindelik besluit Constance om vir Frederick \u2019n kans te gee.", "Sy begin met hom uitgaan en gou raak sy verlief op hom.", "Frederick help vir Constance om te genees van haar verdriet en hy gee vir haar die krag om haar kinders op haar eie groot te maak.", "Constance en Frederick trou en leef gelukkig saam.", "Hulle maak hul kinders saam groot en ondersteun mekaar deur goeie en slegte tye.", "Constance is dankbaar vir Frederick se liefde en ondersteuning en sy weet dat sy nooit genoeg sal kan dankie s\u00ea vir alles wat hy vir haar gedoen het nie.", "Die sepie eindig met \u2019n boodskap van hoop."], "trgs": ["The soap opera centers around the lives of the residents of a small town.", "The main character, Constance, is a young woman who is struggling to come to terms with the recent death of her husband.", "She is left to raise her two young children on her own, and she is struggling to find a way to handle her grief.", "One day, Constance meets a man named Frederick at the grocery store.", "Frederick is a kind and compassionate man, and he offers Constance his support.", "Constance begins to develop feelings for Frederick, but she is hesitant to start a new relationship because she is still grieving the loss of her husband.", "Eventually, Constance decides to give Frederick a chance.", "She starts dating him, and she quickly falls in love with him.", "Frederick helps Constance to heal from her grief, and he gives her the strength to raise her children on her own.", "Constance and Frederick get married, and they have a happy life together.", "They raise their children together, and they support each other through good times and bad.", "Constance is grateful for Frederick's love and support, and she knows that she will never be able to thank him enough for everything he has done for her.", "The soap opera ends with a message of hope."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_137__aicehtotptts", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Namate die twintigste eeu te einde geloop het, het rekenaars en elektronika al hoe meer verweef geraak.", "In die vroe\u00eb dae van rekenaars was hierdie twee velde grootliks verwyder van mekaar.", "Rekenaars was groot, duur masjiene wat gebruik is vir wetenskaplike en milit\u00eare doeleindes.", "Elektronika is in verskeie verbruiksprodukte aangewend, soos radio's, televisies en telefone.", "Namate rekenaars egter al hoe kleiner en meer bekostigbaar geraak het, is hulle vir al hoe meer verskillende toepassings gebruik.", "Dit het aanleiding gegee tot al hoe minder onderskeid tussen rekenaars en elektronika.", "Een van die belangrikste ontwikkelings in die geskiedenis van rekenaars en elektronika was die uitvinding van die persoonlike rekenaar (PC).", "Die PC is in die 1970\u2019s vir die eerste keer bekend gestel en het vinning \u2019n gewilde instrument geword, beide vir persoonlike en sakegebruik.", "PC's is oorspronklik ontwerp vir gebruik in huise en kantore, maar gou het hulle in ander plekke ook nut gevind, soos in skole en biblioteke.", "Die PC se draagbaarheid en veelsydigheid maak dit die ideale instrument vir allerlei take, van woordverwerking tot rekenaarspeletjies.", "Die ontwikkeling van die PC het ook aanleiding gegee tot die ontwikkeling van \u2019n nuwe bedryf: die sagtewarebedryf.", "Sagtewaremaatskappye het programme geskryf wat op PC's kon werk en hierdie programme het gou noodsaaklike werktuie geword vir PC gebruikers."], "trgs": ["As the twentieth century drew to a close, computers and electronics were becoming increasingly intertwined.", "In the early days of computing, these two fields were largely separate.", "Computers were large, expensive machines that were used for scientific and military purposes.", "Electronics were used in a variety of consumer products, such as radios, televisions, and telephones.", "However, as computers became smaller and more affordable, they began to be used in a wider variety of applications.", "This led to a blurring of the lines between computers and electronics.", "One of the most significant developments in the history of computers and electronics was the invention of the personal computer (PC).", "The PC was first introduced in the 1970s, and it quickly became a popular tool for both personal and business use.", "PCs were originally designed for use in homes and offices, but they soon found their way into other settings, such as schools and libraries.", "The PC's portability and versatility made it an ideal tool for a wide range of tasks, from word processing to gaming.", "The development of the PC also led to the development of a new industry: the software industry.", "Software companies created programs that could run on PCs, and these programs quickly became essential tools for PC users."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "open_178__tssbhhhaisahs", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die bevrediging van \u2019n volmaakte aanraking was iets wat Aida nog nooit tevore beleef het nie.", "Sy was al saam met baie mans, maar nie een van hulle kon haar die soort plesier bring waarna sy gesmag het nie.", "Sy het dikwels gewonder of sy bloot te veel verwag, en of sy maar net bedoel is om alleen te wees.", "Maar toe ontmoet sy Hakim.", "Hakim was anders as enige man wat sy al tevore ontmoet het.", "Hy was vriendelik, sagmoedig en dit het gelyk hy verstaan haar op \u2019n wyse wat niemand nog ooit het nie.", "Hy het sy tyd geneem met haar; haar liggaam verken met \u2019n teerheid wat haar laat verkrummel het.", "En toe hy haar uiteindelik op daardie spesiale manier aanraak, het sy \u2019n golf van plesier oor haar voel spoel wat anders was as enigiets wat sy nog ooit tevore gevoel het.", "Dit was asof haar liggaam van nog altyd af vir sy aanraking gewag het.", "Sy het heel gevoel, vervuld, en vir die eerste keer in haar lewe, het sy geweet hoe dit is om ten volle bevredig te voel.", "Terwyl Hakim aanhou om aan haar te raak, voel sy hoe sy beheer verloor.", "Haar liggaam was aan die brand en sy kon die spanning in haar voel opbou.", "Sy het geweet dat sy op die punt is om te kom en daar was niks wat sy nog ooit so graag wou h\u00ea nie."], "trgs": ["The satisfaction of a perfect touch was something that Aida had never experienced before.", "She had been with many men, but none of them had ever been able to give her the kind of pleasure that she craved.", "She had often wondered if she was simply too demanding, or if she was just meant to be alone.", "But then she met Hakim.", "Hakim was different from any man she had ever met before.", "He was kind, gentle, and he seemed to understand her in a way that no one else ever had.", "He took his time with her, exploring her body with a tenderness that made her melt.", "And when he finally touched her in that special way, she felt a wave of pleasure wash over her that was unlike anything she had ever felt before.", "It was as if her body had been waiting for his touch all along.", "She felt complete, whole, and for the first time in her life, she knew what it was to be truly satisfied.", "As Hakim continued to touch her, she felt herself losing control.", "Her body was on fire, and she could feel the tension building inside of her.", "She knew that she was about to come, and she wanted it more than anything she had ever wanted before."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_60__tttdttifi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die hadj is \u2019n eenmaal-in-\u2019n-leeftyd se pelgrimstog na Mekka, Saoedi-Arabi\u00eb, wat van alle Moslems verwag word wat liggaamlik en finansieel in staat is om die reis aan te pak.", "Die pelgrimstog is een van die vyf pillare van Islam en word geag die belangrikste geestelike reis te wees wat \u2019n Moslem kan aanpak.", "Die hadj vind plaas oor vyf dae in die Islamse maand, Dhu al-Hijjah.", "Tydens die hadj, voer pelgrims \u2019n reeks rituele uit wat die lewe van die profeet Mohammed en die profete wat voor hom was, herdenk.", "Hierdie rituele sluit in om om die Kaaba, die heilige swart steen in die middel van die Groot Moskee in Mekka, te loop; om uit die Zamzam-put te drink, wat na oortuiging oor helende magte beskik; en om op die berg Ararat te staan, waar die profeet Mohammed sy laaste preek gegee het.", "Die hadj is \u2019n reistog wat liggaamlik en geestelik veeleisend is, maar dit is ook \u2019n tyd vir Moslems om bymekaar te kom in aanbidding en om nabetragting te doen oor hul lewens.", "Dit is \u2019n kans om hul geloof te vernuwe en hul toewyding tot die Islam te herbevestig.", "Vir baie Moslems is die hadj \u2019n ervaring wat hul lewens verander.", "Dit is \u2019n tyd om die spanning van die alledaagse lewe agter te laat en te fokus op hul geestelike reis."], "trgs": ["The hajj is a once-in-a-lifetime pilgrimage to Mecca, Saudi Arabia, that is required of all Muslims who are physically and financially able to make the journey.", "The pilgrimage is one of the five pillars of Islam, and it is considered to be the most important spiritual journey a Muslim can make.", "The hajj takes place over five days in the Islamic month of Dhu al-Hijjah.", "During the hajj, pilgrims perform a series of rituals that commemorate the life of Prophet Muhammad and the prophets who came before him.", "These rituals include walking around the Kaaba, the sacred black stone that is the center of the Great Mosque in Mecca; drinking from the Zamzam Well, which is believed to have healing powers; and standing on Mount Arafat, where Prophet Muhammad gave his final sermon.", "The hajj is a physically and emotionally demanding journey, but it is also a time for Muslims to come together in worship and to reflect on their lives.", "It is a chance to renew their faith and to reaffirm their commitment to Islam.", "For many Muslims, the hajj is a life-changing experience.", "It is a time to leave behind the stresses of everyday life and to focus on their spiritual journey."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_440__fitfiiigtwwwfw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Persvryheid is die vryheid van kommunikasie en spraak deur media wat die gedrukte media en die internet insluit.", "Dit is \u2019n fundamentele mensereg wat deur Artikel 19 van die Universele Menseregteverklaring herken en in Artikel 19 van die Internasionale Verdrag oor Burgerlike en Politieke Regte herbevestig word.", "Die reg op vryheid van spraak word erken as \u2019n noodsaaklike voorwaarde vir die genieting van alle ander menseregte.", "Persvryheid is noodsaaklik vir \u2019n gesonde demokrasie.", "Dit stel burgers in staat om toegang te kry tot inligting en om hul regering aanspreeklik te hou.", "Dit help ook om toe te sien dat daar na alle stemme geluister word en dat die publiek ingelig word oor belangrike sake.", "In die laaste jare was daar al hoe meer bedreigings vir persvryheid rondom die w\u00eareld.", "Regerings gebruik wette om die media in te perk en joernaliste is geteister en aangeval.", "Hierdie dreigemente is \u2019n ernstige bron van kommer en dit moet aangespreek word.", "Ons moet almal opstaan vir persvryheid.", "Ons moet die regte van joernaliste verdedig om verslag te kan doen oor die nuus sonder vrees vir weerwraak.", "Ons moet ook onafhanklike mediahuise ondersteun en mense aanmoedig om nuus van verskeie bronne te lees en te deel.", "Persvryheid is \u2019n kosbare reg.", "Ons moet almal ons deel doen om dit te beskerm."], "trgs": ["Freedom of the press is the freedom of communication and expression through mediums including printed media and the internet.", "It is a fundamental human right recognized by Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and reaffirmed in Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights.", "The right to freedom of expression is recognized as a necessary precondition for the enjoyment of all other human rights.", "Freedom of the press is essential for a healthy democracy.", "It allows citizens to access information and to hold their government accountable.", "It also helps to ensure that all voices are heard, and that the public is informed about important issues.", "In recent years, there have been growing threats to freedom of the press around the world.", "Governments have been using laws to restrict the media, and journalists have been harassed and attacked.", "These threats are a serious concern, and they need to be addressed.", "We must all stand up for freedom of the press.", "We must defend the right of journalists to report the news without fear of reprisal.", "We must also support independent media outlets, and we must encourage people to read and share news from a variety of sources.", "Freedom of the press is a precious right.", "We must all do our part to protect it."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "open_142__ttohiitf", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die stygende temperature en veranderende neerslagpatrone maak dit moeiliker om in sekere gebiede gewasse te verbou, terwyl dit terselfdertyd in ander gebiede nuwe geleenthede vir landbou skep.", "Die algehele uitwerking is dat die w\u00eareldwye landboustelsel al hoe ingewikkelder en minder voorspelbaar raak.", "Een van klimaatsverandering se regstreeksste uitwerkings op landbou is die toename in die gereeldheid en erns van uiterste weersgebeurtenisse.", "Hittegolwe, droogtes, oorstromings en storms kan almal gewasse en vee beskadig en dit moeiliker maak vir boere om hul gewasse by die mark te kry.", "In party gevalle kan hierdie gebeurtenisse veroorsaak dat hele gewasopbrengste verlore gaan, wat aanleiding gee tot voedseltekorte en prysstygings.", "Benewens uiterste weersgebeurtenisse, gee klimaatsverandering ook aanleiding tot veranderinge in die gemiddelde temperatuur- en neerslagpatrone.", "Hierdie veranderinge maak dit moeiliker om sekere gewase in sekere gebiede te verbou, terwyl dit terselfdertyd in ander gebiede nuwe geleendhede vir landbou skep.", "Byvoorbeeld, die warmer temperature in party gebiede maak dit moontlik om gewasse te verbou wat voorheen nie moontlik was nie, terwyl groter neerslag in ander gebiede dit moontlik maak om gewasse te verbou wat voorheen nie haalbaar was nie."], "trgs": ["The rising temperatures and changing precipitation patterns are making it more difficult to grow crops in some areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "The overall effect is that the global agricultural system is becoming more complex and less predictable.", "One of the most direct effects of climate change on agriculture is the increase in the frequency and severity of extreme weather events.", "Heat waves, droughts, floods, and storms can all damage crops and livestock, and make it difficult for farmers to get their crops to market.", "In some cases, these events can cause entire crop yields to be lost, leading to food shortages and price increases.", "In addition to extreme weather events, climate change is also leading to changes in the average temperature and precipitation patterns.", "These changes are making it more difficult to grow some crops in certain areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "For example, the warmer temperatures in some areas are making it possible to grow crops that were previously not possible, while the increased precipitation in other areas is making it possible to grow crops that were previously not feasible."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_587__iihfihwtwijtwari", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ek het eendag huis toe gery na werk toe \u2019n ander bestuurder voor my in gery het.", "Ek was so kwaad dat ek begin het om op sy stert te ry en my ligte te flits.", "Hy het net aangehou om al stadiger te ry en ek het al hoe meer gefrustreer geraak.", "Op die ou einde kon ek dit nie meer hou nie.", "Ek het langs hom ingetrek en op hom begin skree.", "Hy het sy venster afgedraai en vir my teruggeskree.", "Ons was altwee so kwaad dat ons skoon gebewe het.", "Die ander bestuuurder het langs die pad afgetrek en ek het hom gevolg.", "Ons het altwee uit ons karre geklim en nog harder op mekaar begin skree.", "Ek was so naby daaraan om hom te slaan dat ek sy asem kon ruik.", "Net toe ek dog dit kon nie slegter gaan nie, stop daar \u2019n polisievoertuig.", "Die beampte klim uit sy kar en vra ons wat aangaan.", "Ons albei vertel hom ons kante van die saak en hy begin om vir ons \u2019n kaartjie uit te skryf.", "Soos wat ek terug stap na my kar toe, besef ek dat ek my les geleer het.", "Padwoede is nooit die moeite werd nie.", "Dit is dit nie werd om kwaad te raak daaroor nie en dit is dit nie werd om \u2019n kaartjie te kry nie."], "trgs": ["I was driving home from work one day when I got cut off by another driver.", "I was so angry that I started tailgating him and flashing my lights.", "He just kept driving slower and slower, and I was getting more and more frustrated.", "Finally, I couldn't take it anymore.", "I pulled up next to him and started yelling at him.", "He rolled down his window and started yelling back at me.", "We were both so angry that we were shaking.", "The other driver pulled over to the side of the road, and I followed him.", "We got out of our cars and started yelling at each other even louder.", "I was so close to hitting him that I could smell his breath.", "Just when I thought it couldn't get any worse, a police car pulled up.", "The officer got out of his car and asked us what was going on.", "We both told him our sides of the story, and he started writing us a ticket.", "As I was walking back to my car, I realized that I had learned my lesson.", "Road rage is never worth it.", "It's not worth getting angry over, and it's not worth getting a ticket."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_8__ottolltlolt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Eendag lank gelede was daar \u2019n pragtige rivier wat deur \u2019n lowerryke woud gevloei het.", "Die rivier was die tuiste vir baie diere; visse, paddas, waterskilpaaie en vo\u00ebls inkluis.", "Die rivier was ook \u2019n gewilde plek vir mense om te swem, vis te vang en te ontspan.", "Eendag speel \u2019n jong meisie, met die naam Lily, naby die rivier toe sy \u2019n waterskilpad sien wat in \u2019n visnet vasgevang is.", "Lily het geweet sy moet die waterskilpad help, so sy hardloop huis toe om haar pa te roep.", "Lily se pa help haar om die waterskilpad los te maak en die twee van hulle gaan terug rivier toe.", "Die waterskilpad bedank Lily dat sy haar lewe gered het en Lily beloof om altyd vriendelik te wees met diere.", "Lily het aangehou om dikwels na die rivier toe te gaan en sy het altyd daarop gelet om op die uitkyk te wees vir diere wat dalk in gevaar is.", "Eendag sien Lily \u2019n klompie seuns wat die visse in die rivier met klippe gooi.", "Lily het geweet dat sy hulle moet keer, so sy hardloop na die seuns toe en s\u00ea vir hulle dat d\u00edt wat hulle doen, verkeerd is.", "Die seuns was verbaas om dit by Lily te hoor, maar hulle het vir haar geluister en opgehou om klippe te gooi."], "trgs": ["Once upon a time, there was a beautiful river that flowed through a lush forest.", "The river was home to many creatures, including fish, frogs, turtles, and birds.", "The river was also a popular spot for humans to swim, fish, and relax.", "One day, a young girl named Lily was playing near the river when she saw a turtle caught in a fishing net.", "Lily knew that she had to help the turtle, so she ran home to get her father.", "Lily's father helped her to free the turtle, and the two of them returned to the river.", "The turtle thanked Lily for saving her life, and Lily promised to always be kind to animals.", "Lily continued to visit the river often, and she always made sure to look out for any animals that might be in danger.", "One day, Lily saw a group of boys throwing rocks at the fish in the river.", "Lily knew that she had to stop them, so she ran up to the boys and told them that what they were doing was wrong.", "The boys were surprised to hear this from Lily, but they listened to her and stopped throwing rocks."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "open_326__witbybwbiyya", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["\"Wat beteken dit om \u2019n koningin te word?\" vra die jong vrou.", "\"Dit is om te leer om plek te maak vir alles,\" s\u00ea die ou vrou.", "\"Om die mooi en die seer, die vreugde en die hartseer, die lig en die donker in jou hart te dra. Om die w\u00eareld te sien soos dit is, en dit desondanks lief te h\u00ea.\"", "\"Maar hoe kan ek dit doen?\" vra die jong vrou. \"Die w\u00eareld is so vol swaarkry.\"", "\"Ja, dit is,\" s\u00ea die ou vrou.", "\"Maar dit is ook vol van alles wat mooi is. En dit is ons werk om die mooi in die swaarkry te vind en om dit toe te laat om ons te verander.", "\"Wanneer jy \u2019n koningin word, sal jy mag h\u00ea.", "Maar mag is nie iets om vir jou eie gewin te gebruik nie.", "Dit is \u2019n verantwoordelikheid om ten goede van ander mense aan te wend.", "Jy moet leer om jou mag te gebruik om die w\u00eareld te genees, nie dit leed aan te doen nie.", "Jy moet ook leer om nederig te wees.", "\u2019n Koningin is nie verhewe bo ander mense nie, maar sy is ook nie benede hulle nie.\""], "trgs": ["\"What is the meaning of becoming a queen?\" asked the young woman.", "\"It is to learn to accommodate all that is,\" said the old woman.", "\"To hold in your heart the beauty and the pain, the joy and the sorrow, the light and the darkness.To see the world as it is, and to love it nonetheless.\"", "\"But how can I do that?\" asked the young woman. \"The world is so full of suffering.\"", "\"Yes, it is,\" said the old woman.", "\"But it is also full of beauty. And it is our task to find the beauty in the suffering, and to let it transform us.", "\"When you become a queen, you will have power.", "But power is not a thing to be used for your own gain.", "It is a responsibility to be used for the good of others.", "You must learn to use your power to heal the world, not to harm it.", "You must also learn to be humble.", "A queen is not above others, but she is also not below them.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_386__cttcii", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Krieket is \u2019n spel wat tussen twee spanne van elf spelers gespeel word met \u2019n kolf en \u2019n bal, op \u2019n veld met \u2019n kolfblad van 22 tree lank in die middel, met paaltjies aan elke kant, wat elk bestaan uit twee dwarsbalkies op drie penne.", "Die spel begin wanneer \u2019n speler van die span wat veldwerk doen, wat die bouler genoem word, die bal van een kant van die kolfblad af boul na die paaltjies aan die ander kant, met \u2019n opponent, wat die kolwer genoem word, wat poog om die bal met sy kolf te tref sodat dit ver genoeg trek om hom in staat te stel om tussen die paaltjies te hardloop om lopies te kry.", "Die span wat veldwerk doen probeer dit voorkom deur die bal met hul eie kolwe, hul hande of die paaltjies self te keer en dan die bal vir die bouler terug te gooi.", "Krieket is \u2019n spel wat baie vaardigheid en oefening verg.", "Dit kan \u2019n baie lonende spel wees, maar dit verg ook baie harde werk.", "As jy \u2019n goeie krieketspeler wil wees, moet jy eerlik wees met jouself oor jou vermo\u00ebns en bereid wees om die tyd en moeite daarin te bel\u00ea om te oefen."], "trgs": ["Cricket is a game played with a bat and ball between two teams of eleven players on a field at the centre of which is a 22-yard pitch with a wicket at each end, each comprising two bails balanced on three stumps.", "The game proceeds when a player on the fielding team, called the bowler, bowls the ball from one end of the pitch towards the wicket at the other end, with an opposing player called the batsman attempting to strike the ball with his bat so that it travels far enough to allow him to run between the wickets, scoring runs.", "The fielding side tries to prevent this by stopping the ball with their own bats, with their hands or with the wicket itself and then throwing the ball back to the bowler.", "Cricket is a game that requires a lot of skill and practice.", "It can be a very rewarding game, but it also takes a lot of hard work.", "If you want to be a good cricketer, you need to be honest with yourself about your abilities and be willing to put in the time and effort to train."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_136__vwtvstitw", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Vegetariese kookkuns behels \u2019n wye verskeidenheid geregte en bestanddele wat voorberei word sonder om vleis, pluimvee of vis te gebruik.", "Terwyl sekere vegetari\u00ebrs alle diereprodukte, insluitende suiwel en eiers, vermy, eet ander dalk wel suiwel of eiers, maar nie vleis nie.", "Daar is baie redes waarom mense \u2019n vegetariese dieet begin volg, insluitende etiese besorgdheid oor die behandeling van diere, omgewingskommer oor die impak van diereboerdery op die planeet en gesondheidskommer oor die inname van vleis.", "Vegetariese kosse kan net so lekker en bevredigend wees as vleisgebaseerde disse, en daar is \u2019n aantal maniere om plantgebaseerde prote\u00efene by jou dieet in te werk.", "Party gewilde vegetariese prote\u00efene sluit in bone, lensies, tofu, tempeh en seitan.", "Daar is ook \u2019n aantal plaasvervangers vir vleis op die mark beskikbaar, soos burgers en hoenderbolletjies van groente en sojagebaseerde worsies.", "As jy nuut is tot vegetariese kosmaak, is daar \u2019n aantal hulpbronne beskikbaar om jou aan die gang te kry.", "Daar is resepteboeke, webwerwe en blogs wat gewy word aan vegetariese kookkuns en daar is ook \u2019n klompie kookklasse beskikbaar.", "Met \u2019n bietjie kreatiwiteit en eksperimenteer kan jy maklik heerlike en bevredigende vegetariese etes vir jouself en jou gesin opdis."], "trgs": ["Vegetarian cuisine encompasses a wide variety of dishes and ingredients that are prepared without the use of meat, poultry, or fish.", "While some vegetarians avoid all animal products, including dairy and eggs, others may consume dairy or eggs but not meat.", "There are many reasons why people choose to adopt a vegetarian diet, including ethical concerns about the treatment of animals, environmental concerns about the impact of animal agriculture on the planet, and health concerns about the consumption of meat.", "Vegetarian food can be just as delicious and satisfying as meat-based dishes, and there are a number of ways to incorporate plant-based proteins into your diet.", "Some popular vegetarian proteins include beans, lentils, tofu, tempeh, and seitan.", "There are also a number of meat substitutes available on the market, such as veggie burgers, chicken nuggets, and soy-based hot dogs.", "If you're new to vegetarian cooking, there are a number of resources available to help you get started.", "There are cookbooks, websites, and blogs dedicated to vegetarian cuisine, and there are also a number of cooking classes available.", "With a little creativity and experimentation, you can easily create delicious and satisfying vegetarian meals for yourself and your family."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_455__iacppshmas", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Meng die olie, asyn, sout en peper saam in \u2019n groot bak.", "Voeg die hoender by en skommel dit in die bak om dit te bedek.", "Bedek en verkoel vir minstens 30 minute of hoogstens oornag.", "Voorverhit die oond tot 400 grade F (200 grade C).", "Sit die hoender op \u2019n bakplaat en bak vir 20-25 minute of tot dit deurgaar is.", "Bedien dadelik.", "Hier is \u2019n paar variasies op hierdie resep:", "* Marineer die hoender in \u2019n mengsel van olyfolie, suurlemoensap, knoffel en kruie.", "* Voeg \u2019n bietjie gekapte groente by die marinade, soos rooi-uie, soetrissie of murgpampoentjie.", "* Bedien die hoender met \u2019n bykos van rys, quinoa of slaai."], "trgs": ["In a large bowl, combine the oil, vinegar, salt, and pepper.", "Add the chicken and toss to coat.", "Cover and refrigerate for at least 30 minutes, or up to overnight.", "Preheat the oven to 400 degrees F (200 degrees C).", "Place the chicken on a baking sheet and bake for 20-25 minutes, or until cooked through.", "Serve immediately.", "Here are some variations on this recipe:", "* Marinate the chicken in a mixture of olive oil, lemon juice, garlic, and herbs.", "* Add some chopped vegetables to the marinade, such as red onion, bell pepper, or zucchini.", "* Serve the chicken with a side of rice, quinoa, or salad."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_434__itiootbiibhtttittoi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Dis nou weliswaar nie Citizen Kane nie, maar dis \u2019n skaflike fliek.", "Die toneelspel is goed, die storie is interessant en die filmkuns is pragtig.", "Ek het veral gehou van die manier waarop die regiseur lig en skaduwee aangewend het om \u2019n gevoel van atmosfeer te skep.", "Op die keper beskou, dink ek dit was \u2019n goed gemaakte film wat die moeite werd is om te sien.", "Dis natuurlik nie perfek nie.", "Die tempo kon so bietjie vinniger wees en van die karakters is effens eendimensioneel.", "Maar alles in ag genome dink ek die film tel meer as die individuele dele daarvan.", "Die storie is goed aanmekaar gesit en sal jou bybly vir lank nadat jy dit klaar gekyk het.", "As jy op soek is na \u2019n fliek wat van jou verwag om te dink, is hierdie een waarskynlik nie vir jou nie.", "Maar as jy op soek is na \u2019n goeie outydse storie wat jou van begin tot einde sal vermaak, kan ek dit beslis aanbeveel.", "Hier is \u2019n paar spesifieke goed van die fliek waarvan ek gehou het:", "* Die toneelspel was regtig goed.", "Die hoofkarakter was veral geloofwaardig en ek kon werklik sy pyn en foltering voel.", "* Die storie was interessant en het my regdeur die film geboei.", "Ek was nuuskierig om te sien wat volgende sou gebeur.", "* Die filmkuns was pragtig.", "Die regiseur het lig en skaduwee aangewend om \u2019n gevoel van atmosfeer te skep wat werklik doeltreffend was.", "Op die ou einde dink ek dit is \u2019n skaflike fliek wat die moeite werd is om te sien.", "Dis nie volmaak nie, maar dis \u2019n goed gemaakte film wat jou sal bybly vir lank nadat jy dit klaar gekyk het."], "trgs": ["I mean, it\u2019s no Citizen Kane, but it\u2019s a solid movie.", "The acting is good, the story is interesting, and the cinematography is beautiful.", "I especially liked the way the director used light and shadow to create a sense of atmosphere.", "Overall, I think it\u2019s a well-made film that is worth watching.", "Of course, it\u2019s not perfect.", "The pacing could be a little tighter, and some of the characters are a bit one-dimensional.", "But overall, I think the film is more than the sum of its parts.", "It\u2019s a well-crafted story that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it.", "If you\u2019re looking for a movie that will challenge you intellectually, this probably isn\u2019t the one for you.", "But if you\u2019re looking for a good old-fashioned story that will entertain you from start to finish, then I highly recommend it.", "Here are a few more specific things I liked about the movie:", "* The acting was really good.", "The main character was especially believable, and I could really feel his pain and anguish.", "* The story was interesting and kept me engaged throughout the film.", "I was always curious to see what would happen next.", "* The cinematography was beautiful.", "The director used light and shadow to create a sense of atmosphere that was really effective.", "Overall, I think this is a solid movie that is worth watching.", "It\u2019s not perfect, but it\u2019s a well-made film that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "open_24__ttiwaithwwiawit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die uitsig van bo van die berg af was asemrowend.", "Die son het geskyn, vo\u00ebls het gefluit en die wolke was onder ons.", "Ek kon nie glo hoe hoog ons was nie.", "Ons het vir ure gestap om hier te kom en dit was elke tree werd.", "Soos ons daar staan en die uitsig geniet, ry daar \u2019n trok verby.", "Dit was \u2019n groot, ou trok, toe van die modder.", "Die drywer het sy kop by die venster uitgesteek en geglimlag.", "Hy het seker die uitsig soveel soos ons geniet.", "Ons het gekyk terwyl die trok weg ry en toe vestig ons weer ons aandag op die uitsig.", "Ons het vir \u2019n rukkie daar bo gebly, bloot vir die genot van die oomblik.", "Dit was \u2019n perfekte dag en ons was bly ons het die moeite gedoen om met die berg op te stap.", "Toe ons begin om terug te stap ondertoe, besef ons dat die uitsig van onder af selfs beter was.", "Ons kon die trok in die verte sien en dit het soos \u2019n spikkeltjie gelyk.", "Dit was wonderlik om te dink ons was pas daar bo en het van bo af afgekyk daarop.", "Die stap ondertoe was veel makliker as die stap boontoe en ons was sommer gou by ons kar."], "trgs": ["The view from the top of the mountain was breathtaking.", "The sun was shining, the birds were singing, and the clouds were below us.", "I couldn't believe how high up we were.", "We had hiked for hours to get here, and it was worth every step.", "As we stood there taking in the view, a truck drove by.", "It was a big, old truck, and it was covered in mud.", "The driver was sticking his head out the window, and he was smiling.", "He must have been enjoying the view as much as we were.", "We watched the truck drive away, and then we turned our attention back to the view.", "We stayed up there for a while, just enjoying the moment.", "It was a perfect day, and we were glad we had made the effort to hike up the mountain.", "As we started to hike back down, we realized that the view was even better from below.", "We could see the truck in the distance, and it looked like a tiny speck.", "It was amazing to think that we had just been up there, looking down at it.", "The hike down was easier than the hike up, and we made it back to our car in no time."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "stt_474__otehttiiht", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Op 24 April 1980, het agt Amerikaanse helikopters met Delta Magte en ander Amerikaanse spesiale operasie troepe, van die vliegdekskip, USS Nimitz, af opgestyg.", "Die helikopters was veronderstel om by die Amerikaanse", "Ambassade in Teheran te land, waar hulle die gyselaars sou red.", "Een van die helikopters het egter in die woestyn neergestort en agt Amerikaanse weermagslede het gesterf.", "Die oorblywende helikopters kon nie anders as om die sending te laat vaar nie.", "Die mislukte reddingspoging was \u2019n reuse verleentheid vir die Carter-bewind.", "Dit het ook Amerika se reputasie w\u00eareldwyd skade berokken.", "In die nadraai van die mislukte reddingspoging het Carter \u2019n boikot van Irannese olie beveel.", "Hy het ook ekonomiese sanksies teen Iran ingestel.", "Die Iranse regering het die gyselaars op 20 Januarie 1981 vrygelaat, blote minute nadat Ronald Reagan as president van die Verenigde State ingesweer is."], "trgs": ["On April 24, 1980, eight U.S. helicopters carrying Delta Force and other U.S. special operations troops launched from the aircraft carrier USS Nimitz.", "The helicopters were supposed to land at the U.S.", "Embassy in Tehran, where they would rescue the hostages.", "However, one of the helicopters crashed in the desert, killing eight U.S. servicemen.", "The remaining helicopters were forced to abort the mission.", "The failed rescue attempt was a major embarrassment for the Carter administration.", "It also damaged America\u2019s reputation in the world.", "In the aftermath of the failed rescue attempt, Carter ordered a boycott of Iranian oil.", "He also imposed economic sanctions on Iran.", "The Iranian government released the hostages on January 20, 1981, just minutes after Ronald Reagan was sworn in as President of the United States."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false} {"id": "topic_469__tfbwppowtottit", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die edele perd, \u2019n simbool van krag en grasie, is vir duisende jare al die staatmaker van die mensesamelewing.", "Perde het \u2019n noodsaaklike rol in ons geskiedenis gespeel, van die strydvelde van ouds tot die hedendaagse resiesbaan.", "Maar wat is daar aan perde wat hulle so spesiaal maak?", "Wat is dit wat ons tot hierdie manjifieke diere aan trek?", "Moontlik is dit hul prag, met hul blinkgladde pelse en golwende maanhare.", "Moontlik is dit hul krag, want hulle kan ons vir myle op hul r\u00fbe dra.", "Of dalk hul intelligensie, want hulle kan \u2019n wye verskeidenheid opdragte leer.", "Wat die rede ook al is, \u2019n mens kan nie die band misken wat daar tussen mense en perde bestaan nie.", "Hulle is waarlik lewensmaats en hul kameraadskap is \u2019n kosbare gawe.", "Een van die merkwaardigste goed van perde is hul vermo\u00eb om ons emosies aan te voel.", "Hulle weet wanneer ons gelukkig, hartseer of bang is, en hulle sal ooreenstemmend optree.", "Dit maak hulle ideale metgeselle vir mense wat eensaam is of emosionele ondersteuning nodig het.", "Benewens hul kameraadskap kan perde ook vir verskeie doeleindes gebruik word.", "Hulle kan vir plesier gery word, vir werk gebruik word of selfs resies jaag."], "trgs": ["The noble steed, a symbol of strength and grace, has been a mainstay of human civilization for millennia.", "From the battlefields of antiquity to the modern racetrack, horses have played a vital role in our history.", "But what is it about horses that makes them so special?", "What is it that draws us to these magnificent creatures?", "Perhaps it is their beauty, with their sleek coats and flowing manes.", "Perhaps it is their strength, as they can carry us on their backs for miles.", "Or perhaps it is their intelligence, as they are capable of learning a wide variety of tasks.", "Whatever the reason, there is no denying the bond that exists between humans and horses.", "They are truly partners in life, and their companionship is a gift to be cherished.", "One of the most remarkable things about horses is their ability to sense our emotions.", "They can tell when we are happy, sad, or scared, and they will often respond in kind.", "This makes them ideal companions for people who are lonely or who need emotional support.", "In addition to their companionship, horses can also be used for a variety of purposes.", "They can be ridden for pleasure, used for work, or even raced."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_525__ggigsbfwostttfsgigi", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Ouma: Waarmee kan ek jou vandag help, my skat?", "Kleinkind: Ek voel regtig ongemotiveerd.", "Ek het baie werk om te doen, maar dit voel nie of ek aan die gang kan kom nie.", "Ouma: Ek weet hoe jy voel.", "Soms is dit moeilik om motivering te vind.", "Maar daar is \u2019n paar goed wat jy kan doen om jouself aan die gang te kry.", "Eerstens, dink waarom jy die werk doen.", "Wat is jou doelwit?", "As jy eers weet waarnatoe jy werk, is dit makliker om gemotiveer te bly.", "Tweedens, verdeel die taak in kleiner stappe.", "Dit sal dit minder oorweldigend en meer hanteerbaar laat lyk.", "Derdens, gee jouself belonings vir elke stap wat jy voltooi.", "Dit sal help dat jy op koers en gemotiveerd bly.", "Laastens, moenie bang wees om vir hulp te vra as jy dit nodig het nie.", "Soms het jy net \u2019n bietjie aanmoediging nodig om jouself aan die gang te kry.", "Kleinkind: Dankie, Ouma.", "Ek sal dit probeer.", "Ouma: Dis \u2019n plesier, my skat.", "Ek is altyd hier vir jou."], "trgs": ["Grandma: What can I help you with today, my dear?", "Grandchild: I'm feeling really unmotivated.", "I have a lot of work to do, but I can't seem to get started.", "Grandma: I know how you feel.", "Sometimes, motivation can be hard to come by.", "But there are a few things you can do to help yourself get started.", "First, think about why you're doing the work.", "What's your goal?", "Once you know what you're working towards, it's easier to stay motivated.", "Second, break down the task into smaller steps.", "This will make it seem less daunting and more manageable.", "Third, give yourself rewards for completing each step.", "This will help you stay on track and motivated.", "Finally, don't be afraid to ask for help if you need it.", "Sometimes, all you need is a little encouragement to get you started.", "Grandchild: Thank you, Grandma.", "I'll try those things.", "Grandma: You're welcome, my dear.", "I'm always here for you."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "topic_149__rtwbiitywiy", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Huurkarre is \u2019n gerieflike manier om rond te gaan wanneer jy \u2019n nuwe stad of land besoek.", "Dit bied die buigsaamheid om teen jou eie pas te verken en kan \u2019n meer bekostigbare opsie as openbare vervoer wees.", "Wanneer jy \u2019n kar huur, is dit belangrik om pryse van verskillende maatskappye te vergelyk en die fynskrif van die huurooreenkoms noulettend te lees.", "Maak seker jy vra oor enige bykomende fooie, soos brandstofkoste, versekering of tolgeld.", "Dit is ook \u2019n goeie idee om foto's van die kar te neem voordat jy daar weg ry, sodat jy bewys het van die toestand daarvan in geval van enige skade.", "As jy van plan is om \u2019n kar vir \u2019n lang tydperk te huur, kan jy dalk \u2019n beter transaksie beklink deur \u2019n huurkarpakket te koop.", "Hierdie pakkette sluit normaalweg \u2019n spesifieke aantal huurdae, asook onbeperkte kilometers en ander ekstra's in.", "Jy kan dalk ook afslag kry as jy jou huurkar vooraf bespreek.", "Wanneer jy jou huurkar gaan haal, inspekteer dit noukeurig vir enige skade.", "As jy enige skade sien, maak seker dat jy dit op die huurooreenkoms aanteken.", "Jy moet ook foto\u2019s van die kar neem voordat jy daarmee wegry."], "trgs": ["Rental cars are a convenient way to get around when visiting a new city or country.", "They offer the flexibility to explore at your own pace and can be a more affordable option than public transportation.", "When renting a car, it is important to compare prices from different companies and to read the fine print of the rental agreement carefully.", "Be sure to ask about any additional fees, such as fuel charges, insurance, or tolls.", "It is also a good idea to take pictures of the car before you drive it away, so that you have proof of its condition in case of any damage.", "If you are planning to rent a car for an extended period of time, you may be able to get a better deal by purchasing a rental car package.", "These packages typically include a set number of days of rental, as well as unlimited mileage and other extras.", "You may also be able to get a discount if you book your rental car in advance.", "When picking up your rental car, be sure to inspect it carefully for any damage.", "If you see any damage, be sure to note it on the rental agreement.", "You should also take pictures of the car before you drive it away."], "factuality": "ok", "is_src_orig": false} {"id": "uganda_historical__tttttitt", "sl": "af", "tl": "en", "srcs": ["Die Ugandese Martelaars is \u2019n groep van 23 Anglikaanse en 22 Rooms-Katolieke Christene wat tussen 1885 en 1887 doodgemaak is.", "Hulle is deur die koning van Buganda, Mwanga II, doodgemaak omdat hulle geweier het om afstand te doen van hul geloof.", "Die martelaars is in 1964 deur pous Paulus VI heilig verklaar.", "Hulle word as van die belangrikste figure in die geskiedenis van Christendom in Uganda geag.", "Elke jaar op 3 Junie word Uganda se Martelaarsdag gevier.", "Dit is \u2019n nasionale vakansiedag in Uganda en word deur Christene rondom die w\u00eareld onderhou.", "Die martelaars word onthou vir hul moedigheid en hul bereidwilligheid om vir hul geloof te sterf.", "Hulle is \u2019n inspirasie vir Christene oral."], "trgs": ["The Uganda Martyrs are a group of 23 Anglican and 22 Roman Catholic Christians who were killed between 1885 and 1887.", "They were killed by the king of Buganda, Mwanga II, for refusing to renounce their faith.", "The martyrs were canonized by Pope Paul VI in 1964.", "They are considered to be among the most important figures in the history of Christianity in Uganda.", "The Uganda Martyrs' Day is celebrated on June 3rd every year.", "It is a national holiday in Uganda and is observed by Christians all over the world.", "The martyrs are remembered for their courage and their willingness to die for their faith.", "They are an inspiration to Christians everywhere."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": false}