Datasets:
Fix final spaces, add README
Browse files- README.md +132 -0
- examples/anaphora.context.en +8 -8
- examples/anaphora.context.fr +67 -67
- examples/anaphora.contrast.fr +52 -52
- examples/anaphora.current.en +4 -4
- examples/anaphora.current.fr +60 -60
- examples/lexical-choice.context.en +2 -2
- examples/lexical-choice.context.fr +57 -57
- examples/lexical-choice.contrast.fr +56 -56
- examples/lexical-choice.current.en +6 -6
- examples/lexical-choice.current.fr +56 -56
README.md
CHANGED
@@ -1,3 +1,135 @@
|
|
1 |
---
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
license: cc-by-sa-4.0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
---
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
---
|
2 |
+
annotations_creators:
|
3 |
+
- expert-generated
|
4 |
+
language:
|
5 |
+
- en
|
6 |
+
- fr
|
7 |
license: cc-by-sa-4.0
|
8 |
+
language_creators:
|
9 |
+
- expert-generated
|
10 |
+
language_details:
|
11 |
+
- fr-FR
|
12 |
+
- en-US
|
13 |
+
multilinguality:
|
14 |
+
- translation
|
15 |
+
pretty_name: DiscEvalMT
|
16 |
+
size_categories:
|
17 |
+
- n<1K
|
18 |
+
configs:
|
19 |
+
- anaphora
|
20 |
+
- lexical-choice
|
21 |
+
source_datasets:
|
22 |
+
- original
|
23 |
+
tags:
|
24 |
+
- contextual-mt
|
25 |
+
- document-mt
|
26 |
+
- anaphora
|
27 |
+
- lexical-choice
|
28 |
+
task_categories:
|
29 |
+
- translation
|
30 |
+
task_ids: []
|
31 |
---
|
32 |
+
|
33 |
+
# Dataset Card for DiscEvalMT
|
34 |
+
|
35 |
+
## Table of Contents
|
36 |
+
|
37 |
+
- [Dataset Card for DiscEvalMT](#dataset-card-for-discevalmt)
|
38 |
+
- [Table of Contents](#table-of-contents)
|
39 |
+
- [Dataset Description](#dataset-description)
|
40 |
+
- [Dataset Summary](#dataset-summary)
|
41 |
+
- [Supported Tasks and Leaderboards](#supported-tasks-and-leaderboards)
|
42 |
+
- [Machine Translation](#machine-translation)
|
43 |
+
- [Languages](#languages)
|
44 |
+
- [Dataset Structure](#dataset-structure)
|
45 |
+
- [Data Instances](#data-instances)
|
46 |
+
- [Dataset Creation](#dataset-creation)
|
47 |
+
- [Additional Preprocessing](#additional-preprocessing)
|
48 |
+
- [Additional Information](#additional-information)
|
49 |
+
- [Dataset Curators](#dataset-curators)
|
50 |
+
- [Licensing Information](#licensing-information)
|
51 |
+
- [Citation Information](#citation-information)
|
52 |
+
|
53 |
+
## Dataset Description
|
54 |
+
|
55 |
+
- **Repository:** [Github](https://github.com/rbawden/discourse-mt-test-sets)
|
56 |
+
- **Paper:** [NAACL 2018](https://www.aclweb.org/anthology/N18-1118)
|
57 |
+
- **Point of Contact:** [Rachel Bawden](mailto:[email protected])
|
58 |
+
|
59 |
+
### Dataset Summary
|
60 |
+
|
61 |
+
The DiscEvalMT dataset contains English-to-French translations used for resolving ambiguity in pronoun anaphora resolution and lexical choice (disambiguation and cohesion) context-aware translation. This version of the DiscEvalMT dataset contains further annotations of ambiguous spans and supporting context in the dataset examples to align it with the highlighting scheme of [SCAT](https://huggingface.co/inseq), enabling granular evaluations of context usage in context-aware NMT models.
|
62 |
+
|
63 |
+
**Disclaimer**: *The DiscEvalMT corpus was released in the NAACL 2018 paper ["Evaluating Discourse Phenomena in Neural Machine Translation"](https://www.aclweb.org/anthology/N18-1118) by Bawden et al. (2018), and an original version of the corpus is hosted on [Github](https://github.com/rbawden/discourse-mt-test-sets) with CC-BY-SA 4.0 license.*
|
64 |
+
|
65 |
+
### Supported Tasks and Leaderboards
|
66 |
+
#### Machine Translation
|
67 |
+
Refer to the [original paper](ttps://www.aclweb.org/anthology/N18-1118) for additional details on the evaluation of discourse-level phenomena using DiscEvalMT.
|
68 |
+
### Languages
|
69 |
+
The dataset contains handcrafted English-to-French translation examples containing either anaphoric pronouns or lexical choice items. Examples were created using existing [OpenSubtitles 2016](https://aclanthology.org/L16-1147/) sentences as reference for lexicon and syntactic structure.
|
70 |
+
## Dataset Structure
|
71 |
+
### Data Instances
|
72 |
+
|
73 |
+
The dataset contains two configurations (`anaphora` and `lexical-choice`), each containing only a test set of 200 examples each. Dataset examples have the following format:
|
74 |
+
|
75 |
+
```json
|
76 |
+
{
|
77 |
+
"id": 0,
|
78 |
+
"context_en": "The buildings will be finished next week.",
|
79 |
+
"en": "Soon they will be full of new residents.",
|
80 |
+
"context_fr": "Les bâtiments seront terminés la semaine prochaine.",
|
81 |
+
"fr": "Ils seront bientôt pleins de nouveaux résidents.",
|
82 |
+
"contrast_fr": "Elles seront bientôt pleines de nouveaux résidents.",
|
83 |
+
"context_en_with_tags": "The <hon>buildings<hoff> will be finished next week.",
|
84 |
+
"en_with_tags": "Soon <p>they</p> will be full of new residents.",
|
85 |
+
"context_fr_with_tags": "Les <hon>bâtiments<hoff> seront terminés la semaine prochaine.",
|
86 |
+
"fr_with_tags": "<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.",
|
87 |
+
"contrast_fr_with_tags": "<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.",
|
88 |
+
"type": "m.pl"
|
89 |
+
}
|
90 |
+
```
|
91 |
+
|
92 |
+
In every example, the context-dependent word of interest and its translation are surrounded by `<p>...</p>` tags. These are guaranteed to be found in the `en_with_tags`, `fr_with_tags` and `contrast_fr_with_tags` fields.
|
93 |
+
|
94 |
+
Any span surrounded by `<hon>...<hoff>` tags was identified by human annotators as supporting context necessary to correctly translate the pronoun of interest. These spans are found only in the `context_en_with_tags` and `context_fr_with_tags` fields.
|
95 |
+
|
96 |
+
In the example above, the translation of the pronoun `they` (field `en`) is ambiguous, and the correct translation to the feminine French pronoun `Ils` (in field `fr`) is only possible thanks to the supporting masculine noun `bâtiments` in the field `context_fr`.
|
97 |
+
|
98 |
+
Fields with the `_with_tags` suffix contain tags around pronouns of interest and supporting context, while their counterparts without the suffix contain the same text without tags, to facilitate direct usage with machine translation models.
|
99 |
+
|
100 |
+
### Dataset Creation
|
101 |
+
|
102 |
+
The dataset was created manually by the original authors, with context usage annotations added by the authors of [Quantifying the Plausibility of Context Reliance in Neural Machine Translation](tbd) for plausibility analysis purposes.
|
103 |
+
|
104 |
+
Please refer to the original article [Evaluating Discourse Phenomena in Neural Machine Translation](https://www.aclweb.org/anthology/N18-1118) for additional information on dataset creation.
|
105 |
+
|
106 |
+
### Additional Preprocessing
|
107 |
+
|
108 |
+
The dataset presents minor adjustments compared to the original DiscEvalMT corpus.
|
109 |
+
|
110 |
+
## Additional Information
|
111 |
+
### Dataset Curators
|
112 |
+
|
113 |
+
The original authors of DiscEvalMT are the curators of the original released dataset. For problems or updates on this 🤗 Datasets version, please contact [[email protected]](mailto:[email protected]).
|
114 |
+
|
115 |
+
### Licensing Information
|
116 |
+
|
117 |
+
The dataset is released under the original CC-BY-SA 4.0 license.
|
118 |
+
|
119 |
+
### Citation Information
|
120 |
+
Please cite the authors if you use these corpus in your work.
|
121 |
+
|
122 |
+
```bibtex
|
123 |
+
@inproceedings{bawden-etal-2018-evaluating,
|
124 |
+
title = "Evaluating Discourse Phenomena in Neural Machine Translation",
|
125 |
+
author = "Bawden, Rachel and Sennrich, Rico and Birch, Alexandra and Haddow, Barry",
|
126 |
+
booktitle = {{Proceedings of the 2018 Conference of the North {A}merican Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Volume 1 (Long Papers)}},
|
127 |
+
month = jun,
|
128 |
+
year = "2018",
|
129 |
+
address = "New Orleans, Louisiana",
|
130 |
+
publisher = "Association for Computational Linguistics",
|
131 |
+
url = "https://www.aclweb.org/anthology/N18-1118",
|
132 |
+
doi = "10.18653/v1/N18-1118",
|
133 |
+
pages = "1304--1313"
|
134 |
+
}
|
135 |
+
```
|
examples/anaphora.context.en
CHANGED
@@ -14,10 +14,10 @@ So you see how bad the <hon>implications<hoff> are.
|
|
14 |
So you see how bad the <hon>effects<hoff> are.
|
15 |
So you see how bad the <hon>accusations<hoff> are.
|
16 |
So you see how bad the <hon>testimonies<hoff> are.
|
17 |
-
But how do you know the <hon>guy<hoff> isn't going to turn out like all the others
|
18 |
-
But how do you know the <hon>man<hoff> isn't going to turn out like all the others
|
19 |
-
But how do you know the <hon>woman<hoff> isn't going to turn out like all the others
|
20 |
-
But how do you know the <hon>girl<hoff> isn't going to turn out like all the others
|
21 |
Remember when I got caught stealing those <hon>sweets<hoff> as I was leaving the shop?
|
22 |
Remember when I got caught stealing those <hon>dragees<hoff> as I was leaving the shop?
|
23 |
Remember when I got caught stealing those <hon>cakes<hoff> as I was leaving the shop?
|
@@ -30,10 +30,10 @@ You don't like my <hon>device<hoff>?
|
|
30 |
You don't like my <hon>camera<hoff>?
|
31 |
You don't like my <hon>hat<hoff>?
|
32 |
You don't like my <hon>parrot<hoff>?
|
33 |
-
How about a <hon>sandwich<hoff
|
34 |
-
How about a <hon>baguette<hoff
|
35 |
-
How about a <hon>cake<hoff
|
36 |
-
How about a <hon>cookie<hoff
|
37 |
They are <hon>trainers<hoff>, okay?
|
38 |
They are <hon>tennis shoes<hoff>, okay?
|
39 |
They are <hon>heels<hoff>, okay?
|
|
|
14 |
So you see how bad the <hon>effects<hoff> are.
|
15 |
So you see how bad the <hon>accusations<hoff> are.
|
16 |
So you see how bad the <hon>testimonies<hoff> are.
|
17 |
+
But how do you know the <hon>guy<hoff> isn't going to turn out like all the others?
|
18 |
+
But how do you know the <hon>man<hoff> isn't going to turn out like all the others?
|
19 |
+
But how do you know the <hon>woman<hoff> isn't going to turn out like all the others?
|
20 |
+
But how do you know the <hon>girl<hoff> isn't going to turn out like all the others?
|
21 |
Remember when I got caught stealing those <hon>sweets<hoff> as I was leaving the shop?
|
22 |
Remember when I got caught stealing those <hon>dragees<hoff> as I was leaving the shop?
|
23 |
Remember when I got caught stealing those <hon>cakes<hoff> as I was leaving the shop?
|
|
|
30 |
You don't like my <hon>camera<hoff>?
|
31 |
You don't like my <hon>hat<hoff>?
|
32 |
You don't like my <hon>parrot<hoff>?
|
33 |
+
How about a <hon>sandwich<hoff>?
|
34 |
+
How about a <hon>baguette<hoff>?
|
35 |
+
How about a <hon>cake<hoff>?
|
36 |
+
How about a <hon>cookie<hoff>?
|
37 |
They are <hon>trainers<hoff>, okay?
|
38 |
They are <hon>tennis shoes<hoff>, okay?
|
39 |
They are <hon>heels<hoff>, okay?
|
examples/anaphora.context.fr
CHANGED
@@ -6,38 +6,38 @@ Les <hon>individus<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
|
6 |
Les <hon>personnes<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
7 |
Les <hon>hommes<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
8 |
Les <hon>femmes<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
9 |
-
Susan, vous ne croiriez pas une <hon>histoire<hoff> pareille, si
|
10 |
-
Susan, tu ne croirais pas un <hon>truc<hoff> pareil, si
|
11 |
-
Susan, tu ne croirais pas une <hon>intrigue<hoff> pareille, si
|
12 |
-
Susan, tu ne croirais pas un <hon>récit<hoff> pareil, si
|
13 |
Donc tu vois à quel point les <hon>implications<hoff> sont mauvaises.
|
14 |
Donc vous voyez à quel point les <hon>effets<hoff> sont mauvais.
|
15 |
Donc vous voyez à quel point les <hon>accusations<hoff> sont mauvaises.
|
16 |
Donc vous voyez à quel point les <hon>témoignages<hoff> sont mauvais.
|
17 |
-
Mais comment tu sais que le <hon>mec<hoff> ne finira pas comme tous les autres
|
18 |
-
Mais comment tu sais que l'<hon>homme<hoff> ne finira pas comme tous les autres
|
19 |
-
Mais comment tu sais que la <hon>femme<hoff> ne finira pas comme toutes les autres
|
20 |
-
Mais comment tu sais que la <hon>fille<hoff> ne finira pas comme toutes les autres
|
21 |
-
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>bonbons<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin
|
22 |
-
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>dragées<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin
|
23 |
-
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>gâteaux<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin
|
24 |
-
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>tasses<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin
|
25 |
-
Ô je déteste les <hon>mouches<hoff>. Regarde, il y en a une autre
|
26 |
-
Ô je déteste les <hon>moucherons<hoff>. Regarde, un autre
|
27 |
-
Ô je déteste les <hon>papillons<hoff>. Regarde, un autre
|
28 |
-
Ô je déteste les <hon>araignées<hoff>. Regarde, une autre
|
29 |
-
Vous n'appréciez pas mon <hon>appareil<hoff
|
30 |
-
Vous n'appréciez pas ma <hon>caméra<hoff
|
31 |
-
Vous n'appréciez pas mon <hon>chapeau<hoff
|
32 |
-
Vous n'appréciez pas ma <hon>perruche<hoff
|
33 |
-
Que penses-tu d'un <hon>sandwich<hoff
|
34 |
-
Que penses-tu d'une <hon>baguette<hoff
|
35 |
-
Que penses-tu d'une <hon>galette<hoff
|
36 |
-
Que penses-tu d'un <hon>biscuit<hoff
|
37 |
-
Ce sont des <hon>baskets<hoff>, d'accord
|
38 |
-
Ce sont des <hon>tennis<hoff>, d'accord
|
39 |
-
Ce sont des <hon>talons<hoff>, d'accord
|
40 |
-
Ce sont des <hon>chaussons<hoff>, d'accord
|
41 |
Il se plaignait des <hon>femmes<hoff>.
|
42 |
Il se plaignait des <hon>dames<hoff>.
|
43 |
Il se plaignait des <hon>jeunes<hoff>.
|
@@ -50,22 +50,22 @@ Nous n'avons pas de <hon>table<hoff>.
|
|
50 |
Nous n'avons pas de <hon>bureau<hoff>.
|
51 |
Nous n'avons pas de <hon>tableau<hoff>.
|
52 |
Nous n'avons pas de <hon>tablette<hoff>.
|
53 |
-
Et est-ce que tu crois que les <hon>hibous<hoff> devraient être protégés aussi
|
54 |
-
Et est-ce que tu crois que les <hon>chouettes<hoff> devraient être protégées aussi
|
55 |
-
Et est-ce que tu crois que les <hon>canards<hoff> devraient être protégés aussi
|
56 |
-
Et est-ce que tu crois que les <hon>biches<hoff> devraient être protégées aussi
|
57 |
-
Pourriez-vous authentifier ces <hon>lettres<hoff>, s'il vous plaît
|
58 |
-
Pourriez-vous authentifier ces <hon>courriers<hoff>, s'il vous plaît
|
59 |
-
Pourriez-vous authentifier ces <hon>signatures<hoff>, s'il vous plaît
|
60 |
-
Pourriez-vous authentifier ces <hon>documents<hoff>, s'il vous plaît
|
61 |
C'était une <hon>bière<hoff> délicieuse.
|
62 |
C'était une <hon>ale<hoff> délicieuse.
|
63 |
C'était un <hon>vin<hoff> délicieux.
|
64 |
C'était un <hon>alcool<hoff> délicieux.
|
65 |
-
C'est drôle à quel point les <hon>humains<hoff> sont stupides, non
|
66 |
-
C'est drôle à quel point les <hon>gens<hoff> sont stupides, non
|
67 |
-
C'est drôle à quel point les <hon>poules<hoff> sont stupides, non
|
68 |
-
C'est drôle à quel point les <hon>personnes<hoff> sont stupides, non
|
69 |
Tous ces <hon>cours<hoff>...
|
70 |
Toutes ces <hon>leçons<hoff>...
|
71 |
Toutes ces <hon>séances<hoff>...
|
@@ -86,10 +86,10 @@ Je vous ai amené votre <hon>argent<hoff>.
|
|
86 |
Je vous ai amené votre <hon>rémunération<hoff>.
|
87 |
Je vous ai amené votre <hon>monnaie<hoff>.
|
88 |
Je vous ai amené votre <hon>paiement<hoff>.
|
89 |
-
Alors tu l'as pris dans son <hon>sac<hoff
|
90 |
-
Alors tu l'as pris dans sa <hon>sacoche<hoff
|
91 |
-
Alors tu l'as pris dans son <hon>bagage<hoff
|
92 |
-
Alors tu l'as pris dans sa <hon>valise<hoff
|
93 |
Ce qui veut dire qu'il y a une <hon>solution<hoff>.
|
94 |
Ce qui veut dire qu'il y a une <hon>réponse<hoff>.
|
95 |
Ce qui veut dire qu'il y a un <hon>indice<hoff>.
|
@@ -98,10 +98,10 @@ Je pense que tu devrais couvrir ta <hon>tête<hoff>.
|
|
98 |
Je pense que tu devrais couvrir ton <hon>crâne<hoff>.
|
99 |
Je pense que tu devrais couvrir ton <hon>visage<hoff>.
|
100 |
Je pense que tu devrais couvrir ta <hon>figure<hoff>.
|
101 |
-
La <hon>bague<hoff> est là-dedans
|
102 |
-
L'<hon>anneau<hoff> est là-dedans
|
103 |
-
La <hon>broche<hoff> est là-dedans
|
104 |
-
Le <hon>collier<hoff> est là-dedans
|
105 |
Tu as détruit ma <hon>veste<hoff>.
|
106 |
Tu as détruit mon <hon>manteau<hoff>.
|
107 |
Tu as détruit mon <hon>pull<hoff>.
|
@@ -110,10 +110,10 @@ Voici ton <hon>chapeau<hoff>.
|
|
110 |
Voici ta <hon>casquette<hoff>.
|
111 |
Voici ta <hon>toque<hoff>.
|
112 |
Voici ton <hon>postiche<hoff>.
|
113 |
-
Qui t'a appris comment tenir un <hon>couteau<hoff
|
114 |
-
Qui t'a appris comment tenir une <hon>lame<hoff
|
115 |
-
Qui t'a appris comment tenir une <hon>épée<hoff
|
116 |
-
Qui t'a appris comment tenir un <hon>pistolet<hoff
|
117 |
Ce <hon>vélo<hoff> est tellement moche.
|
118 |
Cette <hon>moto<hoff> est tellement moche.
|
119 |
Cette <hon>voiture<hoff> est tellement moche.
|
@@ -134,30 +134,30 @@ Donc je veux une nouvelle <hon>drogue<hoff>.
|
|
134 |
Donc je veux un nouveau <hon>médicament<hoff>.
|
135 |
Donc je veux un nouveau <hon>somnifère<hoff>.
|
136 |
Donc je veux une nouvelle <hon>pilule<hoff>.
|
137 |
-
Pourquoi tu chantes cette <hon>chanson<hoff
|
138 |
-
Pourquoi tu chantes ce <hon>chant<hoff
|
139 |
-
Pourquoi tu chantes cette <hon>mélodie<hoff
|
140 |
-
Pourquoi tu chantes cet <hon>air<hoff
|
141 |
Vous aves des <hon>gamines<hoff> merveilleuses.
|
142 |
Vous aves des <hon>enfants<hoff> merveilleux.
|
143 |
Vous aves des <hon>tantes<hoff> merveilleuses.
|
144 |
Vous aves des <hon>parents<hoff> merveilleux.
|
145 |
-
Juste des <hon>pommes<hoff> de terre
|
146 |
-
Juste des <hon>patates<hoff
|
147 |
-
Juste des <hon>navets<hoff
|
148 |
-
Juste des <hon>oignons<hoff
|
149 |
Juste des <hon>chips<hoff>.
|
150 |
Juste des <hon>frites<hoff>.
|
151 |
Juste des <hon>crackers<hoff>.
|
152 |
Juste des <hon>calissons<hoff>.
|
153 |
-
Est-ce que je devrais laver l'<hon>assiette<hoff
|
154 |
Est-ce que je devrais laver la <hon>plaque<hoff>?
|
155 |
Est-ce que je devrais laver le <hon>bol<hoff>?
|
156 |
Est-ce que je devrais laver le <hon>plateau<hoff>?
|
157 |
-
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>statuettes<hoff
|
158 |
-
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>figurines<hoff
|
159 |
-
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>tableaux<hoff
|
160 |
-
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>œuvres<hoff> d'art
|
161 |
Un patient m'a donné ces <hon>babioles<hoff>.
|
162 |
Un patient m'a donné ces <hon>bibelots<hoff>.
|
163 |
Un patient m'a donné ces <hon>porte-bonheurs<hoff>.
|
@@ -188,8 +188,8 @@ Du coup, je parlais aux <hon>filles<hoff>...
|
|
188 |
Du coup, je parlais aux <hon>garçons<hoff>...
|
189 |
Je me suis cassé la <hon>jambe<hoff>.
|
190 |
Je me suis cassé le <hon>tibia<hoff>.
|
191 |
-
Je me suis cassé la <hon>patte<hoff
|
192 |
-
Je me suis cassé le <hon>bras<hoff
|
193 |
Plusieurs de ces <hon>objets<hoff>...
|
194 |
Plusieurs de ces <hon>choses<hoff>...
|
195 |
Plusieurs de ces <hon>sujets<hoff>...
|
|
|
6 |
Les <hon>personnes<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
7 |
Les <hon>hommes<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
8 |
Les <hon>femmes<hoff> qui ont fait ça sont vraiment ignobles.
|
9 |
+
Susan, vous ne croiriez pas une <hon>histoire<hoff> pareille, si?
|
10 |
+
Susan, tu ne croirais pas un <hon>truc<hoff> pareil, si?
|
11 |
+
Susan, tu ne croirais pas une <hon>intrigue<hoff> pareille, si?
|
12 |
+
Susan, tu ne croirais pas un <hon>récit<hoff> pareil, si?
|
13 |
Donc tu vois à quel point les <hon>implications<hoff> sont mauvaises.
|
14 |
Donc vous voyez à quel point les <hon>effets<hoff> sont mauvais.
|
15 |
Donc vous voyez à quel point les <hon>accusations<hoff> sont mauvaises.
|
16 |
Donc vous voyez à quel point les <hon>témoignages<hoff> sont mauvais.
|
17 |
+
Mais comment tu sais que le <hon>mec<hoff> ne finira pas comme tous les autres?
|
18 |
+
Mais comment tu sais que l'<hon>homme<hoff> ne finira pas comme tous les autres?
|
19 |
+
Mais comment tu sais que la <hon>femme<hoff> ne finira pas comme toutes les autres?
|
20 |
+
Mais comment tu sais que la <hon>fille<hoff> ne finira pas comme toutes les autres?
|
21 |
+
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>bonbons<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin?
|
22 |
+
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>dragées<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin?
|
23 |
+
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>gâteaux<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin?
|
24 |
+
Tu te souviens de quand on m'a attrapé en train de voler des <hon>tasses<hoff> lorsque j'étais en train de quitter le magasin?
|
25 |
+
Ô je déteste les <hon>mouches<hoff>. Regarde, il y en a une autre!
|
26 |
+
Ô je déteste les <hon>moucherons<hoff>. Regarde, un autre!
|
27 |
+
Ô je déteste les <hon>papillons<hoff>. Regarde, un autre!
|
28 |
+
Ô je déteste les <hon>araignées<hoff>. Regarde, une autre!
|
29 |
+
Vous n'appréciez pas mon <hon>appareil<hoff>?
|
30 |
+
Vous n'appréciez pas ma <hon>caméra<hoff>?
|
31 |
+
Vous n'appréciez pas mon <hon>chapeau<hoff>?
|
32 |
+
Vous n'appréciez pas ma <hon>perruche<hoff>?
|
33 |
+
Que penses-tu d'un <hon>sandwich<hoff>?
|
34 |
+
Que penses-tu d'une <hon>baguette<hoff>?
|
35 |
+
Que penses-tu d'une <hon>galette<hoff>?
|
36 |
+
Que penses-tu d'un <hon>biscuit<hoff>?
|
37 |
+
Ce sont des <hon>baskets<hoff>, d'accord?
|
38 |
+
Ce sont des <hon>tennis<hoff>, d'accord?
|
39 |
+
Ce sont des <hon>talons<hoff>, d'accord?
|
40 |
+
Ce sont des <hon>chaussons<hoff>, d'accord?
|
41 |
Il se plaignait des <hon>femmes<hoff>.
|
42 |
Il se plaignait des <hon>dames<hoff>.
|
43 |
Il se plaignait des <hon>jeunes<hoff>.
|
|
|
50 |
Nous n'avons pas de <hon>bureau<hoff>.
|
51 |
Nous n'avons pas de <hon>tableau<hoff>.
|
52 |
Nous n'avons pas de <hon>tablette<hoff>.
|
53 |
+
Et est-ce que tu crois que les <hon>hibous<hoff> devraient être protégés aussi?
|
54 |
+
Et est-ce que tu crois que les <hon>chouettes<hoff> devraient être protégées aussi?
|
55 |
+
Et est-ce que tu crois que les <hon>canards<hoff> devraient être protégés aussi?
|
56 |
+
Et est-ce que tu crois que les <hon>biches<hoff> devraient être protégées aussi?
|
57 |
+
Pourriez-vous authentifier ces <hon>lettres<hoff>, s'il vous plaît?
|
58 |
+
Pourriez-vous authentifier ces <hon>courriers<hoff>, s'il vous plaît?
|
59 |
+
Pourriez-vous authentifier ces <hon>signatures<hoff>, s'il vous plaît?
|
60 |
+
Pourriez-vous authentifier ces <hon>documents<hoff>, s'il vous plaît?
|
61 |
C'était une <hon>bière<hoff> délicieuse.
|
62 |
C'était une <hon>ale<hoff> délicieuse.
|
63 |
C'était un <hon>vin<hoff> délicieux.
|
64 |
C'était un <hon>alcool<hoff> délicieux.
|
65 |
+
C'est drôle à quel point les <hon>humains<hoff> sont stupides, non?
|
66 |
+
C'est drôle à quel point les <hon>gens<hoff> sont stupides, non?
|
67 |
+
C'est drôle à quel point les <hon>poules<hoff> sont stupides, non?
|
68 |
+
C'est drôle à quel point les <hon>personnes<hoff> sont stupides, non?
|
69 |
Tous ces <hon>cours<hoff>...
|
70 |
Toutes ces <hon>leçons<hoff>...
|
71 |
Toutes ces <hon>séances<hoff>...
|
|
|
86 |
Je vous ai amené votre <hon>rémunération<hoff>.
|
87 |
Je vous ai amené votre <hon>monnaie<hoff>.
|
88 |
Je vous ai amené votre <hon>paiement<hoff>.
|
89 |
+
Alors tu l'as pris dans son <hon>sac<hoff>?
|
90 |
+
Alors tu l'as pris dans sa <hon>sacoche<hoff>?
|
91 |
+
Alors tu l'as pris dans son <hon>bagage<hoff>?
|
92 |
+
Alors tu l'as pris dans sa <hon>valise<hoff>?
|
93 |
Ce qui veut dire qu'il y a une <hon>solution<hoff>.
|
94 |
Ce qui veut dire qu'il y a une <hon>réponse<hoff>.
|
95 |
Ce qui veut dire qu'il y a un <hon>indice<hoff>.
|
|
|
98 |
Je pense que tu devrais couvrir ton <hon>crâne<hoff>.
|
99 |
Je pense que tu devrais couvrir ton <hon>visage<hoff>.
|
100 |
Je pense que tu devrais couvrir ta <hon>figure<hoff>.
|
101 |
+
La <hon>bague<hoff> est là-dedans?
|
102 |
+
L'<hon>anneau<hoff> est là-dedans?
|
103 |
+
La <hon>broche<hoff> est là-dedans?
|
104 |
+
Le <hon>collier<hoff> est là-dedans?
|
105 |
Tu as détruit ma <hon>veste<hoff>.
|
106 |
Tu as détruit mon <hon>manteau<hoff>.
|
107 |
Tu as détruit mon <hon>pull<hoff>.
|
|
|
110 |
Voici ta <hon>casquette<hoff>.
|
111 |
Voici ta <hon>toque<hoff>.
|
112 |
Voici ton <hon>postiche<hoff>.
|
113 |
+
Qui t'a appris comment tenir un <hon>couteau<hoff>?
|
114 |
+
Qui t'a appris comment tenir une <hon>lame<hoff>?
|
115 |
+
Qui t'a appris comment tenir une <hon>épée<hoff>?
|
116 |
+
Qui t'a appris comment tenir un <hon>pistolet<hoff>?
|
117 |
Ce <hon>vélo<hoff> est tellement moche.
|
118 |
Cette <hon>moto<hoff> est tellement moche.
|
119 |
Cette <hon>voiture<hoff> est tellement moche.
|
|
|
134 |
Donc je veux un nouveau <hon>médicament<hoff>.
|
135 |
Donc je veux un nouveau <hon>somnifère<hoff>.
|
136 |
Donc je veux une nouvelle <hon>pilule<hoff>.
|
137 |
+
Pourquoi tu chantes cette <hon>chanson<hoff>?
|
138 |
+
Pourquoi tu chantes ce <hon>chant<hoff>?
|
139 |
+
Pourquoi tu chantes cette <hon>mélodie<hoff>?
|
140 |
+
Pourquoi tu chantes cet <hon>air<hoff>?
|
141 |
Vous aves des <hon>gamines<hoff> merveilleuses.
|
142 |
Vous aves des <hon>enfants<hoff> merveilleux.
|
143 |
Vous aves des <hon>tantes<hoff> merveilleuses.
|
144 |
Vous aves des <hon>parents<hoff> merveilleux.
|
145 |
+
Juste des <hon>pommes<hoff> de terre?
|
146 |
+
Juste des <hon>patates<hoff>?
|
147 |
+
Juste des <hon>navets<hoff>?
|
148 |
+
Juste des <hon>oignons<hoff>?
|
149 |
Juste des <hon>chips<hoff>.
|
150 |
Juste des <hon>frites<hoff>.
|
151 |
Juste des <hon>crackers<hoff>.
|
152 |
Juste des <hon>calissons<hoff>.
|
153 |
+
Est-ce que je devrais laver l'<hon>assiette<hoff>?
|
154 |
Est-ce que je devrais laver la <hon>plaque<hoff>?
|
155 |
Est-ce que je devrais laver le <hon>bol<hoff>?
|
156 |
Est-ce que je devrais laver le <hon>plateau<hoff>?
|
157 |
+
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>statuettes<hoff>?
|
158 |
+
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>figurines<hoff>?
|
159 |
+
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>tableaux<hoff>?
|
160 |
+
Est-ce que c'est toi qui a créé ces <hon>œuvres<hoff> d'art?
|
161 |
Un patient m'a donné ces <hon>babioles<hoff>.
|
162 |
Un patient m'a donné ces <hon>bibelots<hoff>.
|
163 |
Un patient m'a donné ces <hon>porte-bonheurs<hoff>.
|
|
|
188 |
Du coup, je parlais aux <hon>garçons<hoff>...
|
189 |
Je me suis cassé la <hon>jambe<hoff>.
|
190 |
Je me suis cassé le <hon>tibia<hoff>.
|
191 |
+
Je me suis cassé la <hon>patte<hoff>.
|
192 |
+
Je me suis cassé le <hon>bras<hoff>.
|
193 |
Plusieurs de ces <hon>objets<hoff>...
|
194 |
Plusieurs de ces <hon>choses<hoff>...
|
195 |
Plusieurs de ces <hon>sujets<hoff>...
|
examples/anaphora.contrast.fr
CHANGED
@@ -2,10 +2,10 @@
|
|
2 |
<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.
|
3 |
<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.
|
4 |
<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.
|
5 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
6 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
7 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
8 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
9 |
Non, je ne voudrais pas <p>le</p> croire.
|
10 |
Non, je ne voudrais pas <p>la</p> croire.
|
11 |
Non, je ne voudrais pas <p>le</p> croire.
|
@@ -18,10 +18,10 @@ Celle-ci est <p>différente</p>.
|
|
18 |
Celle-ci est <p>différente</p>.
|
19 |
Celui-ci est <p>différent</p>.
|
20 |
Celui-ci est <p>différent</p>.
|
21 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p
|
22 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p
|
23 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p
|
24 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p
|
25 |
T'inquiète, je <p>le</p> tuerai pour toi.
|
26 |
T'inquiète, je <p>la</p> tuerai pour toi.
|
27 |
Ne t'inquiète pas, je <p>la</p> tuerai pour toi.
|
@@ -46,14 +46,14 @@ Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
|
46 |
Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
47 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
48 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
49 |
-
Alors construis-en <p>un</p>, Harry
|
50 |
-
Alors construis-en <p>une</p>, Harry
|
51 |
-
Alors construis-en <p>une</p>, Harry
|
52 |
-
Alors construis-en <p>un</p>, Harry
|
53 |
-
Oui <p>elles</p> le devraient
|
54 |
-
Oui <p>ils</p> le devraient
|
55 |
-
Oui <p>elles</p> le devraient
|
56 |
-
Oui <p>ils</p> le devraient
|
57 |
Oui, ce sont les <p>miens</p>.
|
58 |
Oui, ce sont les <p>miennes</p>.
|
59 |
Oui, ce sont les <p>miens</p>.
|
@@ -70,10 +70,10 @@ Le but même de la vie est de trouver l'amour et <p>ils</p> le font si mal.
|
|
70 |
<p>Ils</p> seront utiles un jour.
|
71 |
<p>Ils</p> seront utiles un jour.
|
72 |
<p>Elles</p> seront utiles un jour.
|
73 |
-
Ô, les <p>tiennes</p> aussi
|
74 |
-
Ô, les <p>tiennes</p> aussi
|
75 |
-
Ô, les <p>tiens</p> aussi
|
76 |
-
Ô, les <p>tiens</p> aussi
|
77 |
<p>Elles</p> adoreraient les avoir.
|
78 |
<p>Elles</p> adoreraient les avoir.
|
79 |
<p>Ils</p> adoreraient les avoir.
|
@@ -82,10 +82,10 @@ C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
|
82 |
C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
83 |
C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
84 |
C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
85 |
-
Alors <p>elle</p> est
|
86 |
-
Alors <p>il</p> est
|
87 |
-
Alors <p>il</p> est
|
88 |
-
Alors <p>elle</p> est
|
89 |
Oui, il l'a <p>laissée</p> à la maison.
|
90 |
Oui, il l'a <p>laissé</p> à la maison.
|
91 |
Oui, il l'a <p>laissée</p> à la maison.
|
@@ -106,22 +106,22 @@ Je t'ai dit qu'<p>elle</p> était petite.
|
|
106 |
<p>Elle</p> était déjà détruite.
|
107 |
<p>Elle</p> était déjà détruite.
|
108 |
<p>Il</p> était déjà détruit.
|
109 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p
|
110 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p
|
111 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p
|
112 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p
|
113 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
114 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
115 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
116 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
117 |
-
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant
|
118 |
-
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant
|
119 |
-
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant
|
120 |
-
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant
|
121 |
-
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer
|
122 |
-
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer
|
123 |
-
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer
|
124 |
-
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer
|
125 |
Je les peins <p>toutes</p>.
|
126 |
Je les peins <p>tous</p>.
|
127 |
Je les peins <p>toutes</p>.
|
@@ -162,10 +162,10 @@ Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
|
162 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
163 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
164 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
165 |
-
Et <p>il</p> vient d'
|
166 |
-
Et <p>il</p> vient d'
|
167 |
-
Et <p>elle</p> vient d'
|
168 |
-
Et <p>elle</p> vient d'
|
169 |
Et je <p>la</p> lis souvent.
|
170 |
Et je <p>la</p> lis souvent.
|
171 |
Et je <p>le</p> lis souvent.
|
@@ -174,10 +174,10 @@ En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
|
174 |
En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
175 |
En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
176 |
En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
177 |
-
Tu les ai <p>appris</p>
|
178 |
-
Tu les ai <p>appris</p>
|
179 |
-
Tu les ai <p>apprises</p>
|
180 |
-
Tu les ai <p>apprises</p>
|
181 |
<p>Elles</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
182 |
<p>Ils</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
183 |
<p>Elles</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
@@ -186,14 +186,14 @@ Tu les ai <p>apprises</p> où ?
|
|
186 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliés</p>.
|
187 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliés</p>.
|
188 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliées</p>.
|
189 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant
|
190 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant
|
191 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant
|
192 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant
|
193 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenues</p
|
194 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenus</p
|
195 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenues</p
|
196 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenus</p
|
197 |
Bah, parfois c'est <p>elles</p> qui me trouvent.
|
198 |
Bah, parfois c'est <p>eux</p> qui me trouvent.
|
199 |
Bah, parfois c'est <p>eux</p> qui me trouvent.
|
|
|
2 |
<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.
|
3 |
<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.
|
4 |
<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.
|
5 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
6 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
7 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
8 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
9 |
Non, je ne voudrais pas <p>le</p> croire.
|
10 |
Non, je ne voudrais pas <p>la</p> croire.
|
11 |
Non, je ne voudrais pas <p>le</p> croire.
|
|
|
18 |
Celle-ci est <p>différente</p>.
|
19 |
Celui-ci est <p>différent</p>.
|
20 |
Celui-ci est <p>différent</p>.
|
21 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p>!
|
22 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p>!
|
23 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p>!
|
24 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p>!
|
25 |
T'inquiète, je <p>le</p> tuerai pour toi.
|
26 |
T'inquiète, je <p>la</p> tuerai pour toi.
|
27 |
Ne t'inquiète pas, je <p>la</p> tuerai pour toi.
|
|
|
46 |
Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
47 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
48 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
49 |
+
Alors construis-en <p>un</p>, Harry!
|
50 |
+
Alors construis-en <p>une</p>, Harry!
|
51 |
+
Alors construis-en <p>une</p>, Harry!
|
52 |
+
Alors construis-en <p>un</p>, Harry!
|
53 |
+
Oui <p>elles</p> le devraient!
|
54 |
+
Oui <p>ils</p> le devraient!
|
55 |
+
Oui <p>elles</p> le devraient!
|
56 |
+
Oui <p>ils</p> le devraient!
|
57 |
Oui, ce sont les <p>miens</p>.
|
58 |
Oui, ce sont les <p>miennes</p>.
|
59 |
Oui, ce sont les <p>miens</p>.
|
|
|
70 |
<p>Ils</p> seront utiles un jour.
|
71 |
<p>Ils</p> seront utiles un jour.
|
72 |
<p>Elles</p> seront utiles un jour.
|
73 |
+
Ô, les <p>tiennes</p> aussi!
|
74 |
+
Ô, les <p>tiennes</p> aussi!
|
75 |
+
Ô, les <p>tiens</p> aussi!
|
76 |
+
Ô, les <p>tiens</p> aussi!
|
77 |
<p>Elles</p> adoreraient les avoir.
|
78 |
<p>Elles</p> adoreraient les avoir.
|
79 |
<p>Ils</p> adoreraient les avoir.
|
|
|
82 |
C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
83 |
C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
84 |
C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
85 |
+
Alors <p>elle</p> est où?
|
86 |
+
Alors <p>il</p> est où?
|
87 |
+
Alors <p>il</p> est où?
|
88 |
+
Alors <p>elle</p> est où?
|
89 |
Oui, il l'a <p>laissée</p> à la maison.
|
90 |
Oui, il l'a <p>laissé</p> à la maison.
|
91 |
Oui, il l'a <p>laissée</p> à la maison.
|
|
|
106 |
<p>Elle</p> était déjà détruite.
|
107 |
<p>Elle</p> était déjà détruite.
|
108 |
<p>Il</p> était déjà détruit.
|
109 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p>?
|
110 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p>?
|
111 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p>?
|
112 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p>?
|
113 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
114 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
115 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
116 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
117 |
+
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant?
|
118 |
+
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant?
|
119 |
+
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant?
|
120 |
+
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant?
|
121 |
+
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer?
|
122 |
+
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer?
|
123 |
+
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer?
|
124 |
+
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer?
|
125 |
Je les peins <p>toutes</p>.
|
126 |
Je les peins <p>tous</p>.
|
127 |
Je les peins <p>toutes</p>.
|
|
|
162 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
163 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
164 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
165 |
+
Et <p>il</p> vient d'où?
|
166 |
+
Et <p>il</p> vient d'où?
|
167 |
+
Et <p>elle</p> vient d'où?
|
168 |
+
Et <p>elle</p> vient d'où?
|
169 |
Et je <p>la</p> lis souvent.
|
170 |
Et je <p>la</p> lis souvent.
|
171 |
Et je <p>le</p> lis souvent.
|
|
|
174 |
En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
175 |
En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
176 |
En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
177 |
+
Tu les ai <p>appris</p> où?
|
178 |
+
Tu les ai <p>appris</p> où?
|
179 |
+
Tu les ai <p>apprises</p> où?
|
180 |
+
Tu les ai <p>apprises</p> où?
|
181 |
<p>Elles</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
182 |
<p>Ils</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
183 |
<p>Elles</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
|
|
186 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliés</p>.
|
187 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliés</p>.
|
188 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliées</p>.
|
189 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant?
|
190 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant?
|
191 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant?
|
192 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant?
|
193 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenues</p>?
|
194 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenus</p>?
|
195 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenues</p>?
|
196 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenus</p>?
|
197 |
Bah, parfois c'est <p>elles</p> qui me trouvent.
|
198 |
Bah, parfois c'est <p>eux</p> qui me trouvent.
|
199 |
Bah, parfois c'est <p>eux</p> qui me trouvent.
|
examples/anaphora.current.en
CHANGED
@@ -186,10 +186,10 @@ Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
|
186 |
Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
187 |
Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
188 |
Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
189 |
-
You mean you broke <p>it</p> just now
|
190 |
-
You mean you broke <p>it</p> just now
|
191 |
-
You mean you broke <p>it</p> just now
|
192 |
-
You mean you broke <p>it</p> just now
|
193 |
How did you you get <p>them</p>?
|
194 |
How did you you get <p>them</p>?
|
195 |
How did you you get <p>them</p>?
|
|
|
186 |
Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
187 |
Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
188 |
Oh, I'd already forgotten <p>them</p>.
|
189 |
+
You mean you broke <p>it</p> just now?
|
190 |
+
You mean you broke <p>it</p> just now?
|
191 |
+
You mean you broke <p>it</p> just now?
|
192 |
+
You mean you broke <p>it</p> just now?
|
193 |
How did you you get <p>them</p>?
|
194 |
How did you you get <p>them</p>?
|
195 |
How did you you get <p>them</p>?
|
examples/anaphora.current.fr
CHANGED
@@ -2,10 +2,10 @@
|
|
2 |
<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.
|
3 |
<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.
|
4 |
<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.
|
5 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
6 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
7 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
8 |
-
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état
|
9 |
Non, je ne voudrais pas <p>la</p> croire.
|
10 |
Non, je ne voudrais pas <p>le</p> croire.
|
11 |
Non, je ne voudrais pas <p>la</p> croire.
|
@@ -18,10 +18,10 @@ Oui, <p>ils</p> sont vraiment dévastateurs.
|
|
18 |
<p>Celui</p>-ci est différent.
|
19 |
<p>Celle</p>-ci est différente.
|
20 |
<p>Celle</p>-ci est différente.
|
21 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p
|
22 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p
|
23 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p
|
24 |
-
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p
|
25 |
T'inquiète, je <p>la</p> tuerai pour toi.
|
26 |
T'inquiète, je <p>le</p> tuerai pour toi.
|
27 |
Ne t'inquiète pas, je <p>le</p> tuerai pour toi.
|
@@ -34,26 +34,26 @@ Je n'en ai qu'<p>un</p>, mais on pourrait le partager...
|
|
34 |
Je n'en ai qu'<p>une</p>, mais on pourrait la partager...
|
35 |
Je n'en ai qu'<p>une</p>, mais on pourrait la partager...
|
36 |
Je n'en ai qu'<p>un</p>, mais on pourrait le partager...
|
37 |
-
Comment est-ce qu'<p>elles</p> te rendent si grand
|
38 |
-
Comment est-ce qu'<p>elles</p> te rendent si grand
|
39 |
-
Comment est-ce qu'<p>ils</p> te rendent si grand
|
40 |
-
Comment est-ce qu'<p>ils</p> te rendent si grand
|
41 |
-
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>elles</p
|
42 |
-
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>elles</p
|
43 |
-
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>eux</p
|
44 |
-
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>eux</p
|
45 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
46 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
47 |
Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
48 |
Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
49 |
-
Alors construis-en <p>une</p>, Harry
|
50 |
-
Alors construis-en <p>un</p>, Harry
|
51 |
-
Alors construis-en <p>un</p>, Harry
|
52 |
-
Alors construis-en <p>une</p>, Harry
|
53 |
-
Oui <p>ils</p> le devraient
|
54 |
-
Oui <p>elles</p> le devraient
|
55 |
-
Oui <p>ils</p> le devraient
|
56 |
-
Oui <p>elles</p> le devraient
|
57 |
Oui, ce sont les <p>miennes</p>.
|
58 |
Oui, ce sont les <p>miens</p>.
|
59 |
Oui, ce sont les <p>miennes</p>.
|
@@ -70,10 +70,10 @@ Le but même de la vie est de trouver l'amour et <p>elles</p> le font si mal.
|
|
70 |
<p>Elles</p> seront utiles un jour.
|
71 |
<p>Elles</p> seront utiles un jour.
|
72 |
<p>Ils</p> seront utiles un jour.
|
73 |
-
Ô, les <p>tiens</p> aussi
|
74 |
-
Ô, les <p>tiens</p> aussi
|
75 |
-
Ô, les <p>tiennes</p> aussi
|
76 |
-
Ô, les <p>tiennes</p> aussi
|
77 |
<p>Ils</p> adoreraient les avoir.
|
78 |
<p>Ils</p> adoreraient les avoir.
|
79 |
<p>Elles</p> adoreraient les avoir.
|
@@ -82,10 +82,10 @@ C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
|
82 |
C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
83 |
C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
84 |
C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
85 |
-
Alors <p>il</p> est
|
86 |
-
Alors <p>elle</p> est
|
87 |
-
Alors <p>elle</p> est
|
88 |
-
Alors <p>il</p> est
|
89 |
Oui, il l'a <p>laissé</p> à la maison.
|
90 |
Oui, il l'a <p>laissée</p> à la maison.
|
91 |
Oui, il l'a <p>laissé</p> à la maison.
|
@@ -106,22 +106,22 @@ Je t'ai dit qu'<p>il</p> était petit.
|
|
106 |
<p>Il</p> était déjà détruit.
|
107 |
<p>Il</p> était déjà détruit.
|
108 |
<p>Elle</p> était déjà détruite.
|
109 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p
|
110 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p
|
111 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p
|
112 |
-
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p
|
113 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
114 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
115 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
116 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
117 |
-
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant
|
118 |
-
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant
|
119 |
-
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant
|
120 |
-
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant
|
121 |
-
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer
|
122 |
-
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer
|
123 |
-
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer
|
124 |
-
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer
|
125 |
Je les peins <p>tous</p>.
|
126 |
Je les peins <p>toutes</p>.
|
127 |
Je les peins <p>tous</p>.
|
@@ -162,10 +162,10 @@ Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
|
162 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
163 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
164 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
165 |
-
Et <p>elle</p> vient d'
|
166 |
-
Et <p>elle</p> vient d'
|
167 |
-
Et <p>il</p> vient d'
|
168 |
-
Et <p>il</p> vient d'
|
169 |
Et je <p>le</p> lis souvent.
|
170 |
Et je <p>le</p> lis souvent.
|
171 |
Et je <p>la</p> lis souvent.
|
@@ -174,10 +174,10 @@ En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
|
174 |
En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
175 |
En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
176 |
En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
177 |
-
Tu les ai <p>apprises</p>
|
178 |
-
Tu les ai <p>apprises</p>
|
179 |
-
Tu les ai <p>appris</p>
|
180 |
-
Tu les ai <p>appris</p>
|
181 |
<p>Ils</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
182 |
<p>Elles</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
183 |
<p>Ils</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
@@ -186,14 +186,14 @@ Tu les ai <p>appris</p> où ?
|
|
186 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliées</p>.
|
187 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliées</p>.
|
188 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliés</p>.
|
189 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant
|
190 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant
|
191 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant
|
192 |
-
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant
|
193 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenus</p
|
194 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenues</p
|
195 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenus</p
|
196 |
-
Comment les avez-vous <p>obtenues</p
|
197 |
Bah, parfois c'est <p>eux</p> qui me trouvent.
|
198 |
Bah, parfois c'est <p>elles</p> qui me trouvent.
|
199 |
Bah, parfois c'est <p>elles</p> qui me trouvent.
|
|
|
2 |
<p>Ils</p> seront bientôt pleins de nouveaux résidents.
|
3 |
<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.
|
4 |
<p>Elles</p> seront bientôt pleines de nouveaux résidents.
|
5 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
6 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
7 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>ils</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
8 |
+
Je sais, comment est-ce qu’<p>elles</p> ont pu laisser la salle dans un tel état?
|
9 |
Non, je ne voudrais pas <p>la</p> croire.
|
10 |
Non, je ne voudrais pas <p>le</p> croire.
|
11 |
Non, je ne voudrais pas <p>la</p> croire.
|
|
|
18 |
<p>Celui</p>-ci est différent.
|
19 |
<p>Celle</p>-ci est différente.
|
20 |
<p>Celle</p>-ci est différente.
|
21 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p>!
|
22 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p>!
|
23 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>pris</p>!
|
24 |
+
Pendant qu'ils étaient en train de parler au policier, mon pote les a <p>prises</p>!
|
25 |
T'inquiète, je <p>la</p> tuerai pour toi.
|
26 |
T'inquiète, je <p>le</p> tuerai pour toi.
|
27 |
Ne t'inquiète pas, je <p>le</p> tuerai pour toi.
|
|
|
34 |
Je n'en ai qu'<p>une</p>, mais on pourrait la partager...
|
35 |
Je n'en ai qu'<p>une</p>, mais on pourrait la partager...
|
36 |
Je n'en ai qu'<p>un</p>, mais on pourrait le partager...
|
37 |
+
Comment est-ce qu'<p>elles</p> te rendent si grand?
|
38 |
+
Comment est-ce qu'<p>elles</p> te rendent si grand?
|
39 |
+
Comment est-ce qu'<p>ils</p> te rendent si grand?
|
40 |
+
Comment est-ce qu'<p>ils</p> te rendent si grand?
|
41 |
+
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>elles</p>!
|
42 |
+
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>elles</p>!
|
43 |
+
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>eux</p>!
|
44 |
+
Mais il passe plus de temps à se préparer qu'<p>eux</p>!
|
45 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
46 |
Bah, je les ai <p>achetés</p> ce matin.
|
47 |
Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
48 |
Bah, je les ai <p>achetées</p> ce matin.
|
49 |
+
Alors construis-en <p>une</p>, Harry!
|
50 |
+
Alors construis-en <p>un</p>, Harry!
|
51 |
+
Alors construis-en <p>un</p>, Harry!
|
52 |
+
Alors construis-en <p>une</p>, Harry!
|
53 |
+
Oui <p>ils</p> le devraient!
|
54 |
+
Oui <p>elles</p> le devraient!
|
55 |
+
Oui <p>ils</p> le devraient!
|
56 |
+
Oui <p>elles</p> le devraient!
|
57 |
Oui, ce sont les <p>miennes</p>.
|
58 |
Oui, ce sont les <p>miens</p>.
|
59 |
Oui, ce sont les <p>miennes</p>.
|
|
|
70 |
<p>Elles</p> seront utiles un jour.
|
71 |
<p>Elles</p> seront utiles un jour.
|
72 |
<p>Ils</p> seront utiles un jour.
|
73 |
+
Ô, les <p>tiens</p> aussi!
|
74 |
+
Ô, les <p>tiens</p> aussi!
|
75 |
+
Ô, les <p>tiennes</p> aussi!
|
76 |
+
Ô, les <p>tiennes</p> aussi!
|
77 |
<p>Ils</p> adoreraient les avoir.
|
78 |
<p>Ils</p> adoreraient les avoir.
|
79 |
<p>Elles</p> adoreraient les avoir.
|
|
|
82 |
C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
83 |
C'est chouette de <p>la</p> voir enfin.
|
84 |
C'est chouette de <p>le</p> voir enfin.
|
85 |
+
Alors <p>il</p> est où?
|
86 |
+
Alors <p>elle</p> est où?
|
87 |
+
Alors <p>elle</p> est où?
|
88 |
+
Alors <p>il</p> est où?
|
89 |
Oui, il l'a <p>laissé</p> à la maison.
|
90 |
Oui, il l'a <p>laissée</p> à la maison.
|
91 |
Oui, il l'a <p>laissé</p> à la maison.
|
|
|
106 |
<p>Il</p> était déjà détruit.
|
107 |
<p>Il</p> était déjà détruit.
|
108 |
<p>Elle</p> était déjà détruite.
|
109 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p>?
|
110 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p>?
|
111 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>prise</p>?
|
112 |
+
Pourquoi tu me l'as <p>pris</p>?
|
113 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
114 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
115 |
Tu ne <p>la</p> tiens pas juste comme ça.
|
116 |
Tu ne <p>le</p> tiens pas juste comme ça.
|
117 |
+
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant?
|
118 |
+
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant?
|
119 |
+
Pourquoi <p>elle</p> te plaît autant?
|
120 |
+
Pourquoi <p>il</p> te plaît autant?
|
121 |
+
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer?
|
122 |
+
Est-ce que tu peux <p>le</p> réparer?
|
123 |
+
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer?
|
124 |
+
Est-ce que tu peux <p>la</p> réparer?
|
125 |
Je les peins <p>tous</p>.
|
126 |
Je les peins <p>toutes</p>.
|
127 |
Je les peins <p>tous</p>.
|
|
|
162 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
163 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardés</p>.
|
164 |
Je ne sais pas pourquoi je les ai <p>gardées</p>.
|
165 |
+
Et <p>elle</p> vient d'où?
|
166 |
+
Et <p>elle</p> vient d'où?
|
167 |
+
Et <p>il</p> vient d'où?
|
168 |
+
Et <p>il</p> vient d'où?
|
169 |
Et je <p>le</p> lis souvent.
|
170 |
Et je <p>le</p> lis souvent.
|
171 |
Et je <p>la</p> lis souvent.
|
|
|
174 |
En fait <p>il</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
175 |
En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
176 |
En fait <p>elle</p> n'est pas si mal si tu ne regardes pas de trop près.
|
177 |
+
Tu les ai <p>apprises</p> où?
|
178 |
+
Tu les ai <p>apprises</p> où?
|
179 |
+
Tu les ai <p>appris</p> où?
|
180 |
+
Tu les ai <p>appris</p> où?
|
181 |
<p>Ils</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
182 |
<p>Elles</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
183 |
<p>Ils</p> ne t'ont certainement pas donné de raison de les aimer.
|
|
|
186 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliées</p>.
|
187 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliées</p>.
|
188 |
Ô, je les avais déjà <p>oubliés</p>.
|
189 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant?
|
190 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant?
|
191 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>la</p> casser à l'instant?
|
192 |
+
Tu veux dire que tu viens de te <p>le</p> casser à l'instant?
|
193 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenus</p>?
|
194 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenues</p>?
|
195 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenus</p>?
|
196 |
+
Comment les avez-vous <p>obtenues</p>?
|
197 |
Bah, parfois c'est <p>eux</p> qui me trouvent.
|
198 |
Bah, parfois c'est <p>elles</p> qui me trouvent.
|
199 |
Bah, parfois c'est <p>elles</p> qui me trouvent.
|
examples/lexical-choice.context.en
CHANGED
@@ -12,7 +12,7 @@ Could it be anything serious, <hon>Doctor<hoff>?
|
|
12 |
Things could start to get dangerous if the <hon>ministers<hoff> find out.
|
13 |
So anything new on the <hon>suspects<hoff>?
|
14 |
My <hon>lighter<hoff> isn't working...
|
15 |
-
So what happened with the <hon>cheque<hoff> in the end
|
16 |
So how did he avoid <hon>drowning<hoff>?
|
17 |
I really hope it won't <hon>go against me<hoff>.
|
18 |
I've always been interested in <hon>music<hoff>.
|
@@ -27,7 +27,7 @@ You must be completely <hon>mad<hoff> if you think it's possible.
|
|
27 |
They've been buying <hon>seeds<hoff> off Rob.
|
28 |
The new bosses are coming in to discuss <hon>waste disposal<hoff>.
|
29 |
How's the <hon>code<hoff> coming along?
|
30 |
-
Did you manage to clear away the last of the <hon>creepy crawlies<hoff
|
31 |
Can I help you with the <hon>wrapping<hoff>?
|
32 |
Do you think you can <hon>shoot<hoff> it from here?
|
33 |
They are living a <hon>life of poverty<hoff>.
|
|
|
12 |
Things could start to get dangerous if the <hon>ministers<hoff> find out.
|
13 |
So anything new on the <hon>suspects<hoff>?
|
14 |
My <hon>lighter<hoff> isn't working...
|
15 |
+
So what happened with the <hon>cheque<hoff> in the end?
|
16 |
So how did he avoid <hon>drowning<hoff>?
|
17 |
I really hope it won't <hon>go against me<hoff>.
|
18 |
I've always been interested in <hon>music<hoff>.
|
|
|
27 |
They've been buying <hon>seeds<hoff> off Rob.
|
28 |
The new bosses are coming in to discuss <hon>waste disposal<hoff>.
|
29 |
How's the <hon>code<hoff> coming along?
|
30 |
+
Did you manage to clear away the last of the <hon>creepy crawlies<hoff>?
|
31 |
Can I help you with the <hon>wrapping<hoff>?
|
32 |
Do you think you can <hon>shoot<hoff> it from here?
|
33 |
They are living a <hon>life of poverty<hoff>.
|
examples/lexical-choice.context.fr
CHANGED
@@ -1,35 +1,35 @@
|
|
1 |
-
Qu'est-ce qu'il y a de <hon>dingue<hoff> chez moi
|
2 |
-
Qu'est-ce qu'il y a de <hon>fou<hoff> chez moi
|
3 |
Un peu de <hon>limonade<hoff>?
|
4 |
Un peu de <hon>citron pressé<hoff>?
|
5 |
-
Je peux vendre ton <hon>canapé<hoff
|
6 |
-
Je peux vendre ton <hon>fauteuil<hoff
|
7 |
C'est clair que tu n'élèves pas nos <hon>enfants<hoff> correctement.
|
8 |
Ce sont de jolis petits <hon>gâteaux<hoff> sucrés.
|
9 |
Éteignez votre <hon>appareil<hoff> s'il vous plaît.
|
10 |
Éteignez votre <hon>dispositif<hoff> s'il vous plaît.
|
11 |
-
Est-ce que c'est grave, <hon>Docteur<hoff
|
12 |
Les choses pourraient devenir dangereuses si les <hon>ministres<hoff> apprenaient ça.
|
13 |
-
Alors quoi de neuf à propos des <hon>suspects<hoff
|
14 |
Mon <hon>briquet<hoff> ne marche pas...
|
15 |
-
Que s'est-il passé avec le <hon>chèque<hoff> finalement
|
16 |
-
Comment a-t-il réussi à ne pas se <hon>noyer<hoff
|
17 |
J'espère vraiment que ça ne jouera pas en ma <hon>défaveur<hoff>.
|
18 |
J'ai toujours été intéressé par la <hon>musique<hoff>.
|
19 |
Ils essaient toujours de se protéger, tout en exploitant les moins <hon>fortunés<hoff>.
|
20 |
Il y a un <hon>match<hoff> de cricket en cours là-bas.
|
21 |
J'en ai marre des mauvais <hon>candidats<hoff> à ces élections.
|
22 |
Je vais encore <hon>rater<hoff> le bus.
|
23 |
-
Est-ce qu'il vous reste des <hon>bières<hoff
|
24 |
-
Est-ce que vous avez vu <hon>Sam et Bob<hoff> quelque part
|
25 |
Oh non, maintenant tu es <hon>fâchée<hoff> contre moi.
|
26 |
Tu dois être complètement <hon>folle<hoff> si tu penses que c'est possible.
|
27 |
Ils achètent des <hon>graines<hoff> à Rob.
|
28 |
Les nouveaux patrons viennent pour parler de l'<hon>élimination de déchets<hoff>.
|
29 |
-
Est-ce que le <hon>code<hoff> avance bien
|
30 |
-
Tu as réussi à éliminer les dernières petites <hon>bêtes<hoff
|
31 |
-
Est-ce que je peux t'aider pour l'<hon>emballage<hoff
|
32 |
-
Tu penses que tu peux le <hon>tirer<hoff> dessus à partir d'ici
|
33 |
Ils vivent dans la <hon>pauvreté<hoff>.
|
34 |
Les <hon>sandwichs<hoff> ne sont pas très bons ici.
|
35 |
Le <hon>texte<hoff> est trop <hon>petit<hoff>.
|
@@ -44,10 +44,10 @@ Le <hon>nouveau<hoff> est un peu impoli
|
|
44 |
La <hon>pièce<hoff> est trop petite.
|
45 |
Et les <hon>vis<hoff> longues.
|
46 |
Votre <hon>maquillage<hoff> est très bien.
|
47 |
-
Est-ce que tu peux amener ça à la <hon>déchetterie<hoff
|
48 |
-
Vous voulez un plâtre de son <hon>pied<hoff
|
49 |
-
Tu l'as totalement <hon>détruit<hoff
|
50 |
-
Tu l'as totalement <hon>cassé<hoff
|
51 |
Elle <hon>déteste<hoff> la forêt, la plage, la ville.
|
52 |
Elle <hon>hait<hoff> la forêt, la plage, la ville.
|
53 |
Il pleut des <hon>hordes<hoff>.
|
@@ -64,26 +64,26 @@ Elle donne l'air tellement <hon>fâchée<hoff>.
|
|
64 |
Elle donne l'air tellement <hon>énervée<hoff>.
|
65 |
N'approchez pas ou je <hon>tire<hoff>.
|
66 |
Maintenant levez votre <hon>jambe<hoff> droite.
|
67 |
-
Quel est votre <hon>nom<hoff
|
68 |
-
Comment tu t'<hon>appelles<hoff
|
69 |
-
Pourquoi es-tu si <hon>content<hoff> aujourd'hui
|
70 |
Ça ne <hon>rebondit<hoff> pas du tout.
|
71 |
Les choses ont commencé à <hon>mal tourner<hoff>.
|
72 |
Les citrouilles ont commencé à devenir <hon>amères<hoff>.
|
73 |
Je n'ai pas confiance en cette <hon>chiffe molle<hoff>.
|
74 |
Ce tissu n'a pas l'air assez <hon>rustique<hoff>.
|
75 |
-
Je ne sais pas comment ils ont pu <hon>savoir<hoff
|
76 |
J'entends des <hon>bruits de pattes<hoff> derrière le placard.
|
77 |
-
Est-ce que vous avez du <hon>mal à respirer<hoff
|
78 |
-
Pourquoi est-ce que tu penses que c'est toi qui as le plus de <hon>pièces<hoff> en or
|
79 |
-
Est-ce qu'il a quelqu'un pour le <hon>défendre<hoff
|
80 |
-
Fais attention à ce que personne ne <hon>touche à mes affaires<hoff>, d'accord
|
81 |
Il commence à faire <hon>chaud<hoff>.
|
82 |
Le curry au poulet est supposé être <hon>épicé<hoff>.
|
83 |
Oh merde. Maintenant l'écran de l'<hon>ordinateur<hoff> ne fonctionne plus.
|
84 |
Mmm, je ne suis pas sûre que le <hon>dessert<hoff> soit prêt.
|
85 |
-
Ce n'était pas trop <hon>difficile<hoff
|
86 |
-
Tu lui as donné une <hon>part de tarte<hoff
|
87 |
OK, maintenant tu dois tourner à <hon>droite<hoff>.
|
88 |
Vous ne pouvez pas prendre une telle <hon>décision<hoff>.
|
89 |
Elle a insulté le maire en la traitant de grosse <hon>vache<hoff>.
|
@@ -94,10 +94,10 @@ Cette <hon>serrure<hoff> est difficile.
|
|
94 |
Non, je ne suis pas grand <hon>fan<hoff> de celle-là.
|
95 |
<hon>Evacuez<hoff> immédiatement.
|
96 |
J'ai besoin que tu me trouves une <hon>perceuse<hoff>.
|
97 |
-
Est-ce qu'il a bientôt fini sa <hon>tournée<hoff
|
98 |
-
Est-ce qu'il a fini de <hon>monter la table<hoff
|
99 |
-
Vous voulez dire que je dois le <hon>porter<hoff> moi-même
|
100 |
-
Le bureau n'a qu'une seule <hon>fenêtre<hoff
|
101 |
Elle était où la <hon>poule<hoff> en fait?
|
102 |
Il était où le <hon>crayon<hoff> en fait?
|
103 |
Ô, j'aime bien tes... les machins qui tiennent ton <hon>pantalon<hoff>.
|
@@ -118,7 +118,7 @@ Le <hon>capitaine<hoff> dit qu'on <hon>navigue<hoff> en direction de la France.
|
|
118 |
Ils ont fini le <hon>plat principal<hoff> et ils réclament le <hon>dessert<hoff>.
|
119 |
Merci - le <hon>dîner<hoff> et le <hon>service<hoff> était parfait.
|
120 |
C'est <hon>ce que je ferais<hoff>...
|
121 |
-
Est-ce que tu as pu <hon>enregister<hoff> ça
|
122 |
Mets juste un dernier morceau ici pour le <hon>fermer<hoff>
|
123 |
Ils courent le risque d'être renvoyé en <hon>prison<hoff>.
|
124 |
Ils peuvent répandre du <hon>parfum<hoff> tant qu'ils veulent.
|
@@ -127,7 +127,7 @@ Il a été <hon>viré<hoff> du... du...
|
|
127 |
Ceci vient d'<hon>arriver<hoff>, mais je ne sais pas qui a pu l'<hon>envoyer<hoff>.
|
128 |
Les <hon>manchots<hoff> ont été libérés.
|
129 |
Le <hon>président<hoff> nous rejoindra dans cinq minutes.
|
130 |
-
Est-ce que ça vous dérange que je déplace la <hon>chaise<hoff
|
131 |
Nous avons réfléchi et nous aimerions bien organiser un <hon>bal<hoff> ce weekend.
|
132 |
Je t'acheterai une seule chose : soit un <hon>ballon<hoff> soit un yoyo.
|
133 |
L'<hon>aquarium<hoff> perd de l'eau.
|
@@ -137,9 +137,9 @@ Le <hon>tisonnier<hoff> est utilisé pour soutenir la table.
|
|
137 |
Je devrais probablement <hon>partir<hoff> maintenant.
|
138 |
Je vais aller trouver une <hon>place<hoff> là-bas.
|
139 |
Si vous ne vous <hon>entraînez<hoff> pas plus, on ne va pas <hon>gagner<hoff> la <hon>coupe<hoff>.
|
140 |
-
Tu as cassé la <hon>tasse<hoff
|
141 |
Le <hon>verdict<hoff> n'est pas bon.
|
142 |
-
Est-ce vous avez déjà fini le <hon>texte<hoff
|
143 |
Elle a vraiment déçu ses <hon>fans<hoff> ce soir-là.
|
144 |
C'était vraiment <hon>étouffant<hoff> dans la <hon>salle<hoff> de réunion.
|
145 |
L'<hon>eau<hoff> déborde de la <hon>baignoire<hoff>!
|
@@ -148,26 +148,26 @@ On pourrait utiliser une <hon>brosse<hoff> pour démêler les <hon>cheveux<hoff>
|
|
148 |
On pourrait commencer avec les <hon>pinceaux<hoff> là-bas.
|
149 |
Quelles autres caractéristiques à part l'<hon>airbag<hoff>...
|
150 |
Quels autres instruments à part la <hon>trompette<hoff>...
|
151 |
-
Est-ce que Rebecca vient dans l'<hon>avion<hoff> avec nous
|
152 |
-
Est-ce que Rebecca vient faire la <hon>randonnée<hoff> avec nous
|
153 |
Oh non, ce n'est pas un <hon>secret<hoff> - je le sais déjà.
|
154 |
-
C'est quoi ce <hon>miaulement<hoff
|
155 |
-
Pourquoi ils me <hon>klaxonnent<hoff
|
156 |
Il est peut-être en veille, mais je ne suis pas sûr.
|
157 |
-
Et que penses-tu des <hon>tigres<hoff
|
158 |
-
Et que penses-tu des <hon>chats tigrés<hoff
|
159 |
-
Et qu'est-ce que le <hon>médecin<hoff> t'a dit
|
160 |
Alors comment ça s'est passé avec le nouveau <hon>chiot<hoff>?
|
161 |
-
Est-ce que vous avez eu des problèmes avec l'<hon>alarme<hoff> récemment
|
162 |
-
Est-ce que tu penses que la <hon>crème<hoff> est bonne à boire
|
163 |
Je n'y crois pas que tu aies <hon>mangé un seul carreau<hoff>.
|
164 |
Je suis étonnée par ta <hon>modération<hoff> avec l'<hon>alcool<hoff>.
|
165 |
Les pauvres vignes ne supportent pas bien la <hon>sécheresse<hoff>.
|
166 |
On va finir par <hon>puer<hoff> à la fin du weekend.
|
167 |
-
Est-ce que vous voulez quelque chose à <hon>boire<hoff>, Monsieur
|
168 |
Ça te dit de se <hon>défoncer<hoff> ce soir?
|
169 |
Oh dépêche-toi avec le <hon>popcorn<hoff> s'il te plaît.
|
170 |
-
Comment tu gères le quotidien, l'<hon>hygiène<hoff> et tout ça
|
171 |
La <hon>pizza<hoff> est dans le four, mais il reste de la <hon>pâte<hoff>.
|
172 |
Tiens - tu l'as <hon>mérité<hoff>.
|
173 |
C'est un très joli <hon>dessin<hoff> que tu as fait là.
|
@@ -180,21 +180,21 @@ On l'a trouvée parmi des <hon>branches<hoff> cassées, mais relativement indemn
|
|
180 |
Elle était allongée dans la <hon>véranda<hoff>, avec quelques bleus mais rien de plus.
|
181 |
Attendez une seconde que le <hon>train<hoff> s'arrête complètement.
|
182 |
Je n'ai plus de <hon>questions<hoff>, Madame le <hon>Juge<hoff>.
|
183 |
-
Qu'est-ce que vous en pensez de <hon>50£<hoff
|
184 |
-
Comment vont tes <hon>pieds<hoff
|
185 |
-
Mais qu'est-ce qui vient de se passer ? Comment s'attend-il à ce qu'on lui fasse <hon>confiance<hoff
|
186 |
-
Qu’est-ce qu’il a mon <hon>chien<hoff
|
187 |
Nous devons juste faire un <hon>trou<hoff> ici.
|
188 |
La <hon>farine<hoff> est mise, la <hon>pâte<hoff> est étalée.
|
189 |
-
Tu as vu le nouveau <hon>mec<hoff> du première étage
|
190 |
-
Je n'ai jamais rien vu d'aussi incroyablement <hon>délicieux<hoff
|
191 |
Je pourrais prendre quelque chose de plus <hon>serré<hoff> aux hanches.
|
192 |
<hon>Tends<hoff> un peu plus la corde.
|
193 |
Neil prépare quelques <hon>tracts<hoff>.
|
194 |
Neil aurait préféré être au <hon>volant<hoff> plutôt que spectateur.
|
195 |
-
Mais qui va lui <hon>tenir tête<hoff
|
196 |
-
Mais dans un tel pitieux état, qui va <hon>s'en occuper<hoff
|
197 |
Vous avez été tellement <hon>extraordinaires<hoff> avec moi ces derniers mois.
|
198 |
-
Goûte - c'est comme une explosion de <hon>sucre<hoff
|
199 |
Sauf si tu veux passer ta vie à l'<hon>envers<hoff>.
|
200 |
-
Est-ce que tu as besoin de quelque chose pour le <hon>match<hoff>, fiston
|
|
|
1 |
+
Qu'est-ce qu'il y a de <hon>dingue<hoff> chez moi?
|
2 |
+
Qu'est-ce qu'il y a de <hon>fou<hoff> chez moi?
|
3 |
Un peu de <hon>limonade<hoff>?
|
4 |
Un peu de <hon>citron pressé<hoff>?
|
5 |
+
Je peux vendre ton <hon>canapé<hoff>?
|
6 |
+
Je peux vendre ton <hon>fauteuil<hoff>?
|
7 |
C'est clair que tu n'élèves pas nos <hon>enfants<hoff> correctement.
|
8 |
Ce sont de jolis petits <hon>gâteaux<hoff> sucrés.
|
9 |
Éteignez votre <hon>appareil<hoff> s'il vous plaît.
|
10 |
Éteignez votre <hon>dispositif<hoff> s'il vous plaît.
|
11 |
+
Est-ce que c'est grave, <hon>Docteur<hoff>?
|
12 |
Les choses pourraient devenir dangereuses si les <hon>ministres<hoff> apprenaient ça.
|
13 |
+
Alors quoi de neuf à propos des <hon>suspects<hoff>?
|
14 |
Mon <hon>briquet<hoff> ne marche pas...
|
15 |
+
Que s'est-il passé avec le <hon>chèque<hoff> finalement?
|
16 |
+
Comment a-t-il réussi à ne pas se <hon>noyer<hoff>?
|
17 |
J'espère vraiment que ça ne jouera pas en ma <hon>défaveur<hoff>.
|
18 |
J'ai toujours été intéressé par la <hon>musique<hoff>.
|
19 |
Ils essaient toujours de se protéger, tout en exploitant les moins <hon>fortunés<hoff>.
|
20 |
Il y a un <hon>match<hoff> de cricket en cours là-bas.
|
21 |
J'en ai marre des mauvais <hon>candidats<hoff> à ces élections.
|
22 |
Je vais encore <hon>rater<hoff> le bus.
|
23 |
+
Est-ce qu'il vous reste des <hon>bières<hoff>?
|
24 |
+
Est-ce que vous avez vu <hon>Sam et Bob<hoff> quelque part?
|
25 |
Oh non, maintenant tu es <hon>fâchée<hoff> contre moi.
|
26 |
Tu dois être complètement <hon>folle<hoff> si tu penses que c'est possible.
|
27 |
Ils achètent des <hon>graines<hoff> à Rob.
|
28 |
Les nouveaux patrons viennent pour parler de l'<hon>élimination de déchets<hoff>.
|
29 |
+
Est-ce que le <hon>code<hoff> avance bien?
|
30 |
+
Tu as réussi à éliminer les dernières petites <hon>bêtes<hoff>?
|
31 |
+
Est-ce que je peux t'aider pour l'<hon>emballage<hoff>?
|
32 |
+
Tu penses que tu peux le <hon>tirer<hoff> dessus à partir d'ici?
|
33 |
Ils vivent dans la <hon>pauvreté<hoff>.
|
34 |
Les <hon>sandwichs<hoff> ne sont pas très bons ici.
|
35 |
Le <hon>texte<hoff> est trop <hon>petit<hoff>.
|
|
|
44 |
La <hon>pièce<hoff> est trop petite.
|
45 |
Et les <hon>vis<hoff> longues.
|
46 |
Votre <hon>maquillage<hoff> est très bien.
|
47 |
+
Est-ce que tu peux amener ça à la <hon>déchetterie<hoff>?
|
48 |
+
Vous voulez un plâtre de son <hon>pied<hoff>?
|
49 |
+
Tu l'as totalement <hon>détruit<hoff>!
|
50 |
+
Tu l'as totalement <hon>cassé<hoff>!
|
51 |
Elle <hon>déteste<hoff> la forêt, la plage, la ville.
|
52 |
Elle <hon>hait<hoff> la forêt, la plage, la ville.
|
53 |
Il pleut des <hon>hordes<hoff>.
|
|
|
64 |
Elle donne l'air tellement <hon>énervée<hoff>.
|
65 |
N'approchez pas ou je <hon>tire<hoff>.
|
66 |
Maintenant levez votre <hon>jambe<hoff> droite.
|
67 |
+
Quel est votre <hon>nom<hoff>?
|
68 |
+
Comment tu t'<hon>appelles<hoff>?
|
69 |
+
Pourquoi es-tu si <hon>content<hoff> aujourd'hui?
|
70 |
Ça ne <hon>rebondit<hoff> pas du tout.
|
71 |
Les choses ont commencé à <hon>mal tourner<hoff>.
|
72 |
Les citrouilles ont commencé à devenir <hon>amères<hoff>.
|
73 |
Je n'ai pas confiance en cette <hon>chiffe molle<hoff>.
|
74 |
Ce tissu n'a pas l'air assez <hon>rustique<hoff>.
|
75 |
+
Je ne sais pas comment ils ont pu <hon>savoir<hoff>!
|
76 |
J'entends des <hon>bruits de pattes<hoff> derrière le placard.
|
77 |
+
Est-ce que vous avez du <hon>mal à respirer<hoff>?
|
78 |
+
Pourquoi est-ce que tu penses que c'est toi qui as le plus de <hon>pièces<hoff> en or?
|
79 |
+
Est-ce qu'il a quelqu'un pour le <hon>défendre<hoff>?
|
80 |
+
Fais attention à ce que personne ne <hon>touche à mes affaires<hoff>, d'accord?
|
81 |
Il commence à faire <hon>chaud<hoff>.
|
82 |
Le curry au poulet est supposé être <hon>épicé<hoff>.
|
83 |
Oh merde. Maintenant l'écran de l'<hon>ordinateur<hoff> ne fonctionne plus.
|
84 |
Mmm, je ne suis pas sûre que le <hon>dessert<hoff> soit prêt.
|
85 |
+
Ce n'était pas trop <hon>difficile<hoff>?
|
86 |
+
Tu lui as donné une <hon>part de tarte<hoff>?
|
87 |
OK, maintenant tu dois tourner à <hon>droite<hoff>.
|
88 |
Vous ne pouvez pas prendre une telle <hon>décision<hoff>.
|
89 |
Elle a insulté le maire en la traitant de grosse <hon>vache<hoff>.
|
|
|
94 |
Non, je ne suis pas grand <hon>fan<hoff> de celle-là.
|
95 |
<hon>Evacuez<hoff> immédiatement.
|
96 |
J'ai besoin que tu me trouves une <hon>perceuse<hoff>.
|
97 |
+
Est-ce qu'il a bientôt fini sa <hon>tournée<hoff>?
|
98 |
+
Est-ce qu'il a fini de <hon>monter la table<hoff>?
|
99 |
+
Vous voulez dire que je dois le <hon>porter<hoff> moi-même?
|
100 |
+
Le bureau n'a qu'une seule <hon>fenêtre<hoff>?
|
101 |
Elle était où la <hon>poule<hoff> en fait?
|
102 |
Il était où le <hon>crayon<hoff> en fait?
|
103 |
Ô, j'aime bien tes... les machins qui tiennent ton <hon>pantalon<hoff>.
|
|
|
118 |
Ils ont fini le <hon>plat principal<hoff> et ils réclament le <hon>dessert<hoff>.
|
119 |
Merci - le <hon>dîner<hoff> et le <hon>service<hoff> était parfait.
|
120 |
C'est <hon>ce que je ferais<hoff>...
|
121 |
+
Est-ce que tu as pu <hon>enregister<hoff> ça?
|
122 |
Mets juste un dernier morceau ici pour le <hon>fermer<hoff>
|
123 |
Ils courent le risque d'être renvoyé en <hon>prison<hoff>.
|
124 |
Ils peuvent répandre du <hon>parfum<hoff> tant qu'ils veulent.
|
|
|
127 |
Ceci vient d'<hon>arriver<hoff>, mais je ne sais pas qui a pu l'<hon>envoyer<hoff>.
|
128 |
Les <hon>manchots<hoff> ont été libérés.
|
129 |
Le <hon>président<hoff> nous rejoindra dans cinq minutes.
|
130 |
+
Est-ce que ça vous dérange que je déplace la <hon>chaise<hoff>?
|
131 |
Nous avons réfléchi et nous aimerions bien organiser un <hon>bal<hoff> ce weekend.
|
132 |
Je t'acheterai une seule chose : soit un <hon>ballon<hoff> soit un yoyo.
|
133 |
L'<hon>aquarium<hoff> perd de l'eau.
|
|
|
137 |
Je devrais probablement <hon>partir<hoff> maintenant.
|
138 |
Je vais aller trouver une <hon>place<hoff> là-bas.
|
139 |
Si vous ne vous <hon>entraînez<hoff> pas plus, on ne va pas <hon>gagner<hoff> la <hon>coupe<hoff>.
|
140 |
+
Tu as cassé la <hon>tasse<hoff>!
|
141 |
Le <hon>verdict<hoff> n'est pas bon.
|
142 |
+
Est-ce vous avez déjà fini le <hon>texte<hoff>?
|
143 |
Elle a vraiment déçu ses <hon>fans<hoff> ce soir-là.
|
144 |
C'était vraiment <hon>étouffant<hoff> dans la <hon>salle<hoff> de réunion.
|
145 |
L'<hon>eau<hoff> déborde de la <hon>baignoire<hoff>!
|
|
|
148 |
On pourrait commencer avec les <hon>pinceaux<hoff> là-bas.
|
149 |
Quelles autres caractéristiques à part l'<hon>airbag<hoff>...
|
150 |
Quels autres instruments à part la <hon>trompette<hoff>...
|
151 |
+
Est-ce que Rebecca vient dans l'<hon>avion<hoff> avec nous?
|
152 |
+
Est-ce que Rebecca vient faire la <hon>randonnée<hoff> avec nous?
|
153 |
Oh non, ce n'est pas un <hon>secret<hoff> - je le sais déjà.
|
154 |
+
C'est quoi ce <hon>miaulement<hoff>?
|
155 |
+
Pourquoi ils me <hon>klaxonnent<hoff>?
|
156 |
Il est peut-être en veille, mais je ne suis pas sûr.
|
157 |
+
Et que penses-tu des <hon>tigres<hoff>?
|
158 |
+
Et que penses-tu des <hon>chats tigrés<hoff>?
|
159 |
+
Et qu'est-ce que le <hon>médecin<hoff> t'a dit?
|
160 |
Alors comment ça s'est passé avec le nouveau <hon>chiot<hoff>?
|
161 |
+
Est-ce que vous avez eu des problèmes avec l'<hon>alarme<hoff> récemment?
|
162 |
+
Est-ce que tu penses que la <hon>crème<hoff> est bonne à boire?
|
163 |
Je n'y crois pas que tu aies <hon>mangé un seul carreau<hoff>.
|
164 |
Je suis étonnée par ta <hon>modération<hoff> avec l'<hon>alcool<hoff>.
|
165 |
Les pauvres vignes ne supportent pas bien la <hon>sécheresse<hoff>.
|
166 |
On va finir par <hon>puer<hoff> à la fin du weekend.
|
167 |
+
Est-ce que vous voulez quelque chose à <hon>boire<hoff>, Monsieur?
|
168 |
Ça te dit de se <hon>défoncer<hoff> ce soir?
|
169 |
Oh dépêche-toi avec le <hon>popcorn<hoff> s'il te plaît.
|
170 |
+
Comment tu gères le quotidien, l'<hon>hygiène<hoff> et tout ça?
|
171 |
La <hon>pizza<hoff> est dans le four, mais il reste de la <hon>pâte<hoff>.
|
172 |
Tiens - tu l'as <hon>mérité<hoff>.
|
173 |
C'est un très joli <hon>dessin<hoff> que tu as fait là.
|
|
|
180 |
Elle était allongée dans la <hon>véranda<hoff>, avec quelques bleus mais rien de plus.
|
181 |
Attendez une seconde que le <hon>train<hoff> s'arrête complètement.
|
182 |
Je n'ai plus de <hon>questions<hoff>, Madame le <hon>Juge<hoff>.
|
183 |
+
Qu'est-ce que vous en pensez de <hon>50£<hoff>?
|
184 |
+
Comment vont tes <hon>pieds<hoff>?
|
185 |
+
Mais qu'est-ce qui vient de se passer ? Comment s'attend-il à ce qu'on lui fasse <hon>confiance<hoff>?
|
186 |
+
Qu’est-ce qu’il a mon <hon>chien<hoff>?
|
187 |
Nous devons juste faire un <hon>trou<hoff> ici.
|
188 |
La <hon>farine<hoff> est mise, la <hon>pâte<hoff> est étalée.
|
189 |
+
Tu as vu le nouveau <hon>mec<hoff> du première étage?
|
190 |
+
Je n'ai jamais rien vu d'aussi incroyablement <hon>délicieux<hoff>!
|
191 |
Je pourrais prendre quelque chose de plus <hon>serré<hoff> aux hanches.
|
192 |
<hon>Tends<hoff> un peu plus la corde.
|
193 |
Neil prépare quelques <hon>tracts<hoff>.
|
194 |
Neil aurait préféré être au <hon>volant<hoff> plutôt que spectateur.
|
195 |
+
Mais qui va lui <hon>tenir tête<hoff>?
|
196 |
+
Mais dans un tel pitieux état, qui va <hon>s'en occuper<hoff>?
|
197 |
Vous avez été tellement <hon>extraordinaires<hoff> avec moi ces derniers mois.
|
198 |
+
Goûte - c'est comme une explosion de <hon>sucre<hoff>!
|
199 |
Sauf si tu veux passer ta vie à l'<hon>envers<hoff>.
|
200 |
+
Est-ce que tu as besoin de quelque chose pour le <hon>match<hoff>, fiston?
|
examples/lexical-choice.contrast.fr
CHANGED
@@ -1,25 +1,25 @@
|
|
1 |
-
Est-ce que ça c'est <p>fou</p
|
2 |
-
Est-ce que ça c'est <p>dingue</p
|
3 |
Dan adorait le <p>citron pressé</p>.
|
4 |
Dan adorait la <p>limonade</p>.
|
5 |
-
Vendre mon <p>fauteuil</p
|
6 |
-
Vendre mon <p>canapé</p
|
7 |
-
Alors pourquoi tu ne <p>les aimes</p> pas
|
8 |
-
Alors pourquoi tu ne <p>t'en occupes</p> pas
|
9 |
-
Vous appelez ça un <p>dispositif</p
|
10 |
-
Vous appelez ça un <p>appareil</p
|
11 |
Il va falloir se débarrasser de cette <p>taupe</p>.
|
12 |
Il va falloir enlever ce <p>grain de beauté</p>.
|
13 |
-
J'ai trouvé une <p>allumette</p
|
14 |
-
J'ai trouvé une <p>correspondance</p
|
15 |
Il a réussi à atteindre la <p>rive</p>.
|
16 |
Il a réussi à aller à la <p>banque</p>.
|
17 |
Voyons votre <p>enregistrement</p>.
|
18 |
Voyons votre <p>dossier</p>.
|
19 |
Ce n'est pas du <p>cricket</p>.
|
20 |
Ce n'est pas <p>fair-play</p>.
|
21 |
-
Alors, pourquoi est-ce que tu ne <p>cours</p> pas
|
22 |
-
Alors, pourquoi est-ce que tu ne te <p>portes</p> pas <p>candidat</p
|
23 |
Je suis désolé, ils <p>viennent de sortir en courant</p>.
|
24 |
Je suis désolé, il <p>n'y en a plus</p>.
|
25 |
Je ne suis pas <p>folle</p>.
|
@@ -32,14 +32,14 @@ Passe-moi cet <p>arc</p>.
|
|
32 |
Passe-moi ce <p>ruban</p>.
|
33 |
Mais ils sont <p>gratuits</p>.
|
34 |
Mais ils sont <p>libres</p>.
|
35 |
-
Tu veux que je te prête mes <p>verres</p
|
36 |
-
Tu veux que je te prête mes <p>lunettes</p
|
37 |
25 <p>hauts</p>.
|
38 |
25 <p>max</p>.
|
39 |
Et <p>de marque</p>.
|
40 |
Et <p>marqués au fer</p>.
|
41 |
-
Donne-moi les <p>frites</p
|
42 |
-
Donne-moi les <p>jetons</p
|
43 |
Et <p>sombre</p>.
|
44 |
Et <p>stupide</p>.
|
45 |
On fait des <p>ongles</p> argentés aussi.
|
@@ -54,8 +54,8 @@ Tu veux dire "<p>les chats et les chiens</p>"?
|
|
54 |
Tu veux dire "<p>des cordes</p>"?
|
55 |
Le <p>ministre</p> va s'inquiéter.
|
56 |
Le <p>pasteur</p> va s'inquiéter.
|
57 |
-
Quel <p>groupe de travail</p
|
58 |
-
Quelle <p>unité opérationnelle</p
|
59 |
<p>OK</p>.
|
60 |
<p>Oui</p>.
|
61 |
Un <p>assaut</p> vraiment affreux.
|
@@ -64,8 +64,8 @@ Oui elle est vraiment <p>énervée</p>.
|
|
64 |
Oui elle est vraiment <p>fâchée</p>.
|
65 |
Baissez vos <p>bras</p>.
|
66 |
Baissez vos <p>armes</p>.
|
67 |
-
Comment je m'<p>appelle</p
|
68 |
-
Mon <p>nom</p
|
69 |
Ça doit être le <p>ressort</p>...
|
70 |
Ça doit être le <p>printemps</p>...
|
71 |
Elles ont commencé à vraiment <p>devenir amères</p>.
|
@@ -84,16 +84,16 @@ Il est complètement <p>congelé</p>.
|
|
84 |
Il est complètement <p>bloqué</p>.
|
85 |
Si, c'était une <p>part de gâteau</p>.
|
86 |
Non, c'était un <p>jeu d'enfant</p>.
|
87 |
-
Si, c'est mon <p>droit</p
|
88 |
-
Non, c'est à ma <p>droite</p
|
89 |
-
Un <p>gros cochon</p
|
90 |
-
De <p>grosse vache</p
|
91 |
Le <p>rayon</p> a l'air de bouger.
|
92 |
La <p>poutre</p> a l'air de bouger.
|
93 |
Alors je te laisse <p>choisir</p>.
|
94 |
Alors je te laisse <p>la forcer</p>.
|
95 |
-
Ce n'est pas une <p>perceuse</p
|
96 |
-
Ce n'est pas un <p>exercice</p
|
97 |
Il en est au <p>dernier pied</p>.
|
98 |
Il en est à la <p>dernière étape</p>.
|
99 |
Ne vous inquiétez pas, il est très <p>lumineux</p>.
|
@@ -104,18 +104,18 @@ C'est un <p>appareil dentaire</p>.
|
|
104 |
Ce sont des <p>bretelles</p>.
|
105 |
Je sais. Le dernier était une vraie <p>noix</p>.
|
106 |
Je sais. Le dernier était un vrai <p>fou</p>.
|
107 |
-
Fais gaffe de ne pas faire tomber la <p>barrette</p
|
108 |
-
Fais gaffe de ne pas faire tomber le <p>chargeur</p
|
109 |
C'est peut-être plus facile avec une <p>pioche</p>.
|
110 |
C'est peut-être plus facile avec un <p>médiator</p>.
|
111 |
-
C'est mon <p>tour</p> maintenant
|
112 |
-
C'est mon <p>sandwich</p> maintenant
|
113 |
J'ai une <p>boîte de nuit</p>.
|
114 |
J'ai un <p>trèfle</p>.
|
115 |
Là, sur la <p>trompe</p>.
|
116 |
Là, sur le <p>tronc</p>.
|
117 |
-
Il veut quel <p>porto</p
|
118 |
-
Il veut quel <p>port</p
|
119 |
Merci pour ton <p>conseil</p>.
|
120 |
Merci pour le <p>pourboire</p>.
|
121 |
Désolé, on vient de finir le <p>rouleau</p>.
|
@@ -124,12 +124,12 @@ Mais ils ne pourront plus <p>ignorer la saleté</p> très longtemps.
|
|
124 |
Mais ils ne pourront plus <p>échapper aux flics</p> très longtemps.
|
125 |
Du <p>conseil</p>.
|
126 |
Du <p>tableau</p>.
|
127 |
-
Est-ce que vous avez vérifié le <p>phoque</p
|
128 |
-
Est-ce que vous avez vérifié le <p>cachet</p
|
129 |
-
Pourquoi la <p>chaise</p> est-elle
|
130 |
-
Pourquoi le <p>
|
131 |
-
Un <p>ballon</p
|
132 |
-
Un <p>bal</p
|
133 |
Il doit y avoir un trou dans la <p>citerne</p> quelque part.
|
134 |
Il doit y avoir un trou dans l'<p>aquarium</p> quelque part.
|
135 |
On va devoir faire sans le <p>tisonnier</p> alors.
|
@@ -138,22 +138,22 @@ Mais c'est ta <p>place</p> ici.
|
|
138 |
Mais on est <p>chez toi</p> ici.
|
139 |
Je n'ai rien à faire de la <p>tasse</p>.
|
140 |
Je n'ai rien à faire de la <p>coupe</p>.
|
141 |
-
Quelle est la dernière <p>phrase</p
|
142 |
-
Quel est le <p>jugement</p> final
|
143 |
Les <p>ventilateurs</p> étaient toujours hors service.
|
144 |
Les <p>fans</p> sont allés trop loin.
|
145 |
-
Débranche vite la <p>prise</p
|
146 |
-
Enlève vite la <p>bonde</p
|
147 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser un <p>pinceau</p>.
|
148 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser une <p>brosse</p>.
|
149 |
Il y a le <p>cor</p>.
|
150 |
Il y a le <p>klaxon</p>.
|
151 |
Elle nous attend dans la <p>cabane</p>.
|
152 |
Elle nous attend dans la <p>cabine</p>.
|
153 |
-
Est-ce que quelqu'un a <p>fait sortir le chat du sac</p
|
154 |
-
Est-ce que quelqu'un a <p>vendu la mèche</p
|
155 |
-
Tu ne vois pas la <p>lumière rouge</p
|
156 |
-
Tu ne vois pas le <p>feu rouge</p
|
157 |
Oh, ce sont mes <p>chats</p> favoris.
|
158 |
Oh, ce sont mes <p>fauves</p> favoris.
|
159 |
Ils auraient probablement dû <p>prendre la laisse</p>.
|
@@ -164,12 +164,12 @@ Tu aurais pu <p>boire le bar</p> entier si tu l'avais voulu.
|
|
164 |
Tu aurais pu <p>manger la barre</p> entière si tu l'avais voulue.
|
165 |
Je sais - heureusement qu'il y avait des <p>douches</p> hier.
|
166 |
Je sais - heureusement qu'il y a eu des <p>averses</p> hier.
|
167 |
-
Tu as de la <p>coke</p
|
168 |
-
Est-ce que vous avez du <p>coca</p
|
169 |
Mon <p>savon</p> me manque.
|
170 |
Je suis en train de rater mon <p>soap</p>.
|
171 |
-
Je n'ai jamais vu autant de <p>thune</p
|
172 |
-
Je n'ai jamais vu autant de <p>pâte</p
|
173 |
C'est encore un peu <p>mal famé</p>.
|
174 |
C'est encore un <p>brouillon</p>.
|
175 |
Je n'ai pas eu le courage de l'<p>épiler</p>.
|
@@ -186,15 +186,15 @@ Il est en train d'<p>aboyer</p>.
|
|
186 |
Il est complètement <p>cinglé</p>.
|
187 |
Passe-moi les <p>emporte-pièces</p>.
|
188 |
Passe-moi le <p>cutter</p>.
|
189 |
-
Quel <p>plat</p
|
190 |
-
Quel <p>beau gosse</p
|
191 |
C'est déjà assez <p>tendu</p> à mon avis.
|
192 |
C'est déjà assez <p>serré</p> à mon avis.
|
193 |
-
Oh, il va être au <p>rallye</p> aussi
|
194 |
-
Oh, il va être à la <p>manif</p> aussi
|
195 |
Si quelqu'un peut la <p>prendre en charge</p>, c'est bien toi.
|
196 |
Si quelqu'un peut l'<p>affronter</p>, c'est bien toi.
|
197 |
C'est tellement <p>sucré</p>.
|
198 |
C'est tellement <p>adorable</p>.
|
199 |
-
Une <p>batte</p>, par exemple
|
200 |
-
Comme une <p>chauve-souris</p
|
|
|
1 |
+
Est-ce que ça c'est <p>fou</p>?
|
2 |
+
Est-ce que ça c'est <p>dingue</p>?
|
3 |
Dan adorait le <p>citron pressé</p>.
|
4 |
Dan adorait la <p>limonade</p>.
|
5 |
+
Vendre mon <p>fauteuil</p>?
|
6 |
+
Vendre mon <p>canapé</p>?
|
7 |
+
Alors pourquoi tu ne <p>les aimes</p> pas?
|
8 |
+
Alors pourquoi tu ne <p>t'en occupes</p> pas?
|
9 |
+
Vous appelez ça un <p>dispositif</p>?
|
10 |
+
Vous appelez ça un <p>appareil</p>?
|
11 |
Il va falloir se débarrasser de cette <p>taupe</p>.
|
12 |
Il va falloir enlever ce <p>grain de beauté</p>.
|
13 |
+
J'ai trouvé une <p>allumette</p>!
|
14 |
+
J'ai trouvé une <p>correspondance</p>!
|
15 |
Il a réussi à atteindre la <p>rive</p>.
|
16 |
Il a réussi à aller à la <p>banque</p>.
|
17 |
Voyons votre <p>enregistrement</p>.
|
18 |
Voyons votre <p>dossier</p>.
|
19 |
Ce n'est pas du <p>cricket</p>.
|
20 |
Ce n'est pas <p>fair-play</p>.
|
21 |
+
Alors, pourquoi est-ce que tu ne <p>cours</p> pas?
|
22 |
+
Alors, pourquoi est-ce que tu ne te <p>portes</p> pas <p>candidat</p>?
|
23 |
Je suis désolé, ils <p>viennent de sortir en courant</p>.
|
24 |
Je suis désolé, il <p>n'y en a plus</p>.
|
25 |
Je ne suis pas <p>folle</p>.
|
|
|
32 |
Passe-moi ce <p>ruban</p>.
|
33 |
Mais ils sont <p>gratuits</p>.
|
34 |
Mais ils sont <p>libres</p>.
|
35 |
+
Tu veux que je te prête mes <p>verres</p>?
|
36 |
+
Tu veux que je te prête mes <p>lunettes</p>?
|
37 |
25 <p>hauts</p>.
|
38 |
25 <p>max</p>.
|
39 |
Et <p>de marque</p>.
|
40 |
Et <p>marqués au fer</p>.
|
41 |
+
Donne-moi les <p>frites</p>!
|
42 |
+
Donne-moi les <p>jetons</p>!
|
43 |
Et <p>sombre</p>.
|
44 |
Et <p>stupide</p>.
|
45 |
On fait des <p>ongles</p> argentés aussi.
|
|
|
54 |
Tu veux dire "<p>des cordes</p>"?
|
55 |
Le <p>ministre</p> va s'inquiéter.
|
56 |
Le <p>pasteur</p> va s'inquiéter.
|
57 |
+
Quel <p>groupe de travail</p>?
|
58 |
+
Quelle <p>unité opérationnelle</p>?
|
59 |
<p>OK</p>.
|
60 |
<p>Oui</p>.
|
61 |
Un <p>assaut</p> vraiment affreux.
|
|
|
64 |
Oui elle est vraiment <p>fâchée</p>.
|
65 |
Baissez vos <p>bras</p>.
|
66 |
Baissez vos <p>armes</p>.
|
67 |
+
Comment je m'<p>appelle</p>?
|
68 |
+
Mon <p>nom</p>?
|
69 |
Ça doit être le <p>ressort</p>...
|
70 |
Ça doit être le <p>printemps</p>...
|
71 |
Elles ont commencé à vraiment <p>devenir amères</p>.
|
|
|
84 |
Il est complètement <p>bloqué</p>.
|
85 |
Si, c'était une <p>part de gâteau</p>.
|
86 |
Non, c'était un <p>jeu d'enfant</p>.
|
87 |
+
Si, c'est mon <p>droit</p>!
|
88 |
+
Non, c'est à ma <p>droite</p>!
|
89 |
+
Un <p>gros cochon</p>?
|
90 |
+
De <p>grosse vache</p>?
|
91 |
Le <p>rayon</p> a l'air de bouger.
|
92 |
La <p>poutre</p> a l'air de bouger.
|
93 |
Alors je te laisse <p>choisir</p>.
|
94 |
Alors je te laisse <p>la forcer</p>.
|
95 |
+
Ce n'est pas une <p>perceuse</p>?
|
96 |
+
Ce n'est pas un <p>exercice</p>?
|
97 |
Il en est au <p>dernier pied</p>.
|
98 |
Il en est à la <p>dernière étape</p>.
|
99 |
Ne vous inquiétez pas, il est très <p>lumineux</p>.
|
|
|
104 |
Ce sont des <p>bretelles</p>.
|
105 |
Je sais. Le dernier était une vraie <p>noix</p>.
|
106 |
Je sais. Le dernier était un vrai <p>fou</p>.
|
107 |
+
Fais gaffe de ne pas faire tomber la <p>barrette</p>!
|
108 |
+
Fais gaffe de ne pas faire tomber le <p>chargeur</p>!
|
109 |
C'est peut-être plus facile avec une <p>pioche</p>.
|
110 |
C'est peut-être plus facile avec un <p>médiator</p>.
|
111 |
+
C'est mon <p>tour</p> maintenant!
|
112 |
+
C'est mon <p>sandwich</p> maintenant!
|
113 |
J'ai une <p>boîte de nuit</p>.
|
114 |
J'ai un <p>trèfle</p>.
|
115 |
Là, sur la <p>trompe</p>.
|
116 |
Là, sur le <p>tronc</p>.
|
117 |
+
Il veut quel <p>porto</p>?
|
118 |
+
Il veut quel <p>port</p>?
|
119 |
Merci pour ton <p>conseil</p>.
|
120 |
Merci pour le <p>pourboire</p>.
|
121 |
Désolé, on vient de finir le <p>rouleau</p>.
|
|
|
124 |
Mais ils ne pourront plus <p>échapper aux flics</p> très longtemps.
|
125 |
Du <p>conseil</p>.
|
126 |
Du <p>tableau</p>.
|
127 |
+
Est-ce que vous avez vérifié le <p>phoque</p>?
|
128 |
+
Est-ce que vous avez vérifié le <p>cachet</p>?
|
129 |
+
Pourquoi la <p>chaise</p> est-elle là?
|
130 |
+
Pourquoi le <p>président</p> est-il là?
|
131 |
+
Un <p>ballon</p>!
|
132 |
+
Un <p>bal</p>!
|
133 |
Il doit y avoir un trou dans la <p>citerne</p> quelque part.
|
134 |
Il doit y avoir un trou dans l'<p>aquarium</p> quelque part.
|
135 |
On va devoir faire sans le <p>tisonnier</p> alors.
|
|
|
138 |
Mais on est <p>chez toi</p> ici.
|
139 |
Je n'ai rien à faire de la <p>tasse</p>.
|
140 |
Je n'ai rien à faire de la <p>coupe</p>.
|
141 |
+
Quelle est la dernière <p>phrase</p>?
|
142 |
+
Quel est le <p>jugement</p> final?
|
143 |
Les <p>ventilateurs</p> étaient toujours hors service.
|
144 |
Les <p>fans</p> sont allés trop loin.
|
145 |
+
Débranche vite la <p>prise</p>!
|
146 |
+
Enlève vite la <p>bonde</p>!
|
147 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser un <p>pinceau</p>.
|
148 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser une <p>brosse</p>.
|
149 |
Il y a le <p>cor</p>.
|
150 |
Il y a le <p>klaxon</p>.
|
151 |
Elle nous attend dans la <p>cabane</p>.
|
152 |
Elle nous attend dans la <p>cabine</p>.
|
153 |
+
Est-ce que quelqu'un a <p>fait sortir le chat du sac</p>?
|
154 |
+
Est-ce que quelqu'un a <p>vendu la mèche</p>?
|
155 |
+
Tu ne vois pas la <p>lumière rouge</p>?
|
156 |
+
Tu ne vois pas le <p>feu rouge</p>?
|
157 |
Oh, ce sont mes <p>chats</p> favoris.
|
158 |
Oh, ce sont mes <p>fauves</p> favoris.
|
159 |
Ils auraient probablement dû <p>prendre la laisse</p>.
|
|
|
164 |
Tu aurais pu <p>manger la barre</p> entière si tu l'avais voulue.
|
165 |
Je sais - heureusement qu'il y avait des <p>douches</p> hier.
|
166 |
Je sais - heureusement qu'il y a eu des <p>averses</p> hier.
|
167 |
+
Tu as de la <p>coke</p>?
|
168 |
+
Est-ce que vous avez du <p>coca</p>?
|
169 |
Mon <p>savon</p> me manque.
|
170 |
Je suis en train de rater mon <p>soap</p>.
|
171 |
+
Je n'ai jamais vu autant de <p>thune</p>!
|
172 |
+
Je n'ai jamais vu autant de <p>pâte</p>!
|
173 |
C'est encore un peu <p>mal famé</p>.
|
174 |
C'est encore un <p>brouillon</p>.
|
175 |
Je n'ai pas eu le courage de l'<p>épiler</p>.
|
|
|
186 |
Il est complètement <p>cinglé</p>.
|
187 |
Passe-moi les <p>emporte-pièces</p>.
|
188 |
Passe-moi le <p>cutter</p>.
|
189 |
+
Quel <p>plat</p>!
|
190 |
+
Quel <p>beau gosse</p>!
|
191 |
C'est déjà assez <p>tendu</p> à mon avis.
|
192 |
C'est déjà assez <p>serré</p> à mon avis.
|
193 |
+
Oh, il va être au <p>rallye</p> aussi!
|
194 |
+
Oh, il va être à la <p>manif</p> aussi!
|
195 |
Si quelqu'un peut la <p>prendre en charge</p>, c'est bien toi.
|
196 |
Si quelqu'un peut l'<p>affronter</p>, c'est bien toi.
|
197 |
C'est tellement <p>sucré</p>.
|
198 |
C'est tellement <p>adorable</p>.
|
199 |
+
Une <p>batte</p>, par exemple?
|
200 |
+
Comme une <p>chauve-souris</p>?
|
examples/lexical-choice.current.en
CHANGED
@@ -6,8 +6,8 @@ Sell my <p>sofa</p>?
|
|
6 |
Sell my <p>sofa</p>?
|
7 |
Why don't you <p>care</p> for them then?
|
8 |
Why don't you <p>care</p> for them then?
|
9 |
-
You call that a <p>device</p
|
10 |
-
You call that a <p>device</p
|
11 |
We'll have to get rid of that <p>mole</p>.
|
12 |
We'll have to get rid of that <p>mole</p>.
|
13 |
I found a <p>match</p>!
|
@@ -54,8 +54,8 @@ Do you mean "<p>cats and dogs</p>"?
|
|
54 |
Do you mean "<p>cats and dogs</p>"?
|
55 |
The <p>minister</p> will be getting worried.
|
56 |
The <p>minister</p> will be getting worried.
|
57 |
-
Which <p>task force</p
|
58 |
-
Which <p>task force</p
|
59 |
<p>Yes</p>.
|
60 |
<p>Yes</p>.
|
61 |
A truly terrible <p>attack</p>.
|
@@ -182,8 +182,8 @@ You can <p>step down</p> now.
|
|
182 |
You can <p>step down</p> now.
|
183 |
It's a little <p>steeper</p> than I was expecting.
|
184 |
It's a little <p>steeper</p> than I was expecting.
|
185 |
-
He's <p>barking</p
|
186 |
-
He's <p>barking</p
|
187 |
Pass me the <p>cutters</p>.
|
188 |
Pass me the <p>cutters</p>.
|
189 |
What a <p>dish</p>!
|
|
|
6 |
Sell my <p>sofa</p>?
|
7 |
Why don't you <p>care</p> for them then?
|
8 |
Why don't you <p>care</p> for them then?
|
9 |
+
You call that a <p>device</p>?
|
10 |
+
You call that a <p>device</p>?
|
11 |
We'll have to get rid of that <p>mole</p>.
|
12 |
We'll have to get rid of that <p>mole</p>.
|
13 |
I found a <p>match</p>!
|
|
|
54 |
Do you mean "<p>cats and dogs</p>"?
|
55 |
The <p>minister</p> will be getting worried.
|
56 |
The <p>minister</p> will be getting worried.
|
57 |
+
Which <p>task force</p>?
|
58 |
+
Which <p>task force</p>?
|
59 |
<p>Yes</p>.
|
60 |
<p>Yes</p>.
|
61 |
A truly terrible <p>attack</p>.
|
|
|
182 |
You can <p>step down</p> now.
|
183 |
It's a little <p>steeper</p> than I was expecting.
|
184 |
It's a little <p>steeper</p> than I was expecting.
|
185 |
+
He's <p>barking</p>!
|
186 |
+
He's <p>barking</p>!
|
187 |
Pass me the <p>cutters</p>.
|
188 |
Pass me the <p>cutters</p>.
|
189 |
What a <p>dish</p>!
|
examples/lexical-choice.current.fr
CHANGED
@@ -1,25 +1,25 @@
|
|
1 |
-
Est-ce que ça c'est <p>dingue</p
|
2 |
-
Est-ce que ça c'est <p>fou</p
|
3 |
Dan adorait la <p>limonade</p>.
|
4 |
Dan adorait le <p>citron pressé</p>.
|
5 |
-
Vendre mon <p>canapé</p
|
6 |
-
Vendre mon <p>fauteuil</p
|
7 |
-
Alors pourquoi tu ne <p>t'en occupes</p> pas
|
8 |
-
Alors pourquoi tu ne <p>les aimes</p> pas
|
9 |
-
Vous appelez ça un <p>appareil</p
|
10 |
-
Vous appelez ça un <p>dispositif</p
|
11 |
Il va falloir enlever ce <p>grain de beauté</p>.
|
12 |
Il va falloir se débarrasser de cette <p>taupe</p>.
|
13 |
-
J'ai trouvé une <p>correspondance</p
|
14 |
-
J'ai trouvé une <p>allumette</p
|
15 |
Il a réussi à aller à la <p>banque</p>.
|
16 |
Il a réussi à atteindre la <p>rive</p>.
|
17 |
Voyons votre <p>dossier</p>.
|
18 |
Voyons votre <p>enregistrement</p>.
|
19 |
Ce n'est pas <p>fair-play</p>.
|
20 |
Ce n'est pas du <p>cricket</p>.
|
21 |
-
Alors, pourquoi est-ce que tu ne te <p>portes</p> pas <p>candidat</p
|
22 |
-
Alors, pourquoi est-ce que tu ne <p>cours</p> pas
|
23 |
Je suis désolé, il <p>n'y en a plus</p>.
|
24 |
Je suis désolé, ils <p>viennent de sortir en courant</p>.
|
25 |
Je ne suis pas <p>fâchée</p>.
|
@@ -32,14 +32,14 @@ Passe-moi ce <p>ruban</p>.
|
|
32 |
Passe-moi cet <p>arc</p>.
|
33 |
Mais ils sont <p>libres</p>.
|
34 |
Mais ils sont <p>gratuits</p>.
|
35 |
-
Tu veux que je te prête mes <p>lunettes</p
|
36 |
-
Tu veux que je te prête mes <p>verres</p
|
37 |
25 <p>max</p>.
|
38 |
25 <p>hauts</p>.
|
39 |
Et <p>marqués au fer</p>.
|
40 |
Et <p>de marque</p>.
|
41 |
-
Donne-moi les <p>jetons</p
|
42 |
-
Donne-moi les <p>frites</p
|
43 |
Et <p>stupide</p>.
|
44 |
Et <p>sombre</p>.
|
45 |
On fait des <p>clous</p> argentés aussi.
|
@@ -54,8 +54,8 @@ Tu veux dire "<p>des cordes</p>"?
|
|
54 |
Tu veux dire "<p>les chats et les chiens</p>"?
|
55 |
Le <p>pasteur</p> va s'inquiéter.
|
56 |
Le <p>ministre</p> va s'inquiéter.
|
57 |
-
Quelle <p>unité opérationnelle</p
|
58 |
-
Quel <p>groupe de travail</p
|
59 |
<p>Oui</p>.
|
60 |
<p>OK</p>.
|
61 |
Une <p>attaque</p> vraiment affreuse.
|
@@ -64,8 +64,8 @@ Oui elle est vraiment <p>fâchée</p>.
|
|
64 |
Oui elle est vraiment <p>énervée</p>.
|
65 |
Baissez vos <p>armes</p>.
|
66 |
Baissez vos <p>bras</p>.
|
67 |
-
Mon <p>nom</p
|
68 |
-
Comment je m'<p>appelle</p
|
69 |
Ça doit être le <p>printemps</p>...
|
70 |
Ça doit être le <p>ressort</p>...
|
71 |
Elles ont commencé à vraiment <p>mal tourner</p>.
|
@@ -84,16 +84,16 @@ Il est complètement <p>bloqué</p>.
|
|
84 |
Il est complètement <p>congelé</p>.
|
85 |
Non, c'était un <p>jeu d'enfant</p>.
|
86 |
Si, c'était une <p>part de gâteau</p>.
|
87 |
-
Non, c'est à ma <p>droite</p
|
88 |
-
Si, c'est mon <p>droit</p
|
89 |
-
De <p>grosse vache</p
|
90 |
-
Un <p>gros cochon</p
|
91 |
La <p>poutre</p> a l'air de bouger.
|
92 |
Le <p>rayon</p> a l'air de bouger.
|
93 |
Alors je te laisse <p>la forcer</p>.
|
94 |
Alors je te laisse <p>choisir</p>.
|
95 |
-
Ce n'est pas un <p>exercice</p
|
96 |
-
Ce n'est pas une <p>perceuse</p
|
97 |
Il en est à la <p>dernière étape</p>.
|
98 |
Il en est au <p>dernier pied</p>.
|
99 |
Ne vous inquiétez pas, il est très <p>léger</p>.
|
@@ -104,18 +104,18 @@ Ce sont des <p>bretelles</p>.
|
|
104 |
C'est un <p>appareil dentaire</p>.
|
105 |
Je sais. Le dernier était un vrai <p>fou</p>.
|
106 |
Je sais. Le dernier était une vraie <p>noix</p>.
|
107 |
-
Fais gaffe de ne pas faire tomber le <p>chargeur</p
|
108 |
-
Fais gaffe de ne pas faire tomber la <p>barrette</p
|
109 |
C'est peut-être plus facile avec un <p>médiator</p>.
|
110 |
C'est peut-être plus facile avec une <p>pioche</p>.
|
111 |
-
C'est mon <p>sandwich</p> maintenant
|
112 |
-
C'est mon <p>tour</p> maintenant
|
113 |
J'ai un <p>trèfle</p>.
|
114 |
J'ai une <p>boîte de nuit</p>.
|
115 |
Là, sur le <p>tronc</p>.
|
116 |
Là, sur la <p>trompe</p>.
|
117 |
-
Il veut quel <p>port</p
|
118 |
-
Il veut quel <p>porto</p
|
119 |
Merci pour le <p>pourboire</p>.
|
120 |
Merci pour ton <p>conseil</p>.
|
121 |
Désolé, on était arrivés à la fin de la <p>cassette</p>.
|
@@ -124,12 +124,12 @@ Mais ils ne pourront plus <p>échapper aux flics</p> très longtemps.
|
|
124 |
Mais ils ne pourront plus <p>ignorer la saleté</p> très longtemps.
|
125 |
Du <p>tableau</p>.
|
126 |
Du <p>conseil</p>.
|
127 |
-
Est-ce que vous avez vérifié le <p>cachet</p
|
128 |
-
Est-ce que vous avez vérifié le <p>phoque</p
|
129 |
-
Pourquoi le <p>président</p> est-il
|
130 |
-
Pourquoi la <p>chaise</p> est-elle
|
131 |
-
Un <p>bal</p
|
132 |
-
Un <p>ballon</p
|
133 |
Il doit y avoir un trou dans l'<p>aquarium</p> quelque part.
|
134 |
Il doit y avoir un trou dans la <p>citerne</p> quelque part.
|
135 |
On va devoir oublier le <p>poker</p> alors.
|
@@ -138,22 +138,22 @@ Mais on est <p>chez toi</p> ici.
|
|
138 |
Mais c'est ta <p>place</p> ici.
|
139 |
Je n'ai rien à faire de la <p>coupe</p>.
|
140 |
Je n'ai rien à faire de la <p>tasse</p>.
|
141 |
-
Quel est le <p>jugement</p> final
|
142 |
-
Quelle est la dernière <p>phrase</p
|
143 |
Les <p>fans</p> sont allés trop loin.
|
144 |
Les <p>ventilateurs</p> étaient toujours hors service.
|
145 |
-
Enlève vite la <p>bonde</p
|
146 |
-
Débranche vite la <p>prise</p
|
147 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser une <p>brosse</p>.
|
148 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser un <p>pinceau</p>.
|
149 |
Il y a le <p>klaxon</p>.
|
150 |
Il y a le <p>cor</p>.
|
151 |
Elle nous attend dans la <p>cabine</p>.
|
152 |
Elle nous attend dans la <p>cabane</p>.
|
153 |
-
Est-ce que quelqu'un a <p>vendu la mèche</p
|
154 |
-
Est-ce que quelqu'un a <p>fait sortir le chat du sac</p
|
155 |
-
Tu ne vois pas le <p>feu rouge</p
|
156 |
-
Tu ne vois pas la <p>lumière rouge</p
|
157 |
Oh, ce sont mes <p>fauves</p> favoris.
|
158 |
Oh, ce sont mes <p>chats</p> favoris.
|
159 |
Ils auraient probablement dû <p>enlever le plomb</p>.
|
@@ -164,12 +164,12 @@ Tu aurais pu <p>manger la barre</p> entière si tu l'avais voulue.
|
|
164 |
Tu aurais pu <p>boire le bar</p> entier si tu l'avais voulu.
|
165 |
Je sais - heureusement qu'il y a eu des <p>averses</p> hier.
|
166 |
Je sais - heureusement qu'il y avait des <p>douches</p> hier.
|
167 |
-
Est-ce que vous avez du <p>coca</p
|
168 |
-
Tu as de la <p>coke</p
|
169 |
Je suis en train de rater mon <p>soap</p>.
|
170 |
Mon <p>savon</p> me manque.
|
171 |
-
Je n'ai jamais vu autant de <p>pâte</p
|
172 |
-
Je n'ai jamais vu autant de <p>thune</p
|
173 |
C'est encore un <p>brouillon</p>.
|
174 |
C'est encore un peu <p>mal famé</p>.
|
175 |
Je n'ai pas eu le courage de le <p>plumer</p>.
|
@@ -186,15 +186,15 @@ Il est complètement <p>cinglé</p>.
|
|
186 |
Il est en train d'<p>aboyer</p>.
|
187 |
Passe-moi le <p>cutter</p>.
|
188 |
Passe-moi les <p>emporte-pièces</p>.
|
189 |
-
Quel <p>beau gosse</p
|
190 |
-
Quel <p>plat</p
|
191 |
C'est déjà assez <p>serré</p> à mon avis.
|
192 |
C'est déjà assez <p>tendu</p> à mon avis.
|
193 |
-
Oh, il va être à la <p>manif</p> aussi
|
194 |
-
Oh, il va être au <p>rallye</p> aussi
|
195 |
Si quelqu'un peut l'<p>affronter</p>, c'est bien toi.
|
196 |
Si quelqu'un peut la <p>prendre en charge</p>, c'est bien toi.
|
197 |
C'est tellement <p>adorable</p>.
|
198 |
C'est tellement <p>sucré</p>.
|
199 |
-
Comme une <p>chauve-souris</p
|
200 |
-
Une <p>batte</p>, par exemple
|
|
|
1 |
+
Est-ce que ça c'est <p>dingue</p>?
|
2 |
+
Est-ce que ça c'est <p>fou</p>?
|
3 |
Dan adorait la <p>limonade</p>.
|
4 |
Dan adorait le <p>citron pressé</p>.
|
5 |
+
Vendre mon <p>canapé</p>?
|
6 |
+
Vendre mon <p>fauteuil</p>?
|
7 |
+
Alors pourquoi tu ne <p>t'en occupes</p> pas?
|
8 |
+
Alors pourquoi tu ne <p>les aimes</p> pas?
|
9 |
+
Vous appelez ça un <p>appareil</p>?
|
10 |
+
Vous appelez ça un <p>dispositif</p>?
|
11 |
Il va falloir enlever ce <p>grain de beauté</p>.
|
12 |
Il va falloir se débarrasser de cette <p>taupe</p>.
|
13 |
+
J'ai trouvé une <p>correspondance</p>!
|
14 |
+
J'ai trouvé une <p>allumette</p>!
|
15 |
Il a réussi à aller à la <p>banque</p>.
|
16 |
Il a réussi à atteindre la <p>rive</p>.
|
17 |
Voyons votre <p>dossier</p>.
|
18 |
Voyons votre <p>enregistrement</p>.
|
19 |
Ce n'est pas <p>fair-play</p>.
|
20 |
Ce n'est pas du <p>cricket</p>.
|
21 |
+
Alors, pourquoi est-ce que tu ne te <p>portes</p> pas <p>candidat</p>?
|
22 |
+
Alors, pourquoi est-ce que tu ne <p>cours</p> pas?
|
23 |
Je suis désolé, il <p>n'y en a plus</p>.
|
24 |
Je suis désolé, ils <p>viennent de sortir en courant</p>.
|
25 |
Je ne suis pas <p>fâchée</p>.
|
|
|
32 |
Passe-moi cet <p>arc</p>.
|
33 |
Mais ils sont <p>libres</p>.
|
34 |
Mais ils sont <p>gratuits</p>.
|
35 |
+
Tu veux que je te prête mes <p>lunettes</p>?
|
36 |
+
Tu veux que je te prête mes <p>verres</p>?
|
37 |
25 <p>max</p>.
|
38 |
25 <p>hauts</p>.
|
39 |
Et <p>marqués au fer</p>.
|
40 |
Et <p>de marque</p>.
|
41 |
+
Donne-moi les <p>jetons</p>!
|
42 |
+
Donne-moi les <p>frites</p>!
|
43 |
Et <p>stupide</p>.
|
44 |
Et <p>sombre</p>.
|
45 |
On fait des <p>clous</p> argentés aussi.
|
|
|
54 |
Tu veux dire "<p>les chats et les chiens</p>"?
|
55 |
Le <p>pasteur</p> va s'inquiéter.
|
56 |
Le <p>ministre</p> va s'inquiéter.
|
57 |
+
Quelle <p>unité opérationnelle</p>?
|
58 |
+
Quel <p>groupe de travail</p>?
|
59 |
<p>Oui</p>.
|
60 |
<p>OK</p>.
|
61 |
Une <p>attaque</p> vraiment affreuse.
|
|
|
64 |
Oui elle est vraiment <p>énervée</p>.
|
65 |
Baissez vos <p>armes</p>.
|
66 |
Baissez vos <p>bras</p>.
|
67 |
+
Mon <p>nom</p>?
|
68 |
+
Comment je m'<p>appelle</p>?
|
69 |
Ça doit être le <p>printemps</p>...
|
70 |
Ça doit être le <p>ressort</p>...
|
71 |
Elles ont commencé à vraiment <p>mal tourner</p>.
|
|
|
84 |
Il est complètement <p>congelé</p>.
|
85 |
Non, c'était un <p>jeu d'enfant</p>.
|
86 |
Si, c'était une <p>part de gâteau</p>.
|
87 |
+
Non, c'est à ma <p>droite</p>!
|
88 |
+
Si, c'est mon <p>droit</p>!
|
89 |
+
De <p>grosse vache</p>?
|
90 |
+
Un <p>gros cochon</p>?
|
91 |
La <p>poutre</p> a l'air de bouger.
|
92 |
Le <p>rayon</p> a l'air de bouger.
|
93 |
Alors je te laisse <p>la forcer</p>.
|
94 |
Alors je te laisse <p>choisir</p>.
|
95 |
+
Ce n'est pas un <p>exercice</p>?
|
96 |
+
Ce n'est pas une <p>perceuse</p>?
|
97 |
Il en est à la <p>dernière étape</p>.
|
98 |
Il en est au <p>dernier pied</p>.
|
99 |
Ne vous inquiétez pas, il est très <p>léger</p>.
|
|
|
104 |
C'est un <p>appareil dentaire</p>.
|
105 |
Je sais. Le dernier était un vrai <p>fou</p>.
|
106 |
Je sais. Le dernier était une vraie <p>noix</p>.
|
107 |
+
Fais gaffe de ne pas faire tomber le <p>chargeur</p>!
|
108 |
+
Fais gaffe de ne pas faire tomber la <p>barrette</p>!
|
109 |
C'est peut-être plus facile avec un <p>médiator</p>.
|
110 |
C'est peut-être plus facile avec une <p>pioche</p>.
|
111 |
+
C'est mon <p>sandwich</p> maintenant!
|
112 |
+
C'est mon <p>tour</p> maintenant!
|
113 |
J'ai un <p>trèfle</p>.
|
114 |
J'ai une <p>boîte de nuit</p>.
|
115 |
Là, sur le <p>tronc</p>.
|
116 |
Là, sur la <p>trompe</p>.
|
117 |
+
Il veut quel <p>port</p>?
|
118 |
+
Il veut quel <p>porto</p>?
|
119 |
Merci pour le <p>pourboire</p>.
|
120 |
Merci pour ton <p>conseil</p>.
|
121 |
Désolé, on était arrivés à la fin de la <p>cassette</p>.
|
|
|
124 |
Mais ils ne pourront plus <p>ignorer la saleté</p> très longtemps.
|
125 |
Du <p>tableau</p>.
|
126 |
Du <p>conseil</p>.
|
127 |
+
Est-ce que vous avez vérifié le <p>cachet</p>?
|
128 |
+
Est-ce que vous avez vérifié le <p>phoque</p>?
|
129 |
+
Pourquoi le <p>président</p> est-il là?
|
130 |
+
Pourquoi la <p>chaise</p> est-elle là?
|
131 |
+
Un <p>bal</p>!
|
132 |
+
Un <p>ballon</p>!
|
133 |
Il doit y avoir un trou dans l'<p>aquarium</p> quelque part.
|
134 |
Il doit y avoir un trou dans la <p>citerne</p> quelque part.
|
135 |
On va devoir oublier le <p>poker</p> alors.
|
|
|
138 |
Mais c'est ta <p>place</p> ici.
|
139 |
Je n'ai rien à faire de la <p>coupe</p>.
|
140 |
Je n'ai rien à faire de la <p>tasse</p>.
|
141 |
+
Quel est le <p>jugement</p> final?
|
142 |
+
Quelle est la dernière <p>phrase</p>?
|
143 |
Les <p>fans</p> sont allés trop loin.
|
144 |
Les <p>ventilateurs</p> étaient toujours hors service.
|
145 |
+
Enlève vite la <p>bonde</p>!
|
146 |
+
Débranche vite la <p>prise</p>!
|
147 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser une <p>brosse</p>.
|
148 |
Je pense qu'on ne devrait pas utiliser un <p>pinceau</p>.
|
149 |
Il y a le <p>klaxon</p>.
|
150 |
Il y a le <p>cor</p>.
|
151 |
Elle nous attend dans la <p>cabine</p>.
|
152 |
Elle nous attend dans la <p>cabane</p>.
|
153 |
+
Est-ce que quelqu'un a <p>vendu la mèche</p>?
|
154 |
+
Est-ce que quelqu'un a <p>fait sortir le chat du sac</p>?
|
155 |
+
Tu ne vois pas le <p>feu rouge</p>?
|
156 |
+
Tu ne vois pas la <p>lumière rouge</p>?
|
157 |
Oh, ce sont mes <p>fauves</p> favoris.
|
158 |
Oh, ce sont mes <p>chats</p> favoris.
|
159 |
Ils auraient probablement dû <p>enlever le plomb</p>.
|
|
|
164 |
Tu aurais pu <p>boire le bar</p> entier si tu l'avais voulu.
|
165 |
Je sais - heureusement qu'il y a eu des <p>averses</p> hier.
|
166 |
Je sais - heureusement qu'il y avait des <p>douches</p> hier.
|
167 |
+
Est-ce que vous avez du <p>coca</p>?
|
168 |
+
Tu as de la <p>coke</p>?
|
169 |
Je suis en train de rater mon <p>soap</p>.
|
170 |
Mon <p>savon</p> me manque.
|
171 |
+
Je n'ai jamais vu autant de <p>pâte</p>!
|
172 |
+
Je n'ai jamais vu autant de <p>thune</p>!
|
173 |
C'est encore un <p>brouillon</p>.
|
174 |
C'est encore un peu <p>mal famé</p>.
|
175 |
Je n'ai pas eu le courage de le <p>plumer</p>.
|
|
|
186 |
Il est en train d'<p>aboyer</p>.
|
187 |
Passe-moi le <p>cutter</p>.
|
188 |
Passe-moi les <p>emporte-pièces</p>.
|
189 |
+
Quel <p>beau gosse</p>!
|
190 |
+
Quel <p>plat</p>!
|
191 |
C'est déjà assez <p>serré</p> à mon avis.
|
192 |
C'est déjà assez <p>tendu</p> à mon avis.
|
193 |
+
Oh, il va être à la <p>manif</p> aussi!
|
194 |
+
Oh, il va être au <p>rallye</p> aussi!
|
195 |
Si quelqu'un peut l'<p>affronter</p>, c'est bien toi.
|
196 |
Si quelqu'un peut la <p>prendre en charge</p>, c'est bien toi.
|
197 |
C'est tellement <p>adorable</p>.
|
198 |
C'est tellement <p>sucré</p>.
|
199 |
+
Comme une <p>chauve-souris</p>?
|
200 |
+
Une <p>batte</p>, par exemple?
|