ko
stringlengths 1
635
| zh
stringlengths 2
496
| source
stringclasses 10
values |
---|---|---|
설문에 정확하게 답해주시면 업무추진에 많은 도움이 됩니다. | 正确回答提问,将对业务的推进有很大的帮助。 | aihub-129 |
홍보는 배너로 할게요. | 促销就通过横幅进行吧。 | aihub-546 |
본 발명은 패키징 공정을 위한 선택적인 텅스텐 박막을 이용하여 접착 특성을 향상시킬 수 있도록 하는 반도체 소자의 제조 방법에 관한 것이다. | 本发明涉及一种半导体元件的制造方法,该半导体器件通过使用可选的钨薄膜用于封装工艺而能够提高粘合性。 | aihub-128 |
국은 수프로 번역할 수 있으나 본식을 먹기 전에 떠먹는 수프와 식사가 끝날 때까지 함께 먹는 우리나라 국의 의미와는 분명 차이가 있습니다. | 汤可以翻译成soup,但这与在吃正餐之前舀着吃的soup和到吃完饭为止一起吃的我国的汤的意义有着明显的差异。 | aihub-129 |
특히 SK텔레콤의 AI 비서 '누구'를 탑재해 목소리만으로 각종 뱅킹 서비스를 이용하고 송금도 바로 할 수 있는 '음성뱅킹'이 돋보인다. | 特别是还搭载了SK电讯的AIR秘书"NUGU",仅凭声音就可以利用各种银行服务,还可以马上汇款的"语音银行业"非常突出。 | aihub-129 |
건양대병원 또한 전날부터 이어진 마라톤 회의 끝에 충남지방노동위원회 조정안을 수용해 협상을 마무리한 것으로 알려졌다. | 据悉,从前一天开始的长时间会议之后建阳大学医院也接受了忠南地方劳动委员会调整案,结束了协商。 | aihub-128 |
이 조례에 따른 표창은 표창장, 상장, 감사장, 구민상의 4종으로 한다. | 根据本条例的表彰分为表彰奖、奖状、感谢奖、区民奖等4种。 | aihub-129 |
지금 바로 네일케어 받을 수 있을까요? | 现在可以马上做指甲护理吗? | aihub-546 |
남들처럼 평범한 직장인으로 살아가려던 꿈은 무너졌어요. | 像其他人一样,作为平凡的上班族生活下去的梦想被破灭了。 | aihub-546 |
또한 러시아는 독일과 오스트리아에게 더 직접적으로 적대감을 보였습니다. | 此外,俄罗斯也对德国和奥地利表现出了更直接的敌意。 | aihub-546 |
만약 프라하에 머물면서 AAA이 회복되기를 기다리려면, 저희가 비자 연장을 신청해야 합니다. | 如果我们要继续留在布拉格等待AAA康复的话,我们就要申请签证的延期。 | aihub-71263 |
이렇게 되면 연금수령으로 감면 받았던 세부담이 다시 늘어날 수 밖에 없다. | 这样一来,因领取年金而被减免的税负只会再次增加。 | aihub-129 |
한편, 엔진 실린더 숫자 논란은 중형차부문에서 직렬 6기통을 선택한 GM대우자동차와 4기통을 고수한 현대 사이에서도 벌어진 바 있다. | 另外,在中型汽车部门选择直列6汽缸的通用汽车大宇汽车和固守4汽缸的现代之间也曾发生过引擎气缸数量争议。 | aihub-128 |
다른 피레스로이드는 해당 선형 범위에 따라 표준 곡선을 설정합니다. | 不同拟除虫菊酯按照相应的线性范围建立标准曲线。 | aihub-71262 |
이런 식으로 내 옆에 있고 싶어? | 想用这种方式留在我身边吗? | aihub-546 |
3차, 4차 시험을 통과했으면 좋겠어요. | 希望能通过第3轮、第4轮考试。 | aihub-546 |
(5) 누룩을 섞어 하부수조에 둥지 만들기 : 누룩 1.1kg/찹쌀 100kg을 골고루 섞어줍니다. | (5)下缸拌曲搭窝:将曲混合均匀,1.1kg曲/100kg糯米。 | aihub-71262 |
클론 라이브러리는 특정 우세한 T-RF를 추정적으로 식별하기 위해 만들어졌습니다. | 克隆文库的建立是为了推定识别某些优势T-RF。 | aihub-71262 |
두 손에 무언가 지물을 잡은 듯이 표현되어 있는 점이 특징적이다. | 其特点是双手好似抓住祭品的表现。 | aihub-129 |
임 전 최고위원은 제안 상대방을 특정하지 않았지만 청와대 고위 관계자라고 했다. | 林前最高委员虽然没有指定对方,但是说是青瓦台高层负责人。 | aihub-129 |
기존 상용화된 투명 LCD의 경우 투과율이 10%대에 불과하지만 OLED는 백라이트가 없이 픽셀 스스로 빛을 내기 때문에 구조적으로 투과율을 높이는데 유리하다. | 现有的商用化透明LCD的透射率只有10%,但是OLED在没有背光的情况下,会自动发光,因此从结构上有利于提高透视率。 | aihub-128 |
구조 활동은 기원, 멸종, 이민 및 보존의 변화를 뒷받침하여 모든 세 가지 요인 사이에서 양의 상관 관계를 나타냈습니다. | 构造活动可能支持起源、灭绝、移民和保存的变化,导致所有三个因素之间呈正相关。 | aihub-71262 |
파티클 등의 재부착이 발생하지 않는, 고압 유체 토출에 의한 기판 세정장치를 제공한다. | 其提供不会发生颗粒等再次粘附的、基于高压流体排出的基板清洁设备。 | aihub-128 |
소의 임신 초기 진단을 위한 화학적 방법이 보고되었으며, 임신 특이적 단백질 B 및 임신 관련 당단백질을 검출하기 위해 ELISA가 현장에서 사용되었습니다. | 已经报道了诊断牛早期妊娠的化学方法,并在现场使用ELISA检测妊娠特异性蛋白B和妊娠相关糖蛋白。 | aihub-71262 |
항상 학교행사 및 교육과정 운영에 적극적으로 협조해 주시는 학부모님들께 정말 감사드립니다. | 非常感谢一直积极配合学校活动和教育课程运营的学生父母。 | aihub-129 |
그러면서 "제가 추진하겠다고 한 것에 대해서는 시민들이 그래, 하고 믿어주신다"며 5선 의원의 존재감을 드러냈다. | 他还表示"对于我说要推进的项目,市民们相信我,说'好的'",并表现出了五选议员的存在感。 | aihub-129 |
그녀가 날 용서해주든 말든, 나와 이혼하든 말든, 난 진심으로 참회하며 살 거야. | 我不管她以后能不能从新接受我, 或者跟我离婚, 我后半辈子都会真诚弥补。 | aihub-71263 |
정책금융상품인 사잇돌대출 기준으로 은행·상호금융권과 저축은행·여신전문금융사의 중금리대출 금리 격차가 지나치게 벌어졌다는 판단에서다. | 以政策性金融商品网络贷款为基准银行、相互融资权和储蓄银行、信贷专业金融公司的中利率贷款利率差距过大的判断。 | aihub-129 |
선택이 안 되는 경우는 이미 예약이 꽉 차서 그렇습니다. | 如果选择不了,那是因为预约已经满了。 | aihub-546 |
왜 이렇게 생각이 복잡해? | 你的思想怎么那么复杂? | aihub-71263 |
여론조사 결과가 초접전 양상을 보이면서 김 후보는 강 후보와 막판까지 단일화 논의를 진행하겠다는 입장이다. | 随着舆论调查结果呈现超激烈的竞争态势,金候选人表示会和姜候选人进行单一化讨论,直到最后。 | aihub-129 |
본 발명은 협소한 공간에서 향상된 전자파흡수율 특성을 갖도록 구조가 개선된 다중대역 MIMO 안테나에 관한 것이다. | 本发明涉及一种具有改进的结构多频带MIMO天线,使其在狭窄的空间具有提高的电磁波吸收特性。 | aihub-128 |
따라서 반응 전반에 걸쳐 적절한 온도를 선택해야 합니다. | 所以在整个反应中应选取适宜的温度进行。 | aihub-71262 |
정병국 통합당 의원은 이날 이번 사태가 종식될 때까지 확진자 수용 시설과 마스크, 손 소독제 등을 정부가 징발하는 내용 등을 담은 '코로나19 징발법'을 도입하자고 주장했다. | 统合党议员郑柄国当天主张,在此次事件结束之前,应引入包含政府征用确诊患者设施、口罩、手消毒剂等内容的"新型冠状病毒征用法" | aihub-129 |
저는 귀국의 대외 무역에 관한 정책을 알고 싶습니다. | 我想了解有关贵国对外贸易的政策。 | aihub-546 |
소외 1은 2000 회계연도 이후 원고의 현금성 자산 대부분을 금융기관의 MMF 상품 등 수익증권 예금의 형태로 보유하고 있는 것으로 회계처리를 하여 왔다. | 诉外1是在2000会计年度以后,将原告的大部分现金性资产以金融机关的MMF商品等收益证券存款的形式保留,进行了会计处理。 | aihub-129 |
오는 9월 독일에서 개최되는 2019 프랑크푸르트 모터쇼에서 폭스바겐은 새로운 브랜드 디자인 로고와 함께 순수전기차 ID.3를 공개할 예정이다. | 在9月于德国举行的2019法兰克福车展上,大众汽车将公开带有新品牌设计徽标与纯电动汽车ID.3。 | aihub-128 |
구청장은 회계연도마다 기금사업의 성과와 기금 자산의 운용 성과 등을 분석하여야 한다. | 区厅长每个会计年度都要分析基金事业的成果和基金资产的运用成果等。 | aihub-129 |
제1항의 사유로 법정 위원수에 미달된 경우에는 임명제한 대상자중 임명제한 기간이 가장 적은 자로부터 순차로 임명하여야 한다. | 由于第一项规定的事由未达到法定委员数时,应依次从任命限制对象中任命限制期限最少的人开始任命。 | aihub-129 |
이 사실이 알려지자 10대 소년이 보여준 용서에 찬사가 이어졌다. | 这一消息传开后,10多岁少年表现出来的宽容得到了赞赏。 | aihub-129 |
물을 부가하여 반응을 종료했으며 디에틸 에테르층을 분리하고 이를 MgSO4로 건조한 후 디에틸 에테르를 제거하였다. | 加入水终止反应,分离乙醚层,用MgSO4干燥,除去乙醚。 | aihub-71493 |
호텔 델루나 OST 제작을 총괄한 송 대표는 21일 진행된 서면 인터뷰에서 "이번 작품은 주인공들의 마음이 잘 배어나는 노랫말을 선보이는 데 심혈을 기울였다"고 했다. | 全权负责制作德鲁纳酒店OST的宋代表在21日进行的书面采访中表示:"这次作品在展现主人公们深得人心的歌词方面倾注了心血。" | aihub-129 |
조이(乔伊)는 수영에 재능이 있다. | 乔伊有游泳的天赋。 | aihub-546 |
어떤 게 받기 편하신가요? | 您什么接收起来方便? | aihub-546 |
AAA, 난 이번에 정의로운 일을 해야 할까, 아니면 올바른 일을 해야 할까? | 老周啊,我这次是该做正义的事,还是正确的事? | aihub-71263 |
조사에 따르면 현미에 0.6~0.8%의 물을 분사하고 창고에 약 30분 정도 보관하여 현미의 껍질을 촉촉하게 하여 압력을 낮추어 쌀 껍질이 잘 벗겨지게 하고 쌀의 수율을 높이며 마찰 작용으로 광택효과가 난다. | 经研究,将糙米喷雾着水0.6一0.8%,存仓半小时左右,使糙米皮搓湿润,有利于米机采用较轻的碾白压力就能脱皮、提高r成品白朱整米率,同时有利干摩擦而起到抛光作用。 | aihub-71262 |
「민원 처리에 관한 법률」 제2조제1호가목에 따른 질의민원. | 根据《关于处理投诉的法律》第2条第1项甲目进行的质询投诉。 | aihub-129 |
지분채권은 기업이 담보대출을 못 갚게 되면 손실을 가장 먼저 떠안게 된다. | 如果企业不能偿还担保贷款,股份债券首先就会遭受损失。 | aihub-129 |
>왜냐하면 저희가 케냐에 방금 막 와서 이쪽 일을 다 잘 모르거든요. | >因为是这样,我们刚来肯尼亚对这边很多事情都不太了解。 | aihub-71263 |
오직 아이들만을 위해 시간을 갖는 것은 오히려 아이들에게 도움이 되지 않고 스트레스만 늘어날 수 있으므로 혼자만의 시간을 가지는 것에 대한 미안함이나 죄책감을 가질 이유는 전혀 없습니다. | 只为孩子们安排时间对孩子毫无帮助,反而会加重孩子的压力,因此,不用对独自一人度过的时间感到歉意与内疚。 | aihub-129 |
글로 프로 및 네오 2.0 제품은 2일부터 글로 공식 웹사이트를 비롯해 글로 플래그십 스토어와 전국 편의점, 담배소매점에서 판매를 시작했다. | Glo Pro及NEO 2.0产品从2日开始在Glo官方网站、Glo旗舰店、全国便利店、烟草零售店进行销售。 | aihub-128 |
현재 알코올 섭취의 안전 역가(閾價)는 여전히 논란의 여지가 있다. | 目前酒精摄入的安全阈值尚有争议。 | aihub-71262 |
스피어 피싱은 특정 기업·중요 시스템 관리자나 정보 책임자 등의 정보를 빼내는 사이버 공격을 뜻한다. | "鱼叉攻击(Spear-Phishing)"是指窃取特定企业、重要系统管理者或情报负责人等信息的网络攻击。 | aihub-128 |
환경보호부 환경보호감독센터와 성급 환경보호부서는 물질심사와 현장검증을 통과한 업체를 심사한다. | 环境保护部环保督查中心会同相关省级环保部门对通过材料审查和现场核查的企业进行复核。 | aihub-71262 |
넥슨도 자회사 넷게임즈에서 개발 중인 신작 모바일 MMORPG 'V4(브이포)'의 티저 사이트를 열고 신규 영상을 공개했다. | nexon也在子公司natgames上公开了正在开发的新手机MMORPG"V4"的预告网站,并公开了新视频。 | aihub-128 |
이력서도 좀 올렸어. | 我投了简历了。 | aihub-71263 |
어쩜 저렇게 연기를 잘할까. | 演技怎么能那么好呢? | aihub-546 |
A측은 프로젝트의 실행을 확인하고 이해하며, 문제를 발견하고 적시에 해결하여 촉진 프로젝트의 순조로운 완료를 보장해야 합니다. | 甲方应检查了解项目的实施情况,发现问题,及时解决,保证推广项目的顺利完成。 | aihub-71262 |
충돌 직후 KLM 비행기는 활주로 위에 고꾸라져 수백 미터를 미끄러져 가다가 그대로 폭발했다. | 坠机后不久,荷航飞机坠落在跑道上,滑落数百米后爆炸。 | aihub-71493 |
KAIST 창업원은 일자리 창출과 미래 성장동력을 육성한다는 목표로 2014년부터 창업 활성화 지원 정책인 'Startup KAIST'를 이끌고 있다. | KAIST创业园以创造工作岗位和培养未来成长动力为目标,从2014年开始引领着创业活性化支援政策"Startup KKAIST" | aihub-128 |
Fe는 천이금속원소로 금속결합에 있어서 d 궤도끼리 강한 공유결합을 한다. | 铁是一种过渡金属元素,在金属键上,d轨道之间存在很强的共价键。 | aihub-71593 |
카고보트는 바람의 영향을 받는다. | 皮滑艇受风的影响。 | aihub-546 |
조는 당신이 칭찬할 만한 가치가 없습니다. | 我不值得你赞扬。 | aihub-546 |
웃으면 눈이 너무 예쁘고 웃는 얼굴이 그렇게 예쁘다고. | 笑起来眼睛那么美,笑容那么美。 | aihub-71263 |
두 농장 모두 플로리다 북부의 스와니 카운티에 있습니다. | 这两个农场都位于佛罗里达州北部的苏万尼县。 | aihub-71262 |
단일 면봉에서 분리된 살모넬라 Enteritidis의 65%는 다른 살모넬라 종 없이 단독으로 회수되었으며 35%는 다른 살모넬라 종과 함께 회수되었다. | 从单一拭子中分离出的肠炎沙门氏菌有 65% 是单独回收的,没有其他沙门氏菌属,35% 是与其他沙门氏菌一起回收的。 | aihub-71262 |
요컨대 흑룡강성 간척구에서 품종이 다른 강낭콩 전분의 물리화학적 성질에는 상당한 차이가 있다. | 总之,黑龙江垦区内不同品种芸豆淀粉的物化特性存在显著差异性。 | aihub-71262 |
당신한테 그 옷은 정말 멋져 보이네요. | 那服装在你身上看上去确实很帅。 | aihub-546 |
우리가 있는 이곳에는 새로 온 사람이 있습니다. | 我们这儿有新来的。 | aihub-546 |
관능 평가의 인성과 수분 분리율, 경도, 취성과 인성, 경도와 인성, 탄성, 구조와 경도, 선호도 및 수분 분리성 및 탄성 사이에 일정한 선형 상관관계가 있습니다. | 感官评定的韧性与析水率、硬度、脆性与韧性,硬度与韧性、弹性,组织结构与硬度,嗜好性与析水性、弹性有一定的线性相关性。 | aihub-71262 |
이번 주문 수량이 계획했던 것보다 많네요. | 这次订货数量比计划的多。 | aihub-546 |
라이나생명은 서울대학교 치과병원 부설 중앙장애인구강센터 건립지원금으로 4년간 총 20억원을 기부하기로 하고 진료센터 명칭을 라이나 장애인 구강진료센터로 정했다고 31일 밝혔다. | Lina人寿保险公司31日宣布,决定用首尔大学牙科医院附属中央残疾人口腔中心建设支援金,在4年内共捐赠20亿韩元,并将诊疗中心的名称定为"Lina残疾人口腔诊疗中心" | aihub-128 |
황토는 종류가 많아서 노란빛이 도는 것부터 다양한 톤의 붉은색이 있다. | 黄土的种类很多,有从黄色到红色的各种色调。 | aihub-71496 |
95㎾h 배터리를 얹은 e-트론의 1회 충전 시 주행가능거리는 복합 307㎞다. | 搭载了95㎾h电池的E-tron,充一次电即可行驶307公里。 | aihub-128 |
비론 장안을 떠난 지 얼마 되지 않았지만, 저는 당신을 오랫동안 알고 지낸 느낌을 받습니다. | 虽然离开长安也没多久但我总觉得已经认识你很久了。 | aihub-71263 |
가상 층간 결합 상호 관계(ghost interlayer interactions)는 각 모델별로 가상 층간 절점들과 상호 작용을 계산한다. | 虚拟层间结合相互关系(ghost interlayer interactions)是计算各模型与虚拟层间节点的相互作用。 | aihub-71593 |
관련 의약품은 아래와 같이 분류하며, 필요에 따라 성급 공개입찰플랫폼에서 성내 의료기관이 구매할 수 있게 한다. | 相关药品应依据以下分类,按要求在省平台阳光挂网,供省内医疗机构采购。 | aihub-71262 |
생활 속에서 우리는 두루 다 돌보는 일을 할 수 없다. | 在生活中,我们可不能干顾此失彼的事呀。 | aihub-546 |
시험군 A의 조회분 함량은 시험군 B와 시험군 C보다 높았으나 그 차이는 크지 않았고 시험군 B의 조회분 함량은 시험군 C보다 높았으나 차이는 없었다. | 试验A组粗灰分含量高于试验B组和试验C组,但差异不显著,试验B组粗灰分高于试验C组,但差异不显著。 | aihub-71262 |
그 다당류는 주로 D-자일로스, D-갈락토스, D-글루코스 및 L-아라비노스로 구성됩니다. | 其多糖主要由D一木糖、D一半乳糖、D一葡萄糖、L一阿拉伯糖构成。 | aihub-71262 |
우물의 수성 매질은 삼층계의 류쟈고우의 장석 사암과 이암입니다. | 水井含水介质为三叠系下统刘家沟组长石砂岩和泥岩。 | aihub-71262 |
돌솥 밥에 국이나 찌개 및 갖은 반찬이 제공되는 넉넉한 한상차림 메뉴입니다. | 是提供石锅饭、汤和各种小菜的充足的一桌饭菜。 | aihub-546 |
본교 6학년에서는 학생들에게 다양한 체험 및 재미있는 직업탐색의 기회를 제공하여 건전한 직업관을 형성하고 자신에 맞는 미래의 직업을 계획하는 기회를 제공하고자 한국잡월드 청소년체험관 현장체험학습을 계획하고 있습니다. | 本校六年级为学生提供了丰富的体验和有趣的职业探索机会,形成健全的职业观,并提供计划自己的未来职业的机会,正在计划韩国杂志青少年体验馆现场体验学习。 | aihub-129 |
적절한 양의 피리독신, 피리독살 및 피리독사민, VB_ 및 비오틴 표준 제품을 각각 초순수로 계량하여 질량 농도가 1.0g/L인 표준 스톡 용액을 준비합니다. | 分别称取适量的吡哆醇、吡哆醛和吡哆胺,VB_和生物素标准品,分别用超纯水配成质量浓度为1.0g/L标准储备液。 | aihub-71262 |
해외금리 연계 파생결합상품(DLF) 판매가 은행 전체의 구조적 문제·도덕적 해이가 원인이라는 지적이 국회 종합감사에서 제기됐다. | 国会综合监查中指出,海外利率联结衍生关联商品(DLF)的销售是银行整体结构问题、道德败坏的原因。 | aihub-129 |
스쿼시 선수단의 이해와 응원에 감사드립니다. | 我们感谢壁球选手团的理解和支持。 | aihub-546 |
최 상무와 한 상무는 30년 이상 기존 보험회사에서 일했다. | 崔常务和韩常务在现有保险公司工作了30年以上。 | aihub-128 |
F254 셀룰로오스로 코팅된 플라스틱 시트는 박층 크로마토그래피로 닌히드린 양성 화합물을 분리하고 자외선 소광법으로 검출한다. | F254纤维素包覆塑料片材薄层色谱法分离茚三酮阴性化合物,采用紫外猝灭法检测。 | aihub-71262 |
tvN 드라마 제작사와 하도급 업체 사이의 문제는 앞서 '아스달 연대기' 장시간 촬영 문제때도 제기됐다. | tvN电视剧制作公司和转包企业之间的问题在之前的《阿斯达年代记》长期拍摄问题时也被提出。 | aihub-129 |
내 친구가 초밥을 먹자고 제안했어요. | 我朋友建议吃寿司。 | aihub-546 |
생명 공학 및 나노 물질의 급속한 발전은 중금속 검출에 대한 새로운 아이디어를 제공합니다. | 生物技术和纳米材料的飞速发展为重金属的检测提供了一种新思路。 | aihub-71262 |
교육부는 27일 성신여대 실용음악학과 A교수의 성비위 사건에 관한 진상조사 결과를 발표하면서 학교 측에 중징계에 해당하는 해임을 요구하기로 결정했다고 밝혔다. | 教育部27日发布关于诚信女子大学实用音乐系A教授性骚扰事件的真相调查结果,表示决定要求校方相当于从重惩戒的免职。 | aihub-129 |
0.5% 티오바르비툴산 용액을 무처치에 사용하고 532nm와 600nm 파장에서 자외분광광도계로 흡광도를 측정한다. | 用含量0.5%的硫代巴比妥酸溶液做空白对照,用紫外分光光度计在波长为532nm和600nm下测定其吸光度。 | aihub-71262 |
PCR이나 시퀀싱에 사용되는 DNA 유인물은 FFF를 이용해 설계됐다. | 用于PCR或测序的DNA引物是使用FFF设计的。 | aihub-71262 |
이동통신3사에서 구축하는 패스 모바일 운전 면허증은 스마트폰에 본인 소유 운전면허증을 저장해 운전 자격과 신원을 확인할 수 있는 서비스이다. | 由三家移动电信公司构建的Pass移动驾照是一项允许通过将自己的驾照存储在智能手机上来验证驾驶资格和身份的服务。 | aihub-128 |
예상되는 제품 품질을 보장하기 위해 적절한 한계, 범위 또는 분포 내에 있어야 하는 물리적, 화학적, 생물학적 또는 미생물학적 특성을 나타냅니다. | 指某种物理、化学、生物学或微生物学的性质,它应当处于适当限度、范围或分布以保证预期的产品质量。 | aihub-71262 |
건강식품 11개에 포함된 하이드록시프롤린 함량은 모든 요구 사항을 충족했습니다. | 11批保健食品中羟脯氨酸含量均符合规定。 | aihub-71262 |
업체와의 계약상 추후 환불은 어려우니, 자세히 보시고 체크 부탁드립니다. | 与企业的合同后期退款很难,所以请仔细检查,确认。 | aihub-129 |
그런데 경고와 주의적 경고, 문책 경고까지는 금감원 제재심을 끝으로 징계가 확정됩니다. | 但是从警告和注意警告到追究责任的警告为止,在金融监督院制裁审议结束后,将被确定惩戒。 | aihub-129 |
이날 기념식은 KBS 윤수영 아나운서의 사회로 '새로운 백년, 희망을 짓다'라는 주제로 서대문형무소와 국립임시정부기념관 건립현장이 마주 보여 우리 역사의 과거와 미래를 상징할 수 있는 공간에서 진행됐다. | 当天的纪念仪式由KBS播音员(尹秀英主持,以"新百年,创造希望"为主题,在西大门刑务所和国立临时政府纪念馆建立现场相对而立,象征韩国历史的过去和未来的空间内举行。 | aihub-129 |