Unnamed: 0
int64 0
42.2k
| prefix
stringclasses 2
values | input_text
stringlengths 2
1.21k
⌀ | target_text
stringlengths 2
1.21k
⌀ |
---|---|---|---|
1,400 | translate luxembourgish to english | Niveau | Level |
1,401 | translate english to luxembourgish | Level | Niveau |
1,402 | translate luxembourgish to english | Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 10 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert "disabled" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn. | Keyboard shortcut key for switch to tab 10. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action. |
1,403 | translate english to luxembourgish | Keyboard shortcut key for switch to tab 10. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action. | Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 10 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert "disabled" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn. |
1,404 | translate luxembourgish to english | %s huet de Raum verlooss. | %s left the room. |
1,405 | translate english to luxembourgish | %s left the room. | %s huet de Raum verlooss. |
1,406 | translate luxembourgish to english | Bildtyp | Image Type |
1,407 | translate english to luxembourgish | Image Type | Bildtyp |
1,408 | translate luxembourgish to english | D' Datei '% 1' gouf vun engem anere Programm verännert. | The file '%1 'was modified by another program. |
1,409 | translate english to luxembourgish | The file '%1 'was modified by another program. | D' Datei '% 1' gouf vun engem anere Programm verännert. |
1,410 | translate luxembourgish to english | Aarbechts^späicher testen | Test ^memory |
1,411 | translate english to luxembourgish | Test ^memory | Aarbechts^späicher testen |
1,412 | translate luxembourgish to english | Rotschlag vum Dag | Tip of the Day |
1,413 | translate english to luxembourgish | Tip of the Day | Rotschlag vum Dag |
1,414 | translate luxembourgish to english | An en Netzwierkspill eraklammen | Join a network game |
1,415 | translate english to luxembourgish | Join a network game | An en Netzwierkspill eraklammen |
1,416 | translate luxembourgish to english | Fehler beim ewegmaache vum Schlëssel | Error removing the key |
1,417 | translate english to luxembourgish | Error removing the key | Fehler beim ewegmaache vum Schlëssel |
1,418 | translate luxembourgish to english | Ban op %s vum %s, virun %s gesat | Ban on %s by %s, set %s ago |
1,419 | translate english to luxembourgish | Ban on %s by %s, set %s ago | Ban op %s vum %s, virun %s gesat |
1,420 | translate luxembourgish to english | Onerwaart Zeechen | Select to the next character |
1,421 | translate english to luxembourgish | Select to the next character | Onerwaart Zeechen |
1,422 | translate luxembourgish to english | 1 hour 5 minutes | Caution low battery, %s remaining1 hour 5 minutes |
1,423 | translate english to luxembourgish | Caution low battery, %s remaining1 hour 5 minutes | 1 hour 5 minutes |
1,424 | translate luxembourgish to english | Profil de bei neien Terminale soll benotzt ginn | Profile to use for new terminals |
1,425 | translate english to luxembourgish | Profile to use for new terminals | Profil de bei neien Terminale soll benotzt ginn |
1,426 | translate luxembourgish to english | Typ | Type |
1,427 | translate english to luxembourgish | Type | Typ |
1,428 | translate luxembourgish to english | & Asetzen | & Insert |
1,429 | translate english to luxembourgish | & Insert | & Asetzen |
1,430 | translate luxembourgish to english | Markéirung ëmdréien | Toggle Tag |
1,431 | translate english to luxembourgish | Toggle Tag | Markéirung ëmdréien |
1,432 | translate luxembourgish to english | Pazifik/ Wake | Pacific/ Wake |
1,433 | translate english to luxembourgish | Pacific/ Wake | Pazifik/ Wake |
1,434 | translate luxembourgish to english | 360 dpi, MW2 unidirektional | 360 DPI MW2 Unidirectional |
1,435 | translate english to luxembourgish | 360 DPI MW2 Unidirectional | 360 dpi, MW2 unidirektional |
1,436 | translate luxembourgish to english | Limitéiert d' Unzuel u Faarwen, déi an engem 8bit- Display zougewise ginn, wann de Programm QApplication:: ManyColor color benotzt, fir d' Faarwen ze bestëmmen | Limits the number of colors allocated in the color cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication: :ManyColor color specification |
1,437 | translate english to luxembourgish | Limits the number of colors allocated in the color cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication: :ManyColor color specification | Limitéiert d' Unzuel u Faarwen, déi an engem 8bit- Display zougewise ginn, wann de Programm QApplication:: ManyColor color benotzt, fir d' Faarwen ze bestëmmen |
1,438 | translate luxembourgish to english | E-mail | Email |
1,439 | translate english to luxembourgish | Email | E-mail |
1,440 | translate luxembourgish to english | Benotzen | Use |
1,441 | translate english to luxembourgish | Use | Benotzen |
1,442 | translate luxembourgish to english | 144x144 dpi | 144x144 dpi |
1,443 | translate english to luxembourgish | 144x144 dpi | 144x144 dpi |
1,444 | translate luxembourgish to english | 12-Stonne-Format | AM/PM |
1,445 | translate english to luxembourgish | AM/PM | 12-Stonne-Format |
1,446 | translate luxembourgish to english | Schlofmodus | Suspend |
1,447 | translate english to luxembourgish | Suspend | Schlofmodus |
1,448 | translate luxembourgish to english | Kontaktlëscht lueden... | Load Buddylist... |
1,449 | translate english to luxembourgish | Load Buddylist... | Kontaktlëscht lueden... |
1,450 | translate luxembourgish to english | Dir verloosst de graphesche Bootmenü a start den Textmodus. | You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface. |
1,451 | translate english to luxembourgish | You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface. | Dir verloosst de graphesche Bootmenü a start den Textmodus. |
1,452 | translate luxembourgish to english | MëThursday | Qed |
1,453 | translate english to luxembourgish | Qed | MëThursday |
1,454 | translate luxembourgish to english | ItalieneschName | ItalianName |
1,455 | translate english to luxembourgish | ItalianName | ItalieneschName |
1,456 | translate luxembourgish to english | Käfer gemellt. Merci fir är Hëllef. | Bug report sent, thank you for your input. |
1,457 | translate english to luxembourgish | Bug report sent, thank you for your input. | Käfer gemellt. Merci fir är Hëllef. |
1,458 | translate luxembourgish to english | UewersorbeschName | Lower SorbianName |
1,459 | translate english to luxembourgish | Lower SorbianName | UewersorbeschName |
1,460 | translate luxembourgish to english | Unhuelen | Accept |
1,461 | translate english to luxembourgish | Accept | Unhuelen |
1,462 | translate luxembourgish to english | Réckel an déi lénks Kolonn | Move to Left Column |
1,463 | translate english to luxembourgish | Move to Left Column | Réckel an déi lénks Kolonn |
1,464 | translate luxembourgish to english | Frame drécken... | Print Frame... |
1,465 | translate english to luxembourgish | Print Frame... | Frame drécken... |
1,466 | translate luxembourgish to english | Lieszeechen | Bookmark |
1,467 | translate english to luxembourgish | Bookmark | Lieszeechen |
1,468 | translate luxembourgish to english | 1000- Blat Agabschacht 4 | 1000 sheet input Tray 4 |
1,469 | translate english to luxembourgish | 1000 sheet input Tray 4 | 1000- Blat Agabschacht 4 |
1,470 | translate luxembourgish to english | _Eegeschaften | _Properties |
1,471 | translate english to luxembourgish | _Properties | _Eegeschaften |
1,472 | translate luxembourgish to english | %l:%M | %l:%M %p |
1,473 | translate english to luxembourgish | %l:%M %p | %l:%M |
1,474 | translate luxembourgish to english | Programm: | KDE Application |
1,475 | translate english to luxembourgish | KDE Application | Programm: |
1,476 | translate luxembourgish to english | Wëssenschaft | Science |
1,477 | translate english to luxembourgish | Science | Wëssenschaft |
1,478 | translate luxembourgish to english | D' Hëllefsoptiounen uweisen | Show help about options |
1,479 | translate english to luxembourgish | Show help about options | D' Hëllefsoptiounen uweisen |
1,480 | translate luxembourgish to english | Aktuellen Hannergrond | Current background |
1,481 | translate english to luxembourgish | Current background | Aktuellen Hannergrond |
1,482 | translate luxembourgish to english | Mee | May |
1,483 | translate english to luxembourgish | May | Mee |
1,484 | translate luxembourgish to english | No Status | By Status |
1,485 | translate english to luxembourgish | By Status | No Status |
1,486 | translate luxembourgish to english | Luxembourgish 4 | Videomakers and websites should really care about this stuff too. |
1,487 | translate english to luxembourgish | Videomakers and websites should really care about this stuff too. | Luxembourgish 4 |
1,488 | translate luxembourgish to english | Duplexpabeier | Duplex Paper |
1,489 | translate english to luxembourgish | Duplex Paper | Duplexpabeier |
1,490 | translate luxembourgish to english | QFontDatabase | DevanagariQFontDatabase |
1,491 | translate english to luxembourgish | DevanagariQFontDatabase | QFontDatabase |
1,492 | translate luxembourgish to english | Automatësch Detektioun | Automatic Detection |
1,493 | translate english to luxembourgish | Automatic Detection | Automatësch Detektioun |
1,494 | translate luxembourgish to english | Nach eng Kéier lueden | Ready |
1,495 | translate english to luxembourgish | Ready | Nach eng Kéier lueden |
1,496 | translate luxembourgish to english | Wouer, wann d'Commande, déi dësen Typ vu URL verschaffe soll, am Terminal ausgefouert soll ginn. | True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal. |
1,497 | translate english to luxembourgish | True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal. | Wouer, wann d'Commande, déi dësen Typ vu URL verschaffe soll, am Terminal ausgefouert soll ginn. |
1,498 | translate luxembourgish to english | Äthiopësch | Ethiopic |
1,499 | translate english to luxembourgish | Ethiopic | Äthiopësch |