de-francophones's picture
Upload 42 files
5dcd2fd verified
# sent_id = WKP_11585.1
# text = De Iuppiter (dytsch: Jupiter) isch in de remische Mythologie de Gott vun Himmel, Blitz un Raaje.
1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
2 Iuppiter Iuppiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 dytsch dytsch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=allemand|SpaceAfter=No
5 : : PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=:
6 Jupiter Jupiter X FM _ _ _ _ Gloss=Jupiter|SpaceAfter=No
7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
8 isch sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être
9 in in ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans
10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la
11 remische remisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=romain
12 Mythologie Mythologie NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mythologie
13 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
14 Gott Gott NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dieu
15 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=du
16 Himmel Himmel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ciel|SpaceAfter=No
17 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=,
18 Blitz Blitz NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=foudre
19 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
20 Raaje Raje NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pluie|SpaceAfter=No
21 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# sent_id = WKP_11585.2
# text = Wie siner griachische Äquivalent Zeus spellt ar d'mächtigschte Rolle der indogermànische Triàde (1. Funktion).
1 Wie wie CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=comme
2 siner siner DET DET _ _ _ _ Gloss=son
3 griachische griachisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=grec
4 Äquivalent Äquivalent NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=équivalant
5 Zeus Zeus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Zeus
6 spellt spelle VERB VERB _ _ _ _ Gloss=jouer
7 ar ar PRON PRON _ _ _ _ Gloss=il
8 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=le|SpaceAfter=No
9 mächtigschte mächtigscht ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=plus puissant
10 Rolle Rolle NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=rôle
11 der der DET DET _ _ _ _ Gloss=de la
12 indogermànische indogermànische ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=indo-européen
13 Triàde Triàde NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=triade
14 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
15 1. 1. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=premier
16 Funktion Funktion NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fonction|SpaceAfter=No
17 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No
18 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# sent_id = WKP_11585.3
# text = Em Jupiter sini Häuptàttribüte sin de Àdler, de Throne un 's guldige Zapter.
1-2 Em _ _ _ _ _ _ _ _
1 En en ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans
2 dem de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
4 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
5 sini sini DET DET _ _ _ _ Gloss=ses
6 Häuptàttribüte Häuptàttribüte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=attributs principaux
7 sin sin VERB VERB _ _ _ _ Gloss=être
8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l'
9 Àdler Àdler NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=aigle|SpaceAfter=No
10 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=,
11 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
12 Throne Throne NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=trône
13 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
14 's 's DET DET _ _ _ _ Gloss=le
15 guldige guldig ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=d'or
16 Zapter Zapter NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=sceptre|SpaceAfter=No
17 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# sent_id = WKP_11585.4
# text = Etymologie
1 Etymologie Etymologie NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=étymologie
# sent_id = WKP_11585.5
# text = De latiinisch Nàme Iuppiter oder Iūpiter stàmmt üss indogerm. *Dyēus ph2 tēr m. „Himmel Vàter“.
1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
2 latiinisch latiinisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=latin
3 Nàme Nàme NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nom
4 Iuppiter Iuppiter X FM _ _ _ _ Gloss=Jupiter
5 oder oder CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=ou
6 Iūpiter Iūpiter X FM _ _ _ _ Gloss=Jupiter
7 stàmmt stàmme VERB VERB _ _ _ _ Gloss=provenir
8 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
9 indogerm. indogerm. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=indo-européen
10 * * SYM SYM _ _ _ _ Gloss=*|SpaceAfter=No
11 Dyēus Dyēus X FM _ _ _ _ Gloss=Dyēus
12 ph ph X FM _ _ _ _ Gloss=ph|SpaceAfter=No
13 2 2 X FM _ _ _ _ Gloss=2
14 tēr tēr X FM _ _ _ _ Gloss=tēr
15 m. m. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=signifiant
16 „ „ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=„|SpaceAfter=No
17 Himmel Himmel NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=ciel
18 Vàter Vàter NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=père|SpaceAfter=No
19 “ “ PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=“|SpaceAfter=No
20 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# sent_id = WKP_11585.6
# text = De 5. Daj vun de remische Woche (bzw. Donnerschdi) heisst Iovis dies (Daj vun Jupiter).
1 De de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
2 5. 5. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=cinquième
3 Daj Daj NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=jour
4 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=la
6 remische remisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=romain
7 Woche Woche NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=semaine
8 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
9 bzw. bzw. ADV ADV _ _ _ _ Gloss=c'est-à-dire
10 Donnerschdi Donnerschdi NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=jeudi|SpaceAfter=No
11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
12 heisst heisse VERB VERB _ _ _ _ Gloss=signifier
13 Iovis Iovis X FM _ _ _ _ Gloss=Jupiter
14 dies dies X FM _ _ _ _ Gloss=jours
15 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
16 Daj Dàà NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=jour
17 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
18 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter|SpaceAfter=No
19 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No
20 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# sent_id = WKP_11585.7
# text = Itàl. giovedì , frz. jeudi , spàn. jueves un kàtàl. dijous leite sich àlli vun Iovis dies àb.
1 Itàl. itàl. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=italien
2 giovedì giovedì X FM _ _ _ _ Gloss=jeudi
3 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=,
4 frz. frz. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=français
5 jeudi jeudi X FM _ _ _ _ Gloss=jeudi
6 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=,
7 spàn. spàn. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=espagnol
8 jueves jueves X FM _ _ _ _ Gloss=jeudi
9 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
10 kàtàl. kàtàl. ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=catalan
11 dijous dijous X FM _ _ _ _ Gloss=jeudi
12 leite leite VERB VERB _ _ _ _ Gloss=venir
13 sich sich PRON PRON _ _ _ _ Gloss=se
14 àlli àlli PRON PRON _ _ _ _ Gloss=tous
15 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
16 Iovis Iovis X FM _ _ _ _ Gloss=Iovis
17 dies dies X FM _ _ _ _ Gloss=dies
18 àb àb PART PART _ _ _ _ Gloss=de|SpaceAfter=No
19 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# sent_id = WKP_11585.8
# text = Verschiedeni Kultiwwernàme
1 Verschiedeni verschiede ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=différent
2 Kultiwwernàme Kultiwwernàme NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=nom religieux
# sent_id = WKP_11585.9
# text = Jupiter Caelestis (himmlisch )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Caelestis Caelestis PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Caelestis
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 himmlisch himmlisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=céleste
5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.10
# text = Jupiter Fulgurator (blitzend )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Fulgurator Fulgurator PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Fulgurator
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 blitzend blitzend ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=foudroyant
5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.11
# text = Jupiter Latarius (Gott Latiums )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Latarius Latarius PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Latarius
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 Gott Gott NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=Dieu
5 Latiums Latium PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Latium|NamedType=LOC-B
6 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.12
# text = Jupiter Lucetius (üss'm Liacht )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Lucetius Lucetius PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Lucetius
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 üss üss ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de|SpaceAfter=No
5 'm 'm DET DET _ _ _ _ Gloss=la
6 Liacht Liacht NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=lumière
7 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.13
# text = Jupiter Pluvius (der wü Raaje üff d'Ard bringt )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Pluvius Pluvius PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Pluvius
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 der der PRON PRON _ _ _ _ Gloss=celui
5 wü wü PRON PRON _ _ _ _ Gloss=qui
6 Raaje Raaje NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=pluie
7 üff üff ADP ADP _ _ _ _ Gloss=sur
8 d' d' DET DET _ _ _ _ Gloss=la|SpaceAfter=No
9 Ard Ard PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Terre|NamedType=LOC-B
10 bringt bringe VERB VERB _ _ _ _ Gloss=apporter
11 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.14
# text = Jupiter Stator (stehend )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Stator Stator PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Stator
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 stehend stehend ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=debout
5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.15
# text = Jupiter Terminus/Jupiter Terminalus (Reichsgranzeverteidiger )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Terminus Terminus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Terminus|SpaceAfter=No
3 / / PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=/|SpaceAfter=No
4 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
5 Terminalus Terminalus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Terminalus
6 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
7 Reichsgranzeverteidiger Reichsgranzeverteidiger NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=protecteur de l'empire
8 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.16
# text = Jupiter Tonans (donnernd )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Tonans Tonans PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Tonans
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 donnernd donnernd ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=tonitruant
5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.17
# text = Jupiter Victor (Sieger )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Victor Victor PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Victor
3 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
4 Sieger Sieger NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=vainqueur
5 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.18
# text = Jupiter Optimus Maximus (de Beschte un de Hegschte )
1 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
2 Optimus Optimus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Optimus
3 Maximus Maximus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Maximus
4 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
6 Beschte Beschte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=meilleur
7 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
8 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
9 Hegschte Hegschte NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=plus haut
10 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)
# sent_id = WKP_11585.19
# text = Familie
# Verwàndschàft
1 Familie Familie NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=famille
2 Verwàndschàft Verwàndschàft NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=parenté
# sent_id = WKP_11585.20
# text = Sohn vun Saturn un Ops
1 Sohn Sohn NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=fils
2 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
3 Saturn Saturn PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Saturne
4 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
5 Ops Ops PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Ops
# sent_id = WKP_11585.21
# text = Brüader vun Neptun un Pluton
1 Brüader Brüader NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frère
2 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
3 Neptun Neptun PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Neptune
4 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
5 Pluton Pluton PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Pluton
# sent_id = WKP_11585.22
# text = Brüader vun Ceres, Junon un Vesta
1 Brüader Brüader NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=frère
2 vun vun ADP ADP _ _ _ _ Gloss=de
3 Ceres Ceres PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Cérès|SpaceAfter=No
4 , , PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=,
5 Junon Junon PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Junon
6 un un CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
7 Vesta Vesta PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Vesta
# sent_id = WKP_11585.23
# text = Häuptüssereherlichi Liewe
1 Häuptüssereherlichi häuptüssereherlichi ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=principales hors-mariage
2 Liewe Lieb NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=amour
# sent_id = WKP_11585.24
# text = Mit Géttine
1 Mit mit ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec
2 Géttine Gottin NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=déesse
# sent_id = WKP_11585.25
# text = Mit Starwligi
1 Mit mit ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec
2 Starwligi Starwlig NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=mortel
# sent_id = WKP_11585.26
# text = Interpretation romana
1 Interpretation Interpretation X FM _ _ _ _ Gloss=interprétation
2 romana romana X FM _ _ _ _ Gloss=romana
# sent_id = WKP_11585.27
# text = I de antiki isch de Jupiter under anderem mit de keltische Götter Taranis und Poeninus glichgsetzt wore und mit em germanische Gott Donnergott Donar (Iovis dies = Donschtig).
1 I I ADP ADP _ _ _ _ Gloss=dans
2 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=l'
3 antiki antik NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=antiquité
4 isch sin AUX AUX _ _ _ _ Gloss=être
5 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=le
6 Jupiter Jupiter PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Jupiter
7 under under ADP ADP _ _ _ _ Gloss=entre
8 anderem anderem PRON PRON _ _ _ _ Gloss=autre
9 mit mit ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec
10 de de DET DET _ _ _ _ Gloss=les
11 keltische keltisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=celtique
12 Götter Gott NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dieu
13 Taranis Taranis PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Taranis
14 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
15 Poeninus Poeninus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Poeninus
16 glichgsetzt glichsetze VERB VERB _ _ _ _ Gloss=comparer
17 wore were AUX AUX _ _ _ _ Gloss=devenir
18 und und CCONJ CONJ _ _ _ _ Gloss=et
19 mit mit ADP ADP _ _ _ _ Gloss=avec
20 em em DET DET _ _ _ _ Gloss=le
21 germanische germanisch ADJ ADJ _ _ _ _ Gloss=germanique
22 Gott Gott NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dieu
23 Donnergott Donnergott NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=dieu du tonnerre
24 Donar Donar PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Donar
25 ( ( PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=(|SpaceAfter=No
26 Iovis Iovis X FM _ _ _ _ Gloss=Iovis
27 dies dies X FM _ _ _ _ Gloss=dies
28 = = SYM SYM _ _ _ _ Gloss==
29 Donschtig Dunschtig NOUN NOUN _ _ _ _ Gloss=jeudi|SpaceAfter=No
30 ) ) PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=)|SpaceAfter=No
31 . . PUNCT PUNCT _ _ _ _ Gloss=.
# text = Lueg au Zeus Dyaus
1 Lueg luege VERB VERB _ _ _ _ Gloss=regarder
2 au au ADV ADV _ _ _ _ Gloss=aussi
3 Zeus Zeus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Zeus
4 Dyaus Dyaus PROPN PROPN _ _ _ _ Gloss=Dyaus|SpaceAfter=No