Search is not available for this dataset
input
stringlengths 9
9.05k
| output
stringlengths 9
9.07k
| input_lang
stringclasses 5
values | output_lang
stringclasses 5
values |
---|---|---|---|
Семь образов от нескучных минчан Выбор покупателей Onlíner рекомендует Телевизор Xiaomi Mi TV A2 50" (международная версия) 18 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi- Fi 1220 р. 29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 предложение OLED телевизор LG C3 OLED55C3RLA 1 отзыв 55" 3840x2160 (4K UHD), матрица OLED, частота матрицы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 предложений Телевизоры в Каталоге Onliner Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь! Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот | Сем вобразаў ад нянудных мінчан Выбар пакупнікоў Onlíner рэкамендуе Тэлевізар Xiaomi Mi TV A2 50" (міжнародная версія) 18 водгукаў 50" 3840x2160 (4K UHD), частата матрыцы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi-Fi 122. 29 прапаноў Onlíner рэкамендуе Тэлевізар iFFALCON iFF50Q72 7 водгукаў 50" 3840x2160 (4K UHD), частата матрыцы 60 Гц, індэкс дынамічных сцэн 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 прапанова OLED тэлевізар LG C3 OLED55C3RLA 1 водгук 55" 3840x2160 (4K UHD), матрыца OLED, частата матрыцы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 прапаноў Тэлевізары ў Каталогу Onliner Наш канал у Telegram. Далучайцеся! Ёсць пра што расказаць? Пішыце ў наш тэлеграм-бот | ru | be |
29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 предложение OLED телевизор LG C3 OLED55C3RLA 1 отзыв 55" 3840x2160 (4K UHD), матрица OLED, частота матрицы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 предложений Телевизоры в Каталоге Onliner Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь! Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена | 29 прапаноў Onlíner рэкамендуе Тэлевізар iFFALCON iFF50Q72 7 водгукаў 50" 3840x2160 (4K UHD), частата матрыцы 60 Гц, індэкс дынамічных сцэн 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 прапанова OLED тэлевізар LG C3 OLED55C3RLA 1 водгук 55" 3840x2160 (4K UHD), матрыца OLED, частата матрыцы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 прапаноў Тэлевізары ў Каталогу Onliner Наш канал у Telegram. Далучайцеся! Ёсць пра што расказаць? Пішыце ў наш тэлеграм-бот. Гэта ананімна і хутка Перадрук тэксту і фатаграфій Onlíner без дазволу рэдакцыі забаронена | ru | be |
Разыгрываем десять Xiaomi TV A2 за покупки в приложении После месячного перерыва наша рубрика про уличную моду и стиль вновь с вами. Летним вечером, когда жара чуть-чуть отступила и террасы ресторанчиков заполнились посетителями, мы прогулялись по шумному центру и пообщались с прохожими об их образах, любимой одежде и тратах на нее. Что из этого получилось, смотрите ниже. ## Николай, путешественник Начнем с самого необычного героя нашего опроса. Под уличным зонтом на Комсомольской мы заметили парня, на котором практически не было одежды | We are giving away ten Xiaomi TV A2 for in-app purchases After a month-long break, our column about street fashion and style is back with you. On a summer evening, when the heat receded a little and the terraces of restaurants were filled with visitors, we walked around the noisy center and talked with passers-by about their looks, favorite clothes and spending on them. What came out of it, see below. ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on | ru | en |
Летним вечером, когда жара чуть-чуть отступила и террасы ресторанчиков заполнились посетителями, мы прогулялись по шумному центру и пообщались с прохожими об их образах, любимой одежде и тратах на нее. Что из этого получилось, смотрите ниже. ## Николай, путешественник Начнем с самого необычного героя нашего опроса. Под уличным зонтом на Комсомольской мы заметили парня, на котором практически не было одежды. Можно было подумать, что перед нами артист цирка, забывший снять сценический костюм, или какой-то герой Редьярда Киплинга, но это оказался скромный Николай, назвавший себя Коровой | On a summer evening, when the heat receded a little and the terraces of restaurants were filled with visitors, we walked around the noisy center and talked with passers-by about their looks, favorite clothes and spending on them. What came out of it, see below. ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow | ru | en |
Что из этого получилось, смотрите ниже. ## Николай, путешественник Начнем с самого необычного героя нашего опроса. Под уличным зонтом на Комсомольской мы заметили парня, на котором практически не было одежды. Можно было подумать, что перед нами артист цирка, забывший снять сценический костюм, или какой-то герой Редьярда Киплинга, но это оказался скромный Николай, назвавший себя Коровой. Парень явно фанатеет по Индии | What came out of it, see below. ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India | ru | en |
## Николай, путешественник Начнем с самого необычного героя нашего опроса. Под уличным зонтом на Комсомольской мы заметили парня, на котором практически не было одежды. Можно было подумать, что перед нами артист цирка, забывший снять сценический костюм, или какой-то герой Редьярда Киплинга, но это оказался скромный Николай, назвавший себя Коровой. Парень явно фанатеет по Индии. Он признался, что родом из России, но сейчас нигде не работает и путешествует по миру | ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world | ru | en |
Под уличным зонтом на Комсомольской мы заметили парня, на котором практически не было одежды. Можно было подумать, что перед нами артист цирка, забывший снять сценический костюм, или какой-то герой Редьярда Киплинга, но это оказался скромный Николай, назвавший себя Коровой. Парень явно фанатеет по Индии. Он признался, что родом из России, но сейчас нигде не работает и путешествует по миру. Разговор у нас получился весьма своеобразный | Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world. Our conversation turned out to be very peculiar | ru | en |
Можно было подумать, что перед нами артист цирка, забывший снять сценический костюм, или какой-то герой Редьярда Киплинга, но это оказался скромный Николай, назвавший себя Коровой. Парень явно фанатеет по Индии. Он признался, что родом из России, но сейчас нигде не работает и путешествует по миру. Разговор у нас получился весьма своеобразный. — Как я стараюсь одеваться? А одежда сама приходит ко мне | One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world. Our conversation turned out to be very peculiar. How do I try to dress? And the clothes themselves come to me | ru | en |
Разговор у нас получился весьма своеобразный. — Как я стараюсь одеваться? А одежда сама приходит ко мне. Я, как художник, чувствую соединение цветов, и у меня есть ощущение, что на моем теле любой цвет прекрасен и подходит мне. — Что предпочитаете из одежды? — А сейчас такой период, что хочется ходить вообще без нее. Но если говорить о предпочтениях, то мне нравится свободная индийская одежда | Our conversation turned out to be very peculiar. How do I try to dress? And the clothes themselves come to me. I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes | ru | en |
— Как я стараюсь одеваться? А одежда сама приходит ко мне. Я, как художник, чувствую соединение цветов, и у меня есть ощущение, что на моем теле любой цвет прекрасен и подходит мне. — Что предпочитаете из одежды? — А сейчас такой период, что хочется ходить вообще без нее. Но если говорить о предпочтениях, то мне нравится свободная индийская одежда. Я ее не покупаю, обычно она сама ко мне приходит | How do I try to dress? And the clothes themselves come to me. I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me | ru | en |
Я, как художник, чувствую соединение цветов, и у меня есть ощущение, что на моем теле любой цвет прекрасен и подходит мне. — Что предпочитаете из одежды? — А сейчас такой период, что хочется ходить вообще без нее. Но если говорить о предпочтениях, то мне нравится свободная индийская одежда. Я ее не покупаю, обычно она сама ко мне приходит. — Кто-то дарит? — Да, появляются дары, которые тебе приносят | I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you | ru | en |
— Что предпочитаете из одежды? — А сейчас такой период, что хочется ходить вообще без нее. Но если говорить о предпочтениях, то мне нравится свободная индийская одежда. Я ее не покупаю, обычно она сама ко мне приходит. — Кто-то дарит? — Да, появляются дары, которые тебе приносят. Вот сегодня на мне штаны- алладины, на голове обычный шарфик, ну а на шее то, к чему я так долго шел, — это четки-рудракша (инструмент духовного роста в индуизме | — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism | ru | en |
Но если говорить о предпочтениях, то мне нравится свободная индийская одежда. Я ее не покупаю, обычно она сама ко мне приходит. — Кто-то дарит? — Да, появляются дары, которые тебе приносят. Вот сегодня на мне штаны- алладины, на голове обычный шарфик, ну а на шее то, к чему я так долго шел, — это четки-рудракша (инструмент духовного роста в индуизме. — Прим | But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim | ru | en |
Я ее не покупаю, обычно она сама ко мне приходит. — Кто-то дарит? — Да, появляются дары, которые тебе приносят. Вот сегодня на мне штаны- алладины, на голове обычный шарфик, ну а на шее то, к чему я так долго шел, — это четки-рудракша (инструмент духовного роста в индуизме. — Прим. Onlíner) | I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim. Onliner) | ru | en |
— Кто-то дарит? — Да, появляются дары, которые тебе приносят. Вот сегодня на мне штаны- алладины, на голове обычный шарфик, ну а на шее то, к чему я так долго шел, — это четки-рудракша (инструмент духовного роста в индуизме. — Прим. Onlíner). — Как реагируют на вас в таком виде местные жители? — С улыбкой, интересом, восхищением и пониманием, что есть что-то интересное и в других людях | - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim. Onliner). - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people | ru | en |
Вот сегодня на мне штаны- алладины, на голове обычный шарфик, ну а на шее то, к чему я так долго шел, — это четки-рудракша (инструмент духовного роста в индуизме. — Прим. Onlíner). — Как реагируют на вас в таком виде местные жители? — С улыбкой, интересом, восхищением и пониманием, что есть что-то интересное и в других людях. ## Диана, студентка и модель А теперь перейдем на Революционную | Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim. Onliner). - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people. ## Diana, student and model Now let's move on to the Revolutionary | ru | en |
— Прим. Onlíner). — Как реагируют на вас в таком виде местные жители? — С улыбкой, интересом, восхищением и пониманием, что есть что-то интересное и в других людях. ## Диана, студентка и модель А теперь перейдем на Революционную. Здесь мы познакомились с Дианой, вышедшей из одного из заведений в очень необычном платье | — Prim. Onliner). - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people. ## Diana, student and model Now let's move on to the Revolutionary. Here we met Diana, who came out of one of the establishments in a very unusual dress | ru | en |
Onlíner). — Как реагируют на вас в таком виде местные жители? — С улыбкой, интересом, восхищением и пониманием, что есть что-то интересное и в других людях. ## Диана, студентка и модель А теперь перейдем на Революционную. Здесь мы познакомились с Дианой, вышедшей из одного из заведений в очень необычном платье. На ней был еще и корсет, но к нашей встрече он оказался спрятан в сумке | Onliner). - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people. ## Diana, student and model Now let's move on to the Revolutionary. Here we met Diana, who came out of one of the establishments in a very unusual dress. She was also wearing a corset, but by the time we met, it was hidden in a bag | ru | en |
— Как реагируют на вас в таком виде местные жители? — С улыбкой, интересом, восхищением и пониманием, что есть что-то интересное и в других людях. ## Диана, студентка и модель А теперь перейдем на Революционную. Здесь мы познакомились с Дианой, вышедшей из одного из заведений в очень необычном платье. На ней был еще и корсет, но к нашей встрече он оказался спрятан в сумке. — Люблю женственный стиль и не люблю быть обычной, — характеризует себя собеседница | - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people. ## Diana, student and model Now let's move on to the Revolutionary. Here we met Diana, who came out of one of the establishments in a very unusual dress. She was also wearing a corset, but by the time we met, it was hidden in a bag. “I love feminine style and don’t like to be ordinary,” the interlocutor characterizes herself | ru | en |
На ней был еще и корсет, но к нашей встрече он оказался спрятан в сумке. — Люблю женственный стиль и не люблю быть обычной, — характеризует себя собеседница. — Обожаю нестандартные образы. К примеру, на зиму приобрела себе шубу Круэллы. Я не покупаю одежду из магазинов массмаркета: не хочу повторяться, и вещи, которые я ношу, есть только у меня | She was also wearing a corset, but by the time we met, it was hidden in a bag. “I love feminine style and don’t like to be ordinary,” the interlocutor characterizes herself. - I love non-standard images. For example, I bought myself a Cruella fur coat for the winter. I don’t buy clothes from mass market stores: I don’t want to repeat myself, and only I have the things that I wear | ru | en |
— Люблю женственный стиль и не люблю быть обычной, — характеризует себя собеседница. — Обожаю нестандартные образы. К примеру, на зиму приобрела себе шубу Круэллы. Я не покупаю одежду из магазинов массмаркета: не хочу повторяться, и вещи, которые я ношу, есть только у меня. Обычно заказываю их в Китае или нахожу что-то интересное в секонд-хенде | “I love feminine style and don’t like to be ordinary,” the interlocutor characterizes herself. - I love non-standard images. For example, I bought myself a Cruella fur coat for the winter. I don’t buy clothes from mass market stores: I don’t want to repeat myself, and only I have the things that I wear. I usually order them in China or find something interesting in a second-hand store | ru | en |
— Обожаю нестандартные образы. К примеру, на зиму приобрела себе шубу Круэллы. Я не покупаю одежду из магазинов массмаркета: не хочу повторяться, и вещи, которые я ношу, есть только у меня. Обычно заказываю их в Китае или нахожу что-то интересное в секонд-хенде. > На одежду в целом трачу достаточно много, так как покупаю ее в больших > количествах | - I love non-standard images. For example, I bought myself a Cruella fur coat for the winter. I don’t buy clothes from mass market stores: I don’t want to repeat myself, and only I have the things that I wear. I usually order them in China or find something interesting in a second-hand store. > I spend quite a lot on clothes in general, because I buy them in large > quantities | ru | en |
К примеру, на зиму приобрела себе шубу Круэллы. Я не покупаю одежду из магазинов массмаркета: не хочу повторяться, и вещи, которые я ношу, есть только у меня. Обычно заказываю их в Китае или нахожу что-то интересное в секонд-хенде. > На одежду в целом трачу достаточно много, так как покупаю ее в больших > количествах. Эту юбку за 80 рублей я купила на AliExpress, рубашка — из маминого шкафа, корсетный топ, как и сумочку, взяла на Wildberries рублей за 20, а вот обувь — Converse — вышли достаточно дорогой и стоила, наверное, 500 рублей | For example, I bought myself a Cruella fur coat for the winter. I don’t buy clothes from mass market stores: I don’t want to repeat myself, and only I have the things that I wear. I usually order them in China or find something interesting in a second-hand store. > I spend quite a lot on clothes in general, because I buy them in large > quantities. I bought this skirt for 80 rubles on AliExpress, the shirt - from my mother's closet, the corset top, like the handbag, I took at Wildberries for 20 rubles, but the shoes - Converse - came out quite expensive and probably cost 500 rubles | ru | en |
Я не покупаю одежду из магазинов массмаркета: не хочу повторяться, и вещи, которые я ношу, есть только у меня. Обычно заказываю их в Китае или нахожу что-то интересное в секонд-хенде. > На одежду в целом трачу достаточно много, так как покупаю ее в больших > количествах. Эту юбку за 80 рублей я купила на AliExpress, рубашка — из маминого шкафа, корсетный топ, как и сумочку, взяла на Wildberries рублей за 20, а вот обувь — Converse — вышли достаточно дорогой и стоила, наверное, 500 рублей. ## Ангелина, организатор мероприятий — Одежда для меня — это способ самовыражения, проявления себя и своей творческой части, — размышляет девушка | I don’t buy clothes from mass market stores: I don’t want to repeat myself, and only I have the things that I wear. I usually order them in China or find something interesting in a second-hand store. > I spend quite a lot on clothes in general, because I buy them in large > quantities. I bought this skirt for 80 rubles on AliExpress, the shirt - from my mother's closet, the corset top, like the handbag, I took at Wildberries for 20 rubles, but the shoes - Converse - came out quite expensive and probably cost 500 rubles. ## Angelina, event organizer - Clothes for me are a way of self-expression, manifestation of myself and my creative part, - the girl reflects | ru | en |
Обычно заказываю их в Китае или нахожу что-то интересное в секонд-хенде. > На одежду в целом трачу достаточно много, так как покупаю ее в больших > количествах. Эту юбку за 80 рублей я купила на AliExpress, рубашка — из маминого шкафа, корсетный топ, как и сумочку, взяла на Wildberries рублей за 20, а вот обувь — Converse — вышли достаточно дорогой и стоила, наверное, 500 рублей. ## Ангелина, организатор мероприятий — Одежда для меня — это способ самовыражения, проявления себя и своей творческой части, — размышляет девушка. — Стараюсь обращать внимание на сочетание цветов и в одежде люблю яркость | I usually order them in China or find something interesting in a second-hand store. > I spend quite a lot on clothes in general, because I buy them in large > quantities. I bought this skirt for 80 rubles on AliExpress, the shirt - from my mother's closet, the corset top, like the handbag, I took at Wildberries for 20 rubles, but the shoes - Converse - came out quite expensive and probably cost 500 rubles. ## Angelina, event organizer - Clothes for me are a way of self-expression, manifestation of myself and my creative part, - the girl reflects. — I try to pay attention to the combination of colors and in clothes I like brightness | ru | en |
Эту юбку за 80 рублей я купила на AliExpress, рубашка — из маминого шкафа, корсетный топ, как и сумочку, взяла на Wildberries рублей за 20, а вот обувь — Converse — вышли достаточно дорогой и стоила, наверное, 500 рублей. ## Ангелина, организатор мероприятий — Одежда для меня — это способ самовыражения, проявления себя и своей творческой части, — размышляет девушка. — Стараюсь обращать внимание на сочетание цветов и в одежде люблю яркость. Хочу нести в этот мир какой-то креатив, в том числе через свой образ. Это все-таки часть меня, и таким образом я проявляюсь, наверное, закрываю потребность в разнообразии | I bought this skirt for 80 rubles on AliExpress, the shirt - from my mother's closet, the corset top, like the handbag, I took at Wildberries for 20 rubles, but the shoes - Converse - came out quite expensive and probably cost 500 rubles. ## Angelina, event organizer - Clothes for me are a way of self-expression, manifestation of myself and my creative part, - the girl reflects. — I try to pay attention to the combination of colors and in clothes I like brightness. I want to bring some kind of creativity into this world, including through my image. It's still a part of me, and in this way I manifest myself, probably closing the need for diversity | ru | en |
— Стараюсь обращать внимание на сочетание цветов и в одежде люблю яркость. Хочу нести в этот мир какой-то креатив, в том числе через свой образ. Это все-таки часть меня, и таким образом я проявляюсь, наверное, закрываю потребность в разнообразии. Как часто хожу за покупками? Стабильно раз в месяц. Трачусь по-разному, но свои луки я не собираю в супердорогих магазинах, зачастую это вещи из массмаркета | — I try to pay attention to the combination of colors and in clothes I like brightness. I want to bring some kind of creativity into this world, including through my image. It's still a part of me, and in this way I manifest myself, probably closing the need for diversity. How often do I go shopping? Regularly once a month. I spend in different ways, but I don’t collect my bows in super expensive stores, often these are things from the mass market | ru | en |
Хочу нести в этот мир какой-то креатив, в том числе через свой образ. Это все-таки часть меня, и таким образом я проявляюсь, наверное, закрываю потребность в разнообразии. Как часто хожу за покупками? Стабильно раз в месяц. Трачусь по-разному, но свои луки я не собираю в супердорогих магазинах, зачастую это вещи из массмаркета. — Как понимаю, данный образ обусловлен жаркой погодой | I want to bring some kind of creativity into this world, including through my image. It's still a part of me, and in this way I manifest myself, probably closing the need for diversity. How often do I go shopping? Regularly once a month. I spend in different ways, but I don’t collect my bows in super expensive stores, often these are things from the mass market. - As I understand it, this image is due to hot weather | ru | en |
Как часто хожу за покупками? Стабильно раз в месяц. Трачусь по-разному, но свои луки я не собираю в супердорогих магазинах, зачастую это вещи из массмаркета. — Как понимаю, данный образ обусловлен жаркой погодой. — Да, и моими планами. Сейчас иду на встречу с подружками | How often do I go shopping? Regularly once a month. I spend in different ways, but I don’t collect my bows in super expensive stores, often these are things from the mass market. - As I understand it, this image is due to hot weather. — Yes, and my plans. Now I'm going to meet my friends | ru | en |
Трачусь по-разному, но свои луки я не собираю в супердорогих магазинах, зачастую это вещи из массмаркета. — Как понимаю, данный образ обусловлен жаркой погодой. — Да, и моими планами. Сейчас иду на встречу с подружками. Босоножки купила за 100 рублей в «Силуэте» | I spend in different ways, but I don’t collect my bows in super expensive stores, often these are things from the mass market. - As I understand it, this image is due to hot weather. — Yes, and my plans. Now I'm going to meet my friends. Sandals bought for 100 rubles in "Silhouette" | ru | en |
— Как понимаю, данный образ обусловлен жаркой погодой. — Да, и моими планами. Сейчас иду на встречу с подружками. Босоножки купила за 100 рублей в «Силуэте». Платье, если не ошибаюсь, брала в Bershka на распродаже в межсезонье | - As I understand it, this image is due to hot weather. — Yes, and my plans. Now I'm going to meet my friends. Sandals bought for 100 rubles in "Silhouette". Dress, if I'm not mistaken, I took in Bershka on sale in the offseason | ru | en |
— Да, и моими планами. Сейчас иду на встречу с подружками. Босоножки купила за 100 рублей в «Силуэте». Платье, если не ошибаюсь, брала в Bershka на распродаже в межсезонье. Сумочка — тот же «Силуэт» и тоже в районе 100 рублей, покупала ее под белую обувь | — Yes, and my plans. Now I'm going to meet my friends. Sandals bought for 100 rubles in "Silhouette". Dress, if I'm not mistaken, I took in Bershka on sale in the offseason. Handbag - the same "Silhouette" and also around 100 rubles, I bought it under white shoes | ru | en |
Сейчас иду на встречу с подружками. Босоножки купила за 100 рублей в «Силуэте». Платье, если не ошибаюсь, брала в Bershka на распродаже в межсезонье. Сумочка — тот же «Силуэт» и тоже в районе 100 рублей, покупала ее под белую обувь. Ну и браслет из Pandora — сам он стоил в районе 300 рублей, а шармы мне дарили | Now I'm going to meet my friends. Sandals bought for 100 rubles in "Silhouette". Dress, if I'm not mistaken, I took in Bershka on sale in the offseason. Handbag - the same "Silhouette" and also around 100 rubles, I bought it under white shoes. Well, a bracelet from Pandora - he himself cost around 300 rubles, and they gave me charms | ru | en |
Платье, если не ошибаюсь, брала в Bershka на распродаже в межсезонье. Сумочка — тот же «Силуэт» и тоже в районе 100 рублей, покупала ее под белую обувь. Ну и браслет из Pandora — сам он стоил в районе 300 рублей, а шармы мне дарили. ## Диана, юрист Возле Кафедрального собора на Немиге мы повстречали девушку с леопардовой сумкой-шоппером. Оказалось, что Диана не фанат длительных походов по магазинам и старается находить и покупать понравившееся достаточно быстро | Dress, if I'm not mistaken, I took in Bershka on sale in the offseason. Handbag - the same "Silhouette" and also around 100 rubles, I bought it under white shoes. Well, a bracelet from Pandora - he himself cost around 300 rubles, and they gave me charms. ## Diana, lawyer Near the Cathedral on Nemiga we met a girl with a leopard shopping bag. It turned out that Diana is not a fan of long shopping trips and tries to find and buy what she likes quickly enough | ru | en |
Сумочка — тот же «Силуэт» и тоже в районе 100 рублей, покупала ее под белую обувь. Ну и браслет из Pandora — сам он стоил в районе 300 рублей, а шармы мне дарили. ## Диана, юрист Возле Кафедрального собора на Немиге мы повстречали девушку с леопардовой сумкой-шоппером. Оказалось, что Диана не фанат длительных походов по магазинам и старается находить и покупать понравившееся достаточно быстро. — В одежде предпочитаю что-то удобное и свободное, — лаконична Диана | Handbag - the same "Silhouette" and also around 100 rubles, I bought it under white shoes. Well, a bracelet from Pandora - he himself cost around 300 rubles, and they gave me charms. ## Diana, lawyer Near the Cathedral on Nemiga we met a girl with a leopard shopping bag. It turned out that Diana is not a fan of long shopping trips and tries to find and buy what she likes quickly enough. - In clothes I prefer something comfortable and free, - Diana is laconic | ru | en |
Ну и браслет из Pandora — сам он стоил в районе 300 рублей, а шармы мне дарили. ## Диана, юрист Возле Кафедрального собора на Немиге мы повстречали девушку с леопардовой сумкой-шоппером. Оказалось, что Диана не фанат длительных походов по магазинам и старается находить и покупать понравившееся достаточно быстро. — В одежде предпочитаю что-то удобное и свободное, — лаконична Диана. — Я захожу в торговый центр и в среднем ценовом диапазоне в массмаркете выбираю то, что мне нравится | Well, a bracelet from Pandora - he himself cost around 300 rubles, and they gave me charms. ## Diana, lawyer Near the Cathedral on Nemiga we met a girl with a leopard shopping bag. It turned out that Diana is not a fan of long shopping trips and tries to find and buy what she likes quickly enough. - In clothes I prefer something comfortable and free, - Diana is laconic. - I go to a shopping center and in the middle price range in the mass market I choose what I like | ru | en |
## Диана, юрист Возле Кафедрального собора на Немиге мы повстречали девушку с леопардовой сумкой-шоппером. Оказалось, что Диана не фанат длительных походов по магазинам и старается находить и покупать понравившееся достаточно быстро. — В одежде предпочитаю что-то удобное и свободное, — лаконична Диана. — Я захожу в торговый центр и в среднем ценовом диапазоне в массмаркете выбираю то, что мне нравится. Сколько трачу на одежду за раз? Наверное, рублей 300 | ## Diana, lawyer Near the Cathedral on Nemiga we met a girl with a leopard shopping bag. It turned out that Diana is not a fan of long shopping trips and tries to find and buy what she likes quickly enough. - In clothes I prefer something comfortable and free, - Diana is laconic. - I go to a shopping center and in the middle price range in the mass market I choose what I like. How much do I spend on clothes at a time? Probably 300 rubles | ru | en |
— В одежде предпочитаю что-то удобное и свободное, — лаконична Диана. — Я захожу в торговый центр и в среднем ценовом диапазоне в массмаркете выбираю то, что мне нравится. Сколько трачу на одежду за раз? Наверное, рублей 300. > Сегодня на мне костюм от Zarina, сумочка из Zara и обувь из магазина > «Мегатоп». Откуда очки, я не знаю, их мне тетя подарила | - In clothes I prefer something comfortable and free, - Diana is laconic. - I go to a shopping center and in the middle price range in the mass market I choose what I like. How much do I spend on clothes at a time? Probably 300 rubles. > Today I'm wearing a suit from Zarina, a bag from Zara and shoes from the store > "Megatop". I don’t know where the glasses come from, my aunt gave them to me | ru | en |
— Я захожу в торговый центр и в среднем ценовом диапазоне в массмаркете выбираю то, что мне нравится. Сколько трачу на одежду за раз? Наверное, рублей 300. > Сегодня на мне костюм от Zarina, сумочка из Zara и обувь из магазина > «Мегатоп». Откуда очки, я не знаю, их мне тетя подарила. — А какое в целом значение для вас имеет одежда? Следите ли вы за разборами стилистов в Instagram? — Я точно ничего не смотрю специально | - I go to a shopping center and in the middle price range in the mass market I choose what I like. How much do I spend on clothes at a time? Probably 300 rubles. > Today I'm wearing a suit from Zarina, a bag from Zara and shoes from the store > "Megatop". I don’t know where the glasses come from, my aunt gave them to me. What is the overall significance of clothing to you? Do you follow stylist reviews on Instagram? I definitely don't watch anything on purpose | ru | en |
Сколько трачу на одежду за раз? Наверное, рублей 300. > Сегодня на мне костюм от Zarina, сумочка из Zara и обувь из магазина > «Мегатоп». Откуда очки, я не знаю, их мне тетя подарила. — А какое в целом значение для вас имеет одежда? Следите ли вы за разборами стилистов в Instagram? — Я точно ничего не смотрю специально. Я прихожу в Green и, поскольку у меня есть свободных 20—30 минут, захожу в первый попавшийся магазин и выбираю то, что мне нравится | How much do I spend on clothes at a time? Probably 300 rubles. > Today I'm wearing a suit from Zarina, a bag from Zara and shoes from the store > "Megatop". I don’t know where the glasses come from, my aunt gave them to me. What is the overall significance of clothing to you? Do you follow stylist reviews on Instagram? I definitely don't watch anything on purpose. I go to Green and, since I have 20-30 minutes to spare, I go to the first store I come across and choose what I like | ru | en |
> Сегодня на мне костюм от Zarina, сумочка из Zara и обувь из магазина > «Мегатоп». Откуда очки, я не знаю, их мне тетя подарила. — А какое в целом значение для вас имеет одежда? Следите ли вы за разборами стилистов в Instagram? — Я точно ничего не смотрю специально. Я прихожу в Green и, поскольку у меня есть свободных 20—30 минут, захожу в первый попавшийся магазин и выбираю то, что мне нравится. ## Юрий и Илья Около Немиги, 3, мы повстречали двух ярких парней | > Today I'm wearing a suit from Zarina, a bag from Zara and shoes from the store > "Megatop". I don’t know where the glasses come from, my aunt gave them to me. What is the overall significance of clothing to you? Do you follow stylist reviews on Instagram? I definitely don't watch anything on purpose. I go to Green and, since I have 20-30 minutes to spare, I go to the first store I come across and choose what I like. ## Yuri and Ilya Near Nemiga, 3, we met two bright guys | ru | en |
Откуда очки, я не знаю, их мне тетя подарила. — А какое в целом значение для вас имеет одежда? Следите ли вы за разборами стилистов в Instagram? — Я точно ничего не смотрю специально. Я прихожу в Green и, поскольку у меня есть свободных 20—30 минут, захожу в первый попавшийся магазин и выбираю то, что мне нравится. ## Юрий и Илья Около Немиги, 3, мы повстречали двух ярких парней. Илья в этот вечер надел оригинальные оранжевые шорты и оранжевую же рубашку, которую ему присмотрела в секонд-хенде девушка, а Юрий появился в форме баскетбольного клуба «Бостон Селтикс» | I don’t know where the glasses come from, my aunt gave them to me. What is the overall significance of clothing to you? Do you follow stylist reviews on Instagram? I definitely don't watch anything on purpose. I go to Green and, since I have 20-30 minutes to spare, I go to the first store I come across and choose what I like. ## Yuri and Ilya Near Nemiga, 3, we met two bright guys. Ilya that evening put on original orange shorts and an orange shirt, which a girl looked after him in a second-hand store, and Yuri appeared in the uniform of the Boston Celtics basketball club | ru | en |
Я прихожу в Green и, поскольку у меня есть свободных 20—30 минут, захожу в первый попавшийся магазин и выбираю то, что мне нравится. ## Юрий и Илья Около Немиги, 3, мы повстречали двух ярких парней. Илья в этот вечер надел оригинальные оранжевые шорты и оранжевую же рубашку, которую ему присмотрела в секонд-хенде девушка, а Юрий появился в форме баскетбольного клуба «Бостон Селтикс». — Это моя любимая команда, и летом я так одеваюсь часто. Форма не оригинал, это фейк, но он хорошего качества | I go to Green and, since I have 20-30 minutes to spare, I go to the first store I come across and choose what I like. ## Yuri and Ilya Near Nemiga, 3, we met two bright guys. Ilya that evening put on original orange shorts and an orange shirt, which a girl looked after him in a second-hand store, and Yuri appeared in the uniform of the Boston Celtics basketball club. - This is my favorite team, and in the summer I dress like this often. The shape is not original, it is fake, but it is of good quality | ru | en |
## Юрий и Илья Около Немиги, 3, мы повстречали двух ярких парней. Илья в этот вечер надел оригинальные оранжевые шорты и оранжевую же рубашку, которую ему присмотрела в секонд-хенде девушка, а Юрий появился в форме баскетбольного клуба «Бостон Селтикс». — Это моя любимая команда, и летом я так одеваюсь часто. Форма не оригинал, это фейк, но он хорошего качества. А вот бейсболка, как и мой рюкзак с логотипом футбольной команды ПСЖ, оригинальные | ## Yuri and Ilya Near Nemiga, 3, we met two bright guys. Ilya that evening put on original orange shorts and an orange shirt, which a girl looked after him in a second-hand store, and Yuri appeared in the uniform of the Boston Celtics basketball club. - This is my favorite team, and in the summer I dress like this often. The shape is not original, it is fake, but it is of good quality. But the baseball cap, like my backpack with the PSG football team logo, is original | ru | en |
— Это моя любимая команда, и летом я так одеваюсь часто. Форма не оригинал, это фейк, но он хорошего качества. А вот бейсболка, как и мой рюкзак с логотипом футбольной команды ПСЖ, оригинальные. Кепку «Бостона» я покупал в Москве, а вот рюкзак — из Франции. ## Диана, преподаватель философии У Александра Дюма есть исторический роман «Две Дианы», а в нашем опросе про одежду их (исключительно случайно) оказалось аж три | - This is my favorite team, and in the summer I dress like this often. The shape is not original, it is fake, but it is of good quality. But the baseball cap, like my backpack with the PSG football team logo, is original. I bought the Boston cap in Moscow, but the backpack is from France. ## Diana, philosophy teacher Alexandre Dumas has a historical novel "The Two Dianas", and in our poll about their clothes (purely by chance) there were already three of them | ru | en |
А вот бейсболка, как и мой рюкзак с логотипом футбольной команды ПСЖ, оригинальные. Кепку «Бостона» я покупал в Москве, а вот рюкзак — из Франции. ## Диана, преподаватель философии У Александра Дюма есть исторический роман «Две Дианы», а в нашем опросе про одежду их (исключительно случайно) оказалось аж три. — Одежда имеет для меня большое значение, но не как мода и тренды, а как способ самовыразиться, сделать лучше себе и миру, продемонстрировать что-то в зависимости от ментального состояния, — объясняет девушка. — Вот видите, сегодня я в перьях — у меня легкое настроение и хочется порхать | But the baseball cap, like my backpack with the PSG football team logo, is original. I bought the Boston cap in Moscow, but the backpack is from France. ## Diana, philosophy teacher Alexandre Dumas has a historical novel "The Two Dianas", and in our poll about their clothes (purely by chance) there were already three of them. “Clothes are of great importance to me, but not as fashion and trends, but as a way to express yourself, to make yourself and the world better, to demonstrate something depending on your mental state,” the girl explains. - You see, today I am in feathers - I have a light mood and I want to flutter | ru | en |
Кепку «Бостона» я покупал в Москве, а вот рюкзак — из Франции. ## Диана, преподаватель философии У Александра Дюма есть исторический роман «Две Дианы», а в нашем опросе про одежду их (исключительно случайно) оказалось аж три. — Одежда имеет для меня большое значение, но не как мода и тренды, а как способ самовыразиться, сделать лучше себе и миру, продемонстрировать что-то в зависимости от ментального состояния, — объясняет девушка. — Вот видите, сегодня я в перьях — у меня легкое настроение и хочется порхать. А когда есть желание скрыться от мира, на мне безумный многослойный оверсайз | I bought the Boston cap in Moscow, but the backpack is from France. ## Diana, philosophy teacher Alexandre Dumas has a historical novel "The Two Dianas", and in our poll about their clothes (purely by chance) there were already three of them. “Clothes are of great importance to me, but not as fashion and trends, but as a way to express yourself, to make yourself and the world better, to demonstrate something depending on your mental state,” the girl explains. - You see, today I am in feathers - I have a light mood and I want to flutter. And when there is a desire to hide from the world, I wear crazy multi-layered oversize | ru | en |
## Диана, преподаватель философии У Александра Дюма есть исторический роман «Две Дианы», а в нашем опросе про одежду их (исключительно случайно) оказалось аж три. — Одежда имеет для меня большое значение, но не как мода и тренды, а как способ самовыразиться, сделать лучше себе и миру, продемонстрировать что-то в зависимости от ментального состояния, — объясняет девушка. — Вот видите, сегодня я в перьях — у меня легкое настроение и хочется порхать. А когда есть желание скрыться от мира, на мне безумный многослойный оверсайз. > Так что одежда — это отражение моего ментального состояния | ## Diana, philosophy teacher Alexandre Dumas has a historical novel "The Two Dianas", and in our poll about their clothes (purely by chance) there were already three of them. “Clothes are of great importance to me, but not as fashion and trends, but as a way to express yourself, to make yourself and the world better, to demonstrate something depending on your mental state,” the girl explains. - You see, today I am in feathers - I have a light mood and I want to flutter. And when there is a desire to hide from the world, I wear crazy multi-layered oversize. >So clothes are a reflection of my mental state | ru | en |
— Одежда имеет для меня большое значение, но не как мода и тренды, а как способ самовыразиться, сделать лучше себе и миру, продемонстрировать что-то в зависимости от ментального состояния, — объясняет девушка. — Вот видите, сегодня я в перьях — у меня легкое настроение и хочется порхать. А когда есть желание скрыться от мира, на мне безумный многослойный оверсайз. > Так что одежда — это отражение моего ментального состояния. — Где стараетесь покупать одежду? — То, что сейчас на мне, к примеру брюки, — это индивидуальный пошив | “Clothes are of great importance to me, but not as fashion and trends, but as a way to express yourself, to make yourself and the world better, to demonstrate something depending on your mental state,” the girl explains. - You see, today I am in feathers - I have a light mood and I want to flutter. And when there is a desire to hide from the world, I wear crazy multi-layered oversize. >So clothes are a reflection of my mental state. Where do you try to buy clothes? - What I'm wearing now, for example trousers, is an individual tailoring | ru | en |
— Вот видите, сегодня я в перьях — у меня легкое настроение и хочется порхать. А когда есть желание скрыться от мира, на мне безумный многослойный оверсайз. > Так что одежда — это отражение моего ментального состояния. — Где стараетесь покупать одежду? — То, что сейчас на мне, к примеру брюки, — это индивидуальный пошив. Я очень люблю такое, но из-за того, что на это уходит достаточно много времени, что-то я покупаю | - You see, today I am in feathers - I have a light mood and I want to flutter. And when there is a desire to hide from the world, I wear crazy multi-layered oversize. >So clothes are a reflection of my mental state. Where do you try to buy clothes? - What I'm wearing now, for example trousers, is an individual tailoring. I really like this, but because it takes a lot of time, I buy something | ru | en |
А когда есть желание скрыться от мира, на мне безумный многослойный оверсайз. > Так что одежда — это отражение моего ментального состояния. — Где стараетесь покупать одежду? — То, что сейчас на мне, к примеру брюки, — это индивидуальный пошив. Я очень люблю такое, но из-за того, что на это уходит достаточно много времени, что-то я покупаю. Но опять-таки какие-то определенные бренды не назову, потому что многое приобретаю по настроению: гуляешь, заходишь в магазин, видишь, что вещь твоя, — покупаешь | And when there is a desire to hide from the world, I wear crazy multi-layered oversize. >So clothes are a reflection of my mental state. Where do you try to buy clothes? - What I'm wearing now, for example trousers, is an individual tailoring. I really like this, but because it takes a lot of time, I buy something. But again, I won’t name any specific brands, because I buy a lot according to my mood: you walk, you go to the store, you see that the thing is yours, you buy | ru | en |
> Так что одежда — это отражение моего ментального состояния. — Где стараетесь покупать одежду? — То, что сейчас на мне, к примеру брюки, — это индивидуальный пошив. Я очень люблю такое, но из-за того, что на это уходит достаточно много времени, что-то я покупаю. Но опять-таки какие-то определенные бренды не назову, потому что многое приобретаю по настроению: гуляешь, заходишь в магазин, видишь, что вещь твоя, — покупаешь. Очень люблю различные экологичные вещи и апсайклинг | >So clothes are a reflection of my mental state. Where do you try to buy clothes? - What I'm wearing now, for example trousers, is an individual tailoring. I really like this, but because it takes a lot of time, I buy something. But again, I won’t name any specific brands, because I buy a lot according to my mood: you walk, you go to the store, you see that the thing is yours, you buy. I love various eco-friendly things and upcycling | ru | en |
Я очень люблю такое, но из-за того, что на это уходит достаточно много времени, что-то я покупаю. Но опять-таки какие-то определенные бренды не назову, потому что многое приобретаю по настроению: гуляешь, заходишь в магазин, видишь, что вещь твоя, — покупаешь. Очень люблю различные экологичные вещи и апсайклинг. В Минске работает шоурум экологичных брендов «Кашуля», и вот он мне очень симпатичен. — Давайте пройдемся по вашему сегодняшнему образу | I really like this, but because it takes a lot of time, I buy something. But again, I won’t name any specific brands, because I buy a lot according to my mood: you walk, you go to the store, you see that the thing is yours, you buy. I love various eco-friendly things and upcycling. There is a showroom of eco-friendly brands "Kashulya" in Minsk, and I like it very much. - Let's go through your current image | ru | en |
Но опять-таки какие-то определенные бренды не назову, потому что многое приобретаю по настроению: гуляешь, заходишь в магазин, видишь, что вещь твоя, — покупаешь. Очень люблю различные экологичные вещи и апсайклинг. В Минске работает шоурум экологичных брендов «Кашуля», и вот он мне очень симпатичен. — Давайте пройдемся по вашему сегодняшнему образу. — Брюки, как я уже говорила, мне пошила швея | But again, I won’t name any specific brands, because I buy a lot according to my mood: you walk, you go to the store, you see that the thing is yours, you buy. I love various eco-friendly things and upcycling. There is a showroom of eco-friendly brands "Kashulya" in Minsk, and I like it very much. - Let's go through your current image. - Pants, as I said, I sewed a seamstress | ru | en |
Очень люблю различные экологичные вещи и апсайклинг. В Минске работает шоурум экологичных брендов «Кашуля», и вот он мне очень симпатичен. — Давайте пройдемся по вашему сегодняшнему образу. — Брюки, как я уже говорила, мне пошила швея. Обошлись они, конечно, дорого — в районе 300 рублей | I love various eco-friendly things and upcycling. There is a showroom of eco-friendly brands "Kashulya" in Minsk, and I like it very much. - Let's go through your current image. - Pants, as I said, I sewed a seamstress. They cost, of course, expensive - around 300 rubles | ru | en |
В Минске работает шоурум экологичных брендов «Кашуля», и вот он мне очень симпатичен. — Давайте пройдемся по вашему сегодняшнему образу. — Брюки, как я уже говорила, мне пошила швея. Обошлись они, конечно, дорого — в районе 300 рублей. В магазине я бы за такие деньги их не покупала, но на пошив была согласна | There is a showroom of eco-friendly brands "Kashulya" in Minsk, and I like it very much. - Let's go through your current image. - Pants, as I said, I sewed a seamstress. They cost, of course, expensive - around 300 rubles. I wouldn’t buy them in a store for that kind of money, but I agreed to tailoring | ru | en |
— Давайте пройдемся по вашему сегодняшнему образу. — Брюки, как я уже говорила, мне пошила швея. Обошлись они, конечно, дорого — в районе 300 рублей. В магазине я бы за такие деньги их не покупала, но на пошив была согласна. Босоножки, условно говоря, купила сто лет назад | - Let's go through your current image. - Pants, as I said, I sewed a seamstress. They cost, of course, expensive - around 300 rubles. I wouldn’t buy them in a store for that kind of money, but I agreed to tailoring. Sandals, relatively speaking, bought a hundred years ago | ru | en |
— Брюки, как я уже говорила, мне пошила швея. Обошлись они, конечно, дорого — в районе 300 рублей. В магазине я бы за такие деньги их не покупала, но на пошив была согласна. Босоножки, условно говоря, купила сто лет назад. Это тотальный ноунейм, как и блузка | - Pants, as I said, I sewed a seamstress. They cost, of course, expensive - around 300 rubles. I wouldn’t buy them in a store for that kind of money, but I agreed to tailoring. Sandals, relatively speaking, bought a hundred years ago. This is a total noname, like a blouse | ru | en |
Обошлись они, конечно, дорого — в районе 300 рублей. В магазине я бы за такие деньги их не покупала, но на пошив была согласна. Босоножки, условно говоря, купила сто лет назад. Это тотальный ноунейм, как и блузка. Взяла ее, наверное, в стоке за 20—25 рублей | They cost, of course, expensive - around 300 rubles. I wouldn’t buy them in a store for that kind of money, but I agreed to tailoring. Sandals, relatively speaking, bought a hundred years ago. This is a total noname, like a blouse. I took it, probably in stock for 20-25 rubles | ru | en |
В магазине я бы за такие деньги их не покупала, но на пошив была согласна. Босоножки, условно говоря, купила сто лет назад. Это тотальный ноунейм, как и блузка. Взяла ее, наверное, в стоке за 20—25 рублей. Ну и очки тоже покупала на какой-то барахолке, возможно, даже за границей | I wouldn’t buy them in a store for that kind of money, but I agreed to tailoring. Sandals, relatively speaking, bought a hundred years ago. This is a total noname, like a blouse. I took it, probably in stock for 20-25 rubles. Well, I also bought glasses at some flea market, perhaps even abroad | ru | en |
Босоножки, условно говоря, купила сто лет назад. Это тотальный ноунейм, как и блузка. Взяла ее, наверное, в стоке за 20—25 рублей. Ну и очки тоже покупала на какой-то барахолке, возможно, даже за границей. А вот сумка брендовая — от Liu Jo, отдала за нее 300—350 рублей | Sandals, relatively speaking, bought a hundred years ago. This is a total noname, like a blouse. I took it, probably in stock for 20-25 rubles. Well, I also bought glasses at some flea market, perhaps even abroad. But the branded bag - from Liu Jo, gave 300-350 rubles for it | ru | en |
Это тотальный ноунейм, как и блузка. Взяла ее, наверное, в стоке за 20—25 рублей. Ну и очки тоже покупала на какой-то барахолке, возможно, даже за границей. А вот сумка брендовая — от Liu Jo, отдала за нее 300—350 рублей. Сережки купила в ТЦ Galileo | This is a total noname, like a blouse. I took it, probably in stock for 20-25 rubles. Well, I also bought glasses at some flea market, perhaps even abroad. But the branded bag - from Liu Jo, gave 300-350 rubles for it. Earrings bought in the shopping center Galileo | ru | en |
Взяла ее, наверное, в стоке за 20—25 рублей. Ну и очки тоже покупала на какой-то барахолке, возможно, даже за границей. А вот сумка брендовая — от Liu Jo, отдала за нее 300—350 рублей. Сережки купила в ТЦ Galileo. Производителя не знаю, но заплатила за них 80 рублей | I took it, probably in stock for 20-25 rubles. Well, I also bought glasses at some flea market, perhaps even abroad. But the branded bag - from Liu Jo, gave 300-350 rubles for it. Earrings bought in the shopping center Galileo. I do not know the manufacturer, but I paid 80 rubles for them | ru | en |
Ну и очки тоже покупала на какой-то барахолке, возможно, даже за границей. А вот сумка брендовая — от Liu Jo, отдала за нее 300—350 рублей. Сережки купила в ТЦ Galileo. Производителя не знаю, но заплатила за них 80 рублей. ## Андрей, практически пенсионер Неподалеку мы встретили Андрея | Well, I also bought glasses at some flea market, perhaps even abroad. But the branded bag - from Liu Jo, gave 300-350 rubles for it. Earrings bought in the shopping center Galileo. I do not know the manufacturer, but I paid 80 rubles for them. ## Andrey, practically retired We met Andrey not far | ru | en |
А вот сумка брендовая — от Liu Jo, отдала за нее 300—350 рублей. Сережки купила в ТЦ Galileo. Производителя не знаю, но заплатила за них 80 рублей. ## Андрей, практически пенсионер Неподалеку мы встретили Андрея. Он любит поэкспериментировать с одеждой и, как говорит сам, «дать ей вторую жизнь» | But the branded bag - from Liu Jo, gave 300-350 rubles for it. Earrings bought in the shopping center Galileo. I do not know the manufacturer, but I paid 80 rubles for them. ## Andrey, practically retired We met Andrey not far. He likes to experiment with clothes and, as he says himself, "give her a second life" | ru | en |
Сережки купила в ТЦ Galileo. Производителя не знаю, но заплатила за них 80 рублей. ## Андрей, практически пенсионер Неподалеку мы встретили Андрея. Он любит поэкспериментировать с одеждой и, как говорит сам, «дать ей вторую жизнь». — Этому комбинезону из Bershka, наверное, уже лет пять | Earrings bought in the shopping center Galileo. I do not know the manufacturer, but I paid 80 rubles for them. ## Andrey, practically retired We met Andrey not far. He likes to experiment with clothes and, as he says himself, "give her a second life". This Bershka jumpsuit is probably five years old | ru | en |
Производителя не знаю, но заплатила за них 80 рублей. ## Андрей, практически пенсионер Неподалеку мы встретили Андрея. Он любит поэкспериментировать с одеждой и, как говорит сам, «дать ей вторую жизнь». — Этому комбинезону из Bershka, наверное, уже лет пять. Еще месяц назад он был в полный рост, но на лето я его взял да обрезал | I do not know the manufacturer, but I paid 80 rubles for them. ## Andrey, practically retired We met Andrey not far. He likes to experiment with clothes and, as he says himself, "give her a second life". This Bershka jumpsuit is probably five years old. A month ago, he was in full growth, but for the summer I took him and cut him off | ru | en |
## Андрей, практически пенсионер Неподалеку мы встретили Андрея. Он любит поэкспериментировать с одеждой и, как говорит сам, «дать ей вторую жизнь». — Этому комбинезону из Bershka, наверное, уже лет пять. Еще месяц назад он был в полный рост, но на лето я его взял да обрезал. Шоппер с чертополохом — авторский, майка — оригинальная, с изображением самых популярных бельгийских сортов пива | ## Andrey, practically retired We met Andrey not far. He likes to experiment with clothes and, as he says himself, "give her a second life". This Bershka jumpsuit is probably five years old. A month ago, he was in full growth, but for the summer I took him and cut him off. The thistle shopper is original, the T-shirt is original, with the image of the most popular Belgian beers | ru | en |
Он любит поэкспериментировать с одеждой и, как говорит сам, «дать ей вторую жизнь». — Этому комбинезону из Bershka, наверное, уже лет пять. Еще месяц назад он был в полный рост, но на лето я его взял да обрезал. Шоппер с чертополохом — авторский, майка — оригинальная, с изображением самых популярных бельгийских сортов пива. Ее мне привезли друзья | He likes to experiment with clothes and, as he says himself, "give her a second life". This Bershka jumpsuit is probably five years old. A month ago, he was in full growth, but for the summer I took him and cut him off. The thistle shopper is original, the T-shirt is original, with the image of the most popular Belgian beers. My friends brought it to me | ru | en |
— Этому комбинезону из Bershka, наверное, уже лет пять. Еще месяц назад он был в полный рост, но на лето я его взял да обрезал. Шоппер с чертополохом — авторский, майка — оригинальная, с изображением самых популярных бельгийских сортов пива. Ее мне привезли друзья. Бейсболку New Era взял исключительно из- за скрипичного ключа, а очки — из литовского магазина Zara | This Bershka jumpsuit is probably five years old. A month ago, he was in full growth, but for the summer I took him and cut him off. The thistle shopper is original, the T-shirt is original, with the image of the most popular Belgian beers. My friends brought it to me. I took the New Era baseball cap solely because of the treble clef, and the glasses from the Lithuanian Zara store | ru | en |
Еще месяц назад он был в полный рост, но на лето я его взял да обрезал. Шоппер с чертополохом — авторский, майка — оригинальная, с изображением самых популярных бельгийских сортов пива. Ее мне привезли друзья. Бейсболку New Era взял исключительно из- за скрипичного ключа, а очки — из литовского магазина Zara. Они давно потеряли респектабельный вид, но форма у них классная | A month ago, he was in full growth, but for the summer I took him and cut him off. The thistle shopper is original, the T-shirt is original, with the image of the most popular Belgian beers. My friends brought it to me. I took the New Era baseball cap solely because of the treble clef, and the glasses from the Lithuanian Zara store. They have long lost their respectable appearance, but their shape is cool | ru | en |
Шоппер с чертополохом — авторский, майка — оригинальная, с изображением самых популярных бельгийских сортов пива. Ее мне привезли друзья. Бейсболку New Era взял исключительно из- за скрипичного ключа, а очки — из литовского магазина Zara. Они давно потеряли респектабельный вид, но форма у них классная. > Кроссовки Adidas изначально были белыми, но после дождя с ними что-то > произошло, они уже не чистились, и появилось два варианта: либо выбросить > их, либо сделать с ними что-то более-менее живенькое | The thistle shopper is original, the T-shirt is original, with the image of the most popular Belgian beers. My friends brought it to me. I took the New Era baseball cap solely because of the treble clef, and the glasses from the Lithuanian Zara store. They have long lost their respectable appearance, but their shape is cool. > Adidas sneakers were originally white, but after the rain, something > happened to them, they were no longer cleaned, and there were two options: either throw them away, or do something more or less lively with them | ru | en |
Ее мне привезли друзья. Бейсболку New Era взял исключительно из- за скрипичного ключа, а очки — из литовского магазина Zara. Они давно потеряли респектабельный вид, но форма у них классная. > Кроссовки Adidas изначально были белыми, но после дождя с ними что-то > произошло, они уже не чистились, и появилось два варианта: либо выбросить > их, либо сделать с ними что-то более-менее живенькое. В итоге решил их > раскрасить | My friends brought it to me. I took the New Era baseball cap solely because of the treble clef, and the glasses from the Lithuanian Zara store. They have long lost their respectable appearance, but their shape is cool. > Adidas sneakers were originally white, but after the rain, something > happened to them, they were no longer cleaned, and there were two options: either throw them away, or do something more or less lively with them. In the end, I decided to color them | ru | en |
Бейсболку New Era взял исключительно из- за скрипичного ключа, а очки — из литовского магазина Zara. Они давно потеряли респектабельный вид, но форма у них классная. > Кроссовки Adidas изначально были белыми, но после дождя с ними что-то > произошло, они уже не чистились, и появилось два варианта: либо выбросить > их, либо сделать с ними что-то более-менее живенькое. В итоге решил их > раскрасить. Сколько трачу на одежду? Да нисколько | I took the New Era baseball cap solely because of the treble clef, and the glasses from the Lithuanian Zara store. They have long lost their respectable appearance, but their shape is cool. > Adidas sneakers were originally white, but after the rain, something > happened to them, they were no longer cleaned, and there were two options: either throw them away, or do something more or less lively with them. In the end, I decided to color them. How much do I spend on clothes? Yes, not at all | ru | en |
Они давно потеряли респектабельный вид, но форма у них классная. > Кроссовки Adidas изначально были белыми, но после дождя с ними что-то > произошло, они уже не чистились, и появилось два варианта: либо выбросить > их, либо сделать с ними что-то более-менее живенькое. В итоге решил их > раскрасить. Сколько трачу на одежду? Да нисколько. Это все апгрейд | They have long lost their respectable appearance, but their shape is cool. > Adidas sneakers were originally white, but after the rain, something > happened to them, they were no longer cleaned, and there were two options: either throw them away, or do something more or less lively with them. In the end, I decided to color them. How much do I spend on clothes? Yes, not at all. It's all an upgrade | ru | en |
> Кроссовки Adidas изначально были белыми, но после дождя с ними что-то > произошло, они уже не чистились, и появилось два варианта: либо выбросить > их, либо сделать с ними что-то более-менее живенькое. В итоге решил их > раскрасить. Сколько трачу на одежду? Да нисколько. Это все апгрейд. Мне 57 лет, и тратиться на вещи, на мой взгляд, уже нет смысла | > Adidas sneakers were originally white, but after the rain, something > happened to them, they were no longer cleaned, and there were two options: either throw them away, or do something more or less lively with them. In the end, I decided to color them. How much do I spend on clothes? Yes, not at all. It's all an upgrade. I am 57 years old, and in my opinion, it makes no sense to spend money on things | ru | en |
В итоге решил их > раскрасить. Сколько трачу на одежду? Да нисколько. Это все апгрейд. Мне 57 лет, и тратиться на вещи, на мой взгляд, уже нет смысла. Я стараюсь давать новую жизнь старым вещам — хобби у меня такое | In the end, I decided to color them. How much do I spend on clothes? Yes, not at all. It's all an upgrade. I am 57 years old, and in my opinion, it makes no sense to spend money on things. I try to give new life to old things - my hobby is | ru | en |
Сколько трачу на одежду? Да нисколько. Это все апгрейд. Мне 57 лет, и тратиться на вещи, на мой взгляд, уже нет смысла. Я стараюсь давать новую жизнь старым вещам — хобби у меня такое. Читайте также: Уличная мода этого лета | How much do I spend on clothes? Yes, not at all. It's all an upgrade. I am 57 years old, and in my opinion, it makes no sense to spend money on things. I try to give new life to old things - my hobby is. See also: Street fashion this summer | ru | en |
Это все апгрейд. Мне 57 лет, и тратиться на вещи, на мой взгляд, уже нет смысла. Я стараюсь давать новую жизнь старым вещам — хобби у меня такое. Читайте также: Уличная мода этого лета. Семь образов от нескучных минчан Выбор покупателей Onlíner рекомендует Телевизор Xiaomi Mi TV A2 50" (международная версия) 18 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi- Fi 1220 р | It's all an upgrade. I am 57 years old, and in my opinion, it makes no sense to spend money on things. I try to give new life to old things - my hobby is. See also: Street fashion this summer. Seven looks from boring Minskers Customers' choice Onlíner recommends Xiaomi Mi TV A2 50" (international version) 18 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), matrix frequency 60 Hz, Smart TV (Android TV), HDR, Wi-Fi 1220 р | ru | en |
Мне 57 лет, и тратиться на вещи, на мой взгляд, уже нет смысла. Я стараюсь давать новую жизнь старым вещам — хобби у меня такое. Читайте также: Уличная мода этого лета. Семь образов от нескучных минчан Выбор покупателей Onlíner рекомендует Телевизор Xiaomi Mi TV A2 50" (международная версия) 18 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi- Fi 1220 р. 29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р | I am 57 years old, and in my opinion, it makes no sense to spend money on things. I try to give new life to old things - my hobby is. See also: Street fashion this summer. Seven looks from boring Minskers Customers' choice Onlíner recommends Xiaomi Mi TV A2 50" (international version) 18 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), matrix frequency 60 Hz, Smart TV (Android TV), HDR, Wi-Fi 1220 р. 29 offers Onlíner recommends iFFALCON iFF50Q72 TV 7 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), 60Hz matrix frequency, 3100 dynamic scene index, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р | ru | en |
Я стараюсь давать новую жизнь старым вещам — хобби у меня такое. Читайте также: Уличная мода этого лета. Семь образов от нескучных минчан Выбор покупателей Onlíner рекомендует Телевизор Xiaomi Mi TV A2 50" (международная версия) 18 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi- Fi 1220 р. 29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 предложение OLED телевизор LG C3 OLED55C3RLA 1 отзыв 55" 3840x2160 (4K UHD), матрица OLED, частота матрицы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р | I try to give new life to old things - my hobby is. See also: Street fashion this summer. Seven looks from boring Minskers Customers' choice Onlíner recommends Xiaomi Mi TV A2 50" (international version) 18 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), matrix frequency 60 Hz, Smart TV (Android TV), HDR, Wi-Fi 1220 р. 29 offers Onlíner recommends iFFALCON iFF50Q72 TV 7 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), 60Hz matrix frequency, 3100 dynamic scene index, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 offer OLED TV LG C3 OLED55C3RLA 1 review 55" 3840x2160 (4K UHD), OLED matrix, matrix frequency 120 Hz, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 rub | ru | en |
Читайте также: Уличная мода этого лета. Семь образов от нескучных минчан Выбор покупателей Onlíner рекомендует Телевизор Xiaomi Mi TV A2 50" (международная версия) 18 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi- Fi 1220 р. 29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 предложение OLED телевизор LG C3 OLED55C3RLA 1 отзыв 55" 3840x2160 (4K UHD), матрица OLED, частота матрицы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 предложений Телевизоры в Каталоге Onliner Наш канал в Telegram | See also: Street fashion this summer. Seven looks from boring Minskers Customers' choice Onlíner recommends Xiaomi Mi TV A2 50" (international version) 18 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), matrix frequency 60 Hz, Smart TV (Android TV), HDR, Wi-Fi 1220 р. 29 offers Onlíner recommends iFFALCON iFF50Q72 TV 7 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), 60Hz matrix frequency, 3100 dynamic scene index, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 offer OLED TV LG C3 OLED55C3RLA 1 review 55" 3840x2160 (4K UHD), OLED matrix, matrix frequency 120 Hz, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 rub. 9 TV offers in the Onliner Catalog Our Telegram channel | ru | en |
Семь образов от нескучных минчан Выбор покупателей Onlíner рекомендует Телевизор Xiaomi Mi TV A2 50" (международная версия) 18 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, Smart TV (Android TV), HDR, Wi- Fi 1220 р. 29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 предложение OLED телевизор LG C3 OLED55C3RLA 1 отзыв 55" 3840x2160 (4K UHD), матрица OLED, частота матрицы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 предложений Телевизоры в Каталоге Onliner Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь! Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот | Seven looks from boring Minskers Customers' choice Onlíner recommends Xiaomi Mi TV A2 50" (international version) 18 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), matrix frequency 60 Hz, Smart TV (Android TV), HDR, Wi-Fi 1220 р. 29 offers Onlíner recommends iFFALCON iFF50Q72 TV 7 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), 60Hz matrix frequency, 3100 dynamic scene index, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 offer OLED TV LG C3 OLED55C3RLA 1 review 55" 3840x2160 (4K UHD), OLED matrix, matrix frequency 120 Hz, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 rub. 9 TV offers in the Onliner Catalog Our Telegram channel. Join now! Is there anything to tell? Write to our telegram bot | ru | en |
29 предложений Onlíner рекомендует Телевизор iFFALCON iFF50Q72 7 отзывов 50" 3840x2160 (4K UHD), частота матрицы 60 Гц, индекс динамичных сцен 3100, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 предложение OLED телевизор LG C3 OLED55C3RLA 1 отзыв 55" 3840x2160 (4K UHD), матрица OLED, частота матрицы 120 Гц, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 р. 9 предложений Телевизоры в Каталоге Onliner Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь! Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена | 29 offers Onlíner recommends iFFALCON iFF50Q72 TV 7 reviews 50" 3840x2160 (4K UHD), 60Hz matrix frequency, 3100 dynamic scene index, Smart TV (Google TV), HDR, Wi-Fi 1999 р. 1 offer OLED TV LG C3 OLED55C3RLA 1 review 55" 3840x2160 (4K UHD), OLED matrix, matrix frequency 120 Hz, Smart TV (LG webOS), HDR, Wi-Fi 4630 rub. 9 TV offers in the Onliner Catalog Our Telegram channel. Join now! Is there anything to tell? Write to our telegram bot. It's anonymous and fast Reprinting text and photos of Onlíner without the permission of the editors is prohibited | ru | en |
We are giving away ten Xiaomi TV A2 for in-app purchases After a month-long break, our column about street fashion and style is back with you. On a summer evening, when the heat receded a little and the terraces of restaurants were filled with visitors, we walked around the noisy center and talked with passers-by about their looks, favorite clothes and spending on them. What came out of it, see below. ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on | Разыгрываем дзесяць Xiaomi TV A2 за пакупкі ў дадатку Пасля месячнага перапынку наша рубрыка пра вулічную моду і стыль зноў з вамі. Летнім вечарам, калі спякота крыху адступіла і тэрасы рэстаранчыкаў запоўніліся наведвальнікамі, мы прагуляліся па шумным цэнтры і пагутарылі з прахожымі пра іх вобразы, любімую вопратку і марнаванні на яе. Што з гэтага атрымалася, глядзіце ніжэй. ## Мікалай, падарожнік Пачнем з самага незвычайнага героя нашага апытання. Пад вулічным парасонам на Камсамольскай мы заўважылі хлопца, на якім практычна не было адзення | en | be |
On a summer evening, when the heat receded a little and the terraces of restaurants were filled with visitors, we walked around the noisy center and talked with passers-by about their looks, favorite clothes and spending on them. What came out of it, see below. ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow | Летнім вечарам, калі спякота крыху адступіла і тэрасы рэстаранчыкаў запоўніліся наведвальнікамі, мы прагуляліся па шумным цэнтры і пагутарылі з прахожымі пра іх вобразы, любімую вопратку і марнаванні на яе. Што з гэтага атрымалася, глядзіце ніжэй. ## Мікалай, падарожнік Пачнем з самага незвычайнага героя нашага апытання. Пад вулічным парасонам на Камсамольскай мы заўважылі хлопца, на якім практычна не было адзення. Можна было падумаць, што перад намі артыст цырка, які забыўся зняць сцэнічны гарнітур, ці нейкі герой Рэдзьярда Кіплінга, але гэта апынуўся сціплы Мікалай, які назваў сябе Каровай | en | be |
What came out of it, see below. ## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India | Што з гэтага атрымалася, глядзіце ніжэй. ## Мікалай, падарожнік Пачнем з самага незвычайнага героя нашага апытання. Пад вулічным парасонам на Камсамольскай мы заўважылі хлопца, на якім практычна не было адзення. Можна было падумаць, што перад намі артыст цырка, які забыўся зняць сцэнічны гарнітур, ці нейкі герой Рэдзьярда Кіплінга, але гэта апынуўся сціплы Мікалай, які назваў сябе Каровай. Хлопец відавочна фанацее па Індыі | en | be |
## Nikolai, traveler Let's start with the most unusual hero of our survey. Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world | ## Мікалай, падарожнік Пачнем з самага незвычайнага героя нашага апытання. Пад вулічным парасонам на Камсамольскай мы заўважылі хлопца, на якім практычна не было адзення. Можна было падумаць, што перад намі артыст цырка, які забыўся зняць сцэнічны гарнітур, ці нейкі герой Рэдзьярда Кіплінга, але гэта апынуўся сціплы Мікалай, які назваў сябе Каровай. Хлопец відавочна фанацее па Індыі. Ён прызнаўся, што родам з Расіі, але зараз нідзе не працуе і падарожнічае па свеце | en | be |
Under a street umbrella on Komsomolskaya, we noticed a guy who had practically no clothes on. One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world. Our conversation turned out to be very peculiar | Пад вулічным парасонам на Камсамольскай мы заўважылі хлопца, на якім практычна не было адзення. Можна было падумаць, што перад намі артыст цырка, які забыўся зняць сцэнічны гарнітур, ці нейкі герой Рэдзьярда Кіплінга, але гэта апынуўся сціплы Мікалай, які назваў сябе Каровай. Хлопец відавочна фанацее па Індыі. Ён прызнаўся, што родам з Расіі, але зараз нідзе не працуе і падарожнічае па свеце. Размова ў нас атрымалася вельмі своеасаблівая | en | be |
One might think that we are facing a circus performer who forgot to take off his stage costume, or some hero of Rudyard Kipling, but it turned out to be modest Nikolai, who called himself Cow. The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world. Our conversation turned out to be very peculiar. How do I try to dress? And the clothes themselves come to me | Можна было падумаць, што перад намі артыст цырка, які забыўся зняць сцэнічны гарнітур, ці нейкі герой Рэдзьярда Кіплінга, але гэта апынуўся сціплы Мікалай, які назваў сябе Каровай. Хлопец відавочна фанацее па Індыі. Ён прызнаўся, што родам з Расіі, але зараз нідзе не працуе і падарожнічае па свеце. Размова ў нас атрымалася вельмі своеасаблівая. - Як я стараюся апранацца? А вопратка сама прыходзіць да мяне | en | be |
The guy is clearly a fan of India. He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world. Our conversation turned out to be very peculiar. How do I try to dress? And the clothes themselves come to me. I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me | Хлопец відавочна фанацее па Індыі. Ён прызнаўся, што родам з Расіі, але зараз нідзе не працуе і падарожнічае па свеце. Размова ў нас атрымалася вельмі своеасаблівая. - Як я стараюся апранацца? А вопратка сама прыходзіць да мяне. Я, як мастак, адчуваю злучэнне кветак, і ў мяне ёсць адчуванне, што на маім целе любы колер цудоўны і падыходзіць мне | en | be |
He admitted that he was originally from Russia, but now he does not work anywhere and travels around the world. Our conversation turned out to be very peculiar. How do I try to dress? And the clothes themselves come to me. I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all | Ён прызнаўся, што родам з Расіі, але зараз нідзе не працуе і падарожнічае па свеце. Размова ў нас атрымалася вельмі своеасаблівая. - Як я стараюся апранацца? А вопратка сама прыходзіць да мяне. Я, як мастак, адчуваю злучэнне кветак, і ў мяне ёсць адчуванне, што на маім целе любы колер цудоўны і падыходзіць мне. - Што аддаеце перавагу з адзення? - А цяпер такі перыяд, што хочацца хадзіць наогул без яе | en | be |
Our conversation turned out to be very peculiar. How do I try to dress? And the clothes themselves come to me. I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes | Размова ў нас атрымалася вельмі своеасаблівая. - Як я стараюся апранацца? А вопратка сама прыходзіць да мяне. Я, як мастак, адчуваю злучэнне кветак, і ў мяне ёсць адчуванне, што на маім целе любы колер цудоўны і падыходзіць мне. - Што аддаеце перавагу з адзення? - А цяпер такі перыяд, што хочацца хадзіць наогул без яе. Але калі казаць пра перавагі, то мне падабаецца вольнае індыйскае адзенне | en | be |
How do I try to dress? And the clothes themselves come to me. I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me | - Як я стараюся апранацца? А вопратка сама прыходзіць да мяне. Я, як мастак, адчуваю злучэнне кветак, і ў мяне ёсць адчуванне, што на маім целе любы колер цудоўны і падыходзіць мне. - Што аддаеце перавагу з адзення? - А цяпер такі перыяд, што хочацца хадзіць наогул без яе. Але калі казаць пра перавагі, то мне падабаецца вольнае індыйскае адзенне. Я яе не купляю, звычайна яна сама да мяне прыходзіць | en | be |
I, as an artist, feel the combination of colors, and I have a feeling that on my body any color is beautiful and suits me. — What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you | Я, як мастак, адчуваю злучэнне кветак, і ў мяне ёсць адчуванне, што на маім целе любы колер цудоўны і падыходзіць мне. - Што аддаеце перавагу з адзення? - А цяпер такі перыяд, што хочацца хадзіць наогул без яе. Але калі казаць пра перавагі, то мне падабаецца вольнае індыйскае адзенне. Я яе не купляю, звычайна яна сама да мяне прыходзіць. - Хтосьці дорыць? - Так, з'яўляюцца дары, якія табе прыносяць | en | be |
— What do you prefer from clothes? - And now such a period that I want to go without it at all. But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism | - Што аддаеце перавагу з адзення? - А цяпер такі перыяд, што хочацца хадзіць наогул без яе. Але калі казаць пра перавагі, то мне падабаецца вольнае індыйскае адзенне. Я яе не купляю, звычайна яна сама да мяне прыходзіць. - Хтосьці дорыць? - Так, з'яўляюцца дары, якія табе прыносяць. Вось сёння на мне штаны-аладзіны, на галаве звычайны шалік, ну а на шыі тое, да чаго я так доўга ішоў, - гэта ружанец-рудракша (інструмент духоўнага росту ў індуізме | en | be |
But if we talk about preferences, then I like loose Indian clothes. I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim | Але калі казаць пра перавагі, то мне падабаецца вольнае індыйскае адзенне. Я яе не купляю, звычайна яна сама да мяне прыходзіць. - Хтосьці дорыць? - Так, з'яўляюцца дары, якія табе прыносяць. Вось сёння на мне штаны-аладзіны, на галаве звычайны шалік, ну а на шыі тое, да чаго я так доўга ішоў, - гэта ружанец-рудракша (інструмент духоўнага росту ў індуізме. - Прым | en | be |
I don't buy her, she usually comes to me. - Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim. Onliner) | Я яе не купляю, звычайна яна сама да мяне прыходзіць. - Хтосьці дорыць? - Так, з'яўляюцца дары, якія табе прыносяць. Вось сёння на мне штаны-аладзіны, на галаве звычайны шалік, ну а на шыі тое, да чаго я так доўга ішоў, - гэта ружанец-рудракша (інструмент духоўнага росту ў індуізме. - Прым. онлайн) | en | be |
- Someone donates? - Yes, there are gifts that are brought to you. Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim. Onliner). - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people | - Хтосьці дорыць? - Так, з'яўляюцца дары, якія табе прыносяць. Вось сёння на мне штаны-аладзіны, на галаве звычайны шалік, ну а на шыі тое, да чаго я так доўга ішоў, - гэта ружанец-рудракша (інструмент духоўнага росту ў індуізме. - Прым. онлайн). - Як рэагуюць на вас у такім выглядзе мясцовыя жыхары? - З усмешкай, цікавасцю, захапленнем і разуменнем, што ёсць нешта цікавае і ў іншых людзях | en | be |
Today I am wearing Aladdin pants, an ordinary scarf on my head, but on my neck what I have been going for so long is a rudraksha rosary (a tool for spiritual growth in Hinduism. — Prim. Onliner). - How do the locals react to you in this form? — With a smile, interest, admiration and understanding that there is something interesting in other people. ## Diana, student and model Now let's move on to the Revolutionary | Вось сёння на мне штаны-аладзіны, на галаве звычайны шалік, ну а на шыі тое, да чаго я так доўга ішоў, - гэта ружанец-рудракша (інструмент духоўнага росту ў індуізме. - Прым. онлайн). - Як рэагуюць на вас у такім выглядзе мясцовыя жыхары? - З усмешкай, цікавасцю, захапленнем і разуменнем, што ёсць нешта цікавае і ў іншых людзях. ## Дыяна, студэнтка і мадэль А цяпер пяройдзем на Рэвалюцыйную | en | be |