translation
dict |
---|
{
"en": "5.",
"ro": "5."
} |
{
"en": "EU-Russia Summit (vote)",
"ro": "Summit-ul UE - Rusia (vot)"
} |
{
"en": "6.",
"ro": "6."
} |
{
"en": "Future of the sheep/lamb and goat sector in Europe (",
"ro": "Viitorul sectorului ovinelor şi caprinelor în Europa ("
} |
{
"en": "7.",
"ro": "7."
} |
{
"en": "Towards Europe-wide Safer, Cleaner and Efficient Mobility: The First Intelligent Car Report (",
"ro": "Pentru o mobilitate mai sigură, mai curată şi mai eficientă în Europa: primul raport privind iniţiativa \"Vehicule inteligente” ("
} |
{
"en": "Voting time (continuation)",
"ro": "Votare (continuare)"
} |
{
"en": "We now continue with the vote.",
"ro": "We now continue with the vote."
} |
{
"en": "(For the results and other details on the vote: see minutes.)",
"ro": "(For the results and other details on the vote: see minutes.)"
} |
{
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes",
"ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Approval of the minutes of the previous sitting : see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei anterioare: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Debate on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (debate)",
"ro": "Dezbatere asupra unor cazuri de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (dezbatere)"
} |
{
"en": "1.",
"ro": "1."
} |
{
"en": "Burma: continued detention of political prisoners (vote)",
"ro": "Birmania: Detenţia continuă a deţinuţilor politici (vot)"
} |
{
"en": "3.",
"ro": "3."
} |
{
"en": "Iran: execution of juvenile offenders (vote)",
"ro": "Iran: execuţia delincvenţilor minori (vot)"
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Transfers of appropriations: see Minutes",
"ro": "Transferuri de credite: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Communication of Council common positions : see Minutes",
"ro": "Comunicarea poziţiilor comune ale Consiliului: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Decisions concerning certain documents: see Minutes",
"ro": "Decizii privind anumite documente: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Written declarations included in the register (Rule 116): see Minutes",
"ro": "Declaraţii scrise înscrise în registru (articolul 116 din Regulamentul de procedură): a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Forwarding of texts adopted during the sitting : see Minutes",
"ro": "Transmiterea textelor adoptate în cursul prezentei şedinţe: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Dates of forthcoming sittings: see Minutes",
"ro": "Calendarul următoarelor şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Adjournment of the session",
"ro": "Întreruperea sesiunii"
} |
{
"en": "I declare the session of the European Parliament adjourned.",
"ro": "Je déclare interrompue la session du Parlement européen."
} |
{
"en": "(The sitting was closed at 4.25 p.m.)",
"ro": "(La séance est levée à 16 h 25)"
} |
{
"en": "Approval of the minutes of the previous sitting : see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei anterioare: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Composition of Parliament : see Minutes",
"ro": "Componenţa Parlamentului: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes",
"ro": "Transmiterea de către Consiliu a textelor acordurilor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Dates of forthcoming sittings : see Minutes",
"ro": "Calendarul următoarelor şedinţe: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Approval of the minutes of the previous sitting : see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei anterioare: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Composition of Parliament : see Minutes",
"ro": "Componenţa Parlamentului: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Composition of political groups : see Minutes",
"ro": "Componenţa grupurilor politice: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Verification of credentials : see Minutes",
"ro": "Verificarea prerogativelor: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Composition of committees and delegations : see Minutes",
"ro": "Componenţa comisiilor şi delegaţiilor: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Signature of acts adopted under codecision : see Minutes",
"ro": "Semnarea actelor adoptate în cadrul procedurii de codecizie: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Oral questions and written declarations (submission): see Minutes",
"ro": "Întrebări orale şi declaraţii scrise (depunere): consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Petitions: see Minutes",
"ro": "Petiţii: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes",
"ro": "Transmiterea de către Consiliu a textelor acordurilor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Lapsed written declarations: see Minutes",
"ro": "Declaraţii scrise caduce: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Corrigendum (Rule 204a): see Minutes",
"ro": "Rectificare (articolul 204a din Regulamentul de procedură): consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Closure of the sitting",
"ro": "Ridicarea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was closed at 11.15 p.m.)",
"ro": "(La seduta è tolta alle 23.15)"
} |
{
"en": "Documents received: see Minutes",
"ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled): see Minutes",
"ro": "Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Budget calendar: see Minutes",
"ro": "Calendar bugetar: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "1.",
"ro": "1."
} |
{
"en": "European Neighbourhood and Partnership Instrument: general provisions (",
"ro": "Instrumentul european de vecinătate și de parteneriat ("
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "Direct support schemes under the CAP (",
"ro": "Scheme de sprijin direct în cadrul PAC ("
} |
{
"en": "3.",
"ro": "3."
} |
{
"en": "Minimum safety and health requirements for the use of work equipment (",
"ro": "Cerinţele minime de securitate şi sănătate pentru folosirea de către lucrători a echipamentului de lucru la locul de muncă (a doua directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE) (versiune codificată) ("
} |
{
"en": "4.",
"ro": "4."
} |
{
"en": "Adaptation to the regulatory procedure with scrutiny - conservation of wild birds (",
"ro": "Conservarea păsărilor sălbatice (Adaptare la procedura de reglementare cu control) ("
} |
{
"en": "5.",
"ro": "5."
} |
{
"en": "Common system of value added tax (",
"ro": "Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată ("
} |
{
"en": "6.",
"ro": "6."
} |
{
"en": "Protocol on Strategic Environmental Assessment to the 1991 UN/ECE Espoo Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context (",
"ro": "Protocolul privind evaluarea strategică de mediu la Convenţia de la Espoo din 1991 ("
} |
{
"en": "7.",
"ro": "7."
} |
{
"en": "Protocol on the Accession of Liechtenstein to the EU/EC/Switzerland Agreement on Switzerland's association with the Schengen acquis (",
"ro": "Aderarea Liechtenstein la Acordul UE/CE/Elveţia privind asocierea Elveţiei la punerea în practică, aplicarea şi dezvoltarea acquis-ului Schengen ("
} |
{
"en": "8.",
"ro": "8."
} |
{
"en": "Protocol on the Accession of Liechtenstein to the EC/Switzerland Agreement for establishing the State responsible for examining asylum requests (",
"ro": "Aderarea Liechtenstein la Acordul CE/Elveţia privind determinarea statului responsabil să examineze o cerere de azil introdusă într-un stat membru sau în Elveţia ("
} |
{
"en": "9.",
"ro": "9."
} |
{
"en": "Protocol to the EC/Switzerland Agreement for establishing the State responsible for examining asylum requests (",
"ro": "Raport privind propunerea de decizie a Consiliului privind încheierea Protocolului între Comunitatea Europeană, Elveția și Principatul Liechtenstein la Acordul între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind criteriile și mecanismele de determinare a statului responsabil să examineze o cerere de azil introdusă într-un stat membru, în Elveția sau în Liechtenstein ("
} |
{
"en": "10.",
"ro": "10."
} |
{
"en": "Numbering of visas (",
"ro": "Numerotarea vizelor ("
} |
{
"en": "11.",
"ro": "11."
} |
{
"en": "Renewing the Agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Government of the Republic of India (",
"ro": "Reînnoirea Acordului de cooperare științifică și tehnologică între Comunitatea Europeană și Guvernul Republicii India ("
} |
{
"en": "12.",
"ro": "12."
} |
{
"en": "Request for waiver of the immunity of Witold Tomczak (",
"ro": "Cerere de ridicare a imunității lui Witold Tomczak ("
} |
{
"en": "13.",
"ro": "13."
} |
{
"en": "Defence of the prerogatives of the European Parliament before the national courts (",
"ro": "Apărarea prerogativelor Parlamentului European în faţa instanţelor naţionale ("
} |
{
"en": "15.",
"ro": "15."
} |
{
"en": "Common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (",
"ro": "Proceduri comune de autorizare pentru aditivii alimentari, enzimele alimentare şi aromele alimentare ("
} |
{
"en": "16.",
"ro": "16."
} |
{
"en": "Food additives (",
"ro": "Aditivii alimentari ("
} |
{
"en": "17.",
"ro": "17."
} |
{
"en": "Flavourings and certain food ingredients with flavouring properties (",
"ro": "Arome şi ingrediente alimentare cu proprietăţi aromatizante ("
} |
{
"en": "19.",
"ro": "19."
} |
{
"en": "Amendment of Directive 2003/87/EC so as to include aviation activities in the scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community (",
"ro": "Modificarea Directivei 2003/87/CE pentru a include activităţile de aviaţie în sistemul de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunităţii ("
} |
{
"en": "20.",
"ro": "20."
} |
{
"en": "The work of the Plenary and initiative reports (amendment of the Rules of Procedure) (",
"ro": "Lucrările ședinței plenare și rapoartele de inițiativă (modificarea Regulamentului de procedură) ("
} |
{
"en": "21.",
"ro": "21."
} |
{
"en": "2009 budget: First reflections on the 2009 PDB and mandate for the conciliation (",
"ro": "Bugetul 2009: primele reflecţii privind mandatul pentru conciliere referitor la proiectul preliminar de buget 2009 ("
} |
{
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes",
"ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "(The sitting was suspended at 1.55 p.m. and resumed at 3.05 p.m.)",
"ro": "(La sesión, suspendida a las 13.55 horas, se reanuda a las 15.05 horas)"
} |
{
"en": "Approval of the minutes of the previous sitting : see Minutes",
"ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei anterioare: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Request for urgent procedure : see Minutes",
"ro": "Cerere de urgenţă: consultaţi procesul-verbal"
} |
{
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes",
"ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal"
} |
{
"en": "Closure of the sitting",
"ro": "Ridicarea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was closed at 11.20 p.m.)",
"ro": "(\" συνεδρίαση λήγει στις 11.20 μ.μ.)"
} |
{
"en": "Opening of the sitting",
"ro": "Deschiderea şedinţei"
} |
{
"en": "(The sitting was opened at 9.05 a.m.)",
"ro": "(Die Sitzung wird um 9.05 Uhr eröffnet.)"
} |
{
"en": "1.",
"ro": "1."
} |
{
"en": "Annual action programmes for Brazil and Argentina (2008) (",
"ro": "Programe de acțiune anuale pentru Brazilia şi Argentina (2008) ("
} |
{
"en": "2.",
"ro": "2."
} |
{
"en": "EU priorities for the 63rd Session of the UN General Assembly (",
"ro": "Prioritățile UE pentru cea de a 63-a sesiune a Adunării Generale a Organizației Națiunilor Unite ("
} |
{
"en": "3.",
"ro": "3."
} |