title
stringlengths 6
55
| author
stringlengths 4
15
| school
stringclasses 18
values | sentence_spacy
stringlengths 20
2.65k
| sentence_str
stringlengths 20
2.65k
| original_publication_date
int64 -350
1.99k
| corpus_edition_date
int64 1.65k
2.02k
| sentence_length
int64 20
2.65k
| sentence_lowered
stringlengths 20
2.65k
⌀ | tokenized_txt
stringlengths 2
3.76k
| lemmatized_str
stringlengths 17
2.67k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Plato - Complete Works | Plato | plato | Since I think you are making unnecessary difficulties, I am as eager as you are to find a way to teach me about piety, and do not give up before you do. | Since I think you are making unnecessary difficulties, I am as eager as you are to find a way to teach me about piety, and do not give up before you do. | -350 | 1,997 | 152 | since i think you are making unnecessary difficulties, i am as eager as you are to find a way to teach me about piety, and do not give up before you do. | ['since', 'think', 'you', 'are', 'making', 'unnecessary', 'difficulties', 'am', 'as', 'eager', 'as', 'you', 'are', 'to', 'find', 'way', 'to', 'teach', 'me', 'about', 'piety', 'and', 'do', 'not', 'give', 'up', 'before', 'you', 'do'] | since -PRON- think -PRON- be make unnecessary difficulty , -PRON- be as eager as -PRON- be to find a way to teach -PRON- about piety , and do not give up before -PRON- do . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | See whether you think all that is pious is of necessity just. | See whether you think all that is pious is of necessity just. | -350 | 1,997 | 61 | see whether you think all that is pious is of necessity just. | ['see', 'whether', 'you', 'think', 'all', 'that', 'is', 'pious', 'is', 'of', 'necessity', 'just'] | see whether -PRON- think all that be pious be of necessity just . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And is then all that is just pious? | And is then all that is just pious? | -350 | 1,997 | 35 | and is then all that is just pious? | ['and', 'is', 'then', 'all', 'that', 'is', 'just', 'pious'] | and be then all that be just pious ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Or is all that is pious just, but not all that is just pious, but some of it is and some is not? | Or is all that is pious just, but not all that is just pious, but some of it is and some is not? | -350 | 1,997 | 96 | or is all that is pious just, but not all that is just pious, but some of it is and some is not? | ['or', 'is', 'all', 'that', 'is', 'pious', 'just', 'but', 'not', 'all', 'that', 'is', 'just', 'pious', 'but', 'some', 'of', 'it', 'is', 'and', 'some', 'is', 'not'] | or be all that be pious just , but not all that be just pious , but some of -PRON- be and some be not ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I do not follow what you are saying, Socrates. | I do not follow what you are saying, Socrates. | -350 | 1,997 | 46 | i do not follow what you are saying, socrates. | ['do', 'not', 'follow', 'what', 'you', 'are', 'saying', 'socrates'] | -PRON- do not follow what -PRON- be say , Socrates . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Yet you are younger than I by as much as you are wiser. | Yet you are younger than I by as much as you are wiser. | -350 | 1,997 | 55 | yet you are younger than i by as much as you are wiser. | ['yet', 'you', 'are', 'younger', 'than', 'by', 'as', 'much', 'as', 'you', 'are', 'wiser'] | yet -PRON- be young than -PRON- by as much as -PRON- be wise . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | As I say, you are making difficulties because of your wealth of wisdom. | As I say, you are making difficulties because of your wealth of wisdom. | -350 | 1,997 | 71 | as i say, you are making difficulties because of your wealth of wisdom. | ['as', 'say', 'you', 'are', 'making', 'difficulties', 'because', 'of', 'your', 'wealth', 'of', 'wisdom'] | as -PRON- say , -PRON- be make difficulty because of -PRON- wealth of wisdom . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Pull yourself together, my dear sir, what I am saying is not difficult to grasp. | Pull yourself together, my dear sir, what I am saying is not difficult to grasp. | -350 | 1,997 | 80 | pull yourself together, my dear sir, what i am saying is not difficult to grasp. | ['pull', 'yourself', 'together', 'my', 'dear', 'sir', 'what', 'am', 'saying', 'is', 'not', 'difficult', 'to', 'grasp'] | pull -PRON- together , -PRON- dear sir , what -PRON- be say be not difficult to grasp . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I am saying the opposite of what the poet said who wrote: You do not wish to name Zeus, who had done it, and who made all things grow, for where there is fear there is also shame. | I am saying the opposite of what the poet said who wrote: You do not wish to name Zeus, who had done it, and who made all things grow, for where there is fear there is also shame. | -350 | 1,997 | 179 | i am saying the opposite of what the poet said who wrote: you do not wish to name zeus, who had done it, and who made all things grow, for where there is fear there is also shame. | ['am', 'saying', 'the', 'opposite', 'of', 'what', 'the', 'poet', 'said', 'who', 'wrote', 'you', 'do', 'not', 'wish', 'to', 'name', 'zeus', 'who', 'had', 'done', 'it', 'and', 'who', 'made', 'all', 'things', 'grow', 'for', 'where', 'there', 'is', 'fear', 'there', 'is', 'also', 'shame'] | -PRON- be say the opposite of what the poet say who write : -PRON- do not wish to name Zeus , who have do -PRON- , and who make all thing grow , for where there be fear there be also shame . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I disagree with the poet. | I disagree with the poet. | -350 | 1,997 | 25 | i disagree with the poet. | ['disagree', 'with', 'the', 'poet'] | -PRON- disagree with the poet . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Shall I tell you why? | Shall I tell you why? | -350 | 1,997 | 21 | shall i tell you why? | ['shall', 'tell', 'you', 'why'] | Shall -PRON- tell -PRON- why ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I do not think that 'where there is fear there is also shame,' | I do not think that 'where there is fear there is also shame,' | -350 | 1,997 | 62 | i do not think that 'where there is fear there is also shame,' | ['do', 'not', 'think', 'that', 'where', 'there', 'is', 'fear', 'there', 'is', 'also', 'shame'] | -PRON- do not think that ' where there be fear there be also shame , ' |
Plato - Complete Works | Plato | plato | for I think that many people who fear disease and poverty and many other such things feel fear, but are not ashamed of the things they fear. | for I think that many people who fear disease and poverty and many other such things feel fear, but are not ashamed of the things they fear. | -350 | 1,997 | 140 | for i think that many people who fear disease and poverty and many other such things feel fear, but are not ashamed of the things they fear. | ['for', 'think', 'that', 'many', 'people', 'who', 'fear', 'disease', 'and', 'poverty', 'and', 'many', 'other', 'such', 'things', 'feel', 'fear', 'but', 'are', 'not', 'ashamed', 'of', 'the', 'things', 'they', 'fear'] | for -PRON- think that many people who fear disease and poverty and many other such thing feel fear , but be not ashamed of the thing -PRON- fear . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | But where there is shame there is also fear. | But where there is shame there is also fear. | -350 | 1,997 | 44 | but where there is shame there is also fear. | ['but', 'where', 'there', 'is', 'shame', 'there', 'is', 'also', 'fear'] | but where there be shame there be also fear . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | For is there anyone who, in feeling shame and embarrassment at anything, does not also at the same time fear and dread a reputation for wickedness? | For is there anyone who, in feeling shame and embarrassment at anything, does not also at the same time fear and dread a reputation for wickedness? | -350 | 1,997 | 147 | for is there anyone who, in feeling shame and embarrassment at anything, does not also at the same time fear and dread a reputation for wickedness? | ['for', 'is', 'there', 'anyone', 'who', 'in', 'feeling', 'shame', 'and', 'embarrassment', 'at', 'anything', 'does', 'not', 'also', 'at', 'the', 'same', 'time', 'fear', 'and', 'dread', 'reputation', 'for', 'wickedness'] | for be there anyone who , in feel shame and embarrassment at anything , do not also at the same time fear and dread a reputation for wickedness ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | He is certainly afraid. | He is certainly afraid. | -350 | 1,997 | 23 | he is certainly afraid. | ['he', 'is', 'certainly', 'afraid'] | -PRON- be certainly afraid . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | It is then not right to say 'where there is fear there is also shame,' but that where there is shame there is also fear, for fear covers a larger area than shame. | It is then not right to say 'where there is fear there is also shame,' but that where there is shame there is also fear, for fear covers a larger area than shame. | -350 | 1,997 | 162 | it is then not right to say 'where there is fear there is also shame,' but that where there is shame there is also fear, for fear covers a larger area than shame. | ['it', 'is', 'then', 'not', 'right', 'to', 'say', 'where', 'there', 'is', 'fear', 'there', 'is', 'also', 'shame', 'but', 'that', 'where', 'there', 'is', 'shame', 'there', 'is', 'also', 'fear', 'for', 'fear', 'covers', 'larger', 'area', 'than', 'shame'] | -PRON- be then not right to say ' where there be fear there be also shame , ' but that where there be shame there be also fear , for fear cover a large area than shame . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Shame is a part of fear just as odd is a part of number, with the result that it is not true that where there is number there is also oddness, but that where there is oddness there is also number. | Shame is a part of fear just as odd is a part of number, with the result that it is not true that where there is number there is also oddness, but that where there is oddness there is also number. | -350 | 1,997 | 196 | shame is a part of fear just as odd is a part of number, with the result that it is not true that where there is number there is also oddness, but that where there is oddness there is also number. | ['shame', 'is', 'part', 'of', 'fear', 'just', 'as', 'odd', 'is', 'part', 'of', 'number', 'with', 'the', 'result', 'that', 'it', 'is', 'not', 'true', 'that', 'where', 'there', 'is', 'number', 'there', 'is', 'also', 'oddness', 'but', 'that', 'where', 'there', 'is', 'oddness', 'there', 'is', 'also', 'number'] | shame be a part of fear just as odd be a part of number , with the result that -PRON- be not true that where there be number there be also oddness , but that where there be oddness there be also number . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Do you follow me now? | Do you follow me now? | -350 | 1,997 | 21 | do you follow me now? | ['do', 'you', 'follow', 'me', 'now'] | do -PRON- follow -PRON- now ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | This is the kind of thing I was asking before, whether where there is piety there is also justice, but where there is justice there is not always piety, for the pious is a part of justice. | This is the kind of thing I was asking before, whether where there is piety there is also justice, but where there is justice there is not always piety, for the pious is a part of justice. | -350 | 1,997 | 188 | this is the kind of thing i was asking before, whether where there is piety there is also justice, but where there is justice there is not always piety, for the pious is a part of justice. | ['this', 'is', 'the', 'kind', 'of', 'thing', 'was', 'asking', 'before', 'whether', 'where', 'there', 'is', 'piety', 'there', 'is', 'also', 'justice', 'but', 'where', 'there', 'is', 'justice', 'there', 'is', 'not', 'always', 'piety', 'for', 'the', 'pious', 'is', 'part', 'of', 'justice'] | this be the kind of thing -PRON- be ask before , whether where there be piety there be also justice , but where there be justice there be not always piety , for the pious be a part of justice . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Shall we say that, or do you think otherwise? | Shall we say that, or do you think otherwise? | -350 | 1,997 | 45 | shall we say that, or do you think otherwise? | ['shall', 'we', 'say', 'that', 'or', 'do', 'you', 'think', 'otherwise'] | Shall -PRON- say that , or do -PRON- think otherwise ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | No, but like that, for what you say appears to be right. | No, but like that, for what you say appears to be right. | -350 | 1,997 | 56 | no, but like that, for what you say appears to be right. | ['no', 'but', 'like', 'that', 'for', 'what', 'you', 'say', 'appears', 'to', 'be', 'right'] | no , but like that , for what -PRON- say appear to be right . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | : if the pious is a part of the just, we must, it seems, find out what part of the just it is. | : if the pious is a part of the just, we must, it seems, find out what part of the just it is. | -350 | 1,997 | 94 | : if the pious is a part of the just, we must, it seems, find out what part of the just it is. | ['if', 'the', 'pious', 'is', 'part', 'of', 'the', 'just', 'we', 'must', 'it', 'seems', 'find', 'out', 'what', 'part', 'of', 'the', 'just', 'it', 'is'] | : if the pious be a part of the just , -PRON- must , -PRON- seem , find out what part of the just -PRON- be . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Now if you asked me something of what we mentioned just now, such as what part of number is the even, and what number that is, I would say it is the number that is divisible into two equal, not unequal, parts. | Now if you asked me something of what we mentioned just now, such as what part of number is the even, and what number that is, I would say it is the number that is divisible into two equal, not unequal, parts. | -350 | 1,997 | 209 | now if you asked me something of what we mentioned just now, such as what part of number is the even, and what number that is, i would say it is the number that is divisible into two equal, not unequal, parts. | ['now', 'if', 'you', 'asked', 'me', 'something', 'of', 'what', 'we', 'mentioned', 'just', 'now', 'such', 'as', 'what', 'part', 'of', 'number', 'is', 'the', 'even', 'and', 'what', 'number', 'that', 'is', 'would', 'say', 'it', 'is', 'the', 'number', 'that', 'is', 'divisible', 'into', 'two', 'equal', 'not', 'unequal', 'parts'] | now if -PRON- ask -PRON- something of what -PRON- mention just now , such as what part of number be the even , and what number that be , -PRON- would say -PRON- be the number that be divisible into two equal , not unequal , part . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Try in this way to tell me what part of the just the pious is, in order to tell Meletus not to wrong us any more and not to indict me for ungodliness, since I have learned from you sufficiently what is godly and pious and what is not. | Try in this way to tell me what part of the just the pious is, in order to tell Meletus not to wrong us any more and not to indict me for ungodliness, since I have learned from you sufficiently what is godly and pious and what is not. | -350 | 1,997 | 234 | try in this way to tell me what part of the just the pious is, in order to tell meletus not to wrong us any more and not to indict me for ungodliness, since i have learned from you sufficiently what is godly and pious and what is not. | ['try', 'in', 'this', 'way', 'to', 'tell', 'me', 'what', 'part', 'of', 'the', 'just', 'the', 'pious', 'is', 'in', 'order', 'to', 'tell', 'meletus', 'not', 'to', 'wrong', 'us', 'any', 'more', 'and', 'not', 'to', 'indict', 'me', 'for', 'ungodliness', 'since', 'have', 'learned', 'from', 'you', 'sufficiently', 'what', 'is', 'godly', 'and', 'pious', 'and', 'what', 'is', 'not'] | try in this way to tell -PRON- what part of the just the pious be , in order to tell Meletus not to wrong -PRON- any more and not to indict -PRON- for ungodliness , since -PRON- have learn from -PRON- sufficiently what be godly and pious and what be not . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I think, Socrates, that the godly and pious is the part of the just that is concerned with the care of the gods, while that concerned with the care of men is the remaining part of justice. | I think, Socrates, that the godly and pious is the part of the just that is concerned with the care of the gods, while that concerned with the care of men is the remaining part of justice. | -350 | 1,997 | 188 | i think, socrates, that the godly and pious is the part of the just that is concerned with the care of the gods, while that concerned with the care of men is the remaining part of justice. | ['think', 'socrates', 'that', 'the', 'godly', 'and', 'pious', 'is', 'the', 'part', 'of', 'the', 'just', 'that', 'is', 'concerned', 'with', 'the', 'care', 'of', 'the', 'gods', 'while', 'that', 'concerned', 'with', 'the', 'care', 'of', 'men', 'is', 'the', 'remaining', 'part', 'of', 'justice'] | -PRON- think , Socrates , that the godly and pious be the part of the just that be concern with the care of the god , while that concern with the care of man be the remain part of justice . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You seem to me to put that very well, but I still need a bit of information. | You seem to me to put that very well, but I still need a bit of information. | -350 | 1,997 | 76 | you seem to me to put that very well, but i still need a bit of information. | ['you', 'seem', 'to', 'me', 'to', 'put', 'that', 'very', 'well', 'but', 'still', 'need', 'bit', 'of', 'information'] | -PRON- seem to -PRON- to put that very well , but -PRON- still need a bit of information . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I do not know yet what you mean by care, for you do not mean the care of the gods in the same sense as the care of other things, as, for example, we say, don't we | I do not know yet what you mean by care, for you do not mean the care of the gods in the same sense as the care of other things, as, for example, we say, don't we | -350 | 1,997 | 162 | i do not know yet what you mean by care, for you do not mean the care of the gods in the same sense as the care of other things, as, for example, we say, don't we | ['do', 'not', 'know', 'yet', 'what', 'you', 'mean', 'by', 'care', 'for', 'you', 'do', 'not', 'mean', 'the', 'care', 'of', 'the', 'gods', 'in', 'the', 'same', 'sense', 'as', 'the', 'care', 'of', 'other', 'things', 'as', 'for', 'example', 'we', 'say', 'don', 'we'] | -PRON- do not know yet what -PRON- mean by care , for -PRON- do not mean the care of the god in the same sense as the care of other thing , as , for example , -PRON- say , do not -PRON- |
Plato - Complete Works | Plato | plato | , that not everyone knows how to care for horses, but the horse breeder does. | , that not everyone knows how to care for horses, but the horse breeder does. | -350 | 1,997 | 77 | , that not everyone knows how to care for horses, but the horse breeder does. | ['that', 'not', 'everyone', 'knows', 'how', 'to', 'care', 'for', 'horses', 'but', 'the', 'horse', 'breeder', 'does'] | , that not everyone know how to care for horse , but the horse breeder do . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Yes, I do mean it that way. | Yes, I do mean it that way. | -350 | 1,997 | 27 | yes, i do mean it that way. | ['yes', 'do', 'mean', 'it', 'that', 'way'] | yes , -PRON- do mean -PRON- that way . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | So horse breeding is the care of horses. | So horse breeding is the care of horses. | -350 | 1,997 | 40 | so horse breeding is the care of horses. | ['so', 'horse', 'breeding', 'is', 'the', 'care', 'of', 'horses'] | so horse breeding be the care of horse . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Nor does everyone know how to care for dogs, but the hunter does. | Nor does everyone know how to care for dogs, but the hunter does. | -350 | 1,997 | 65 | nor does everyone know how to care for dogs, but the hunter does. | ['nor', 'does', 'everyone', 'know', 'how', 'to', 'care', 'for', 'dogs', 'but', 'the', 'hunter', 'does'] | nor do everyone know how to care for dog , but the hunter do . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | So hunting is the care of dogs. | So hunting is the care of dogs. | -350 | 1,997 | 31 | so hunting is the care of dogs. | ['so', 'hunting', 'is', 'the', 'care', 'of', 'dogs'] | so hunting be the care of dog . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And cattle raising is the care of cattle. | And cattle raising is the care of cattle. | -350 | 1,997 | 41 | and cattle raising is the care of cattle. | ['and', 'cattle', 'raising', 'is', 'the', 'care', 'of', 'cattle'] | and cattle raise be the care of cattle . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | While piety and godliness is the care of the gods, Euthyphro. | While piety and godliness is the care of the gods, Euthyphro. | -350 | 1,997 | 61 | while piety and godliness is the care of the gods, euthyphro. | ['while', 'piety', 'and', 'godliness', 'is', 'the', 'care', 'of', 'the', 'gods', 'euthyphro'] | while piety and godliness be the care of the god , Euthyphro . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Now care in each case has the same effect; it aims at the good and the benefit of the object cared for, as you can see that horses cared for by horse breeders are benefited and become better. | Now care in each case has the same effect; it aims at the good and the benefit of the object cared for, as you can see that horses cared for by horse breeders are benefited and become better. | -350 | 1,997 | 191 | now care in each case has the same effect; it aims at the good and the benefit of the object cared for, as you can see that horses cared for by horse breeders are benefited and become better. | ['now', 'care', 'in', 'each', 'case', 'has', 'the', 'same', 'effect', 'it', 'aims', 'at', 'the', 'good', 'and', 'the', 'benefit', 'of', 'the', 'object', 'cared', 'for', 'as', 'you', 'can', 'see', 'that', 'horses', 'cared', 'for', 'by', 'horse', 'breeders', 'are', 'benefited', 'and', 'become', 'better'] | now care in each case have the same effect ; -PRON- aim at the good and the benefit of the object care for , as -PRON- can see that horse care for by horse breeder be benefit and become well . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | So dogs are benefited by dog breeding, cattle by cattle raising, and so with all the others. | So dogs are benefited by dog breeding, cattle by cattle raising, and so with all the others. | -350 | 1,997 | 92 | so dogs are benefited by dog breeding, cattle by cattle raising, and so with all the others. | ['so', 'dogs', 'are', 'benefited', 'by', 'dog', 'breeding', 'cattle', 'by', 'cattle', 'raising', 'and', 'so', 'with', 'all', 'the', 'others'] | so dog be benefit by dog breeding , cattle by cattle raise , and so with all the other . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Or do you think that care aims to harm the object of its care? | Or do you think that care aims to harm the object of its care? | -350 | 1,997 | 62 | or do you think that care aims to harm the object of its care? | ['or', 'do', 'you', 'think', 'that', 'care', 'aims', 'to', 'harm', 'the', 'object', 'of', 'its', 'care'] | or do -PRON- think that care aim to harm the object of -PRON- care ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | It aims to benefit the object of its care? | It aims to benefit the object of its care? | -350 | 1,997 | 42 | it aims to benefit the object of its care? | ['it', 'aims', 'to', 'benefit', 'the', 'object', 'of', 'its', 'care'] | -PRON- aim to benefit the object of -PRON- care ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Is piety then, which is the care of the gods, also to benefit the gods and make them better? | Is piety then, which is the care of the gods, also to benefit the gods and make them better? | -350 | 1,997 | 92 | is piety then, which is the care of the gods, also to benefit the gods and make them better? | ['is', 'piety', 'then', 'which', 'is', 'the', 'care', 'of', 'the', 'gods', 'also', 'to', 'benefit', 'the', 'gods', 'and', 'make', 'them', 'better'] | be piety then , which be the care of the god , also to benefit the god and make -PRON- well ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Would you agree that when you do something pious you make some one of the gods better? | Would you agree that when you do something pious you make some one of the gods better? | -350 | 1,997 | 86 | would you agree that when you do something pious you make some one of the gods better? | ['would', 'you', 'agree', 'that', 'when', 'you', 'do', 'something', 'pious', 'you', 'make', 'some', 'one', 'of', 'the', 'gods', 'better'] | Would -PRON- agree that when -PRON- do something pious -PRON- make some one of the god better ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Nor do I think that this is what you mean far from it | Nor do I think that this is what you mean far from it | -350 | 1,997 | 53 | nor do i think that this is what you mean far from it | ['nor', 'do', 'think', 'that', 'this', 'is', 'what', 'you', 'mean', 'far', 'from', 'it'] | nor do -PRON- think that this be what -PRON- mean far from -PRON- |
Plato - Complete Works | Plato | plato | but that is why I asked you what you meant by the care of gods, because I did not believe you meant this kind of care. | but that is why I asked you what you meant by the care of gods, because I did not believe you meant this kind of care. | -350 | 1,997 | 118 | but that is why i asked you what you meant by the care of gods, because i did not believe you meant this kind of care. | ['but', 'that', 'is', 'why', 'asked', 'you', 'what', 'you', 'meant', 'by', 'the', 'care', 'of', 'gods', 'because', 'did', 'not', 'believe', 'you', 'meant', 'this', 'kind', 'of', 'care'] | but that be why -PRON- ask -PRON- what -PRON- mean by the care of god , because -PRON- do not believe -PRON- mean this kind of care . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Quite right, Socrates, that is not the kind of care | Quite right, Socrates, that is not the kind of care | -350 | 1,997 | 51 | quite right, socrates, that is not the kind of care | ['quite', 'right', 'socrates', 'that', 'is', 'not', 'the', 'kind', 'of', 'care'] | quite right , Socrates , that be not the kind of care |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Very well, but what kind of care of the gods would piety be? | Very well, but what kind of care of the gods would piety be? | -350 | 1,997 | 60 | very well, but what kind of care of the gods would piety be? | ['very', 'well', 'but', 'what', 'kind', 'of', 'care', 'of', 'the', 'gods', 'would', 'piety', 'be'] | very well , but what kind of care of the god would piety be ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | The kind of care, Socrates, that slaves take of their masters. | The kind of care, Socrates, that slaves take of their masters. | -350 | 1,997 | 62 | the kind of care, socrates, that slaves take of their masters. | ['the', 'kind', 'of', 'care', 'socrates', 'that', 'slaves', 'take', 'of', 'their', 'masters'] | the kind of care , Socrates , that slave take of -PRON- master . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | It is likely to be a kind of service of the gods. | It is likely to be a kind of service of the gods. | -350 | 1,997 | 49 | it is likely to be a kind of service of the gods. | ['it', 'is', 'likely', 'to', 'be', 'kind', 'of', 'service', 'of', 'the', 'gods'] | -PRON- be likely to be a kind of service of the god . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Could you tell me to the achievement of what goal service to doctors tends? | Could you tell me to the achievement of what goal service to doctors tends? | -350 | 1,997 | 75 | could you tell me to the achievement of what goal service to doctors tends? | ['could', 'you', 'tell', 'me', 'to', 'the', 'achievement', 'of', 'what', 'goal', 'service', 'to', 'doctors', 'tends'] | Could -PRON- tell -PRON- to the achievement of what goal service to doctor tend ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Is it not, do you think, to achieving health? | Is it not, do you think, to achieving health? | -350 | 1,997 | 45 | is it not, do you think, to achieving health? | ['is', 'it', 'not', 'do', 'you', 'think', 'to', 'achieving', 'health'] | be -PRON- not , do -PRON- think , to achieve health ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | What about service to shipbuilders? | What about service to shipbuilders? | -350 | 1,997 | 35 | what about service to shipbuilders? | ['what', 'about', 'service', 'to', 'shipbuilders'] | what about service to shipbuilder ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | To what achievement is it directed? | To what achievement is it directed? | -350 | 1,997 | 35 | to what achievement is it directed? | ['to', 'what', 'achievement', 'is', 'it', 'directed'] | to what achievement be -PRON- direct ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Clearly, Socrates, to the building of a ship. | Clearly, Socrates, to the building of a ship. | -350 | 1,997 | 45 | clearly, socrates, to the building of a ship. | ['clearly', 'socrates', 'to', 'the', 'building', 'of', 'ship'] | clearly , Socrates , to the building of a ship . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And service to housebuilders to the building of a house? | And service to housebuilders to the building of a house? | -350 | 1,997 | 56 | and service to housebuilders to the building of a house? | ['and', 'service', 'to', 'housebuilders', 'to', 'the', 'building', 'of', 'house'] | and service to housebuilder to the building of a house ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Tell me then, my good sir, to the achievement of what aim does service to the gods tend? | Tell me then, my good sir, to the achievement of what aim does service to the gods tend? | -350 | 1,997 | 88 | tell me then, my good sir, to the achievement of what aim does service to the gods tend? | ['tell', 'me', 'then', 'my', 'good', 'sir', 'to', 'the', 'achievement', 'of', 'what', 'aim', 'does', 'service', 'to', 'the', 'gods', 'tend'] | tell -PRON- then , -PRON- good sir , to the achievement of what aim do service to the god tend ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You obviously know since you say that you, of all men, have the best knowledge of the divine. | You obviously know since you say that you, of all men, have the best knowledge of the divine. | -350 | 1,997 | 93 | you obviously know since you say that you, of all men, have the best knowledge of the divine. | ['you', 'obviously', 'know', 'since', 'you', 'say', 'that', 'you', 'of', 'all', 'men', 'have', 'the', 'best', 'knowledge', 'of', 'the', 'divine'] | -PRON- obviously know since -PRON- say that -PRON- , of all man , have the good knowledge of the divine . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And I am telling the truth, Socrates. | And I am telling the truth, Socrates. | -350 | 1,997 | 37 | and i am telling the truth, socrates. | ['and', 'am', 'telling', 'the', 'truth', 'socrates'] | and -PRON- be tell the truth , Socrates . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Tell me then, by Zeus, what is that excellent aim that the gods achieve, using us as their servants? | Tell me then, by Zeus, what is that excellent aim that the gods achieve, using us as their servants? | -350 | 1,997 | 100 | tell me then, by zeus, what is that excellent aim that the gods achieve, using us as their servants? | ['tell', 'me', 'then', 'by', 'zeus', 'what', 'is', 'that', 'excellent', 'aim', 'that', 'the', 'gods', 'achieve', 'using', 'us', 'as', 'their', 'servants'] | tell -PRON- then , by Zeus , what be that excellent aim that the god achieve , use -PRON- as -PRON- servant ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Many fine things, Socrates. | Many fine things, Socrates. | -350 | 1,997 | 27 | many fine things, socrates. | ['many', 'fine', 'things', 'socrates'] | many fine thing , Socrates . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | So do generals, my friend. | So do generals, my friend. | -350 | 1,997 | 26 | so do generals, my friend. | ['so', 'do', 'generals', 'my', 'friend'] | so do general , -PRON- friend . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Nevertheless you could easily tell me their main concern, which is to achieve victory in war, is it not? | Nevertheless you could easily tell me their main concern, which is to achieve victory in war, is it not? | -350 | 1,997 | 104 | nevertheless you could easily tell me their main concern, which is to achieve victory in war, is it not? | ['nevertheless', 'you', 'could', 'easily', 'tell', 'me', 'their', 'main', 'concern', 'which', 'is', 'to', 'achieve', 'victory', 'in', 'war', 'is', 'it', 'not'] | nevertheless -PRON- could easily tell -PRON- -PRON- main concern , which be to achieve victory in war , be -PRON- not ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | The farmers too, I think, achieve many fine things, but the main point of their efforts is to produce food from the earth. | The farmers too, I think, achieve many fine things, but the main point of their efforts is to produce food from the earth. | -350 | 1,997 | 122 | the farmers too, i think, achieve many fine things, but the main point of their efforts is to produce food from the earth. | ['the', 'farmers', 'too', 'think', 'achieve', 'many', 'fine', 'things', 'but', 'the', 'main', 'point', 'of', 'their', 'efforts', 'is', 'to', 'produce', 'food', 'from', 'the', 'earth'] | the farmer too , -PRON- think , achieve many fine thing , but the main point of -PRON- effort be to produce food from the earth . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Well then, how would you sum up the many fine things that the gods achieve? | Well then, how would you sum up the many fine things that the gods achieve? | -350 | 1,997 | 75 | well then, how would you sum up the many fine things that the gods achieve? | ['well', 'then', 'how', 'would', 'you', 'sum', 'up', 'the', 'many', 'fine', 'things', 'that', 'the', 'gods', 'achieve'] | well then , how would -PRON- sum up the many fine thing that the god achieve ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I told you a short while ago, Socrates, that it is a considerable task to acquire any precise knowledge of these things, but, to put it simply | I told you a short while ago, Socrates, that it is a considerable task to acquire any precise knowledge of these things, but, to put it simply | -350 | 1,997 | 142 | i told you a short while ago, socrates, that it is a considerable task to acquire any precise knowledge of these things, but, to put it simply | ['told', 'you', 'short', 'while', 'ago', 'socrates', 'that', 'it', 'is', 'considerable', 'task', 'to', 'acquire', 'any', 'precise', 'knowledge', 'of', 'these', 'things', 'but', 'to', 'put', 'it', 'simply'] | -PRON- tell -PRON- a short while ago , Socrates , that -PRON- be a considerable task to acquire any precise knowledge of these thing , but , to put -PRON- simply |
Plato - Complete Works | Plato | plato | , I say that if a man knows how to say and do what is pleasing to the gods at prayer and sacrifice, those are pious actions such as preserve both private houses and public affairs of state. | , I say that if a man knows how to say and do what is pleasing to the gods at prayer and sacrifice, those are pious actions such as preserve both private houses and public affairs of state. | -350 | 1,997 | 189 | , i say that if a man knows how to say and do what is pleasing to the gods at prayer and sacrifice, those are pious actions such as preserve both private houses and public affairs of state. | ['say', 'that', 'if', 'man', 'knows', 'how', 'to', 'say', 'and', 'do', 'what', 'is', 'pleasing', 'to', 'the', 'gods', 'at', 'prayer', 'and', 'sacrifice', 'those', 'are', 'pious', 'actions', 'such', 'as', 'preserve', 'both', 'private', 'houses', 'and', 'public', 'affairs', 'of', 'state'] | , -PRON- say that if a man know how to say and do what be pleasing to the god at prayer and sacrifice , those be pious action such as preserve both private house and public affair of state . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | The opposite of these pleasing actions are impious and overturn and destroy everything. | The opposite of these pleasing actions are impious and overturn and destroy everything. | -350 | 1,997 | 87 | the opposite of these pleasing actions are impious and overturn and destroy everything. | ['the', 'opposite', 'of', 'these', 'pleasing', 'actions', 'are', 'impious', 'and', 'overturn', 'and', 'destroy', 'everything'] | the opposite of these pleasing action be impious and overturn and destroy everything . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You could tell me in far fewer words, if you were willing, the sum of what I asked, Euthyphro, but you are not keen to teach me, that is clear. | You could tell me in far fewer words, if you were willing, the sum of what I asked, Euthyphro, but you are not keen to teach me, that is clear. | -350 | 1,997 | 143 | you could tell me in far fewer words, if you were willing, the sum of what i asked, euthyphro, but you are not keen to teach me, that is clear. | ['you', 'could', 'tell', 'me', 'in', 'far', 'fewer', 'words', 'if', 'you', 'were', 'willing', 'the', 'sum', 'of', 'what', 'asked', 'euthyphro', 'but', 'you', 'are', 'not', 'keen', 'to', 'teach', 'me', 'that', 'is', 'clear'] | -PRON- could tell -PRON- in far few word , if -PRON- be willing , the sum of what -PRON- ask , Euthyphro , but -PRON- be not keen to teach -PRON- , that be clear . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You were on the point of doing so, but you turned away. | You were on the point of doing so, but you turned away. | -350 | 1,997 | 55 | you were on the point of doing so, but you turned away. | ['you', 'were', 'on', 'the', 'point', 'of', 'doing', 'so', 'but', 'you', 'turned', 'away'] | -PRON- be on the point of do so , but -PRON- turn away . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | If you had given that answer, I should now have acquired from you sufficient knowledge of the nature of piety. | If you had given that answer, I should now have acquired from you sufficient knowledge of the nature of piety. | -350 | 1,997 | 110 | if you had given that answer, i should now have acquired from you sufficient knowledge of the nature of piety. | ['if', 'you', 'had', 'given', 'that', 'answer', 'should', 'now', 'have', 'acquired', 'from', 'you', 'sufficient', 'knowledge', 'of', 'the', 'nature', 'of', 'piety'] | if -PRON- have give that answer , -PRON- should now have acquire from -PRON- sufficient knowledge of the nature of piety . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | As it is, the lover of inquiry must follow his beloved wherever it may lead him. | As it is, the lover of inquiry must follow his beloved wherever it may lead him. | -350 | 1,997 | 80 | as it is, the lover of inquiry must follow his beloved wherever it may lead him. | ['as', 'it', 'is', 'the', 'lover', 'of', 'inquiry', 'must', 'follow', 'his', 'beloved', 'wherever', 'it', 'may', 'lead', 'him'] | as -PRON- be , the lover of inquiry must follow -PRON- beloved wherever -PRON- may lead -PRON- . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Once more then, what do you say that piety and the pious are? | Once more then, what do you say that piety and the pious are? | -350 | 1,997 | 61 | once more then, what do you say that piety and the pious are? | ['once', 'more', 'then', 'what', 'do', 'you', 'say', 'that', 'piety', 'and', 'the', 'pious', 'are'] | once more then , what do -PRON- say that piety and the pious be ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Are they a knowledge of how to sacrifice and pray? | Are they a knowledge of how to sacrifice and pray? | -350 | 1,997 | 50 | are they a knowledge of how to sacrifice and pray? | ['are', 'they', 'knowledge', 'of', 'how', 'to', 'sacrifice', 'and', 'pray'] | be -PRON- a knowledge of how to sacrifice and pray ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | To sacrifice is to make a gift to the gods, whereas to pray is to beg from the gods? | To sacrifice is to make a gift to the gods, whereas to pray is to beg from the gods? | -350 | 1,997 | 84 | to sacrifice is to make a gift to the gods, whereas to pray is to beg from the gods? | ['to', 'sacrifice', 'is', 'to', 'make', 'gift', 'to', 'the', 'gods', 'whereas', 'to', 'pray', 'is', 'to', 'beg', 'from', 'the', 'gods'] | to sacrifice be to make a gift to the god , whereas to pray be to beg from the god ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Definitely, Socrates. | Definitely, Socrates. | -350 | 1,997 | 21 | definitely, socrates. | ['definitely', 'socrates'] | definitely , Socrates . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | It would follow from this statement that piety would be a knowledge of how to give to, and beg from, the gods. | It would follow from this statement that piety would be a knowledge of how to give to, and beg from, the gods. | -350 | 1,997 | 110 | it would follow from this statement that piety would be a knowledge of how to give to, and beg from, the gods. | ['it', 'would', 'follow', 'from', 'this', 'statement', 'that', 'piety', 'would', 'be', 'knowledge', 'of', 'how', 'to', 'give', 'to', 'and', 'beg', 'from', 'the', 'gods'] | -PRON- would follow from this statement that piety would be a knowledge of how to give to , and beg from , the god . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You understood what I said very well, Socrates. | You understood what I said very well, Socrates. | -350 | 1,997 | 47 | you understood what i said very well, socrates. | ['you', 'understood', 'what', 'said', 'very', 'well', 'socrates'] | -PRON- understand what -PRON- say very well , Socrates . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | That is because I am so desirous of your wisdom, and I concentrate my mind on it, so that no word of yours may fall to the ground. | That is because I am so desirous of your wisdom, and I concentrate my mind on it, so that no word of yours may fall to the ground. | -350 | 1,997 | 130 | that is because i am so desirous of your wisdom, and i concentrate my mind on it, so that no word of yours may fall to the ground. | ['that', 'is', 'because', 'am', 'so', 'desirous', 'of', 'your', 'wisdom', 'and', 'concentrate', 'my', 'mind', 'on', 'it', 'so', 'that', 'no', 'word', 'of', 'yours', 'may', 'fall', 'to', 'the', 'ground'] | that be because -PRON- be so desirous of -PRON- wisdom , and -PRON- concentrate -PRON- mind on -PRON- , so that no word of your may fall to the ground . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | But tell me, what is this service to the gods? | But tell me, what is this service to the gods? | -350 | 1,997 | 46 | but tell me, what is this service to the gods? | ['but', 'tell', 'me', 'what', 'is', 'this', 'service', 'to', 'the', 'gods'] | but tell -PRON- , what be this service to the god ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You say it is to beg from them and to give to them? | You say it is to beg from them and to give to them? | -350 | 1,997 | 51 | you say it is to beg from them and to give to them? | ['you', 'say', 'it', 'is', 'to', 'beg', 'from', 'them', 'and', 'to', 'give', 'to', 'them'] | -PRON- say -PRON- be to beg from -PRON- and to give to -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And to beg correctly would be to ask from them things that we need? | And to beg correctly would be to ask from them things that we need? | -350 | 1,997 | 67 | and to beg correctly would be to ask from them things that we need? | ['and', 'to', 'beg', 'correctly', 'would', 'be', 'to', 'ask', 'from', 'them', 'things', 'that', 'we', 'need'] | and to beg correctly would be to ask from -PRON- thing that -PRON- need ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And to give correctly is to give them what they need from us, for it would not be skillful to bring gifts to anyone that are in no way needed. | And to give correctly is to give them what they need from us, for it would not be skillful to bring gifts to anyone that are in no way needed. | -350 | 1,997 | 142 | and to give correctly is to give them what they need from us, for it would not be skillful to bring gifts to anyone that are in no way needed. | ['and', 'to', 'give', 'correctly', 'is', 'to', 'give', 'them', 'what', 'they', 'need', 'from', 'us', 'for', 'it', 'would', 'not', 'be', 'skillful', 'to', 'bring', 'gifts', 'to', 'anyone', 'that', 'are', 'in', 'no', 'way', 'needed'] | and to give correctly be to give -PRON- what -PRON- need from -PRON- , for -PRON- would not be skillful to bring gift to anyone that be in no way need . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Piety would then be a sort of trading skill between gods and men? | Piety would then be a sort of trading skill between gods and men? | -350 | 1,997 | 65 | piety would then be a sort of trading skill between gods and men? | ['piety', 'would', 'then', 'be', 'sort', 'of', 'trading', 'skill', 'between', 'gods', 'and', 'men'] | piety would then be a sort of trading skill between god and man ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | yes, if you prefer to call it that. | yes, if you prefer to call it that. | -350 | 1,997 | 35 | yes, if you prefer to call it that. | ['yes', 'if', 'you', 'prefer', 'to', 'call', 'it', 'that'] | yes , if -PRON- prefer to call -PRON- that . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I prefer nothing, unless it is true. | I prefer nothing, unless it is true. | -350 | 1,997 | 36 | i prefer nothing, unless it is true. | ['prefer', 'nothing', 'unless', 'it', 'is', 'true'] | -PRON- prefer nothing , unless -PRON- be true . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | But tell me, what benefit do the gods derive from the gifts they receive from us? | But tell me, what benefit do the gods derive from the gifts they receive from us? | -350 | 1,997 | 81 | but tell me, what benefit do the gods derive from the gifts they receive from us? | ['but', 'tell', 'me', 'what', 'benefit', 'do', 'the', 'gods', 'derive', 'from', 'the', 'gifts', 'they', 'receive', 'from', 'us'] | but tell -PRON- , what benefit do the god derive from the gift -PRON- receive from -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | What they give us is Euthyphro obvious to all. | What they give us is Euthyphro obvious to all. | -350 | 1,997 | 46 | what they give us is euthyphro obvious to all. | ['what', 'they', 'give', 'us', 'is', 'euthyphro', 'obvious', 'to', 'all'] | what -PRON- give -PRON- be Euthyphro obvious to all . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | There is for us no good that we do not receive from them, but how are they benefited by what they receive from us? | There is for us no good that we do not receive from them, but how are they benefited by what they receive from us? | -350 | 1,997 | 114 | there is for us no good that we do not receive from them, but how are they benefited by what they receive from us? | ['there', 'is', 'for', 'us', 'no', 'good', 'that', 'we', 'do', 'not', 'receive', 'from', 'them', 'but', 'how', 'are', 'they', 'benefited', 'by', 'what', 'they', 'receive', 'from', 'us'] | there be for -PRON- no good that -PRON- do not receive from -PRON- , but how be -PRON- benefit by what -PRON- receive from -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Or do we have such an advantage over them in the trade that we receive all our blessings from them | Or do we have such an advantage over them in the trade that we receive all our blessings from them | -350 | 1,997 | 98 | or do we have such an advantage over them in the trade that we receive all our blessings from them | ['or', 'do', 'we', 'have', 'such', 'an', 'advantage', 'over', 'them', 'in', 'the', 'trade', 'that', 'we', 'receive', 'all', 'our', 'blessings', 'from', 'them'] | or do -PRON- have such an advantage over -PRON- in the trade that -PRON- receive all -PRON- blessing from -PRON- |
Plato - Complete Works | Plato | plato | and they receive nothing from us? | and they receive nothing from us? | -350 | 1,997 | 33 | and they receive nothing from us? | ['and', 'they', 'receive', 'nothing', 'from', 'us'] | and -PRON- receive nothing from -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Do you suppose, Socrates, that the gods are benefited by what they receive from us? | Do you suppose, Socrates, that the gods are benefited by what they receive from us? | -350 | 1,997 | 83 | do you suppose, socrates, that the gods are benefited by what they receive from us? | ['do', 'you', 'suppose', 'socrates', 'that', 'the', 'gods', 'are', 'benefited', 'by', 'what', 'they', 'receive', 'from', 'us'] | do -PRON- suppose , Socrates , that the god be benefit by what -PRON- receive from -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | What could those gifts from us to the gods be, Euthyphro? | What could those gifts from us to the gods be, Euthyphro? | -350 | 1,997 | 57 | what could those gifts from us to the gods be, euthyphro? | ['what', 'could', 'those', 'gifts', 'from', 'us', 'to', 'the', 'gods', 'be', 'euthyphro'] | what could those gift from -PRON- to the god be , Euthyphro ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | What else, do you think, than honor, reverence, and what I mentioned just now, to please them? | What else, do you think, than honor, reverence, and what I mentioned just now, to please them? | -350 | 1,997 | 94 | what else, do you think, than honor, reverence, and what i mentioned just now, to please them? | ['what', 'else', 'do', 'you', 'think', 'than', 'honor', 'reverence', 'and', 'what', 'mentioned', 'just', 'now', 'to', 'please', 'them'] | what else , do -PRON- think , than honor , reverence , and what -PRON- mention just now , to please -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | The pious is then, Euthyphro, pleasing to the gods, but not beneficial or dear to them? | The pious is then, Euthyphro, pleasing to the gods, but not beneficial or dear to them? | -350 | 1,997 | 87 | the pious is then, euthyphro, pleasing to the gods, but not beneficial or dear to them? | ['the', 'pious', 'is', 'then', 'euthyphro', 'pleasing', 'to', 'the', 'gods', 'but', 'not', 'beneficial', 'or', 'dear', 'to', 'them'] | the pious be then , Euthyphro , pleasing to the god , but not beneficial or dear to -PRON- ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | I think it is of all things most dear to them. | I think it is of all things most dear to them. | -350 | 1,997 | 46 | i think it is of all things most dear to them. | ['think', 'it', 'is', 'of', 'all', 'things', 'most', 'dear', 'to', 'them'] | -PRON- think -PRON- be of all thing most dear to -PRON- . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | So the pious is once again what is dear to the gods. | So the pious is once again what is dear to the gods. | -350 | 1,997 | 52 | so the pious is once again what is dear to the gods. | ['so', 'the', 'pious', 'is', 'once', 'again', 'what', 'is', 'dear', 'to', 'the', 'gods'] | so the pious be once again what be dear to the god . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | When you say this, will you be surprised if your arguments seem to move about instead of staying put? | When you say this, will you be surprised if your arguments seem to move about instead of staying put? | -350 | 1,997 | 101 | when you say this, will you be surprised if your arguments seem to move about instead of staying put? | ['when', 'you', 'say', 'this', 'will', 'you', 'be', 'surprised', 'if', 'your', 'arguments', 'seem', 'to', 'move', 'about', 'instead', 'of', 'staying', 'put'] | when -PRON- say this , will -PRON- be surprised if -PRON- argument seem to move about instead of stay put ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | And will you accuse me of being Daedalus who makes them move, though you are yourself much more skillful than Daedalus and make them go round in a circle? | And will you accuse me of being Daedalus who makes them move, though you are yourself much more skillful than Daedalus and make them go round in a circle? | -350 | 1,997 | 154 | and will you accuse me of being daedalus who makes them move, though you are yourself much more skillful than daedalus and make them go round in a circle? | ['and', 'will', 'you', 'accuse', 'me', 'of', 'being', 'daedalus', 'who', 'makes', 'them', 'move', 'though', 'you', 'are', 'yourself', 'much', 'more', 'skillful', 'than', 'daedalus', 'and', 'make', 'them', 'go', 'round', 'in', 'circle'] | and will -PRON- accuse -PRON- of be Daedalus who make -PRON- move , though -PRON- be -PRON- much more skillful than Daedalus and make -PRON- go round in a circle ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Or do you not realize that our argument has moved around and come again to the same place? | Or do you not realize that our argument has moved around and come again to the same place? | -350 | 1,997 | 90 | or do you not realize that our argument has moved around and come again to the same place? | ['or', 'do', 'you', 'not', 'realize', 'that', 'our', 'argument', 'has', 'moved', 'around', 'and', 'come', 'again', 'to', 'the', 'same', 'place'] | or do -PRON- not realize that -PRON- argument have move around and come again to the same place ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | You surely remember that earlier the pious and the godloved were shown not to be the same but different from each other. | You surely remember that earlier the pious and the godloved were shown not to be the same but different from each other. | -350 | 1,997 | 120 | you surely remember that earlier the pious and the godloved were shown not to be the same but different from each other. | ['you', 'surely', 'remember', 'that', 'earlier', 'the', 'pious', 'and', 'the', 'godloved', 'were', 'shown', 'not', 'to', 'be', 'the', 'same', 'but', 'different', 'from', 'each', 'other'] | -PRON- surely remember that earlier the pious and the godloved be show not to be the same but different from each other . |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Or do you not remember? | Or do you not remember? | -350 | 1,997 | 23 | or do you not remember? | ['or', 'do', 'you', 'not', 'remember'] | or do -PRON- not remember ? |
Plato - Complete Works | Plato | plato | Do you then not realize now that you are saying that what is dear to the gods is the pious? | Do you then not realize now that you are saying that what is dear to the gods is the pious? | -350 | 1,997 | 91 | do you then not realize now that you are saying that what is dear to the gods is the pious? | ['do', 'you', 'then', 'not', 'realize', 'now', 'that', 'you', 'are', 'saying', 'that', 'what', 'is', 'dear', 'to', 'the', 'gods', 'is', 'the', 'pious'] | do -PRON- then not realize now that -PRON- be say that what be dear to the god be the pious ? |