translation
dict |
---|
{
"yue": "民主派喺2020年6月8日舉行35+協調機制記者會",
"zh": "民主派在2020年6月8日舉行35+協調機制記者會"
} |
{
"yue": "中國發生大饑荒",
"zh": "中國發生大饑荒"
} |
{
"yue": "警方派出軍裝及便裝喺機場一帶監視。",
"zh": "身著制服和便衣的警察分散在機場各處執行監視任務。"
} |
{
"yue": "覘天望地",
"zh": "東張西望"
} |
{
"yue": "曳",
"zh": "淘氣"
} |
{
"yue": "跌穿七算",
"zh": "貨幣匯率走弱至 0.7 甚至更多。"
} |
{
"yue": "滑漦漦",
"zh": "滑溜溜"
} |
{
"yue": "也不想錯過黑夜的心情",
"zh": "也不想錯過黑夜的心情"
} |
{
"yue": "做運動要持之以恆先見效。",
"zh": "只有當你堅持鍛煉時,鍛煉才會有效。"
} |
{
"yue": "震源機制解",
"zh": "震源機制解"
} |
{
"yue": "來自",
"zh": "來自於"
} |
{
"yue": "上落",
"zh": "上下"
} |
{
"yue": "佢話聽日先同我講地點",
"zh": "他說明天才告訴我地點"
} |
{
"yue": "即刻",
"zh": "立即、馬上"
} |
{
"yue": "我爸爸冇讀過書,係個粗人,你唔好怪佢唔識禮儀啊。",
"zh": "我父親沒有受過教育; 他有點粗魯,別怪他不懂禮節。"
} |
{
"yue": "手車",
"zh": "黃包車"
} |
{
"yue": "你明知我唔飲得仲斟咁多酒,想靠害呀?",
"zh": "你明明知道我不能喝那麼多,還給我倒了那麼多酒。 你是想傷害我嗎?"
} |
{
"yue": "咁你唔講我點知啫?",
"zh": "那你不告訴我,我又怎麼知道呢?"
} |
{
"yue": "係嘞,係嘞,即係禮拜六又要返工噉樣喇。",
"zh": "對了,是啦,就是星期六又要上班這樣了。"
} |
{
"yue": "條路好掂",
"zh": "這條路很直"
} |
{
"yue": "受感染",
"zh": "被感染"
} |
{
"yue": "噉呢,而家呢就已經呢係合成咗一冊,",
"zh": "這樣呢,現在呢就已經這是合成了一冊,"
} |
{
"yue": "一般查詢",
"zh": "正常查詢"
} |
{
"yue": "佢介紹個明星時當堂窒住咗,苦思三十秒都叫唔出個明星嘅名。",
"zh": "介紹到影星的時候,他突然停住了,苦思冥想了三十秒,還是說不出影星的名字。"
} |
{
"yue": "齙牙",
"zh": "暴牙"
} |
{
"yue": "富貴",
"zh": "富裕"
} |
{
"yue": "佢冇帶把遮,你遮埋佢啦。",
"zh": "他沒帶傘,讓他和你一起打傘吧。"
} |
{
"yue": "係啊,冇啊,好多嘢,好多嘢完全-,佢直程話俾你知有啲嘢「你俾錢喇。」",
"zh": "是啊,沒有啊,很多東西,很多東西完全-,他直程告訴你有些東西「你給錢了。」"
} |
{
"yue": "臊",
"zh": "膻"
} |
{
"yue": "我自己嘅事,使乜同你講呀?",
"zh": "我自己的事,用得著跟你說嗎?"
} |
{
"yue": "何老師問現正在長洲長洲教堂路勸學生早啲返屋企",
"zh": "何老師問現正在長洲長洲教堂路勸學生早點回家"
} |
{
"yue": "創出一番事業,即係哩個係即係寫第日嘅。",
"zh": "創出一番事業,就是這個是就是寫以後的。"
} |
{
"yue": "執屍",
"zh": "收拾屍體"
} |
{
"yue": "個案大抵可以分做三種。",
"zh": "案件大致可分為三類。"
} |
{
"yue": "班差佬拃住,唔畀人通過。",
"zh": "警察擋住了去路,不讓行人通過。"
} |
{
"yue": "我哋今晚黑去邊度食飯啊,使唔使執正啊?",
"zh": "我們出去吃飯,需要打扮得體嗎?"
} |
{
"yue": "弊囉,唔見晒啲嘢。",
"zh": "那一定很糟糕,失去了一切。"
} |
{
"yue": "佢嘅真皮斜揹袋塞滿嘢 佢有個文件夾同手提電腦袋 著住斜紋軟呢外套 件外套仲有幾塊真皮補釘 同埋 … ( 笑聲 ) 佢望住嗰對情侶 然後轉瞬間 , 佢跪喺佢哋面前 佢開始講 ︰ 「 你哋聽住 , 你哋應該咁做 。 睇住 , 如果咁樣做 … 」 佢攞咗佢哋嘅繩結 , 然後打結 打得比佢哋仲好",
"zh": "背著一個蓬蓬的皮肩背包 連同一個長方形資料夾和筆電 身上穿著皮補丁軟呢夾克 , 和 ... ( 笑聲 ) ... 他看了他們倆 , 轉瞬間 , 他蹲跪在他們前面 , 他說 , \" 你們聽好 , 得這樣做 , 看仔細了 , 如果你這樣做 .... \" 接著他就把他們手裡的繩索拿過來 然後立刻打起結來 , 竟然比他們之前做得還要好得多 。"
} |
{
"yue": "綜援",
"zh": "綜援"
} |
{
"yue": "的士喺屯門稔灣路兜左幾個圈",
"zh": "出租車在屯門稔灣路兜了幾個圈"
} |
{
"yue": "就手",
"zh": "順利"
} |
{
"yue": "乍看之下",
"zh": "第一眼"
} |
{
"yue": "何老師問現正在油麻地閩街勸學生早啲返屋企",
"zh": "何老師問現正在油麻地閩街勸學生早點回家"
} |
{
"yue": "係嚹。",
"zh": "是嚹。"
} |
{
"yue": "寫咗成晚,對眼好𠲵。",
"zh": "寫了一晚上,眼睛乾澀難受。"
} |
{
"yue": "墊褥",
"zh": "褥子"
} |
{
"yue": "大家嘗試諗下以下比喻 : 當你唔小心俾茶几撞到隻腳時 皮膚會有瘀傷",
"zh": "想一想接下來這個的類比 你的腳瘀青了 因為不小心撞到咖啡桌"
} |
{
"yue": "個竇咁隱蔽,啲差人都好難揾到佢哋嘍。",
"zh": "藏身處隱藏得非常好,警察很難找到他們。"
} |
{
"yue": "你唔好咁自暴自棄啦,好唔好呀?",
"zh": "你別這樣自暴自棄,好不好?"
} |
{
"yue": "噉所以呢變咗嗰度呢,就好多嘢玩嘞。",
"zh": "所以呢變了那裏呢,就很多東西玩了。"
} |
{
"yue": "後段才打醒精神聽廣播吧!",
"zh": "後段纔打起精神聽廣播吧!"
} |
{
"yue": "倒瀉",
"zh": "倒撒了"
} |
{
"yue": "人類自從聖經年代 就已經知道蜂膠嘅效用",
"zh": "人類從聖經時代 就已知箇中奧妙"
} |
{
"yue": "(例如合適和足夠的熔斷器及斷路器)及保持其效能良好",
"zh": "(例如合適和足夠的熔斷器及斷路器)及保持其效能良好"
} |
{
"yue": "我想去旅行散下心。",
"zh": "我想放個假,放鬆一下。"
} |
{
"yue": "我哋當然都有句口頭襌 話需要利用時機",
"zh": "我們需要一個共識 , 來創造這樣的一刻 。"
} |
{
"yue": "童話故仔好多都描述到啲繼母好惡。",
"zh": "童話故事經常將繼母描述為惡棍。"
} |
{
"yue": "佢好似對你有意思。",
"zh": "他好像對你有好感。"
} |
{
"yue": "四分三拍",
"zh": "三四拍"
} |
{
"yue": "你唔好咩都收埋喺心啦,有咩事可以同我哋講。",
"zh": "不要隱藏您的感受和想法,您可以隨心所欲地與我們交談。"
} |
{
"yue": "仲希望佢哋會炒咗個老細 即係我",
"zh": "我希望他們能開除老闆 也就是我 。"
} |
{
"yue": "佢成日朝三暮四,佢講嘅嘢真係信唔過。",
"zh": "他是一個反复無常的人,所以他的話不能被正確地相信。"
} |
{
"yue": "屋企仲出現咗本Yes!。",
"zh": "家中還出現了一本Yes!。"
} |
{
"yue": "我哋遲啲電聯啦。",
"zh": "等會兒我們電話聊吧。"
} |
{
"yue": "得敕",
"zh": "得意"
} |
{
"yue": "黃竹坑 (香港),係香港南區嘅一個地名,係香港仔中心嘅東面,深水灣/壽臣山嘅西面。",
"zh": "黃竹坑 (香港),香港南區的一個地名,在香港仔中心之東,深水灣/壽臣山之西。"
} |
{
"yue": "弊弊都冇咁弊",
"zh": "沒有比這更可怕的了"
} |
{
"yue": "質因數連乘式",
"zh": "質因數分解"
} |
{
"yue": "姑娘",
"zh": "小姐"
} |
{
"yue": "再一次 , 我哋對於有理由發生嘅事 未有採取適當嘅情緒反應",
"zh": "再一次說 , 我們似乎 無法產生適當的情緒反應 , 對應我們有所有的理由 相信將發生的事 。"
} |
{
"yue": "屈尾",
"zh": "短尾"
} |
{
"yue": "想入大學教書,冇博士學位就乜都假。",
"zh": "如果你想在大學教書,你應該知道沒有博士學位是不可能的。"
} |
{
"yue": "打咗一個關斗",
"zh": "翻了一個跟頭"
} |
{
"yue": "你自己出嚟聞吓呀",
"zh": "你自己出來聞一下嗎"
} |
{
"yue": "喂,重要香港人…",
"zh": "喂,重要香港人..."
} |
{
"yue": "每逢農曆新年,總係有幾套賀歲片",
"zh": "每逢農曆新年,總是有幾套賀歲片"
} |
{
"yue": "佢發緊燒啊。",
"zh": "他在發燒。"
} |
{
"yue": "的士喺藍地福亨村路兜左幾個圈",
"zh": "出租車在藍地福亨村路兜了幾個圈"
} |
{
"yue": "就嚟",
"zh": "就要"
} |
{
"yue": "陳師奶要去沙田橋下路搵個朋友一齊打麻雀",
"zh": "陳家庭主婦要去沙田橋下路找個朋友一起打麻將"
} |
{
"yue": "條女話我好似仲勁過上次,亦問我係咪食咗偉哥。",
"zh": "服務員說我好像比上次強多了,還問我有沒有吃偉哥。"
} |
{
"yue": "同女朋友睇日出真係好浪漫呀!",
"zh": "和閨蜜一起看日出,多浪漫啊!"
} |
{
"yue": "要唔要消毒支探熱針?",
"zh": "體溫計需不需要消毒?"
} |
{
"yue": "行差踏錯",
"zh": "犯錯誤"
} |
{
"yue": "喺燈塔睇風景好浪漫。",
"zh": "在燈塔上看海很浪漫。"
} |
{
"yue": "唔好信佢啲大話。",
"zh": "不要相信他的謊言。"
} |
{
"yue": "小吃多滋味,多吃壞肚皮",
"zh": "吃一點,是一種快樂"
} |
{
"yue": "按登記嘅次序編排坐位",
"zh": "按報名順序安排座位"
} |
{
"yue": "吓,噉咪好唔得閒,成日都要去飲囖。",
"zh": "啊,那不是很忙,整天都要去喝嫋。"
} |
{
"yue": "支水槍水壓唔錯,洗得好乾淨。",
"zh": "高壓清洗機的水壓還不錯; 它清潔得很好。"
} |
{
"yue": "佢最鍾意睇啲埕埕塔塔嘅戲。",
"zh": "她最喜歡看關於愛情的電影。"
} |
{
"yue": "呢度好多車行嘅",
"zh": "這兒很多車子過的"
} |
{
"yue": "而家啲人噉㗎咩?",
"zh": "現在的人是這樣的嗎?"
} |
{
"yue": "發圍",
"zh": "突圍而出"
} |
{
"yue": "噚日咁啱喺上環四方街撞見中學隔離班嘅舊同學",
"zh": "昨天這麼巧在上環四方街碰見中學隔離班的舊同學"
} |
{
"yue": "兄弟擸架生,我哋去打差佬!",
"zh": "武裝起來兄弟們! 讓我們毆打一些警察!"
} |
{
"yue": "我開始講之前 , 你要知道 , 我們每一次去一個地方 , 都無旅遊顧問 , 所以我哋搞到好似突擊隊甘 -- 我哋一班人去到果個地方 , 到左就想辦法講啲相貼到牆上面 。",
"zh": "在我往下講之前 , 先說明 , 每次去一個地方 , 我們沒有授權 , 我們好像是突擊隊 — — 一群朋友走到那裡 , 試著把照片貼在牆上 。"
} |
{
"yue": "衝出馬路",
"zh": "跑到路上"
} |
{
"yue": "全部翻晒嚟",
"zh": "全部都已經回來了"
} |
{
"yue": "即係唔係DO啊。類似咁上下嗰啲噉嘅嘢喇,啫政務處入邊最大嗰個。",
"zh": "就是不是 DO 啊。類似左右那些這樣的東西了,而已政務處裏面最大那個。"
} |