inputs
stringlengths 135
2.43k
| targets
stringlengths 111
2.26k
| template_id
int64 1
18
| template_lang
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
అసత్యమాడేవాడు రాజైనా సరె అతని సంపద నశించును. చిల్లి కుండలో ఏవిధంగానైతే నీరు ఉండదో, అదే విధంగా అబద్దాలాడే వాడు ఎంతటివాడైనా లక్షి అతని చెంట ఉండాలనుకోదు.కాబట్టి అసత్యాలని వదిలివేసి ఎల్ల వేళలా నిజం పలకాలి. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తరచు కల్లలాడు ధరణీశులిండ్లలో
వేళవేళ లక్షి వెడలిపోవు
నోటికుండలోన నుండునా నీరంబు?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
నిండుగాపండ్లు ఉన్నవృక్షం వంగే ఉంటుంది.నీటిని నింపుకుని వర్షించే మేఘాలు కిందికి వంగే ఉంటాయి.సంపదలున్నా ఉపకార గుణమున్నవారు ఆహంకరించరు.భర్తృహరి సుభాషితములు. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
తరువు లతిరస ఫలభార గురుతగాంచు
నింగి మ్రేలుచు నమృతమొసంగు మేఘు
డుద్ధతులుగారు బుధులు సమృద్ధిచేత
జగతి నుపకర్తలకు నిది సహజగుణము | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా దాశరథి శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
చెట్లకుపూసి కాయలుగామారేపువ్వులు మీపాదాలను చేర్చిన భక్తులకు ధనధాన్యములు,సకలసంపదల నిచ్చును.విరజానదిని దాటించునుకదా!రామా! | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే దాశరథి శతకం శైలి పద్యం:
తరువులు పూచి కాయలగు తత్కుసుమంబులు పూజగా భవ
చ్చరణము సోకి దాసులకు సారములై ధనధాన్య రాసులై
కరిభట ఘోటకాంబరని కాయములై విరజానదీ సము
త్తరణ మొనర్చు జిత్రమిది దాశరథీ! కరుణాపయోనిధీ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తలకిందులుగా తపస్సుచేసే యొగులైనా కాని మనస్సును అదుపులో ఉంచుకోకపోతే ఙానం కలగదు. దాని వల్ల శరీరాన్ని కష్టపెట్టినట్టు అవుతుందేకాని ఏమి ఉపయోగం ఉండదు. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తలను వ్రేలతీసి తొలిమించుకలేక
యోగితెఱచు గన్ను మూగ
ఙానమది యెటౌను? కష్టంపు దేహమౌ
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా సుమతీ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
పాముకి విషము తలలో ఉంటుంది. తేలుకి తోక[కొండెం]లో ఉంటుంది. దుర్మార్గుడికి తల,తోక అని కాక ఒళ్ళంతా విషము నిండి ఉంటుంది. అందుకే అతడికి కీడు చేసే గుణమే మెండుగా ఉంటుంది.బద్దెన. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే సుమతీ శతకం శైలి పద్యం:
తలనుండు విషము ఫణికిని
వెలయంగా దోకనుండు వృచ్చికమునకున్
దలతోక యనకనుండును
ఖలునకు నిలువెల్ల విషము గదరా సుమతీ | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! ఏ మానవుడు నీ యందలి అవ్యాజభక్తితో తన తలమీద నిన్ను పూజించుటచే ఏర్పడిన పుష్పప్రసాదము ధరించునో, తన నుదుటియందు విభూతిని ధరించునో, తన కంఠప్రదేశమున రుద్రాక్షదండ ధరించునో, తన ముక్కుకొనయందు గంధపూతన ధరించునో, తన కడుపులోనికి నీకు నివేదించిన పవిత్రాహారము తీసికొనునో ఆ భక్తమానవుడు నీ నివాసమగు వెండికోడమీద నీ కైలాసమున నీ చెలికానిగా అయి ఆనందముతో విహరించును. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
తలమీఁదం గుసుమప్రసాద మలికస్థానంబుపై భూతియున్
గళసీమంబున దండ నాసికతుదన్ గంధప్రసారంబు లో
పల నైవేద్యముఁ జేర్చు నే మనుజ్ఁ డాభక్తుండు నీకెప్పుడుం
జెలికాడై విహరించు రౌప్యగిరిపై శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తల్లిని కన్న తల్లి, తల్లి పిన తల్లి, తండ్రి తల్లి, తాత తల్లి ఇలా అందరూ బ్రహ్మనుంచి వచ్చిన శూద్రులే. వీరిలో కొంత మంది బ్రహ్మణులమని చెప్పుకుంటారు. అందరూ ఒకరే అని తెలియని ఇలాంటి మూర్ఖుల గొప్పతనమేమిటి? | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లి కన్న తల్లి తన తల్లి పినతల్లి
తండ్రిగన్న తల్లి, తాత తల్లి
ఎల్లశూద్రులైరి యేటి బ్రాహ్మణుడిక?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తల్లితండ్రుల యందూ, దారిద్ర్యము అనుభవించే వారి యందు, నమ్మిన నిరుపేదలందు, ప్రభువుల యందు భయ భక్తులు కలిగియుండాలి. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లి దండ్రులందు దారిద్ర్య యుతులందు
నమ్మిన నిరుపేద నరుల యందు
ప్రభుల యందు జూడ భయభక్తులుంచుము
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తల్లి బిడ్డల మద్య తగువులు పుట్టించగలిగినంత ప్రమాదకరమైనది ధనము. దాని వల్ల ఎంతో సుఖం కలుగుతుందని సంపాదిస్తారు కాని చివరకు అది ఎప్పుడూ దఃఖానికి కారణమవుతుంది. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లి బిడ్డలకును తగవు పుట్టించెడి
ధనము సుఖము గూర్చు నని గడింత్రు
కాని యెల్ల యెడల ఘన దుఖకరమది
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తల్లిదండ్రులపై ప్రేమ లేని పుత్రుడు పుట్టినా చనిపోయినా నష్టములేదు. పుట్టలో చెదలు పుడుతూ ఉంటాయి. నశిస్తూ ఉంటాయి. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లిదండ్రి మీద దయ లేని పుత్రుండు
పుట్టనేమి ? వాడు గిట్టనేమి?
పుట్టలోన చెదలు పుట్టదా గిట్టదా
విశ్వదాభిరామ! వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తల్లిదండ్రులు తొలి గురువులు. పార్వతీపరమేశ్వరులు పరమ గురువులు.
కాసుల కోసం బోధలు చేసేవారు గురువులుకారు. వారిని అలా అనడమే ద్రోహం. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లిదండ్రు లెన్న తన మొదలి గురులు
పార్వతీ భవులును పరమ గురులు
కూలికాండ్ల జగతి గురులన ద్రోహంబు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తల్లిదండ్రుల యందును, నిరుపేదల యందును, తమను నమ్మివచ్చిన పేదలయందు, రాజులయందు భయభక్తులు కలిగియుండుట ఇహము పరము,శ్రేయస్సు కలుగ గలదు.వేమన శతకము | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లిదండ్రులందు దారిద్ర్య యుతులందు
నమ్మిననిరుపేద నరులయందు
ప్రభువులందు జూడభయభక్తు లమరిన
నిహము పరము గల్గు నెసగు వేమా | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కన్నతల్లి బాధపడుతూ ఉంటే అది పట్టించుకోకపోయినా భార్య బాధని చూసి చలించిపోయెవాడు పరమ మూర్ఖుడు. అటువంటి వాడు పశువుతో సమానం. కన్నతల్లె దేవునికన్న గొప్ప. ఇది ఎవరూ మార్చలేని సత్యం. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తల్లియేడ్వ వినక తనయాలు వగచిన
జాలిపడెడువాడు జడుడు సుమ్మి
తారతమ్య మెఱుగనేరని పశువువాడు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తవుడును చూచుటకు బోవగా బియ్యము గంప కుక్క తినివేసినట్లుగ , వైశ్యునిసొమ్ము నీచుల పాలగు చుండును. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తవిటి కరయ వోయ దండులంబులగంప
శ్వాన మాక్రమించు సామ్యమగును
వైశ్వవరుని సొమ్ము వసుధ నీచుల కబ్బు
విశ్వదాభిరామ! వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! తమ తాతలు తల్లియు తండ్రియు మరియు ఇట్టివారెందరో పెద్దలు చావగా జనులు చూచియుండరా. చావు అనునది ప్రతిప్రాణికి తప్పక జరుగునని యిది స్వాభావికమని తెలియదా. అట్టి చావునుండి భయపడుట ఏల! మానవుడు యిట్టి మృత్యువునకు భయపడుచు దుఃఖముతో కాలమును గడుపుచుండునే కాని మృత్యువును జయించి అమృతతత్వరూపమగు ముక్తి పొందుటకు సాధనమైన నీ సేవ చేయకున్నాడే. ఇది ఎంత ఆశ్చర్యకరమగు విషయము. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
తాతల్ తల్లియుఁ దండ్రియున్ మఱియుఁ బెద్దల్ చావగాఁ జూడరో
భీతిం బొందఁగనేల చావునకుఁగాఁ బెండ్లాముబిడ్డల్ హిత
వ్రాతంబున్ బలవింప జంతువులకున్ వాలాయమైయుండంగాఁ
జేతోవీధి నరుండు నిన్గొలువఁడో శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తాము తినకుండ, ధర్మమైనా చేయకుండా కొడుకుల కోసం సంపద కూడ బెట్టి అంత్య సమయంలో అది చెప్పలేక చనిపోతారు. ఆ సొమ్మంతా పరులపాలు అవుతుంది. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తాను దినక తగిన ధర్మము చేయక
కొడుకుల కని సొత్తు కూడబెట్టి
తెలియజెప్ప లేక తీరిపొదురు వెన్క
సొమ్ము పరుల జేరు చూడు వేమ | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కోపముతో ఏపనీ చేయకూడదు. అలా చేసినట్లై ఆపని జరగదు. వ్యతిరేకంగా కూడ జరుగుతుంది. పచ్చికాయనుతెచ్చి మూసలో వేసినంత మాత్రాన అది పండు కాదుగదా! | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తామసించి చేయఁదగ దెట్టికార్యంబు
వేగిరింప నదియు విషమెయగును
పచ్చికాయదెచ్చి బడవేయ ఫలమౌన ?
విశ్వదాభిరామ! వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తొందరపడి ఎటువంటి పని చేయకూడదు.తొందరపాటు వలన చేసే పని సఫలం కాకపోగా సర్వనాశనమవుతుంది. దోరగా ఉన్న పండుని తీసుకొచ్చి పండబెడితే పండుతుంది కాని, లేత పచ్చి కాయని పండబెడితే కుళ్ళిపోతుంది కాని పండదు. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తామసించి చేయదగ దెట్టి కార్యంబు
వేగిరింప నదియు విషమమగును
పచ్చి కాయ దెచ్చి పడవేయ ఫలమౌనె?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఎలాగైతే ఎండిన చెరువులోనుంచి కొంగలు తరలి వెల్లిపోతాయో, అలానే కరువు వచ్చిన ఊరుని విడిచి వెల్లిపోవడం ఉత్తమం. బ్రతుకు తెరువు దొరకనప్పుడు ఉన్న ప్రదేశాన్ని పట్టుకుని వేలాడటం మూర్ఖత్వం అనిపించుకుంటుంది. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తాము వెలయు నూర క్షామంబు వాటిల్ల
నట్టి యూరువిడిచి యవలబోరె?
కొలకు లెండినంత గొక్కెరలుండునా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా భాస్కర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కృతఘ్నులకు ఎంత సహాయం చేసినా వ్యర్థం. పాముకు పాలు పోసి పెంచితే ఏమవుతుంది? దానితోపాటు విషమూ పెరుగుతుంది. చెరువులో నీరు కూడా ఇంతే. పొలాలకు పారుతుందే తప్ప, వాడనంత మాత్రాన అందులో నిల్వ వుండదు కదా. ఇదే పద్ధతిలో బాధ్యత తెలియని యజమానికి ఎంత ధన సహాయం చేసినా అది వ్యర్థమే అవుతుంది. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే భాస్కర శతకం శైలి పద్యం:
తాలిమి తోడ గూరిమి గృతఘ్నున కెయ్యడ నుత్తమోత్తము
ల్మేలొనరించిన గుణము మిక్కిలి కీడగు బాము పిల్లకున్
బాలిడి పెంచిన న్విషము పాయగ నేర్చునె దాని కోఱలం
జాలంగ నంతకంతకొక చాయను హెచ్చునుగాక భాస్కరా! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా భాస్కర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
పాముపిల్లకు పాలుపోసి పెంచిన విషము పెరుగునుగాని తగ్గదు. అట్లే దుష్టునకు ఎంతమేలుచేసినా కీడే జరుగును. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే భాస్కర శతకం శైలి పద్యం:
తాలిమితోడగూరిమి గ్రుతఘ్నున కెయ్యెడనుత్తమోత్తముల్
మేలొనరించినన్ గుణముమిక్కిలికీడగు బాముపిల్లకున్
బాలిడిపెంచినన్ విషము పాయగనేర్చునే దానికోరలన్
జాలగనంతకంత కొకచాయను హెచ్చునుగాక భాస్కరా | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మడుగుల్లో నీళ్లు ఇంకిపోయి ఆహారం దొరక్కపోతే కొంగలు ఏం చేస్తాయి? నీళ్లున్న మరోచోటికి వలస పోతాయి. అట్లాగే ఎవరైనా తాను ఉన్న ఊరిలో ఆపదలు, బాధలు ఎదురైతే ప్రశాంతత గల మరో ఊరికి తరలిపోవడం మంచిది అని సూచిస్తున్నాడు వేమన.
వేమన పద్యాలు కేవలం వైయక్తిక అనుభవాలు కాదు. అవి చాలా వరకు నాటి పరిస్థితులను ప్రతిబింబించాయి. విజయ నగర సామ్రాజ్యం చాలాకాలం కొన ఊపిరితోనే కొట్టుమిట్టాడింది. పాలెగాండ్లు కేంద్రాధికారాన్ని సాగనివ్వలేదు. పాలెగాళ్ల మూకుమ్మడి దాడులతో గ్రామాలు తల్లడిల్లాయి. శాంతి కరువైన పల్లెల నుండి వలసలు మొదలైనాయి. బహుశా అట్లాంటి సందర్భాన్ని ఈ పద్యం ప్రతిబింబిస్తున్నదనుకోవాలి.
రాజకీయంగా గాని, సాంఘికంగా గాని, ఆర్థికంగా గాని శాంతి లేకపోతే ఎక్కడైనా జీవనోపాధి కరువౌతుంది. భద్రతకు ముప్పు ఏర్పడుతుంది. అటువంటప్పుడు మరోచోటికి వలస పోవాల్సిన అగత్యం ఏర్పడుతుంది.
తా అంటే తాను, వ్యక్తి, వసించు చోటు అంటే నివసించే ఊరు. అలజడి (అల్జడి) అంటే అశాంతి, ఆపద, బాధ అని అర్థాలు. ఇది దేశీయ పదం. కన్నడంలో అలసికె అంటారు. అంటే అలసట. తమిళంలో అలచటి, అలైచటి అంటే విసుగు. మలయాళంలో అలసల్, అలశల్ అంటే కలత. ఇంచుమించు అర్థమొక్కటే, ఇవన్నీ ఛాయాభేదాలు.
‘నృపతికి లేవలజళ్లు భయలోక లీలల యందున్’ అని ప్రయోగం. సౌఖ్యం అంటే వెసులుబాటు, హాయి. ఈ ఇంట్లో నాకు సౌఖ్యంగా లేదు అంటే సౌకర్యంగా లేదని. భూమి అంటే ఇక్కడ మరోచోట. ‘జరుగవలయు’ అంటే వెళ్లిపోవాలని. చోటు మార్పు అన్నమాట. ఇది నుడికారం. ‘అతడు జరిగిపోయినాడు’ అంటే చనిపోయాడని. ‘ఇక్కడ జరుగుబాటు లేదు’ అంటే గడవటం లేదని.
కొలకు అంటే అడవిలో ఉండే నీటి మడుగు. కొలను. కొలకులు అనేది కొలనుకు బహువచనం. జనవరి, ఫిబ్రవరి నెలల్లో రష్యాలోని సైబీరియా నుండి మన కొల్లేరుకు కొంగలు వలస వస్తాయి. కొల్లేటి కొంగలని పేరు వీటికి. ఆ సమయంలో ఇక్కడి చిన్న చేపలు, తుంగ గడ్డి, రెల్లుగడ్డి చిగుళ్లు వాటికి ఆహారం. సైబీరియాలో వాటికి ఈ సమయం ప్రతికూలం కావొచ్చు. వేలాది మైళ్లు ఎగుర్తూ రావడం విశేషం.
ఒక్కసారి అవి వచ్చేటప్పుడు అది రమణీయ దృశ్యమని అకారంలో తెల్లటి మేఘాలు కమ్మినట్లుందని అక్కడివారు చెప్తారు. అయితే అప్పటివరకు కొల్లేటి పరిసరాల్లో ఉండే పిట్టలు వీటి ధాటికి పారి పోతాయంటారు. ఈనాటి మన కలుషిత పరాక్రమానికి కొంగలు కూడా ముఖం చాటేస్తున్నాయంటున్నారు.మొదటి పాదంలోని ‘తగ’ తరచుగా పాద పూరణమే. సరిపోయినట్లుగా అని అర్థం. తగుట నుంచి వచ్చిందే తగ. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తావసించు చోట తగనల్జడాయెనా
సౌఖ్యము గల భూమి జరుగవలయు
కొలకులింకెనేని కొంగలందుండునా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
గొప్ప ఙానం కలవాడు మనం కొట్టినా తిట్టినా ఏమి చలించక మన అమాయకత్వాన్ని సహించి ఊరుకుంటాడు. వారు ఎటువంటి పరిస్థితులనైనా ఎదొర్కొనగల ధైర్యం కలిగు ఉంటారు. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తిట్టి కొట్టిరేని తిరిగి మాటాడక
అట్టు నిట్టు చూచి యదరి పడక
తన్నుగానియట్లు తత్వఙుడుండును
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తిరుపతికి పోయినా తురక దాసరికాలేడు. కాశికి పొయినా పంది ఏనుగు కాలేదు. గోదావరిలో మునిగినా కుక్క సింహము కాలేదు. అలానే ఎన్ని ఘనకార్యాలు చేసినా నీచుడు ఉత్తముడు కాలేడు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తిరుపతికి బోవ దురక దాసరికాడు,
కాశికేగ పంది గజము కాదు,
కుక్క సింహమగునె గోదావరికిబోవ
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
ప్రయత్నం చేత ఇసుక నుంచి చమురు తీయవచ్చును. ఎండమావి యందు నీరు త్రాగవచ్చును. తిరిగి తిరిగి కుందేటి కొమ్మునైనను సాధింపవచ్చును. కాని మూర్ఖుని మనస్సును మాత్రము సమాధాన పెట్టుట సాధ్యము కాదు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
తివిరి యిసుమున తైలంబు దీయవచ్చు
దవిలి మృగతృష్ణ లో నీరు ద్రావవచ్చు
తిరిగి కుందేటి కొమ్ము సాధింపవచ్చు
చేరి మూర్ఖుల మనసు రంజింపరాదు | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మనస్సులో భక్తి ఉంటే తీర్థయాత్రలు చేయడం వృధా. అలానే మనస్సులో భక్తి లేకుండా తీర్థయాత్రలు చేయడం వృధానే. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తీర్థయాత్ర కనుచు దిరుగబోయినవాడు
పామరుండుగాక భక్తుడగునె?
తీర్థయాత్ర చేత దివ్యుడు కాలేడు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఎలగైతే తుమ్మచెట్టుకు పుట్టూకతోనే ముల్లుంటాయొ, అలానె ముర్ఖునికి చెడ్డబుద్ది పుట్టుకతో ఉంటుంది. కావున మూర్ఖుడు ఎంతవాడైనా జాగ్రత్తగా ఉండటం మేలు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తుమ్మచెట్టు ముండ్లతోడనెపుట్టును
విత్తులోననుండి వెడలునట్లు
మూర్ఖునకు బుద్ది ముందుగాబుట్టును
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కృష్ణా!ఆశ్వ మేధ యాగము చేసిన వారికి ఏ పదవి దక్కునో, ఏమో గాని, మిమ్ము నమ్మి తలచిన వారికి మీ సాన్నిధ్యము[కైవల్యము] దక్కుట కష్టమా?కాదు. లభించియే తీరునని అర్ధము.కృష్ణ శతకం. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
తురగాధ్వరంబు జేసిన
పురుషులకును వేరె పదవి పుట్టుట యేమో
హరి మిము దలచిన వారికి
నరుదా కైవల్య పదవి యత్యుత కృష్ణా | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
బ్రహ్మ దేవునివశమే తెలియనివారికి చెప్పడంసులువు.బాగాతెలిసినవారికి చెప్పడంఅతిసులువు.ఏదో కొద్దిగాతెలుసుకుని తనకేఅంతా తెలుసనుకుని ఎదటివారి మాటవిననివారికి బ్రహ్మకూడా చెప్పలేడు.భర్తృహరి. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
తెలియని మనుజుని సుఖముగ
దెలుపందగు సుఖతరముగ
తెలుపగవచ్చున్ దెలిసినవానిం
దెలిసియు దెలియని నరుదెల్ప | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తెలిపే వాడెవడు? తెలుసుకునే వాడేవడు? సృష్టి రహస్యం తెలుసుకోవడం చాలా కష్టం. అది నీటి కుండలో సూర్యబింబం లాంటిది. దాన్ని చూసి సూర్యుడని పొరబడరాదు. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తెలుపువాడెవడు? తెలియువాడెవ్వడు?
గుట్టెఱుంగునంత బట్టబయలు
సొరిది భాండమందు సూర్యుని చందంబు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తేలుకు తోకలో విషము ఉంటుంది, పాముకు కోరలలో విషము ఉంటుంది కాని మూర్ఖునికి ఒళ్ళంతా విషమే. కాబట్టి తెలివితక్కువ మూర్ఖుడు మన మిత్రుడైనను వానితో జాగ్రత్తగా మసలడం మంచిది. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తేలునకుండును తెలియగొండి విషంబు
ఫణికినుండు విషము పండ్లయందు
తెలివిలేనివాండ్ర దేహమెల్ల విషంబు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఆత్మ, పరమాత్మ అనేవి మన దేహంలొ ఉన్నాయి కాని రాళ్ళలో ఉన్నాయనుకోవడం మన భ్రాంతి. రాయిలో దెవుడుంటే మనం పెట్టిన నైవెద్యాలు తింటాడు కదా? | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
తోలుకడుపులోన దొడ్డవా డుండగ
రాతిగుళ్ళనేల రాశిదోయ
రాయిదేవుడైన రాసులు మ్రింగడా
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
త్రాడును పాముగా బ్రమించి భయపడతాడు మానవుడు. అది పాము కాదు, త్రాడు అన్న నిజాన్ని తెలుసుకున్న క్షణంలో భయం తొలగి పోతుంది. భయం తొలగితే ఆనందం కలుగుతుంది. రజ్జుసర్ప భ్రాంతి వంటిదే సంసారం. సంసారం భ్రాంతి అనే సత్యాన్ని గుర్తించినవాడు తానే బ్రహ్మ అవుతాడు. అందుకే "ఆనందో బ్రహ్మ" అని అన్నారు. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
త్రాడు పామటంచు దాజూచి భయపడు
దెలిసి త్రాడటన్న దీరు భయము
భయము తీరినపుడె బ్రహ్మంబు తానగు
విశ్వదాభిరామ! వినుర వేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
జంధ్యం మెల్లో వేసుకుని తనకి శూద్రత్వం పొయి బ్రహ్మణత్వం వచ్చిందనుకోవడం బుద్దిహీనత. మనస్సుని స్థిరంగా ఉంచుతూ ఙానం సంపాదించకపోతే ఎన్ని జంద్యాలు వేసుకున్నా ఏమి లాభం. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
త్రాడు మెడకు వేసి తనకు శూద్రత్వము
పోయె ననెడి దెల్ల బుద్ది లేమి
మది నిలుపక త్రాడు మఱి వన్నె దెచ్చునా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఓ కృష్ణా! నువ్వు బౌద్ధావతారం ఎత్తావు. త్రిపురాసురులనే రాక్షసుల భార్యలను చాకచక్యంగా వ్రతము చేత కీర్తితో నిలిపావు. కపటపు ప్రభువు వలె ఉన్నావు. నువ్వు దయాగుణం కలిగిన బుద్ధదేవుడివి. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
త్రిపురాసుర భార్యల నతి
నిపుణతతో వ్రతము చేత నిలిపిన కీర్తుల్
కపటపు రాజవు భళిరే
కృపగల బౌద్ధావతార ఘనుడవు కృష్ణా! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
సమస్త విశ్వాన్ని భరించినవాడివి. తామరరేకులవంటి కన్నులు గలవాడివి. జాలి దయలకు నిధివంటివాడివి. అటువంటి నీకు నిరంతరం నమస్కరిస్తూనే ఉంటాను. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
దండమయా విశ్వంభర
దండమయా పుండరీకదళ నేత్ర హరీ
దండమయా కరుణానిధి
దండమయా నీకునెపుడు దండము కృష్ణా! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! మానవులు ఎవ్వరే కాని తమ దంతములు రాలని స్థితియందు ఉండగనే, తన శరీరమునందు బలము బాగుగ ఉండగానే, స్త్రీలకు తన విషయమున ఏవగింపు కలుగుటకు ముందే, శరీరము ముసలితనముచే శిధిలము కాక ముందే, తన వెండ్రుకలు నెరసి తెలతెల్లన కాకుండగనే, తన శరీరమున మెరుగులు తగ్గని సమయముననే నీ పాదపద్మములను సేవించవలెను. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
దంతంబు ల్పడనప్పుడే తనువునందారూఢి యున్నప్పుడే
కాంతాసంఘము రోయనప్పుడే జరక్రాంతంబు గానప్పుడే
వితల్మేన జరించనప్పుడె కురుల్వెల్లెల్ల గానప్పుడే
చింతింపన్వలె నీపదాంబుజములన్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా భాస్కర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఏ కుటుంబానికైనా సమర్థుడైన యజమాని లేకపోతే ఎన్ని లక్షల రూపాయల ఆదాయం వస్తున్నా అది ఎటూ చాలకుండా ఖర్చవుతూ పోతుంది. ఎలాగంటే, గండి పడిన తటాకంలోకి ఎన్ని వాగుల నీళ్లు వచ్చి చేరుతున్నా అవి అందులో నిలువవు. ఎప్పటి కప్పుడు జారుకుంటూనే ఉంటాయి కదా. గృహ ఆర్థిక నిర్వహణ కూడా ఇలాంటిదే మరి. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే భాస్కర శతకం శైలి పద్యం:
దక్షుడు లేని యింటికి బదార్థము వేఱొక చోటనుండి వే
లక్షలు వచ్చుచుండిన బలాయనమై చను గల్లగాదు ప్ర
త్యక్షము వాగులున్ వఱదలన్నియు వచ్చిన నీరు నిల్చునే
యక్షయమైన గండి తెగినట్టి తటాకములోన భాస్కరా! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తీయని మాటలు చెప్పే దాంభికులు మహ మోసగాళ్ళు. వారి దగ్గరకు పొరపాటున కూడ చేరకూడదు. క్రూర జంతువులులాంటి వారు, ఇతరులను మోసపుచ్చడం పాపమని అనుకోక తెలికగా మోసపుచ్చుతారు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దగ్గఱకుము పాపదాంభికులము నీవు
మోసపుత్తురయ్య దోసమనక
క్రూరమృగములట్టివారురా నమ్మకు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! కొందరు నిన్ను అనుదినము సేవించుచు ’నన్ను దయతో చూడుము’ అని ప్రార్ధింతురు. వాస్తవము ఆలోచించగా ఇట్లు ప్రార్ధించుట పనిలేని పని. నీవు భక్తుని నియమనిష్ఠలు, శ్రద్ధయు, విశ్వాసము, భక్తియందలి నిర్మలత్వము ఎంత ఎట్లుండునో అంత ఫలము వారికి లభించును. అల్పసేవతో అధికఫలము లభించదు. అట్లే నిర్మల భక్తితో చిత్తనైష్కర్మ్య యోగముతో నిన్ను సేవించనిదే ఎవరికిని వారికిష్టమగు సుఖములు లభించవు. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
దయ జూడుండని గొందఱాడుదురు నిత్యంబున్ నినుం గొల్చుచున్
నియమం బెంతో ఫలంబు నంతియెకదా నీవీయ పిండెంతో అం
తియకా నిప్పటియుం దలంపనను బుద్ధిం జూడ; నేలబ్బుని
ష్క్రియతన్ నిన్ను భజింప కిష్టసుఖముల్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
రామావతారంలో దశరథ మహారాజుకు సుకుమారునిగా జన్మించితివి. ఆసాంతం అద్భుతమైన రామావతారాన్ని పరిసమాప్తి చేశావు. పది తలల రావణాసురుని హతమార్చావు. సీతమ్మతో క్షేమంగా అయోధ్యా నగరానికి వచ్చావు. యుగయుగాలుగా కీర్తింపదగ్గ స్థాయిలో రాజ్యాన్ని పరిపాలించావు. నీవెంత ధన్యుడవో కదా కృష్ణా! | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
దశకంఠుని బరిమార్చియు
కుశలముతో సీత దెచ్చి కొనియు నయోధ్య
న్విశదముగ కీర్తి నేలితి
దశరథ రామావతార ధన్యుడ కృష్ణా! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దాతృత్వము లేనివానిని యెన్ని సార్లు అడిగినను యేమియు లాభములేదు. సముద్రములో ముంచిననూ అవురుగడ్డి దర్భగాదు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దాత కాని వాని దరచుగా వేఁడిన
వాఁడు దాత యౌనె వసుధలోన
ఆరు దర్భయౌనె యబ్ధిలో ముంచినా
విశ్వదాభిరామ! వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దాత ఇతరులతో పోటీ పడకుండా తనకు తోచిన సహయమేదో ముందుగానే ఇస్తాడు. అది ఎంతైనా కావొచ్చు. కాని లోభి ఎంత వేడుకొన్న కొంచమైనా సహయం చేయడు. నీరు మన దాహం తీరుస్తుంది కాని, మలము తీర్చదు కదా? | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దాతయైనవాడు తానె మున్నిచ్చెడు
గాని వాడొసగునె కానియైన
జలము దప్పిదీర్చు మలమెట్లు తీర్చును?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
అనుకున్న వెంటనే దానము చేయకుండా "రేపు రేపు" అంటూ జాప్యము చేస్తాడు మూర్ఖుడు.రేపు అన్నది అసత్యమని తెలుసుకోలేడు.రేపు అన్నది రావచ్చు రాకపోవచ్చు. రేపు తన పరిస్థితి ఎలా ఉంటుందో తనకే తెలియదు. కాబట్టి చేసే దానాన్ని వాయిదా వేయకుండా తక్షణమే చేయడం మంచిది. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దానధర్మములకు దగు రేపురేపని
కాల వ్యయము చేయు గష్టజనుడు
తానునేమియౌనొ? తనబ్రతుకేమౌనొ?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా భాస్కర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దానం, పరోపకారం అనే గుణాలు మనస్సులో లేని అవివేకికి పేదరికం వచ్చినా, సంపదలు కలిగినా ఒకే లాగ ఉంటుంది. ఎలాగంటే గుడ్డివాడికి అర్థరాత్రి అయినా , పట్టపగలైనా ఒకటే కదా !(మార్పేమి ఉండదని భావం ) | ఇచ్చిన భావం వచ్చే భాస్కర శతకం శైలి పద్యం:
దానపరోపకార గుణధన్యత చిత్తములోన నెప్పుడున్
లేని వివేక శూన్యునకు లేములు వచ్చిన వేళ సంపదల్
పూనిన వేళ నొక్క సరిపోలును జీకునకర్థరాత్రి యం
దైన నదేమి పట్టపగలైన నదేమియు లేదు భాస్కరా ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
గంధపు చెట్టుమీద ఉండే పాము ఎలాగైతే గంధము వాసన పీల్చడానికి వచ్చిన వాళ్ళను బెదరగొట్టి వెల్లకొడుతుందో, అదే విధంగా మూర్ఖుడు, దానం చేసే దాత వద్దన చేరి మాయమాటలు చెప్పి మోసం చేసి ఆశ్రయం సంపాదించి ఇంక ఎవరినీ అతని వద్దకు చేరనీయడు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దానమరసిచేయు దాత దగ్గఱజేరి
వక్రభాషణములు పలుకు మొఱకు
చందనతరునందు సర్పమున్నట్లయా!
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
ధనము ఖర్చగుటకు మూడు మార్గములు.దానము చేయుట,అనుభవించుట,దొంగలెత్తుకొని పోవుట. ధనవంతులు దానముచేయక,తామనుభవింపక ధనము కూడబెట్టిన కడకు దొంగలపాలవును.భర్తృహరి సుభాషితములు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
దానము భోగము నాశము
పూనికతో మూడు గతులు భువి ధనమునకున్
దానము భోగము నెరుగని
దీనుని ధనమునకు గతిద్రుతీయమె పొసగన్ | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా భాస్కర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మేఘములు సముద్రమునకుబోయి ఆవిరిరూపమున నీటినిదెచ్చి వర్షించును.అట్లే దానబుద్ధి ఉన్నవాడు మరొకచోటతెచ్చి ఇచ్చును. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే భాస్కర శతకం శైలి పద్యం:
దానము సేయగోరిన వదాన్యున కీయగ శక్తిలేనిచో
నైన బరోపకారమునకై యొకదిక్కున దేచ్చియైన నీ
బూనును మేఘుడంబుధికి బోయిజలంబులదెచ్చి యీయడే
వాని సమస్తజీవులకు వాంఛిత మింపెసలార భాస్కరా | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా భాస్కర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
అడవులలో బూరుగు చెట్లు కాసి పండినప్పుడు కోసి ఆదూది వాడక గాలికి ఎగిరిపోయి వృధా అయినట్లు సంపదలు దానము చేయక వృధా అగును. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే భాస్కర శతకం శైలి పద్యం:
దానముచేయనేరని యధార్మికుసంపద యుండియుండియున్
దానెపలాయనంబగుట తథ్యము బూరుగుమ్రానుగాచినన్
దానిఫలంబులూరక వ్రుధాపడిపోవవె ఎండిగాలిచే
గానలలోననేమిటికిగాక యభోజ్యములౌటభాస్కరా! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మూర్ఖుడు ఎక్కువధనము సంపాదించి ఇంకొకళ్ళకి దానం చేకుండా ఉంచి, దాన్ని నేలలో పాతిపెట్టో వ్యర్ధంగా ఖర్చుపెట్టో నాశనం చేస్తాడు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దానములజేయ ధర జేతులాడక
బహుధనంబు గూర్చి పాతిపెట్టి
తుదకు దండుగనిడి మొదలుచెడు నరుండు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఈ మనిషి ఉన్నాడే అపార ధన రాసులను సంపాదిస్తాడు. కాని చిత్రమేమిటంటే దాన ధర్మాల రూపంలో ఒక్క పైసా అయినా విదల్చడు. పైగా వాటిని భూమిలో పాతి పెడతాడు. ఇది ఎవరి కోసం? దీని గురించి వేమన్న ఏమంటున్నాడంటే ఇతడు దానాలు చెయ్యక అపరాధం చేశాడు. అపరాధికి ద్రవ్య శిక్ష తప్పదు. అతని మరణానంతరం అది అధికారుల పాలో, రాజుల పాలో అవుతుంది. అది అతడు చెల్లించిన దండుగ. అంతేకాదు పుణ్యం మిగలని అతని జీవితం నిర్మూలమైపోయింది. కాబట్టి సంపాదించిన దానిలో కొంతైనా నలుగురి సాయానికి వెచ్చించడం మంచిది అని వేమన్న సందేశం.
చేతులాడక అంటే మనసొప్పక అని. ఇది మంచి నుడికారం. దండుగ అంటే వృథా. కాని ఇక్కడ జరిమానా. నేరం చేసిన వారికి చెల్లించాలని విధించే సొమ్ము. అపరాధి నుండి అపరాధ పరిహారంగా అధికారి తీసుకునే దండుగ గురించి హనుమకొండ శాసనం (క్రీ.శ. 1079)లో ఉంది. ఈ దండుగను రాజులు ధనవంతుల నుంచి బలాత్కారంగా తీసుకునేవారు. ఎవరినైనా బాధిస్తే దండుగ ఈనాం అని కూడా ఇచ్చేవారు. అంటే అనవసరంగా బాధించినందుకు ప్రతిఫలంగా ఇచ్చే భూమి. ‘కలవారిగని దండుగలు వెట్టె నృపుడు’ అని ప్రయోగం.
పాతిపెట్టిన ధనంతో తనకూ సుఖం లేదు. మరణిస్తే గుప్తంగా వ్యర్థంగా భూమిలోనే ఉండిపోతుంది. ఈ రకంగా కూడా ఇది దండుగే.
తుదను అంటే అవసాన వేళ. ‘మొదలు చెడు’ అంటే వేళ్లూ కొమ్మలూ లేని చెట్టులా నామ రూపాలు లేకుండా పోతాడని. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దానములను సేయ ధరచేతులాడక
బహు ధనంబు గూర్చి పాతిపెట్టి
తుదను దండుగనిడి మొదలు చెడు నరుడు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా కుమారీ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దానధర్మాలు ప్రతీ ఒక్కరికీ ఆచరణదాయకం. ప్రత్యేకించి వనితలకైతే దానాలు, ధర్మకార్యాలు ఆభరణాల్లా వెలుగొందుతాయి. ‘ఇవి మగవారి పనులు, మావి కావు’ అని అనుకోకుండా మహిళలు తప్పకుండా వీటిని పాటించాలి. అప్పుడే ఉత్తమ మహిళలుగా కీర్తింపబడతారు. కనుక, వారు ఈ నీతిని తెలుసుకొని మసలుకోవాలి. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే కుమారీ శతకం శైలి పద్యం:
దానములు ధర్మకార్యము
లూనంగా గలిగినంత యుక్త క్రియలన్
మానవతుల కిది ధర్మము
గా నెఱిగి యొనర్పవలయు గాదె కుమారీ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! అనుదినము నీ ఆలయ సమీపమున ప్రవహించు సువర్ణముఖీ నదీతీరమున ఉన్న మామిడితోట నడుమనున్న అరుగు పై పద్మాసనమున కూర్చుండి నిష్థాపూర్వకముగ ధ్యానమున నిన్ను దర్శ్ంచుచు చిత్తమునందు ఆనందమును అనుభవించ కలిగినచో అదియే వాస్తవమగు ఆనందము. అదియే సత్యమగు సుఖము. అంతేకాని లక్ష్మీవిలసనములచే ధనసాధ్యములగు భ్రాంతి కల్పితములగు భోగములతో కలుగు ఆనందము ఆనందమా? | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
దినముం జిత్తములో సువర్ణముఖరీ తీరప్రదేశామ్రకా
ననమధ్యోపల వేదికాగ్రమున నానందంబునం బంకజా
నననిష్థ న్నునుఁ జూడఁ గన్ననదివో సౌఖ్యంబు లక్ష్మీవిలా
సినిమాయానటనల్ సుఖంబు లగునే శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా మేరుపర్వతము స్వయముగ బంగారుకొండ. దానికి రత్నసానువు అను పేరు సార్ధకమగును. దేవ వృక్షములగు కల్పవృక్షము మొదలగు ఐదు వృక్షములును, కామధేనువును, వివిధమహారత్నములును మున్నగు వాటితో ఘనమైన ఐశ్వర్యముతో ప్రకాశించునది ఆ పర్వతము. అట్టి మేరువు త్రిపురాసురసంహారివగు నీకు విల్లు. నవనిధులకును అధినాధుడగు కుబేరుడు నీకు మిత్రుడు. సముద్రమునకు బిడ్డ యగు లక్ష్మికి పతి శ్రీమహావిష్ణువు నిన్ను అర్చించువారందరిలో ముఖ్యుడు. ఇట్లు ఏ విధముగ చూచినను నీతో సమానులగు దేవులు ఎవ్వరును లేరు. మహాదేవా! అట్టి నీవే నా విషయమును విచారింపకున్నావే! మరి ఎవ్వరు నా దారిద్ర్యమును పోగొట్టగలరు? | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
దివిజక్ష్మా రుహ ధేను రత్న ఘనభూతి ప్రస్ఫురద్రత్నసా
నువు నీ విల్లు నిధీశ్వరుండు సఖుఁ డర్ణోరాశికన్యావిభుం
డువిశేషార్చకుఁ డింక నీకెన ఘనుండుం గల్గునే నీవు చూ
చి విచారింపవు లేమి నెవ్వఁడుడుపున్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా దాశరథి శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
రామా! పట్టుదలతో నావంటి దీనుల నెందరినో రక్షించితివి.ద్రౌపది కోరగానే చీరలు ఆక్షయముగా నిచ్చితివి.నామొర వినవేమి? | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే దాశరథి శతకం శైలి పద్యం:
దీక్షవహించి నాకొలది దీనుల నెందరి గాచితో జగ
ద్రక్షక తొల్లి యాద్రుపదరాజ తనూజ తలంచినంతనే
యక్షయమైన వల్వలిడి తక్కట నామొర చిత్తగించి
ప్రత్యక్షము గావవేమిటికి దాశరథీ కరుణాపయోనిధీ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
బండరాజు కొడుకు దుండగుడు. మిత్రుడు కొంటెవాడు. మంత్రేమో శక్తిలేనటువంటి వాడు. కొండముచ్చుకు కోతి దొరికినట్లు అందరు బాగానే కుదిరారు. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దుండగీడు కొడుకు, కొండీడు చెలికాడు
బండరాజునకు బడుగుమంత్రి
కొండముచ్చునకును కోతియె సరియగు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! లోకములో తాము అధికులమనిపించుటకు ధనము సంపాదించుటకు ఎన్నియో మార్గములు కలవు. వానిలో రాజుల యుద్ధమొక తంత్రముగ వాడుదురు. కోట రాజులకు ఆత్మరక్షణ సాధనము. రాయబారములు ఒక ఉపాయము. జనులకు దొంగతనము, కులవృత్తులు సాధనములు. కవులు, పండితులు, కళలు నేర్చినవారికి రాజాశ్రయము చక్కని మార్గము. ఓడవ్యాపారము అన్ని సాధనములలో గొప్పది. మంత్రోపాసనతో సిద్ధి పొందినవారు ఎన్నియో అద్భుత కార్యములను సాధింవచ్చును. పైన పేర్కొన్న ఏఒక్క సాధనము ఫలించినా మహాఫలము లభించును. కానిచో ఫలము లభించకపోగా ఉన్న ధనము కాని ప్రాణము కాని పోవును. కాని నీ సేవ అట్టిది కాదు. నిన్ను ఎట్లు ఎంతగా సేవించినను నీ అనుగ్రహము కలుగును మరియు మహాఫలము తప్పక సిద్ధించును.
లౌకిక ప్రయోజనములను సాధించు ఉపాయములు ఒకప్పుడు హానికరములు కావచ్చును, కాని శివపూజ అట్టిది కాదు. మహాఫలప్రద దాత. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
దురమున్ దుర్గము రాయబారము మఱిన్ దొంగర్మమున్ వైద్యమున్
నరనాధాశ్రయ మోడబేరమును బెన్మంత్రంబు సిద్ధించినన్
అరయన్ దొడ్డఫలంబు గల్గునదిగా కాకార్యమే తప్పినన్
సిరియుం బోవును బ్రాణహానియు నగున్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కృష్ణా! ముల్లోకాలకీ ఆధారమైన నీవు దుర్జనులైన రాజ సమూహములను చంపదలచినవాడవై ఆకారణముగా అర్జనుడికి ప్రేమతోసారధివై సంగ్రామము నడిపితివికదా!'పార్ధసారధి'అనిపేరుపొందావు. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
దుర్జనులగు నృపసంఘము
నిర్జింపగ వలసి నీవు నిఖిలాధారా
దుర్జనుల సంహరింపను
నర్జునునకు బ్రేమసారధైతివి కృష్ణా | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దుష్టులు తాము చేసేవి చెడ్డపనులైనా కాని మంచి పనులేనని వాదిస్తూ ఉంటారు.పైగా అలాంటి పనులు చేయకూడదు అని చెప్పినవారిని తిడతారు. ఈ విధమైన వారికి దూరంగా ఉండటం మేలు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దుష్టజనులు మీఱి తుంటరిపనులను
శిష్టకార్యములుగ జేయుచుంద్రు
కూడదనెడువారి గూడ నిందింతురు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మూర్ఖులు తమమీద బరువు పడెవరకు వచ్చె ఆపద గురించి ఆలొచించరు. ఒక వేళ ఎదన్నా సమస్య వచ్చిందా, దాని నుంచి దూరంగా పరుగు అందుకుంటారు. ఇలాంటి వారు మంచి మాటలకు లొంగరు, శిక్షించి దారిలోకి తేవడమే సరియైన పద్దతి. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దూరదృష్టిగనరు తూగినదనుకను
బాఱుపట్టెఱుగరు పడినదనుక
దండసాధ్యులరయ ధర్మసాధ్యులుకారు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
పుణ్యక్షేత్రాలలో, దేవాలయాలలో దేవుడున్నాడని మ్రొక్కేవారు అసలు దేవుణ్ణి గాంచలేక తిరుగుతుంటారు. ఇలాంటివాళ్ళు ఎంత తిరిగినా దైవత్వం మోక్షం కలుగుతుందా? | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దేవభూములందు దేవాలయములందు
దేవుడనుచు మ్రొక్కి తెలియలేక
తిరుగుచుండు వాడు దేవాది దేవుడా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దేవుడనేవాడు ఇంకో దేశంలోనో ఇంకో లోకంలోనో ఉన్నాడా ఏమిటి. దైవము మన శరీరంలోని అణువణులో ఇమిడి ఉన్నాడు. ఈ సత్యాన్ని తెలుసుకోలేక మూర్ఖులు వాహనమెక్కి దేవాలయాల్లో దైవ వేటకు బయలుదేరుతారు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దేవుడనగ వేఱుదేశమందున్నాడే?
దేవుడనగ దనదు దేహముపయి
వాహనంబునెక్కి వడిగదులును చూడు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీకృష్ణా!తనకుపూజ చేయలేదను కోపముతో దేవేంద్రుడు వడివడిగా రాళ్ళవాన కురిపించగా గోవుల్ని,గోపాలకుల్ని కాపాడడంకోసం నువ్వు గోవర్ధన పర్వతాన్ని చేతితో ఎత్తిపట్టావుకదా!కృష్ణశతకం. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
దేవేంద్రు డలుకతోడను
వావిరిగా రాళ్ళవాన వడిగురియింపన్
గోవర్ధన గిరి యెత్తితి
గోవుల గోపకుల గాచు కొరకై కృష్ణా | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
గారడివాడు ఇతరులను మోసగించుతాడు కాని తన మాయలో తానెప్పుడు పడిపోడు. అలాగే దేహతత్వమేరిగిన యొగి మొహావేశాలలో చిక్కడు. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దేహగుణము లెల్ల దెలిసిన శివయోగి
మోహమందు దనివి మోసపోడు
ఇంద్రజాలకుం డటెందునకు జిక్కండు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా దాశరథి శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
రామా!తల్లి,తండ్రి,గురువు,దైవం,దాత,సఖుడునీవేఅనినమ్మిన నన్నుపాపములు నాచేచెడుచేయించుచున్నవికాపాడు.గోపన్న | ఇచ్చిన భావము వచ్చే దాశరథి శతకం శైలి పద్యం:
దైవము తల్లి తండ్రి తగుదాత గురుండు సఖుండు నిన్నెకా
భావనసేయుచున్నతరి పాపములెల్ల మనోవికారదు
ర్భావితు చేయుచున్నవి కృపామతివై ననుగావుమీ జగ
త్పావనమూర్తి భద్రగిరి దాశరథీ! కరుణాపయోనిధీ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దొంగ మాటలు మాట్లడే వారికి మోక్షము కలుగదు.చేత కాని అటువంటి మాటల వలను వాళ్ళె నష్టపోతారు. అలాగే మనస్సులో దుర్గుణాలు ఉన్న వాళ్ళు గురువులకింద పనికిరారు. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దొంగ మాటలాడు దొరకునె మొక్షము
చేతగాని పలుకు చేటు దెచ్చు
గురువు పద్దు కాదు గునహైన్య మది యగు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
దొంగతనాలు, ద్రోహాలు చేసి ఎవరికీ తెలియదని మనుషులు అనుకుంటారు. కాని ఎప్పటికైనా వాళ్ళు చేసిన దానికి శిక్ష అనుభవించక తప్పదు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దొంగతనము వలన ద్రోహమెంతయుజేసి
నెవ్వరెఱుగకుండ నిముడుకున్న
తాముచేయు పనులు దగులుకోకుందురా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
నీచమైన దాంభికులు గురువులమని నీచమంత్రములు చెప్పి మోసగిస్తుంటారు. అట్టి వారు గుణవిహీనులు. వారిని నమ్మరాదు. మనకు ఆత్మశుద్ది లేకుండా అటువంటివారు చెప్పె మాటలు ఎన్ని విన్నా మోక్షము లభించదు. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దొంగమంత్రములకు దొరకునా మోక్షంబు
చేతగానిచేత చెల్లదెపుడు
గురువటండ్రె వాని గుణమీనుడనవలె
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
పెద్దవాల్ల మని గొప్పలు చెప్పుకొని రాజుల దగ్గర, దొరల దగ్గర ఉండి అందరి మీద చాడిలు చెబుతూ ఉంటారు. అలాంటి వాల్లకు ముక్తి ఎలా కలుగుతుంది. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దొడ్డవాడననుచు దొరల దగ్గఱజేరి
చాడి చెప్పు పాపజాతి నరుడు
చాడి చెప్పువాడు సాయజ్యమెందునా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మాములు మనిషైన గొఱ్ఱెల కాపరి కూడ తోడేలు తన మందమీద పడితే దానిని చంపో బెదరగొట్టో పశువులను కాపాడుకుంటాడు. అలానే మనం కష్టాలలో ఉన్నప్పుడు ధైర్యంగా ఎదుర్కోవడమే అసలైన తత్వం. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దొడ్డివాడు పెద్ద తోడేలునైనను
మట్టుచూచి దాని మర్మమెఱిగి
గొడ్డుగొఱ్ఱెనైన గొని చననీయడు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
అమ్మోరు ఆటలమ్మ అని జబ్బులకి పేర్లు పెట్టి, అవి తగ్గటానికి అమ్మవారికి జంతువులని బలి ఇస్తూ ఉంటారు. ఇదేమి మాయ తెగులోకాని, ఇవన్ని చేసేది అమ్మ వారి పేరు చెప్పి అందరు తినడానికే. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దొమ్మ మాయు కొఱకు నమ్మవారికి వేట
లిమ్మటండ్రి దేమి దొమ్మ తెగులొ?
అమ్మవారి పేర నందఱు దినుటకా?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
కుల పర్వతాలు 7
మహేంద్ర, మలయ, సహ్య, వింధ్య, సానుమంత, ఋక్ష, పారియాత్రము అనేవి కులపర్వతాలు
సముద్రాలు 7
దధి, ఇక్షు, సుర, క్షీర, ఘృత, లవణ,జల అనేవి సప్తసముద్రాలు
కులపర్వతాలు, సప్తసముద్రాలు ధ్వంసమైనా, ప్రళయం వచ్చి కల్పమే అంతరించినా
మహాత్మలకు ఎటువంటి ఆపదలు వచ్చినా వారి ధైర్యాన్ని విడనాడరు అని భావం. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
దొసఁగులు వచ్చు వేళ గుణధుర్యుల ధైర్యగుణంబు సర్వ ముం
బస చెడు నంచుఁ జూచెదవు పాపపుదైవమ, యీదురాగ్రహ
వ్యసనము మాను మాను, ప్రళయంబున వితనిజక్రమంబు లై
ససి నెడ వించుకంతయును సాగరముల్ గులపర్వతంబు లున్ | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
తనకు గుప్పెడు మెతుకులు వేస్తే వాడిముందర తోకాడిస్తూ నిలబడటమో నేలమీద పొర్లుతూ కాలితో తన పొట్టకేసి చూపించడమో చేస్తుంది కుక్క. కాని ఏనుగు అలా కాదు.... ఠీవిగా నిలబడి మావటి వాడు ఆప్యాయంగా అందించే మేతను లాలింపు ద్వారా గ్రహిస్తూ ధైర్యదృక్కులతో చూస్తూంటుంది. కవినిశిత పరిశీలనకు ఇది మచ్చు తునకగా చెప్పవచ్చు. ఉత్తములు నీచ చేష్టలు చేయరని దీని భావం. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
వాలమఁద్రిప్పు నేలఁబడి వక్త్రముఁ గుక్షియుఁజూపు గ్రింద టం
గాలిడుఁద్రవ్వుఁబిండదునికట్టెదుటన్ శునకంబు భద్రశుం
డాలము శాలితండులగుడంబులు చాటువచశ్శతంబుచే
నోలి భుజించి ధైర్యగుణయుక్తిగఁ జూచు మహోన్నతస్థి తిన్ | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ధనికుడైన వాడు తప్పు చేసినా, చెడ్డ వాడైనా, విరొధియైనా, నిందితుడైనా సరే జనులు వాడి చెప్పింది చేస్తూ వాణ్ణె తృప్తిపరుద్దామనుకుంటారు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దోసకారియైన దూసకాడైన
బగతుడైన వేదబాహ్యుడైన
ధనికు నెల్లవారు తనియింపుచుందురు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఎలాంటి దోషగుణం కలవాడైనా, దూషింప తగినవాడైనా, పతితుడైనా, కష్టాల్లో ఉంటే సాయం చేయడంలో తప్పు లేదు. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
దోసకారియైన దూసరి కాడైన
పతితుడైన వేద బాహ్యుడైన
వట్టి లేని వేద వానికీదగు నీవి
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
చెడ్డవాడు మంచి చెడ్డలు ఆలోచించక ద్రోహ బుద్దితో తన మిత్రులకి కూడ హాని తలపెడతానికి ఎదురుచూస్తూ ఉంటాడు. ఇలంటి వాని వలలో పడి మోసపోకూడదు. ఎప్పుడు అప్రమత్తంగా ఉంటూ ఎల్లవేళలా మంచి చెడుని అంచనా వేయగలిగి ఉండాలి. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ద్రోహియైనవాడు సాహసంబున నెట్టి
స్నేహితునికినైన జెఱుపుచేయు
నూహ కలిగియుండు నోగుబాగులు లేక
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! మోక్షలక్ష్మీరాజ్యము గోరు నీ భక్తులు, రాగులిచ్చు తుచ్చములగు లక్ష్మిని కోరి రాజసేవ చేయుటకిష్ఠపడరు. రాజాశ్రయము కోరి వారి దర్శనము కోరిన వారి పాట్లు చూసేవ వారు రాజుల సేవ చేయరు. ఆ పాట్లెట్లుండుననగా, రాజ దర్శనమునకు పోవు వారు త్రోవలో దుర్గములు, ప్రాకారములు ద్వారా పోవలయును. అట్టి ప్రదేశములలో కంచుకులను రక్షకులుందురు. వారు వీరి యోగ్యత గణించక, కంచుకములతో త్రోయుచు శరీరభాగములంచు గాయములు చేయుదురు. దుర్భాషలు కూడ పలుకుదురు. వీరు ఆ కంచుకులను బ్రతిమాలి బామాలి రాజ దర్శనము చేయవలెను. దేవా నీ దర్శమునకై ఇన్ని పాట్లు పడవలసిన పనిలేదు. నిర్మలమగు భక్తితో సేవించినవారిని వారు భక్తితో సమర్పించిన మారేడుదళముతో సంతృప్తినొంది అనుగ్రహింతువు. ఇహమున సుఖములిచ్చుటయే కాక పరమున మోక్షసామ్రాజ్యము ప్రసాదింతువు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
ద్వారద్వారములందుఁ జంచుకిజనవ్రాతంబు దండంములన్
దోరంత్స్థలి బగ్గనం బొడుచుచున్ దుర్భాషలాడ న్మఱిన్
వారిం బ్రార్ధనచేసి రాజులకు సేవల్సేయఁగాఁబోరుల
క్ష్మీరాజ్యంబును గోరి నీమరిజనుల్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
గుమ్మానికి తలుపులు, గడియలు ఉన్నట్లే, మాటకు నియమాలు రక్షణగా పనిచేస్తాయి.ధర్మం గ్రహించి జాగ్రత్తగా మాట్లాడి మెప్పు పొందాలి గాని, విచ్చలవిడిగా మాట్లాడి చెడ్డ పేరు తెచ్చుకోకూడదు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ద్వారబంధమునకు దలుపులు గడియలు
వలెనె నోటికొప్పుగల నియతులు
ధర్మమెఱిగి పలుక ధన్యుండౌ భువిలోన
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ధనము సంపాదించి , దానమీయక, తాను తినక, దాచుకొనుట, తేనెటీగ తేనెను ప్రోగుచేసి బాటసారికి యిచ్చునట్లుగనే ఇతరుల పాలు చేయుట అగును. | ఇచ్చిన భావం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధనము కూడబెట్టి దానంబు చేయక
తాను దినక లెస్స దాచుకొనగ
తేనె టీగ గూర్చి తెరువరి కియ్యదా
విశ్వదాభిరామ! వినురవేమ! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
పాపాత్ములు ధనము కూడబెట్టి వాటిని దానం చేయకుండా ఇంకొక ఆలోచనలు లేకుండా అలానే దాచి పెట్టుకుంటారు. మీరు పోయెటప్పుడు ధనము మీ వెంట రాదు అది గుర్తుపెట్టుకుని దానం చేయడం మొదలుపెట్టాలి. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధనము గూడ బెట్టి ధర్మంబు చేయక
యూరకుంద్రు పాపు లూహలేక
ధనము వెంటరాదు ధర్మంబు సేయుడీ
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తేనెని సమకూర్చిన ఈగ దానిని పరులపాలు చేసినట్లుగా, నరుడు చాల కష్టపడి ధనము సంపాదించి, దానిని ధర్మము చేయక చివరకు ఇతరుల పాలు చేస్తాడు. కాబట్టి తనకు సరిపడిన ధనాన్ని ఉంచుకుని మిగిలిన దాన్ని పరులకివ్వడం పుణ్యుని లక్షణం. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధనము చాల గూర్చితను దాన ధర్మముల్
పొనరుపకయ యిచ్చు తనయులకును
తేనెకూర్చు నీగ తెరువరులకు నీదె
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా పోతన పద్యాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
దేవునిదయవుంటే వీధిలోపడేసినా డబ్బుపోదు.లేకపోతే ఇంట్లోమూల జాగ్రత్తచేసినా పోతుంది.అడవిలో రక్షణ,బలములేకున్నా దైవబలంతో మనిషిబతుకుతాడు. లేకపోతే ఇంట్లోఉన్నాచస్తాడు.భాగవతం.పోతన. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే పోతన పద్యాలు శైలి పద్యం:
ధనము వీథిబడిన దైవవశంబున
నుండు బోవు మూలనున్ననైన
నడవి రక్షలేని యబలుండు వర్ధిల్లు
రక్షితుండు మందిరమున జచ్చు | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ధనము లేని చోట ధైర్యం ఉండదు, ధైర్యం లేని చోట ధనము ఉండదు.కాబట్టి మనిషి ధనాన్ని ధైర్యాన్ని రెంటిని సాధించాలి. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధనములేకయున్న ధైర్యంబు చిక్కదు
ధైర్యమొదవదేని ధనమొదవదు
ధనము ధైర్యమరయదగు భూమి నరులకు,
విశ్వధాభిరామ వినురవేమ | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ధనము అధికమైతే గర్వం పెరుగుతుంది. గర్వం పెరిగిన వెంటనే చెడ్డగుణాలు అలవడతాయి. అదే విధంగా ధనం పొయిన వెంటనే గర్వం పోయి, చెడ్డగుణాలు తగ్గుతాయి. కాబట్టి ధనం రాగానే స్థిరమైన మనస్సుతో గర్వాన్ని తలకెక్కించుకోకూడదు. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధనమెచ్చిన మదమెచ్చును
మదమొచ్చిన దుర్గుణంబు మానకహెచ్చున్
ధనముడిగిన మదముడుగును
మదముడిగిన దుర్గుణంబు మానును వేమా! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఒకానొక బట్టతలవాడు, మిట్టమధ్యాహ్నం
సూర్య తాపం భరించలేక అందులోనూ
మరీ ముఖ్యంగా మాడుతున్న శిరస్సును
కాపాడుకోవటానికి దగ్గర్లో ఓ చెట్టూ కనబడక
తాటిచెట్టును చూశాడు. అదీ కొద్దిపాటి నీడలో
తలదాచుకోవాలనుకొని దాని క్రిందికిచేరాడు
అది వేసవికాలం కావడంతో చాల ముగ్గిన
తాటిపండు ఒకటి దైవికంగా సరిగ్గా అప్పుడే
వానితలపై పడింది వెంటనే వాడితల బ్రద్దలైపోయింది.
దైవబలం చాలకపోతే
ఇలాగే జరుగుతుందిమరి. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే భర్తృహరి సుభాషితాలు శైలి పద్యం:
ధర ఖర్వాటుఁ డొకండు సూర్యకరసంతప్త ప్రధానాంగుఁడై
త్వరతోడన్ బరువెత్తి చేరినిలిచెన్ దాళద్రుమచ్ఛాయఁ ద
చ్ఛిరముం దత్ఫలపాత వేగంబున విచ్చెన్ శబ్దయోగం బు గాఁ
బోరి దైవోపహతుండు వోవుకడకుం బోవుంగదా యాపదల్ | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా నరసింహ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఎవరూ వెయ్యేండ్లు జీవించరు. ధనం శాశ్వతం కాదు. చనిపోయాక భార్యాపిల్లలు వెంటరారు. సేవకులూ మరణాన్ని తప్పించలేరు. బంధువులైనా బతికించలేరు. బలపరాక్రమమూ పనికిరాదు. వెర్రికుక్కల వంటి భ్రమలను విడిచి పెట్టాలి. అశాశ్వతమైన ఈ ప్రాపంచిక విషయాలను వదిలేసి, శాశ్వతమైన ముక్తికోసం స్వామి భజన చేయడం ఉత్తమోత్తమం! | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే నరసింహ శతకం శైలి పద్యం:
ధరణిలో వెయ్యేండ్లు తనువు నిల్వగబోదు, ధనమెప్పటికి శాశ్వతంబు గాదు,
దార సుతాదులు తన వెంట రాలేరు, భృత్యులు మృతిని దప్పింపలేరు,
బంధుజాలము తన్ను బ్రతికించుకొనలేదు, బలపరాక్రమ మేమి పనికిరాదు,
ఘనమైన సకల భాగ్యంబెంత గల్గియు గోచిమాత్రంబైన గొంచుబోడు,
వెఱ్ఱికుక్కల భ్రమలన్ని విడిచి నిన్ను
భజన జేసెడి వారికి బరమ సుఖము
భూషణ వికాస! శ్రీ ధర్మపుర నివాస!
దుష్టసంహార! నరసింహ! దురితదూర! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా కుమార శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఎవరికైనా కన్నతల్లిని మించిన వారుండరు. ఐతే, ఇదే సమయంలో లోకంలో ప్రతి ఒక్కరికీ మరొక అయిదుగురు తల్లులు ఉంటారు. వారినీ కన్నతల్లి మాదిరిగానే తప్పక గౌరవించాలి. వారెవరంటే రాజు భార్య, గురు పత్ని, అన్న భార్య (వదిన), కులకాంత, భార్య తల్లి (అత్త). వీరంతా కన్నతల్లితో సమానమన్నమాట. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే కుమార శతకం శైలి పద్యం:
ధరణీ నాయకు రాణియు
గురు రాణియు నన్నరాణి కులకాంతను గ
న్న రమణి దనుగన్న దియును
ధరనేవురు తల్లులనుచు దలుపు కుమారా! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
నీటిలోతు తెలియాలంటే ఎలాగైతే దానిలో దిగిన వానికి మాత్రమే తెలుస్తుందో అలానే దానం యొక్క విలువ దాతకు మాత్రమే తెలుస్తుంది. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధార్మికునకుగాని ధర్మంబు కనరాదు
కష్టజీవికెట్లు కానబడును?
నీరుచొరమి లోతు నిజముగా దెలియదు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా సుమతీ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కొబ్బరి చెట్టుకు నీరు పోసినచో శ్రేష్టమైన నీరుగల కాయలను ఇచ్చును. అట్లే బుద్ధిమంతులకు చేసిన ఉపకారము మర్యాదయును, తరువాత మిక్కిలి సుఖమును,సంతోషమును కలిగించును. ఇదిసుమతీ శతక పద్యము. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే సుమతీ శతకం శైలి పద్యం:
ధీరులకు జేయుమేలది సారంబగు
నారికేళ సలిలము భంగిన్
గౌరవమును మరి మీదట
భూరి సుఖావహము నగును భువిలో సుమతీ | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ధైర్యవంతుడు ఎటువంటి కార్యముచేసినా సఫలమవుతుంది. దాని ఫలములు ఖచ్చితంగా దక్కుతాయి. పైగా అది తన వద్ద ఉంచుకోక ఇతరులకు దానిమిస్తాడు. ఇటువంటి వాడు ఉత్తములలోకెల్ల ఉత్తముడు. ఈ లోకములో దెన్నైనా ధైర్యముతో సాధించవచ్చు, కాబట్టి పిరికితనము కట్టిపెట్టి ధైర్యముతో పని మొదలుపెట్టాలి. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
ధైర్యయుతున కితర ధనమైన నరు
దాన మిచ్చినపుడె తనకు దక్కె
ఎలమి మించుపనికి నెవరేమి సేతురు?
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా కృష్ణ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కృష్ణా!నందుని ముద్దుల కుమారుడిగా పెరిగి మందర గిరిని చేతధరించి మునిగణములచే హరీ!మాధవా!విష్ణూ!అని స్తుతింప బడిన సుందరాకారా నిన్ను తలచు[ధ్యాన్నించు]చున్నాను.కృష్ణ శతకం | ఇచ్చిన భావము వచ్చే కృష్ణ శతకం శైలి పద్యం:
నందుని ముద్దుల పట్టిని
మందర గిరి ధరుని హరిని మాధవు విష్ణున్
సుందరరూపుని మునిగణ
వందితు నినుదలతు భక్త వత్సల కృష్ణా | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
కుక్కను లోంగ దీసుకొవడానికి ఎలగైతే దాని బోను దగ్గర మెతుకులు చల్లుతామో, అదే విధంగా ధనాన్ని సంపాదించడానికి మనుషులు నక్క వినయాన్ని చూపుతూ తీయ్యగా మాట్లాడతారు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
నక్క వినయములను నయగారముల బల్కి
కడకు ధనముగూర్ప గడగచుండ్రు
కుక్కబోనువాత గూడు చల్లినయట్లు
విశ్వధాభిరామ వినురవేమ | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
తన దగ్గర ఉన్న మాంసపు ముక్కతో తృప్తి చెందక, నదిలోన చెపను చూసిన వెంటనే, నక్క తన దగ్గరున్న మాంసపు ముక్కను జాగ్రత్తగా ఒడ్డున పెట్టి చేపను పట్టుకోవడానికి నదిలోకి దిగుతుంది. ఈ లోపులో గ్రద్ద ఒడ్డున ఉన్న మంసాన్ని తన్నుకుపోతుంది, చేప నక్క చూపునుంచి చేజారిపోతుంది. అదేవిధంగా లోభి అత్యాశకి పొయి ఉన్నదంతా నష్టపోతాడు. కాబట్టి మనదగ్గరున్న దానితో సంతృప్తి పడటం మేలు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
నక్కనోటికండ నదిలోని మీనుకై
తిక్కపట్టి విడిచి మొక్కుచెడద?
మక్కువపడి గ్రద్ద మాంసమెత్తుకపోవు
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 7 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే లాగా సుమతీ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మంచిబుద్ధిగలవాడా! ఎవరో ఒకరు పక్కన తోడు లేకుండా ఒంటరిగా ఎక్కడికీ వెళ్లవద్దు. శత్రువు ఇంటికి వెళ్లినప్పుడు, తినడానికి ఏవైనా పదార్థాలను స్నేహంగా పెట్టినప్పటికీ ఏమీ తినవద్దు. ఇతరులకు సంబంధించిన ఏ వస్తువునూ తీసుకోవద్దు. ఇతరుల మనసు బాధపడేలాగ మాట్లాడవద్దు. పూర్వం ఒకప్రాంతం నుంచి మరో ప్రాంతానికి వెళ్లాలంటే అడవులు దాటి వెళ్లవలసి వచ్చేది. అలాగే శుభ్రంచేసిన దారులు కూడా తక్కువగా ఉండేవి. అందువల్ల పాములు, క్రూరమృగాలు, దోపిడీదొంగలు వీరి బాధ ఎక్కువగా ఉండేది. ప్రజలందరూ గుంపులుగా ప్రయాణాలు చేసేవారు. ఒంటరిప్రయాణం మంచిది కాదు.
శత్రువు ఇంటికి వెళ్లవలసి వచ్చినప్పుడు, అక్కడ వారు ఎంత ప్రేమగా ఏ పదార్థం పెట్టినా తినకుండా వ చ్చేయాలి. ఎందుకంటే శత్రువు తన పగ తీర్చుకోవటానికి ఆహారంలో విషంవంటివి కలిపే అవకాశం ఉంటుంది. అందువల్ల ఏమీ తినకుండా వచ్చేయాలి. ఇతరుల మనసులను బాధపెట్టేలా మాట్లాడటం వలన వారి మనసు విరిగిపోతుంది. ఇంక ఎప్పటికీ మనతో సరిగా మాట్లాడలేరు. ఈ మూడు సూత్రాలను పాటించడం ప్రతిమనిషికీ అవసరమని బద్దెన చక్కగా వివరించాడు. | ఇచ్చిన తాత్పర్యము వచ్చే సుమతీ శతకం శైలి పద్యం:
నడువకుమీ తెరువొక్కట
కుడువకుమీ శత్రునింట కూరిమి తోడన్
ముడువకుమీ పరధనముల
నుడువకుమీ యొరుల మనసు నొవ్వగ సుమతీ! | 10 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! నీకందము కలిగించు వస్త్రము ఏనుగుతోలుదుప్పటము కదా! కాలకూట మహావిషము నీ ఆహారము కదా! బ్రహ్మదేవుని తలపుర్రె నీవు అన్నము తినుటకుపయోగించు గిన్నె కదా! నీ కంఠహారము భయంకరమగు సర్పము కదా! మంచిది. ఇటువంటి లక్షణములు కలవని తెలిసీ పురుషోత్తముడగు విష్ణువు తన మానసమును నీ పాదపద్మములందు నిలిపెను కదా! అనగా సర్వదేవోత్తముడవగు మహాదేవుడవయిన నీ పరికరములేమి అయిన ఏమి? అందులకే విష్ణువే నిన్ను ఆరాధించుచుండగా నేను కూడ నిన్నే ఆశ్రయించి సేవింతును. | ఇచ్చిన భావము వచ్చే శ్రీ కాళహస్తీశ్వర శతకం శైలి పద్యం:
నన్నే యెనుఁగుతోలుదుప్పటము బువ్వాకాలకూతంబు చే
గిన్నే బ్రహ్మకపాల ముగ్రమగు భోగే కంఠహారంబు మేల్
నిన్నీలాగున నుంటయుం దెలిసియున్ నీపాదపద్మంబు చే
ర్చెన్ నారయణుఁ డెట్లు మానసముఁ దా శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా! | 9 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా కుమార శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
ఓ కుమారా! రాజు ఎవనినమ్మి తనకు సేవకునిగా నియమించుకొనునో అట్టివాడు అతని పనులను శ్రద్ధతో చేయుచుండిన కీర్తి పొందును. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే కుమార శతకం శైలి పద్యం:
నరవరుఁడు నమ్మి తను నౌ
కరిలో నుంచునెడ వాని కార్యములందున్
సరిగా మెలంగ నేర్చిన
పురుషుడు లోకమునఁగీర్తి బొందు కుమారా! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన భావము వచ్చే లాగా నరసింహ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
పావనమైన నరసింహ మంత్ర ప్రభావంతో అన్ని పాపాలనూ తొలగించుకోవచ్చు. తీవ్ర రోగాలను దూరం చేసుకోవచ్చు. విరోధులను మట్టుపెట్టవచ్చు. యమభటులనైనా పారిపోయేలా చేయవచ్చు. నీ నామ మహత్తును తెలుసుకోవడం ఎవరి తరమూ కాదు. నేనైతే చక్కగా దివ్యమైన ఆ వైకుంఠ పదవినే సాధిస్తాను. అనుగ్రహించు స్వామీ! | ఇచ్చిన భావము వచ్చే నరసింహ శతకం శైలి పద్యం:
నరసింహా! నీ దివ్యనామ మంత్రముచేత దురితజాలము లెల్ల దోలవచ్చు
నరసింహా! నీ దివ్యనామ మంత్రముచేత బలువైన రోగముల్ పాపవచ్చు
నరసింహా! నీ దివ్యనామ మంత్రముచేత రివు సంఘములు సంహరింపవచ్చు
నరసింహా! నీ దివ్యనామ మంత్రముచేత దండహస్తుని బంట్ల దఱుమవచ్చు
భళిర! నే నీ మహామంత్ర బలముచేత
దివ్య వైకుంఠ పదవి సాధించవచ్చు!
భూషణ వికాస! శ్రీధర్మపుర నివాస!
దుష్టసంహార! నరసింహ! దురితదూర! | 8 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మనిషి జాగ్రత్తగా ఉన్నట్లు నటిస్తుంటాడు లేదా తను జాగ్రత్త పడ్డానని ఊహించుకుంటూ ఉంటాడు కాని లోకములో మనిషికి జాగ్రత్త అరుదుగా ఉంటుంది. బయట జరిగే సంఘటనలు ఏవీ మనిషి ఆధీనంలో ఉండవు జాగ్రత్త పడటానికి, అసలు జాగ్రత్తగా ఉండగలిగే మనిషే పరమాత్మ. కాబట్టి అతి జాగ్రత్తకు పొయి జీవితాన్ని ఆస్వాదించడం మానుకోవద్దు. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
నరుడు జాగరమున నటియించు చుండును
నరునికిలను జాగ్ర తరుదు సుమ్ము
నరుడు జాగ్రతనుట ధరణిలో బరమాత్మ
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 12 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే లాగా వేమన శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
మామూలు నరుడైనా గాని, దేవుడైన నారాయణుడైనా గాని, మహ గొప్ప తత్వవేత్తైనా గాని ఎలాంటివారైనా ఈ శరీరానికి మరణమున్నదని తప్పక గ్రహించాలి. ఈ విషయాన్ని మదిలో ఉంచుకొని పరులకొరకు కొంత పాటుపడాలి. ఎవరూ ఇక్కడ శాశ్వతము కాదు. | ఇచ్చిన అర్ధం వచ్చే వేమన శతకం శైలి పద్యం:
నరుడెయైన లేక నారాయణుండైన
తత్వబద్దుడైన ధరణి నరయ
మరణమున్నదనుచు మదిని నమ్మగవలె
విశ్వదాభిరామ వినురవేమ! | 11 | ['tel'] |
క్రింద ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే లాగా సుమతీ శతకం శైలిలో పద్యం రాయండి:
నవరసములతోడ భావములతో అలంకారములతో కవిత్వ ప్రసంగములు,మనోహరములగు పాటలు పాడుటయు తెలివి లేనివానికి[వాటియందు ఆసక్తి లేనివారికి]చెప్పడం చెవిటి వాడిముందు శంఖం ఊదినట్లేబద్దెన. | ఇచ్చిన అర్ధము వచ్చే సుమతీ శతకం శైలి పద్యం:
నవరస భావాలంకృత
కవితా గోష్టియును మధుర గానంబును
దా నవివేకి కెంతజెప్పిన
జెవిటికి శంఖూదినట్లు సిద్ధము సుమతీ | 9 | ['tel'] |