ms
stringlengths 3
797
| en
stringlengths 2
794
| augmentation
sequencelengths 1
3
|
---|---|---|
"Tak dinafikan semua peserta GV3 ini hebat-hebat dan persaingan yang bakal berlaku di pentas nanti adalah persaingan sihat. | "There is no denying that all the GV3 participants are great and the competition that will happen on stage later is healthy competition. | [
"\"Tak dinafikan semua ڤسرتا GV3 iniehh hebat-hebat dan persaingan يڬ bakal برلاكو د pentas kang atau karang adlh persaingan 健康.",
"\"Tak dinafikan all 参与者 GV3 ini hebat-hebat n persaingan yang bkal 适用 d 阶段 nanti adalah persaingan shat.",
"\"Tak dinafikan semua ڤسرتا GV3 neh hebat-hebat 和 persaingan yang bkal berlaku kt 阶段 kang atau karang adl 竞赛 sihat."
] |
"Saya ambil pendekatan jadi seperti mereka maksudnya bila mereka memberikan persembahan terbaik maka kita pun kena buat begitu. | "I take the approach so like they mean if they give the best performance then we have to do the same. | [
"\"Saya 拿 ڤندكتن jd seperti diorng mksdx kapn 他们 给 persembahan trbaik 所以 kite pon kne wt begitu.",
"\"Saya امبيل ڤندكتن جادي 喜欢 mereka maksudnya kapn مريك memberikan persembahan terbaik maka كيتير ڤون kene buat giti.",
"\"Saya ambil 方法 jadi seperti depa 它的意思是 mengkala دڤا mmberikan persembahan ترباءيق maka qta pun kena bwt بڬيتو."
] |
"Kita juga tahu bila masuk sesebuah program realiti kita perlu jadi variasi, tak boleh tetap dengan genre lagu yang kita suka. | "We also know that when entering a reality program we need to be varied, we can't stick to the genre of songs we like. | [
"\"Kita etek tahu bila msuk sesebuah program realiti kito ڤرلو jdii ۏارياسي, تق boleh tetap dengey genre lgu يڠ kito suka.",
"\"Kita ڬق تاو bila مسوك sesebuah program realiti 我们 prlu 所以 variasi, tak reti tetap dgn 流派 lagu yng kite berkenan.",
"\"Kita ghetek تاو bila msuk سسبواه ڤروڬرام realiti kito prlu 所以 variasi, تق bleh تتڤ dengey ڬنري lgu 哪个 kito suka."
] |
"Semua genre ada dia punya 'value' yang tersendiri, tipulah kalau saya kata tak risau jika kena menyanyi lagu yang saya tak biasa. | "Every genre has its own 'value', I'd be lying if I said I wasn't worried if I had to sing a song I wasn't used to. | [
"\"Semua genre add سيا punya 'value' yng tersendiri, tipulah klow 流走 kata tk risau 如果 kena menyanyi lgu 哪个 سيا x biasa.",
"\"Semua genre ادد 他 punye 'value' yang tersendiri, tipulah قلو eden 说 tak ڬادوه 如果 قن menyanyi lagu yang eden 不是 biasa.",
"\"Semua genre 有 他 puye 'value' yang tersendiri, tipulah كالو kaih 说 tak kerayan 如果 kena menyanyi لاڬو yang kah tak biase."
] |
"Tapi apa yang penting saya berusaha dan lakukan yang terbaik sebagaimana peserta lain," jelasnya. | "But what's important is that I try and do my best like the other participants," he explained. | [
"\"Tapi apah yanckh pnting sia بروسها n lakukan yang trbaikk sedah guane peserta lain,\" jelasnya.",
"\"Tapi 什么 yanckh penting kaweh berusaha n lakukan yang terbaik sedah guane peserta lain,\" جلسڽ.",
"\"Tapi apa yang penting awok berusaha & lakukan 哪个 terbaik sedah guane peserta lain,\" jelasnya."
] |
Saksikan Konsert GegarVaganza 3 yang bersiaran secara langsung dari Auditorium Majlis Bandaraya Shah Alam (MBSA)bermula 16 Oktober ini secara eksklusif di saluran Astro Ria (104) dan Ria HD (123) setiap Ahad, jam 9.00 malam. | Watch the GegarVaganza 3 Concert broadcast live from the Shah Alam City Council Auditorium (MBSA) starting 16 October exclusively on Astro Ria (104) and Ria HD (123) channels every Sunday, at 9.00 pm. | [
"Saksikan Konsert GegarVaganza 3 yg 播送 secara langsung dari Auditorium Majlis Bandaraya Shah Alam (MBSA)bermule ١٦ October ini secara 独家的 dhi saluran 阿斯特罗 Ria (104) dan Ria HD (123) stiap سون, jam 9.00 malem.",
"手表 Konsert GegarVaganze 3 yanckh bersiaran 在某种方式 lgsg dri اءوديتورياوم Majlis Bandaraya Shah Alam (MBSA)bermula 16 اوكتوبر inih secara 独家的 di saluran استرو Ria (104) dan Ria HD (123) 每一个 Ahad, جم 9.00 malam.",
"Saksikan كونسرت GegarVaganza 3 yang bersiaran scra لڠسوڠ dari اءوديتورياوم مجليس Bandaraya Shah عالم (MBSA)bermule 16 اوكتوبر ini scr eksklusif di 渠道 استرو Ria (104) n Ria HD (123) 每一个 سون, jam ٩.٠٠ malem."
] |
Salleh Brothers meninggal dunia di PPUM | Salleh Brothers died at PPUM | [
"Salleh Brothas meninggal 世界 di PPUM",
"Salleh Brothas meninggal دنيا د PPUM",
"Salleh بروس meninggal dunia kat PPUM"
] |
Mohd Salleh meninggal dunia di PPUM setelah mendapat rawatan ICU akibat sakit jantung dan darah tinggi. | Mohd Salleh died at PPUM after receiving ICU treatment due to heart disease and high blood pressure. | [
"Mohd Salleh منيڠڬل dunia kat PPUM setelah mendapat rawatan 重症监护病房 akibat sakit 心 n darah tinggi.",
"Mohd Salleh meninggal دنيا di PPUM stelah mendapat rawatan ICU akibat سكيت 心 dan darah tinggi.",
"Mohd Salleh meninggal 世界 di PPUM setelah mndpt rawatan 重症监护病房 عقيبة سكيت jantung n داره تيڠڬي."
] |
Salah seorang anggota kumpulan nasyid Brothers iaitu Mohd. | One of the members of the Nasyid Brothers group, namely Mohd. | [
"Salah سأورڠ anggota kumpulan nasyid Brothers iaitu Mohd.",
"错误的 a اڠڬوتا kumpulan nasyid Brothas iaitu محمد.",
"错误的 seorang anggota كومڤولن nasyid بروس ie Mohd."
] |
Salleh Mohamed Deril, 40, meninggal dunia di Pusat Perubatan Universiti Malaya (PPUM) petang tadi. | Salleh Mohamed Deril, 40, died at the University of Malaya Medical Center (PPUM) this afternoon. | [
"Salleh Mohamed Deril, ٤٠, meninggal dunia di Pusat ڤروبتن Univ Malaya (PPUM) petang tdi.",
"Salleh Mohamed Deril, 40, meninggal 世界 د 中心 Perubatan Universiti Malaya (PPUM) petang tadi.",
"Salleh Mohamed Deril, 40, meninggal 世界 dhi ڤوست Perubatan Univ Malaya (PPUM) petang tadi."
] |
Menerusi maklumat yang dikongsi laman Facebook Nasyidkini, Mohd Salleh berada di Unit Rawatan Rapi (ICU) PPUM kerana penyakit jantung dan darah tinggi dan memerlukan sokongan alat bantuan pernafasan kerana jantung lemah dan sesak pernafasan. | According to the information shared on Nasyidkini's Facebook page, Mohd Salleh is in the Intensive Care Unit (ICU) of PPUM due to heart disease and high blood pressure and needs the support of a ventilator due to a weak heart and shortness of breath. | [
"منروسي معلومت yg dikongsi 页 Fb Nasyidkini, Mohd Salleh berade di Unit 关心 Rapih (ICU) PPUM kerane 疾病 jantung dan داره qhenjong دان 需要 سوكوڠن الت bantuan 呼吸 قرن 心 lemah 和 sesak ڤرنفسن.",
"Menerusi maklumat yng دكوڠسي 页 Facebook Nasyidkini, 莫哈末 Salleh berada di 单位 Rawatan Rapi (ICU) PPUM kerana ڤڽاكيت 心 dan darah تيڠڬي & memerlukn سوكوڠن alat بنتوان pernafasan kerane جنتوڠ tembe dan سسق ڤرنفسن.",
"منروسي maklumat yang dikongsi لامن Fb Nasyidkini, Mohd Salleh berada د 单位 Rawatan راڤيه (ICU) PPUM kerana ڤڽاكيت jantung dan داره qhenjong dan 需要 sokongan alat bantuan ڤرنفسن كران jantung لمه دن sesak 呼吸."
] |
Difahamkan, Allahyarham dimasukkan ke Hospital Klang sejak Ahad lalu sebelum dipindahkan ke PPUM. | It is understood that the deceased was admitted to Klang Hospital since last Sunday before being transferred to PPUM. | [
"Difahamkan, Allahyarham 进入 ke eey Hospital Klang sjk Ahad 然后 前 搬家了 ke PPUM.",
"دفهمكن, الله يرحم dimasukkan ka eh هوسڤيتل كلاڠ sjk Ahad لالو sebelum دڤيندهكن ke PPUM.",
"Difahamkan, Allahyarham 进入 كا eey Hospital Klang sejak احد lalu sebelum dipindahkan ka PPUM."
] |
Kumpulan Brothers mula ditubuhkan pada 1995 dan turut dianggotai oleh Yasin Sulaiman, Faiz dan Syah. | Kumpulan Brothers was first established in 1995 and was also composed of Yasin Sulaiman, Faiz and Syah. | [
"كومڤولن Brothas mula ditubuhkan pada 1995年 دان توروت dianggotai oleh يسٓ Sulaiman, Faiz 和 Syah.",
"Kumpulan 胸针 start دتوبوهكن pda 1995年 n 跟随 成员 oleh يسٓ سليمان, Faiz dan Syah.",
"Kumpulan Bros mula ditubuhkan ڤد 1995年 دن turut دأڠڬوتاي اوليه Yasin Sulaiman, Faiz dan Syah."
] |
Setelah sepuluh tahun tanpa album baharu, kumpulan ini membuat kemunculan semula dengan album 'Sabar' pada 2015. | After ten years without a new album, the group made a comeback with the album 'Patience' in 2015. | [
"Stelah سڤولوه taon tanpa البوم baharu, kumpulan neh buatin kemunculan smulle دڠن 专辑 'Sabar' pda ٢٠١٥.",
"ستله sepuluh thun 没有 album 新的, kumpulan niyyyyhhhh ممبوات kemunculan 开始 ويته album 'Sabar' 在 2015.",
"Setelah سڤولوه 年 tanpe album baharu, kumpulan ini ممبوات kemunculan 开始 دڠن album 'Sabar' pd ٢٠١٥."
] |
Tiga pemain badminton negara berlakon filem | Three national badminton players acted in movies | [
"Tiga ڤماين 羽毛球 negara berlakon filem",
"Tiga pemain بدمينتون نڬارا blakon 电影",
"Tiga pemain 羽毛球 نڬارا berlakon filem"
] |
Susulan kejayaan mereka meraih pingat perak pada Sukan Olimpik Rio membuka rezeki kepada ketiga-tiganya untuk beraksi pula di layar perak. | Following their success in winning a silver medal at the Rio Olympic Games, the three of them have the opportunity to act on the silver screen. | [
"سوسولن kejayaan depa meraih 记住 银 pada Sukan Olimpik Rio membuka rezeki 到 三个全部 untuk beraksi ڤولا د layar 银.",
"سوسولن kejayaan 他们 抵达 pingat 银 pada سوكن Olimpik ريو membuke rezki كڤد ketiga-tiganya for beraksi 还 د layar ڤراق.",
"Susulan kejayaan mereka 抵达 pingat perak at Sukan Olimpik 里约 membuke 维持生计 كڤد كتيڬ-تيڬڽ untk beraksi pula dhi 屏幕 perak."
] |
Pemain beregu campuran badminton negara Chan Peng Soon-Goh Liu Ying dan pemain beregu lelaki Goh V Shem kini bergelar pelakon apabila diambil berlakon dalam sebuah filem tempatan berbahasa Cina yang bertajuk 'Goodbye Mr Loser' yang akan ditayangkan pada Tahun Baru Cina tahun depan. | The national badminton mixed doubles player Chan Peng Soon-Goh Liu Ying and the men's doubles player Goh V Shem are now actors when they are cast in a Chinese-language local film titled 'Goodbye Mr Loser' which will be shown on Chinese New Year next year. | [
"Pemain 团队 campuran badminton negara Chan Peng Soon-Goh Liu Ying دان pemain beregu 男人 Goh V Shem kini bergelar pelakon apabila diambil berlakon 在 sbuah 电影 tempatan بربهاس Cino yang bertajuk 'Goodbye Mr Loser' yanckh akan ditayangkan pade Thn 新的 چينا tahun depan.",
"Pemain beregu campuran بدمينتون negare Chan Peng Soon-Goh ليو Ying & ڤماين beregu laki Goh V Shem كيني bergelar 演员 apabila diambil berlakon deep sebuah filem tempatan berbahasa Cino يڠ bertajuk 'Goodbye Mr Loser' yang اكن دتايڠكن pada Taon Bru Cina thun depan.",
"Pemain بيريڬو چمڤوران badminton negara Chan Peng Soon-Goh ليو Ying دان pemain بيريڬو llaki Goh V Shem kini bergelar ڤلاكون apabile diambil berlakon dlm a فيليم تمڤتن بربهاس Cina yg برتاجوق 'Goodbye Mr Loser' yng akan ditayangin pade 年 برو Cina تاون depan."
] |
Liu Ying yang juga seorang model sambilan berkata beliau gembira apabila diberi peluang untuk mengembangkan bakatnya dalam bidang lakonan. | Liu Ying, who is also a part-time model, said she was happy to be given the opportunity to develop her talent in acting. | [
"ليو Ying yng getek sorang 模型 兼职 berkata 他 gembire apabila diberi peluang 为了 مڠمبڠكن bakatnya dalam bidang لاكونن.",
"ليو Ying yang getek سأورڠ model سمبيلن berkata beliau هاڤڤي اڤابيلا diberi peluang untuk mengembangkan bakatnya دالم bidang lakonan.",
"刘 Ying yanckh juga seorang 模型 sambilan بركات بلياو هاڤڤي apabila diberi peluang اونتوق مڠمبڠكن bakatnye دلم bidang lakonan."
] |
Beliau berkata kerjaya sebagai pelakon dan model hanya sampingan dan tumpuannya tetap terarah sebagai pemain badminton. | He said his career as an actor and model was only a sideline and his focus remained on being a badminton player. | [
"Beliau بركات كرجاي sbgai pelakon dan model hny sampingan & 它的焦点 tetp terarah سباڬاي ڤماين badminton.",
"Beliau berkata كرجاي سبڬ 演员 n model هاڽ sampingan & تومڤوانڽ tetap terarah 作为 pemain badminton.",
"Beliau berkata kerjaya sebagai ڤلاكون dan model hanya 边 n tumpuannya tetap ترارح 作为 ڤماين badminton."
] |
"Saya, Peng Soon dan V Shem diberi peluang untuk berlakon, kami sangat teruja. | "Me, Peng Soon and V Shem were given the opportunity to act, we were very excited. | [
"\"Saya, Peng Soon n V Shem دبري peluang untuk blakon, kami nau teruja.",
"\"Saya, Peng Soon dan V Shem diberi peluang 为了 berlakon, كيتوراڠ anedh تروجا.",
"\"Saya, Peng Soon dn V Shem دبري peluang نتوق blakon, kome sngt teruja."
] |
Dalam bidang lakonan untuk menghayati watak adalah susah, tetapi jadi atlet di gelanggang lebih susah lagi," katanya kepada pemberita. | In the field of acting, it is difficult to live a character, but being an athlete on the court is even more difficult," he told reporters. | [
"Dalam بيدڠ lakonan untuk menghayati واتق adlh ssh, keknya 所以 atlet d gelanggang لبيه susah lagi,\" كاتڽ kpada ڤمبريتا.",
"دلم بيدڠ lakonan for menghayati watak adalah susah, تتاڤي jdi atlet د ڬلڠڬڠ lebih susah lagi,\" ktnya كڤد ڤمبريتا.",
"在 bidang lakonan for menghayati watak اداله 难的, تاڤي 所以 atlet dhi gelanggang lebh 难的 lagi,\" ktanya kepada pemberita."
] |
Liu Ying menerima penghargaan daripada syarikat pembekal barangan kesihatan OSIM Malaysia hari ini. | Liu Ying received an award from health goods supplier OSIM Malaysia today. | [
"刘 Ying menerima penghrgaan daripada sykt pembekal barangan kesihatan OSIM Msia hari اين.",
"Liu Ying 接受 penghrgaan dripda syarikat ڤمبكل 东西 kesihatan OSIM مسيا hari inia.",
"Liu Ying menerima penghrgaan dripada company 供应商 barangan kesihatan OSIM 马来西亚 hari nie."
] |
Dalam perkembangan lain, beliau berkata beliau kini sedang giat menjalani latihan untuk menyertai beberapa kejohanan terutama Final Siri Super Dunia Dubai dari 14 hingga 18 Dis ini. | In other developments, he said he is now actively undergoing training to participate in several tournaments, especially the Dubai World Super Series Final from 14 to 18 December. | [
"Dalam ڤركمبڠن laen, بلياو berkate بلياو كيني sedang giat 经历 latian untuk menyertai 一些 kejohanan terutame Final Siri Super Dunia Dubai dri ١٤ hngga 18 ديث ini.",
"Dalam perkembangan لاين, beliau بركات 他 kini sedang giat 经历 latihan for menyertai beberapa kejohanan trutame Final 系列 Super Dunia Dubai dri ١٤ hingga 18 Dis iniehh.",
"Dlam perkembangan لاين, بلياو berkata 他 kini سدڬ giat menjalani latian untuk مڽرتاي bbrp kejohanan 尤其 Final سيري 极好的 Dunia Dubai dari ١٤ hingga 18 Dis iniw."
] |
"Paling penting adalah tahap kecergasan saya. | "The most important thing is my fitness level. | [
"\"Paling pnting adalah تاهڤ كچرڬسن ese.",
"\"Paling penting adalah tahap كچرڬسن kash.",
"\"Paling ڤنتيڠ adl تاهڤ kecergasan ambo."
] |
Fokus saya adalah Final Siri Super di Dubai. | My focus is the Super Series Final in Dubai. | [
"Fokus kaih adlh فينل 系列 Super di Dubai.",
"Fokus eden adlh فينل سيري Super d Dubai.",
"Fokus sia adalah فينل Siri Super kt Dubai."
] |
Bagi beberapa kejohanan terdekat seperti Terbuka Denmark dan Terbuka Perancis, saya perlu tingkatkan ketahanan fizikal saya," katanya. | For some upcoming tournaments such as the Danish Open and the French Open, I need to improve my physical endurance," he said. | [
"Bagi beberape كجوهانن terdekat 喜欢 打开 Denmark 和 Terbuka Perancis, 哇 prlu tingkatkan 弹力 fizikal saya,\" katanya.",
"为了 一些 kejohanan terdekat سڤرتي Kebukaaa Denmark dan Terbuka ڤرانچيس, 查看 需要 تيڠكتكن ketahanan فيزيكل saya,\" ktnya.",
"为了 一些 kejohanan terdekat 喜欢 Terbuka Denmark 和 Terbuka ڤرانچيس, kaweh perlu tingkatkan ketahanan fizikal saya,\" 他说."
] |
Sementara itu V Shem berkata berlakon filem adalah lebih sukar berbanding menjadi seorang atlet. | Meanwhile V Shem said acting in a movie is more difficult than being an athlete. | [
"Swmntara ايت V Shem berkata blakon filem adalah lebih سوكر berbanding menjadi سورڠ اتليت.",
"سمنتارا tuu V Shem berkata berlakon فيليم adalah lbih sukar berbanding 变得 seorang اتليت.",
"Swmntara tuh V Shem berkate برلاكون filem adalah لبيه سوكر بربنديڠ mendj seorang اتليت."
] |
Baginya tiga jam penggambaran filem tersebut adalah pengalaman baharu dan menarik baginya walaupun sukar untuk menghayati watak yang diberikan. | For him the three hours of shooting the film was a new and interesting experience for him even though it was difficult to appreciate the character given. | [
"Baginya tiga جم ڤڠڬمبارن filem tsb adalah 经验 بهارو 和 narik 为了他 wlwpun sukar اونتوق menghayati watak yang diberikan.",
"为了他 tiga jam penggambaran 电影 ترسبوت adalah ايايك س ڤيرينچ 新的 和 menarik baginya wlwpun سوكر untuk menghayati 特点 yg دبريكن.",
"Baginya tige jam penggambaran فيليم tsb adl pengalaman بهارو 和 narik baginya walaupun sukar اونتوق menghayati واتق 哪个 diberikan."
] |
"Bagi saya lakonan susah berbanding menjadi atlet, mungkin sebab pertama kali saya mencuba. | "For me, acting is harder than being an athlete, maybe because it's the first time I've tried it. | [
"\"Bagi awok lakonan ssh berbanding lekor اتليت, mungkin سبب ڤرتم kli 哇 mencuba.",
"\"Bagi awok 行为 难的 berbanding lekor اتليت, mungkin sbb pertama kali اووق mencuba.",
"\"Bagi sayaa لاكونن susah berbanding mnjadi atlet, 外套 因为 ڤرتام kli saya mencuba."
] |
Saya belum fikir untuk menjadi pelakon sepenuh masa," katanya yang berpasangan dengan Tan Wee Kiong. | I haven't thought about becoming a full-time actor," she said, who is paired with Tan Wee Kiong. | [
"Kawe blum fikir for mnjadi 演员 sepenuh masa,\" كاتڽ يڬ berpasangan dengey Tan Wee Kiong.",
"Sia بلوم pikir اونتوق 变得 pelakon سڤنوه masa,\" ktanya 哪个 برڤاسڠن dengan Tan وي Kiong.",
"Cek blm fkr for menjdi pelakon sepenuh masa,\" ktny yg berpasangan ڠن Tan Wee Kiong."
] |
Nikah kali kedua, Siti Norsaida Tarudin mohon maaf buat majlis tertutup | Married for the second time, Siti Norsaida Tarudin apologizes for the closed ceremony | [
"Nikah kelus 第二, سيتي Norsaida Tarudin mohom sorry ketok bodi majlis 关闭",
"Nikah kali second, سيتي Norsaida Tarudin mohom maaf bwt 仪式 tertutup",
"Nikah kelus kedua, Siti Norsaida Tarudin mohon maaf بوات مجليس ترتوتوڤ"
] |
Saida Tarudin memohon maaf kerana mengadakan majlis pernikahan secara tertutup. | Saida Tarudin apologized for having a closed wedding ceremony. | [
"Saida Tarudin مموهون معاف krena ngadain 仪式 pernikahn scre 关闭.",
"Saida Tarudin memohon mff kerana mengadakan majlis pernikahan scra tertutup.",
"Saida Tarudin مموهون sorry 因为 ngadain مجليس pernikahn scr ترتوتوڤ."
] |
PENYANYI Saida Tarudin atau nama sebenarnya Siti Norsaida Tarudin, 40, memohon maaf kerana mengadakan majlis pernikahan secara tertutup tanpa kehadiran pihak media atas sebab yang terlalu peribadi. | SINGER Saida Tarudin or real name Siti Norsaida Tarudin, 40, apologized for having a private wedding ceremony without the presence of the media due to personal reasons. | [
"PENYANYI Saida Tarudin ato nama 实际上 Siti Norsaida Tarudin, 40, memohon sorry كرنا ngadain majlis pernikahan 在某种方式 tertutup tnpa khadiran pihak ميديا اتس sbb yanckh terlalu peribadi.",
"PENYANYI Saida Tarudin atw name sebenernya Siti Norsaida Tarudin, ٤٠, memohon maaf 因为 ngadain majlis pernikahan سچارا ترتوتوڤ tanpa 在场 pihak media atas sebb yang trlalu peribadi.",
"歌手 Saida Tarudin or نام sbnarnya سيتي Norsaida Tarudin, 40, مموهون maap krna مڠاداكن majlis pernikahn scra tertutup tnpa 在场 ڤيهق media atas سبب yg terlalu peribadi."
] |
"Majlis pernikahan saya hanya membabitkan ahli keluarga serta sanak saudara dan kawan terdekat sahaja. | "My wedding ceremony only involved family members and close relatives and friends only. | [
"\"Majlis pernikahn سيا هڽ ممبابيتكن ahli keluarge srta سانق 你 dn كاون terdekat sahaja.",
"\"Majlis pernikahn اووق hnya membabitkan ahli keluarga serta sanak saudara dan kawan تردكت سهاج.",
"\"Majlis pernikahan kah hny membabitkan ahli 家庭 serta sanak 你 & kawan terdekat saja."
] |
"Atas permintaan keluarga termasuk anak saya sendiri, majlis ini diadakan tanpa teman media. | "At the request of the family, including my own son, this ceremony was held without the media. | [
"\"Atas permintaan كلوارڬ termasuk انق 英语 sdri, majlis ini diadakan tnp tmn media.",
"\"Atas permintaan keluarge termasuk anak kaweh sendiri, 仪式 inih داداكن tanpe teman media.",
"\"Atas ڤرمينتأن kel termasuk ank awok سنديري, مجليس اين diadakan tanpa teman media."
] |
Terlalu ramai pihak yang perlu dijaga perasaan mereka. | There are too many parties that need to take care of their feelings. | [
"ترلالو ramai pihak yg ڤرلو dijaga ڤراسان mereka.",
"Trlalu راماي pihak yang prlu 被守护的 prasaan مريك.",
"Terlalu menguit pihak yang 需要 dijaga perasaan 他们."
] |
"Apatah lagi, perkahwinan ini merupakan perkahwinan kedua bagi saya dan suami. | "What's more, this marriage is the second marriage for me and my husband. | [
"\"Apatah lggi, ڤركهوينن nii 是 perkahwinan second 为了 kwei دن suami.",
"\"Apatah lg, perkahwinan اين مروڤاكن ڤركهوينن كدوا باڬي cheq & suami.",
"\"Apatah lagi, 婚姻 inia مروڤاكن ڤركهوينن second bagi 英语 & سوامي."
] |
Saya dengan penuh kerendahan hati bersama ahli keluarga lain memohon maaf di atas kesulitan ini. | I humbly apologize along with other family members for this inconvenience. | [
"流走 dengan penuh kerendahan hati brsma ahli 家庭 lain memohon maap di اتس kesulitan ini.",
"Eden dengan penuh كرينداهن هاتي brsama ahli family laen memohon 对不起 د atas كسوليتن niyyyyhhhh.",
"Kaweh dengan mombong kerendahan hati brsama اهلي 家庭 lain memohon mff kat atas kesulitan iniehh."
] |
"Saya menyedari hal yang baik ini memang perlu dikongsi. | "I realized that this good thing really needs to be shared. | [
"\"Saya 实现了 事情 yang baek ini memang perlu dikongsi.",
"\"Saya مڽدري pasai يڠ باايك ini mang perlu dikongsi.",
"\"Saya 实现了 pasai 哪个 baik ini ميمڠ perlu dikongsi."
] |
Namun begitu, saya berharap, semua pihak dapat mendoakan kebahagiaan saya dan suami. | Nevertheless, I hope that all parties can pray for my husband and me's happiness. | [
"Namun بڬيتو, kaweh berharap, all pihak 能 mendoakan kbahagiaan kaweh dn suami.",
"نامون بڬيتو, sia برهارڤ, all ڤيهق داڤت مندواكن kebahagiaan sia dan 丈夫.",
"Namun بڬيتو, cheq 希望, everything 派对 dapat 祈祷 kbahagiaan cheq دن سوامي."
] |
"Ketika ini, kami selesaikan dahulu majlis nikah. | "Right now, we have finished the wedding ceremony first. | [
"\"Ketika ini, kmi selesaikan dlu majlis nikah.",
"\"Ketika ni, kome selesaikan dlu مجليس nikah.",
"\"Ketika nii, kmi selesaikan 以前 مجليس نكاح."
] |
Soal ke depan, Insya-Allah akan diadakan majlis persandingan," kata Saida menerusi sebuah kenyataan media kepada Astro Gempak. | Regarding the future, God willing there will be a meeting," said Saida through a media statement to Astro Gempak. | [
"سؤال ko eey دڤن, Insya-Allah akan diadakan majlis persandingan,\" kata Saida منروسي sbuah kenyataan media kepd Astro ڬمڤق.",
"Soal ko إيه depan, Insya-Allah akn diadakan مجليس persandingan,\" kate Saida menerusi sebuah كڽاتأن ميديا قڤد Astro Gempak.",
"Soal ko eey depan, Insya-Allah akan diadakan majlis persandingan,\" 说 Saida menerusi sbuah kenyataan media kepade استرو Gempak."
] |
Saida yang juga kakak kepada penyanyi tersohor, Datuk Siti Nurhaliza, memilih untuk melangsungkan pernikahan dengan cinta hatinya, Hafiizh Che Mat pada jam 2.40 petang semalam di Masjid Al Muklisin, Alam Damai Cheras. | Saida, who is also the sister of the famous singer, Datuk Siti Nurhaliza, chose to marry the love of her heart, Hafiizh Che Mat at 2.40pm yesterday at Al Muklisin Mosque, Alam Damai Cheras. | [
"Saida 哪个 juge mbakx تو penyanyi 著名的, Datuk Siti Nurhaliza, milih 为了 melangsungkan pernikahan دڠن 爱 hati.a, Hafiizh چي Mat pde jam ٢.٤٠ petang سمالم د Masjid ال Muklisin, عالم Damai Cheras.",
"Saida 哪个 juga kakak 到 penyanyi ترسوهور, 祖先 Siti Nurhaliza, memilih untuk 执行 pernikahan بي cinta hati.a, Hafiizh Che 马特 ڤد jam 2.40 petang semalam dhi 清真寺 Al Muklisin, Alam Damai Cheras.",
"Saida 哪个 جوڬ kkak كڤد penyanyi tersohor, 祖先 سيتي Nurhaliza, ميليه 为了 执行 ڤرنكاحن dgn cyin hatinya, Hafiizh Che 马特 pada جم 2.40 ڤتڠ semalam di Masjid Al Muklisin, Alam Damai Cheras."
] |
Dengan sekali lafaz, Hafiizh, 36, yang sudah mengenali Saida selama empat tahun sah bergelar suami kepada penyanyi kelahiran Akademi Fantasia 7 itu dengan mas kahwin bernilai RM80 dan wang hantaran sebanyak RM10,000. | With one word, Hafiizh, 36, who has known Saida for four years, legally married the Akademi Fantasia 7-born singer with a dowry worth RM80 and a gift of RM10,000. | [
"دڬن sekali lafazd, Hafiizh, 36, yanckh udehh 认出 Saida selame امڤت 年 چونفيرم bergelar asben kepda penyanyi كلاهيرن اكاديمي Fantasia 7 ايت dngan 先生 kahwen برنيلاي RM80 n wang hantaran sebnyak RM10,000.",
"دڠن sekali 拉法兹, Hafiizh, 36, yanckh sudah mengenali Saida slama empat 年 kompom bergelar 丈夫 kepad penyanyi kelahiran Akademi 幻想曲 7 tu dengan مس kahwen bernilai RM80 دان wang hantaran sbbyak RM10,000.",
"Dengey 非常 لفظ, Hafiizh, ٣٦, yang sudah مڠنالي Saida سلاما empat تاهون 合法的 bergelar tok laki kpada ڤڽاڽي klhran اكاديمي فنتاسيا 7 sie dengey 先生 bbini bernilai RM80 dan wang هانترن sebnyak RM10,000."
] |
Hafiizh yang bekerja dalam bidang pengurusan acara, kamera video dan produksi menyerahkan tiga dulang hantaran kepada Saida manakala penyanyi itu membalasnya dengan lima dulang hantaran. | Hafiizh, who works in event management, video camera and production, handed Saida three delivery trays while the singer responded with five delivery trays. | [
"Hafiizh 哪个 bekerja 在 bidang ڤڠوروسن acra, چامرا ۏيد 和 produksi مڽراهكن tige dulang hantaran kepd Saida manakala ڤڽاڽي ايت 回复 dengan lima dulang hantaran.",
"Hafiizh 哪个 工作 dalam bidang pengurusan acara, kamera ۏيدياو dan 生产 مڽراهكن tiga dulang هانترن 到 Saida manakala penyanyi thu ممبالسڽ dengey lima dulang hantaran.",
"Hafiizh yang bekerje dlam 场地 pengurusan acara, kamere vid dan ڤرودوكسي menyerahkan تيڬ dulang هانترن kepada Saida manakala ڤڽاڽي itu ممبالسڽ dengan ليما dulang hantaran."
] |
Sebelum ini, Saida pernah mendirikan rumah tangga dengan Mohd Ghazali Yahya Zikri pada 14 Disember 1996, namun berpisah pada 7 Oktober 2011. | Previously, Saida had married Mohd Ghazali Yahya Zikri on 14 December 1996, but separated on 7 October 2011. | [
"前 ini, Saida pernah منديريكن 房子 تڠڬ دڠن Mohd Ghazali Yahya Zikri pade 14 Disember 1996, 然而 برڤيسه pda 7 Oktober 2011.",
"前 ini, Saida pernah mendirikan rumah tangga dengan Mohd Ghazali Yahya Zikri pda ١٤ Disember 1996, namun berpisah pda 7 Oktober 2011.",
"Sebelum اين, Saida pernah mendirikan rumah tangge dengan Mohd Ghazali Yahya Zikri ات 14 十二月 ١٩٩٦, 然而 برڤيسه at 7 October 2011."
] |
Hasil perkahwinan lalu, Saida dikurniakan empat cahaya mata iaitu Siti Nurunnyssa, Anas, Khalid dan Siti Nurul Mashitah. | As a result of the last marriage, Saida was blessed with four children namely Siti Nurunnyssa, Anas, Khalid and Siti Nurul Mashitah. | [
"Hasil perkahwinan lalu, Saida 天才 empat چهاي 眼睛 iaitu Siti Nurunnyssa, Anas, Khalid 和 Siti Nurul Mashitah.",
"Hasil perkahwinan lalu, Saida 天才 empat چهاي 眼睛 ie سيتي Nurunnyssa, Anas, Khalid دن Siti Nurul Mashitah.",
"Hasil ڤركهوينن lalu, Saida 天才 empat cahaye mato ايايت سيتي Nurunnyssa, Anas, Khalid 和 سيتي Nurul Mashitah."
] |
Hafiizh juga turut mempunyai dua orang anak hasil perkahwinan terdahulu. | Hafiizh also has two children from a previous marriage. | [
"Hafiizh juga turut ممڤوڽاءي dua 人 ank حاصيل perkahwinan 以前的.",
"Hafiizh juga turut ممڤوڽاءي dua orabg ank hasil 婚姻 terdahulu.",
"Hafiizh ughaa توروت mempunyai dua orang انق hasil perkahwinan terdahulu."
] |
Malaysia aku cinta padamu, kami janji datang lagi - BigBang | Malaysia I love you, we promise to come again - BigBang | [
"Msia aku cyin ڤدمو, kami جنجي mai 再次 - BigBang",
"马来西亚 查看 cinta padamu, kami جنجي datang lagi - BigBang",
"Msia aku cyin 给你, kitorang janji dtg lagi - BigBang"
] |
Kumpulan K-Pop terkenal BigBang berjanji akan kembali ke Malaysia selepas jatuh cinta dengan ribuan peminat di negara ini. | Famous K-Pop group BigBang promised to return to Malaysia after falling in love with thousands of fans in the country. | [
"Kumpulan K-Pop 著名的 BigBang berjanji akan kembali ك إيه Msia سلڤس segholoh cyiiin dengan ribuan peminat di negara niyyyyhhhh.",
"Kumpulan K-Pop 著名的 BigBang berjanji akan kmbl ke eh مليسيا selepas mempulun cinta by ribuan 爱好者 di negare ini.",
"كومڤولن K-Pop سوهور BigBang 承诺 akn kmbali كو eh Msia selepas 落下 cinta dengey ribuan peminat di negare ni."
] |
KUMPULAN K-Pop terkenal BigBang berjanji akan kembali ke Malaysia selepas jatuh cinta dengan ribuan peminat di negara ini. | The famous K-Pop group BigBang promised to return to Malaysia after falling in love with thousands of fans in the country. | [
"KUMPULAN 韩国流行音乐 trknal BigBang berjanji akn kembali ka eey Msia 后 جاتوه 爱 dengan ribuan peminat dhi نڬارا nii.",
"KUMPULAN 韩国流行音乐 سوهور BigBang berjanji اكن ngembali ke eh Msia 后 jth cinta dengan ريبوان peminat قت negara niyyyyhhhh.",
"كومڤولن 韩国流行音乐 تركنل BigBang berjanji akan كمبالي ke eh مليسيا selepas 落下 cyiiin ngan ribuan 爱好者 dhi negare ini."
] |
Hadir untuk menjayakan konsert 2016 BigBang MADE (VIP) Tour di Kuala Lumpur di Stadium Merdeka pada Sabtu lalu teryata disambut meriah oleh peminatnya. | Attending the 2016 BigBang MADE (VIP) Tour concert in Kuala Lumpur at the Merdeka Stadium last Saturday was greeted enthusiastically by his fans. | [
"حاضر untuk menjayakan konsert 2016 BigBang MADE (VIP) Tour di Kuala لومڤور د ستاديوم مرديك pda Sabtu lalu teryata 欢迎 مرياه oleh ڤمينتڽ.",
"حاضر اونتوق منجايكن 音乐会 2016 BigBang 制成 (VIP) Tour كت كوالا لومڤور di Stadium Merdeka 在 Sabtu لالو teryata دسمبوت meriah oleh ڤمينتڽ.",
"Hadir 为了 menjayakan كونسرت 2016 BigBang MADE (VIP) تور dhi Kuala Lodek di Stadium 独立的 ڤد Sabtu lalu teryata disambut meriah oleh ڤمينتڽ."
] |
Tidak dinafikan kedatangan mereka sememangnya di tunggu-tunggu oleh VIP (gelaran peminat) sejak hari pertama pengumuman mengenai acara ini di di hebahkan. | There is no denying that their arrival has indeed been awaited by VIPs (fan titles) since the first day the announcement of this event was announced. | [
"Tidak dinafikan كداتاڠن مريك sememangnya dhi توڠڬو-توڠڬو oleh ۏيڤ (gelaran peminat) jok hari ڤرتم pengumuman مڠناءي acare nii di kt hebahkan.",
"تيدق dinafikan kedatangan merke سميمڠڽ di توڠڬو-توڠڬو oleh VIP (gelaran peminat) sejak hari 第一的 pengumuman مڠناءي اچرا ini di di هيبهكن.",
"Ndak dinafikan kedatangan diorang sememangnya د tunggu-tunggu oleh VIP (gelaran peminat) sjk هاري pertme pengumuman mengenai acara اين di kt hebahkan."
] |
Sejak awal pagi lagi peminat sudah berbaris di hadapan pintu masuk walaupun hanya dibenarkan memasuki kawasan pentas pada jam 6 . | Since early in the morning, fans have lined up in front of the entrance even though they are only allowed to enter the stage area at 6 o'clock. | [
"Sjk awl pgi lagihh ڤمينت udahh berbaris d hdpn pintu مسوك 虽然 hny دبنركن ماسوقين اريا pentas pada jam 6 .taw",
"Sejak awal pgi lagihh 爱好者 sdh berbaris di 正面 pintu masuk والاوڤون hanya dibenarkan 进入 kawasan ڤنتس ڤد jam 6 .اي",
"Sjk 开始 pgi lggi 爱好者 sudah berbaris kat hdpn pintu msuk walaupun hny dibenarkan مماسوقكي area pentas ڤد جم 6 ."
] |
30 petang semuanya gara-gara mahu mendapatkan tempat terbaik untuk melihat persembahan idola mereka itu. | 30 pm all because they want to get the best place to see their idol's performance. | [
"30 petang semuanya gra2 bak منداڤتقن tempat terbaik untuk ngelihat persembahan ايدولا 他们 itu.",
"٣٠ ڤتڠ semuanya gr2 بق mendapatkan tempat terbaik untuk melihat persembahan idola mrekaa 那.",
"٣٠ petang semuanye gr2 mahu mendapatkn tempat terbaik 为了 melihat persembahan ايدولا 捉摸 ituh."
] |
Kira-kira jam 7.45 malam, anggota kumpulan BigBang, G -Dragon (GD), Taeyang, Seungri dan Daesung muncul ke pentas dengan gaya santai sambil tersenyum dan melambaikan tangan ke arah peminat. | At around 7.45pm, BigBang members G -Dragon (GD), Taeyang, Seungri and Daesung appeared on stage in a casual style, smiling and waving at the fans. | [
"Kira-kire jam 7.45 malam, anggota kumpulan BigBang, G -Dragon (GD), Taeyang, Seungri 和 Daesung مونچول ke eey pentas ngn ڬاي سنتاي sambil tersenyum دن melambaikan 手 ke arah ڤمينت.",
"Kira-kira jam ٧.٤٥ malam, anggota kumpulan BigBang, G -Dragon (GD), Taeyang, Seungri dn Daesung muncul ك eey pentas dengan gye 放松 mbil ترسڽوم n melambaikan تاڠن ك 方向 peminat.",
"Kira-kira jam ٧.٤٥ 晚上, anggota kumpulan BigBang, G -Dragon (GD), Taeyang, Seungri دان Daesung مونچول ka eey pentas dengan gya santai sambil ترسڽوم 和 ملمبايكن tangan ka اره peminat."
] |
BigBang memberikan sedikit kelainan kali ini apabila tirai konsert dimulakan dengan tiga segmen permainan diantara ahli kumpulan tersebut iaitu 'Play Game', 'Resque The Bottle' dan 'Cheek to Cheek'. | BigBang gave a little difference this time when the curtain of the concert started with three game segments between the group members namely 'Play Game', 'Resque The Bottle' and 'Cheek to Cheek'. | [
"BigBang memberikan 一点 紊乱 etc. kali nii apabila tirai konsert دمولاكن ngan 三 segmen ڤرماءينن diantare ahli kumpulan tsb iaitu 'Play ڬايم', 'Resque Duh Bottle' & 'Cheek ro Cheek'.",
"BigBang memberikan ciput kelainan kali iniw apabila tirai konsert دمولاكن بي tiga segmen ڤرماءينن diantara 专家 kumpulan 这 iaitu 'Play Game', 'Resque The Bottle' & 'Cheek ro Cheek'.",
"BigBang memberikan sdkt 紊乱 etc. kelus اين apabila tirai konsert 开始了 dengan 三 部分 permainan دانتارا ahli kumpulan tsb iaitu 'Play Game', 'Resque تيه Bottle' 和 'Cheek ro چيايك'."
] |
Melihatkan telatah lucu empat jejaka itu bersungguh-sungguh bertanding sesama sendiri untuk menjadi juara membuatkan peminat mula bersorak dengan kuat. | Seeing the funny antics of the four boys earnestly competing with each other to become the champion made the fans start cheering loudly. | [
"Melihatkan telatah lucu امڤت jejake ايت bersungguh-sungguh bertanding sesame sndr untk mendj juare membuatkan 爱好者 start bersorak dengey 强的.",
"Melihatkan telatah lcu empat jejaka طاس bersungguh-sungguh bertanding سسام sendiri 为了 menjdi juara membuatkan peminat mula bersorak dengey كوات.",
"Melihatkan telatah ucullllll empat جيجكا ايت bersungguh-sungguh bertanding sasama sendiri untk 变得 جوارا 制作 ڤمينت start bersorak dengan 强的."
] |
Selesai segmen tersebut, pentas kembali hangat apabila muzik lagu Loser dimainkan dan peminat mula menyanyikan lagu tersebut. | After the segment, the stage heats up again as the music of Loser's song plays and the fans start singing the song. | [
"Selesai segmen 这, pentas 返回 hangat apabila muzik lagu 失败者 dimainkan 和 peminat mula menyanyikan لاڬو ترسبوت.",
"Selesai سيڬمن 这, pentas kembali hangat apabile muzik lgu Loser دماءينكن & 爱好者 mula nyanyiin lagu tersebut.",
"سلساي segmen tsb, 阶段 كمبالي hangat apabila muzik lgu 失败者 dimainkan & peminat mula nyanyiin لاڬو tsb."
] |
Walaupun mereka hanya berdiri di pentas sebelum memulakan nyanyian, sorakan lebih 10000 penonton yang bergema di Stadium Merdeka sudah cukup untuk menilai betapa hebatnya populariti BigBang. | Even though they only stood on the stage before starting to sing, the cheers of over 10000 spectators that echoed in the Merdeka Stadium was enough to judge how great BigBang's popularity was. | [
"Walaupun mreka hny berdiri d pentas sebelum memulakan nyanyian, سوركن lebh ١٠٠٠٠ penonton yanckh bergema di ستاديوم Merdeka udehh چوكوڤ untuk 评价 betape hebatnye populariti BigBang.",
"Wlaupun diorang هاڽ berdiri kt pentas 前 ممولاكن 歌曲, sorakan لبيه 10000 penonton 哪个 bergema di ستاديوم 独立的 sudah چقڤ اونتوق menilai betape هيبتڽ ڤوڤولريتي BigBang.",
"والاوڤون dorg hanya berdiri d 阶段 sblm ممولاكن nyanyian, sorakan 更多的 10000 ڤنونتون yang 回响 di Stadium Merdeka دوه cukup 为了 menilai betapa hebatnya populariti BigBang."
] |
Terkenal dengan persembahan hebat bertaraf antarabangsa, BigBang juga turut menyampaikan lagu-lagu popular mereka antaranya Bang Bang Bang, If You, Bad Boy, Bae Bae dan We Like 2 Party. | Famous for their great international performances, BigBang also performed their popular songs including Bang Bang Bang, If You, Bad Boy, Bae Bae and We Like 2 Party. | [
"تركنل dgn ڤرسمباهن hebat برتارف انتارابڠسا, BigBang juga turut 传达 lagu-lagu popular 他们 antaranya 砰 Banx Bang, اف U, بد بوي, Bae بااي n We Like eh 2 Party.",
"تركنل dengey persembahan hebat bertaraf antarabangsa, BigBang getek turut menyampaikan lagu-lagu popular mereka antaranya Bang Bang 砰, اف Uon, 坏的 Boi, Bae 裴 dan وي ليك eh 2 Party.",
"Sohor دڠن persembahan هيبت bertaraf antarabangsa, BigBang juga turut menyampaikan lagu-lagu popular durang انتاراڽ 砰 بڠ 砰, If You, Bad Boy, 裴 Bae 和 We ليق eh 2 ڤرتي."
] |
Walaupun kehadiran BigBang kali ini tanpa TOP, namun persembahan mereka ternyata tidak mengecewakan. | Although BigBang's presence this time without TOP, their performance was not disappointing. | [
"Walaupun كحاضيرن BigBang kaleee ini tanpa TOP, namun persembahan depa 事实证明 不 令人失望的.",
"虽然 kehadiran BigBang kali ini tnp TOP, 然而 奉献 mereka ترڽات gaa mengecewakan.",
"Wlwpun khadiran BigBang kali اين tnpa TOP, 然而 persembahan dorang/durang ترڽات endak مڠچيواكن."
] |
Sesekali terlihat Daesung dan Seungri menyanyikan bahagian rap yang sepatutnya dinyanyikan oleh TOP. | Sometimes Daesung and Seungri are seen singing rap parts that should have been sung by TOP. | [
"Sesekali terlihat Daesung دان Seungri menyanyikan 分裂 rap yang sepatutnya dinyanyiin oleh توڤ.",
"Sesekali terlihat Daesung 和 Seungri menyanyikan بهاڬين rap yang سڤاتوتڽ dinyanyiin oleh TOP.",
"偶尔 trlihat Daesung & Seungri nyanyiin بهاڬين rap 哪个 sepatutnya 宋 oleh TOP."
] |
Selain itu, BigBang juga tidak ketinggalan mempersembahkan lagu-lagu solo mereka, Strong Baby (Seungri), Look At Me, Gwisoon (Daesung), Crooked (GD) dan Good Boy (GD x Taeyang). | In addition, BigBang also performed their solo songs, Strong Baby (Seungri), Look At Me, Gwisoon (Daesung), Crooked (GD) and Good Boy (GD x Taeyang). | [
"Selain itu, BigBang jugak endak ketinggalan 展示 歌曲 سولو diorang, Strong بابي (Seungri), Lukkk At م, Gwisoon (Daesung), Crooked (GD) دن Gud Boi (GD x Taeyang).",
"Selain ايت, BigBang juga تيدق 被留下来 展示 歌曲 solo مرق, Strong Bby (Seungri), Look At Me, Gwisoon (Daesung), Crooked (GD) dan Gud Boi (GD x Taeyang).",
"Selain 那, BigBang juga تيدق كتيڠڬالن mempersembahkan lagu-lagu سولو مريك, Strong Babyy (Seungri), Lukkk ات Me, Gwisoon (Daesung), Crooked (GD) دان Gudd Boy (GD x Taeyang)."
] |
Antara persembahan yang tidak dapat dilupakan ialah sewaktu Taeyang yang menyampaikan lagu solo popularnya Eyes, Nose, Lips. | Among the unforgettable performances was when Taeyang delivered his popular solo song Eyes, Nose, Lips. | [
"انتارا persembahan yanckh تيدق dapek dilupakan ialah sewaktu Taeyang yang nyampein lagu solo ڤوڤولرڽ 眼睛, Nose, ليڤس.",
"Antara ڤرسمباهن yang تيدق 能 دلوڤاكن ialah سوقتو Taeyang yang 传达 lgu 独奏 popularnye Eyes, Nose, ليڤس.",
"Antara ڤرسمباهن يڠ indak dpt دلوڤاكن ialah sewaktu Taeyang yang nyampein lgu 独奏 popularnya ايييس, Nose, Lips."
] |
Lagu tersebut merupakan disifatkan sebagai lagu 'berhantu' penyanyi tersebut kerana berjaya menjuari carta-carta utama di seluruh dunia dalam masa yang singkat. | The song is described as the singer's 'haunted' song because it managed to win the main charts around the world in a short time. | [
"Lgu 这 merupakan disifatkan سباڬاي لاڬو 'berhantu' penyanyi tsb kerana برجاي منجواري carta-carta اوتام kat سلوروه dunia dlam maso 哪个 singkat.",
"Lgu tersebut merupakan disifatkan sebagai lagu 'berhantu' ڤڽاڽي 这 kareno 成功的 منجواري carta-carta اوتام kt seluru dunia 在 时期 yng singkat.",
"لاڬو tersebut merupakan دصيفتكن سباڬاي lagu 'berhantu' penyanyi tsb 因为 suksea منجواري carta-carta utama dhi seluruh 世界 دييڤ maso yanckh سيڠكت."
] |
Dengan kelunakan vokal dan pengahayatan Taeyang yang cukup mendalam semasa menyampaikan lagu tersebut telah menyentuh hati peminat. | With the softness of the vocals and Taeyang's deep appreciation while delivering the song has touched the hearts of fans. | [
"Dngan kelunakan vokal dan pengahayatan Taeyang يڠ ckup 深的 semasa menyampaikan lagu ترسبوت telah menyentuh 心 ڤمينت.",
"Dengey kelunakan vokal dan ڤڠاحياتن Taeyang يڠ چوكوڤ 深的 semasa nyampein لاڬو tsb 有 menyentuh hati peminat.",
"Dengan kelunakan vokal دان pengahayatan Taeyang yang ckp mendalam semasa menyampaikan lgu tersebut telah menyentuh hati peminat."
] |
Dalam pada itu, BigBang telah memilih lagu 'Fantastic Baby' sebagai lagu terakhir dan meminta peminat menyanyi dan menari bersama mereka. | In the meantime, BigBang has chosen the song 'Fantastic Baby' as the last song and asked fans to sing and dance with them. | [
"在 pada sie, BigBang telah milih lagu 'Fantastic Baby' sebagai lgu terakhir & minte ڤمينت menyanyi دان menari bersama diorang.",
"Dalam ڤد itu, BigBang تله milih lagu 'Fantastic Baby' sbgai lgu ngusuk n ممينتا peminat menyanyi 和 nari bersama 他们.",
"Dlam 在 ايت, BigBang 有 选择 لاڬو 'Fantastic Baby' sebagai lgu ngusuk dan meminta peminat menyanyi dn menari bersama mereka."
] |
Sebelum mengakhiri persembahan, BigBang menyatakan rasa terujanya kerana berpeluang untuk bertemu peminat di Malaysia sekali lagi dan berjanji untuk kembali dalam masa terdekat. | Before ending the show, BigBang expressed how excited he was to have the opportunity to meet fans in Malaysia again and promised to return in the near future. | [
"Sbum 结尾 persembahan, BigBang menyatakan 味道 terujanya 因为 一个机会 为了 برتمو peminat di مليسيا skli 再次 n برجنجي اونتوق 返回 在 mase terdekat.",
"سبلم مڠاخيري 奉献, BigBang ڽاتكن rse terujanya 因为 berpeluang untuk bertemu peminat dhi 马来西亚 sekali lgi dan berjanji untuk كمبالي 在 msa تردكت.",
"Sblum مڠاخيري 奉献, BigBang nyatakan 味道 terujanya kerane 一个机会 اونتق برتمو peminat di 马来西亚 سكالي lg & برجنجي اونتوق kembali dlam masa terdekat."
] |
"Terima kasih kerana sudi meluangkan masa bersama, kami cukup teruja mengadakan persembahan di sini. | "Thank you for spending time together, we are very excited to perform here. | [
"\"Terima ksih kerana سودي meluangkan ماس brsama, كامي cukup تروجا 阶段 persembahan di sini.",
"\"Terima ksih قرن سودي ملواڠكن mase bersama, 我们 cukup teruja adain persembahan di sini.",
"\"Terima kasih 因为 愿意的 meluangkan مسا برسام, kami ckp teruja adain 奉献 d cini."
] |
"Malaysia aku cinta padamu dan kami janji datang lagi," kata Taeyang. | "Malaysia, I love you and we promise to come again," said Taeyang. | [
"\"Malaysia cek 爱 padamu & kami janji datang lagi,\" kate Taeyang.",
"\"Malaysia 哇 چينتا ڤدمو n kmi 承诺 ماءي lagi,\" كات Taeyang.",
"\"Malaysia اك cinta padamu 和 kmi janji dteng lagi,\" kate Taeyang."
] |
Konsert anjuran IME Productions yang berlangsung di Stadium Merdeka itu ternyata meninggalkan seribu satu kenangan manis buat VIP bersama idola kesayangan mereka. | The concert organized by IME Productions which took place at Stadium Merdeka left a thousand and one sweet memories for VIPs with their favorite idols. | [
"音乐会 انجورن IME Productions يڠ berlangsung d Stadium مرديك itu trnyate ninggalin 一千 stu kenangan 甜的 为了 VIP bersama idole ksyngn mreka.",
"音乐会 anjuran IME Productions yang berlangsung di Stadium 独立的 ituh ternyata منيڠڬلكن سريبو ساتو kenangan 甜的 وت VIP bersama idola كسايڠن merka.",
"Konsert انجورن IME Productions yg berlangsung di Stadium Merdeka 那 ترڽات ninggalin seribu satu kenangan manis buat ۏيڤ برسام idola ksyngn 他们."
] |
Awie kahwin hujung minggu ini di lokasi rahsia | Awie got married this weekend at a secret location | [
"Awie bbini hujung minggu ini kat لوكاسي rahsia",
"Awie bbini هوجوڠ mingu iniw kat lokasi 秘密",
"Awie kahwin hujung mingu nie di lokasi 秘密"
] |
Vokalis kumpulan Wings Awie mengakui bakal berkahwin pada hujung minggu ini, tetapi merahsiakan lokasi perkahwinannya itu. | Wings vocalist Awie admitted that he will get married this weekend, but kept the location of his wedding a secret. | [
"ۏوكاليس kumpulan Wings Awie mengakui bakal بركهوين pade hujung mingu iniw, tetapi 保守秘密 lokasi perkahwinannye ايت.",
"Vokalis kumpulan ويڠس Awie mengakui باكل 已婚 ڤد copoi mingu ini, tetapi merahsiakan لوكاسي perkahwinannya itu.",
"Vokalis kumpulan Wings Awie mengakui bkal berkahwin ڤد hujung mingu ini, keknya 保守秘密 lokasi perkahwinannye ايت."
] |
VOKALIS kumpulan Wings Awie mengakui bakal berkahwin pada hujung minggu ini, tetapi merahsiakan lokasi perkahwinannya itu. | VOCALIST of the group Wings Awie admitted that he will get married this weekend, but kept the location of his wedding a secret. | [
"ۏوكاليس kumpulan ويڠس Awie mengakui 将要 بركهوين pada هوجوڠ mingu iniw, 但 merahsiakan lokasi perkahwinannye tuuu.",
"VOKALIS كومڤولن Wings Awie mengakui bkal berkahwin pd hujung 星期日 neh, تتاڤي merahsiakan lokasi perkahwinannya itu.",
"VOKALIS kumpulan Wings Awie mengakui bakal 已婚 pd هوجوڠ 星期日 inia, keknya merahsiakan lokasi perkahwinannye tuu."
] |
Awie berkata, pendekatan tersebut diambil kerana sering terkena gangguan misteri. | Awie said that this approach was taken because it was often affected by mysterious disturbances. | [
"Awie berkata, pendekatan tsb دأمبيل قرن srng تركنا ڬڠڬوان misteri.",
"Awie berkata, pendekatan 这 دأمبيل kerana srng terkene gangguan ميستري.",
"Awie berkata, pendekatan 这 diambil 因为 srng terkene gangguan misteri."
] |
Awie atau nama sebenarnya Ahmad Azhar Othman, 48, turut memberitahu, dia bakal berkahwin dalam masa terdekat ini di lokasi yang telah dirancangkan. | Awie or real name Ahmad Azhar Othman, 48, also told that he will get married in the near future at the location that has been planned. | [
"Awie atau name sbenernya احمد Azhar Othman, 48, turut 告诉你, dia bakal 已婚 دالم mase terdekat iniw د lokasi يڠ تله درانچڠكن.",
"Awie اور nama sebenarnya احمد Azhar Othman, 48, turut memberitahu, 他 bkal 已婚 dlam 时期 terdekat ini di لوكاسي yang 有 计划.",
"Awie اتاو nama sbnarnya احمد Azhar Othman, 48, 跟随 告诉你, هيس bkal بركهوين دالم masa terdekat ini د lokasi yang telah dirancangkan."
] |
"Saya akan berkahwin dalam masa terdekat ini bersama tunang saya di satu lokasi yang tidak boleh diwar-warkan kepada umum. | "I will get married in the near future with my fiance in a location that cannot be announced to the public. | [
"\"Saya اكن berkahwin deep 时期 تردكت inia brsama 未婚夫 sia dhi ساتو lokasi يڠ dak biza diwar-warkan kepd umum.",
"\"Saya akan berkahwin deep maso terdekat ini bersame تونڠ awok dhi stu lokasi yg ڬا boleh diwar-warkan to عموم.",
"\"Saya اكن بركهوين deep ماس terdekat نيا bersame تونڠ eden d satu lokasi 哪个 tidak boleh diwar-warkan kepda عموم."
] |
"Bukan saya mahu merahsiakan lokasi tersebut namun biarlah majlis tersebut dapat berjalan dengan lancar kerana bila mengadakan konsert ataupun sesuatu majlis saya acapkali akan diganggu oleh gangguan misteri. | "I don't want to keep the location a secret, but let the event run smoothly because when I hold a concert or an event, I often get interrupted by mysterious disturbances. | [
"\"Bukan ambo mao ميرهسياكن 地点 tsb namun biarlah majlis tsb dapat dderak dengey lancar kerane bile ngadain كونسرت ataupun 某物 مجليس 卡韦 اچڤكالي akan diganggu oleh ڬڠڬوان misteri.",
"\"Bukan ese mahu merahsiakan 地点 这 namun بيارله majlis 这 دڤت berjalan dengan lancr kerane bile 阶段 konsert ataupun sstu 仪式 ايسي acapkali akan diganggu 经过 ڬڠڬوان misteri.",
"\"Bukan eden mau merahsiakan lokasi tsb namun biarlah 仪式 tersebut dapat berjalan dngan lancr kareno 什么时候 mengadakan 音乐会 اتاوڤون sstu majlis ese acapkali akan دڬڠڬو 经过 ڬڠڬوان misteri."
] |
"Jadi biarlah saya mengambil pendekatan untuk merahsiakan segalanya buat masa sekarang supaya majlis itu dapat berjalan dengan lancar seperti yang dirancang," katanya kepada Astro Gempak. | "So let me take the approach of keeping everything a secret for now so that the ceremony can run smoothly as planned," he told Astro Gempak. | [
"\"Jadi biarlah sya ambilin ڤندكتن ntuk merahsiakan سڬالاڽ bwt masa sekarang 所以 majlis itu داڤت برجالن dengan lancar سڤرتي yang dirancang,\" katanya kepade استرو ڬمڤق.",
"\"Jadi biarlah cheq ambilin ڤندكتن اونتوق merahsiakan segalanye bwt time sekarang supaya majlis itu 能 berjalan دڠن lancar سڤرتي yg dirancang,\" ktanya كڤد استرو 地震.",
"\"Jadi biarlah kash mengambil ڤندكتن untuk ميرهسياكن سڬالاڽ wt masa sekarang 所以 majlis تو dapat berjalan dengan lancr seperti yng dirancang,\" 他说 to 阿斯特罗 ڬمڤق."
] |
Awie berkata demikian ketika ditemui pada majlis sidang media Konsert Wings 30 tahun 'Live' @ Kota Kinabalu, Sabah di House Restaurant, G Tower, Kuala Lumpur. | Awie said this when met at the Wings 30-year 'Live' Concert press conference @ Kota Kinabalu, Sabah at House Restaurant, G Tower, Kuala Lumpur. | [
"Awie berkata دمكين ketika دتموي ڤد majlis sidang ميديا Konsert Wings 30 年 'Live' @اي Kota Kinabalu, Sabah د House Restaurant, G 塔, 瓜拉 Lumpur.",
"Awie بركات دمكين ketika ditemui pd majlis sidang media Konsert Wings 30 thn 'Live' @dee Kota Kinabalu, سابه di House Restaurant, G Tower, Kuala لومڤور.",
"Awie بركات demikian كتيك ditemui pd majlis sidang media كونسرت Wings 30 taun 'Live' @ Kota Kinabalu, Sabah د هواوس Restaurant, G Tower, Kuala Lumpur."
] |
Terdahulu, Awie telah melangsungkan ikatan pertunangan pada 3 Jun lalu dengan seorang wanita bernama Sharifah Ladyana. | Earlier, Awie got engaged on June 3 to a woman named Sharifah Ladyana. | [
"Terdahulu, Awie telah melangsungkan ikatan pertunangan pda 3 June lalu dengan seorg وانيتا bernama Sharifah Ladyana.",
"Terdahulu, Awie 有 melangsungkan ايكتن pertunangan ات 3 Jun لالو by sorang وانيتا 命名的 Sharifah Ladyana.",
"Terdahulu, Awie تله melangsungkan ايكتن pertunangan ڤد 3 Jun lalu with seorang wanitah برنام Sharifah Ladyana."
] |
Pertunangan itu menjadi viral di laman sosial selepas sekeping foto yang menyaksikan dua orang anak Awie, Puteri Aleeya Antasha dan Puteri Aleefa Antasha bersama Lady tersebar. | The engagement went viral on social media after a photo that saw two of Awie's children, Princess Aleeya Antasha and Princess Aleefa Antasha with Lady spread. | [
"ڤرتونڠن that mendj 病毒性的 د 页 sosial سلڤس سكڤيڠ foto يڠ menyaksikan dua orang anak Awie, ڤوتري Aleeya Antasha & Puteri Aleefa Antasha brsma Lady tersebar.",
"Pertunangan itu menjdi ۏيرل قت لامن sosial سلڤس sekeping foto yanckh menyaksikan 二 org ank Awie, Puteri Aleeya Antasha n Puteri Aleefa Antasha brsma 女士 tersebar.",
"Pertunangan those lekor viral di لامن sosial selepas sekeping foto yang مڽقسيكن دوا اورڠ anak Awie, Puteri Aleeya Antasha dan 女儿 Aleefa Antasha bersama Lady tersebar."
] |
Katanya, anak-anaknya memerlukan kasih sayang seorang ibu untuk membesar dengan baik dan kehidupan perlu diteruskan biarpun bapa kepada lima orang anak itu pernah dilanda pelbagai kontroversi melibatkan hal rumah tangga sebelum ini. | He said, his children need a mother's love to grow up well and life needs to go on even though the father of five children has been hit by various controversies involving domestic matters before. | [
"Katanya, ank2nya memerlukn kasih ayank سورڠ مم untuk membesar dengan baik n كهيدوڤن prlu diteruskan biarpun bapa kpd lima اورڬ انق ايت ڤرنه dilanda pelbagai كونتروۏرسي melibatkan حال rumah tangga sebelum inia.",
"他说, anak-anaknya 需要 كاسيه sayang a ibu untuk membesar dengan good dn kehidupan perlu دتروسكن biarpun 父亲 to lime orabg anak سياي pnh 打 pelbagai 争议 melibatkan pasai rumah tangge sebelum iniehh.",
"Ktnya, ank2nye ممرلوكن كاسيه سايڠ seorg ايبو untuk membesar دڠن baik دان kehidupan prlu diteruskan بيارڤون bapa kepade lime org anak ايت ڤرنه 打 pelbagai كونتروۏرسي مليبتكن حال rumah تڠڬ sbelum ني."
] |
"Anak-anak pun memerlukan kasih sayang seorang ibu di sisi mereka, jadi saya kena cari orang lain. | "Children also need a mother's love by their side, so I have to find someone else. | [
"\"Anak-anak pun 需要 ksh 亲爱的 seorg ايبو kt sisi mrekaaaa, jadi koi كنا cari orng 其他.",
"\"Anak-anak pun memerlukn ksh sayy sorang ايبو dhi 边 mereka, جد kawe kne چر 矿石 lain.",
"\"Anak-anak pon memerlukan ksih 亲爱的 سيورڬ ibu di sisi hampa, jdi ana kne cr orng laen."
] |
"Mereka juga perlukan belaian seorang ibu dan dia juga dilihat boleh melayan karenah anak-anak saya," jelasnya. | "They also need a mother's caress and she is also seen to be able to care for my children," he explained. | [
"\"Mereka ghetek perlukan belaian a ibu & ديو getek دليهت بوليه ملاين karenah 孩子们 saya,\" جلسڽ.",
"\"Mereka juge perlukan belaian sorang 母亲 和 dia juge diliat بليه melayan karenah ank\" saya,\" jelasnya.",
"\"Mereka etek perlukan belaian a ibu n dio getek دليهت bsa melayan karenah انق-انق saya,\" jelasnya."
] |
Bercerita mengenai konsert kumpulan Wings bakal mengadakan Konsert Wings 30 tahun ' Live' @ Kota Kinabalu, Sabah pada 24 Disember depan di Stadium Likas, kota Kinabalu, Sabah. | Telling about the Wings group's concert will be holding the 30th Wings Concert 'Live' @ Kota Kinabalu, Sabah next December 24 at Likas Stadium, Kota Kinabalu, Sabah. | [
"برچريتا مڠناءي konsert kumpulan 翅膀 将要 adain Konsert 翅膀 ٣٠ thun ' Live' @ Kota Kinabalu, Sabah 在 24 December depan د ستاديوم Likas, kota Kinabalu, Sabah.",
"Bercerita mengenai konsert kumpulan 翅膀 bakal adain Konsert 翅膀 ٣٠ thun ' Live' @اي كوتا Kinabalu, سابه pada 24 دسيمبر 正面 di Stadium Likas, كوتا Kinabalu, سابه.",
"Bercerita mengenai konsert kumpulan Wings 将要 mengadakan كونسرت Wings ٣٠ تاون ' Live' @ كوتا Kinabalu, Sabah ڤد 24 Disember دڤن dhi Stadium Likas, كوتا Kinabalu, سابه."
] |
Tiket-tiket berharga RM50.00 hingga RM1000.00 boleh didapati menerusi laman web www.tiketwings30thnkksabah.com atau hubungi 0193681917. | Tickets priced from RM50.00 to RM1000.00 can be obtained through the website www.tiketwings30thnkksabah.com or call 0193681917. | [
"تيكيت-تيكيت برهرڬ RM50.00 hingga RM1000.00 boleh didapati menerusi 页 web www.tiketwings30thnkksabah.com اتاو hubungi 0193681917.",
"门票 berharga RM50.00 hingga RM1000.00 boleh didapati menerusi laman web www.tiketwings30thnkksabah.com atau hubungi 0193681917.",
"Tiket-tiket berharga RM50.00 hingga RM1000.00 biza didapati menerusi laman 网络 www.tiketwings30thnkksabah.com 或者 接触 0193681917."
] |
Petisyen haramkan lagu ajar 'rompak kediaman warga Cina-Amerika' | Petition to ban 'Chinese-American residential robbery' song | [
"Petisyen haramkan lagu ajar 'rompak kediaman 居民 Cina-Amerika'",
"Petisyen haramkan lgu ajar 'rompak kediaman ورڬ Cina-Amerika'",
"Petisyen haramkan lgu ajar 'rompak kediaman 居民 Cina-Amerika'"
] |
Sebuah lagu rap oleh seorang artis hip hop Amerika Syarikat mencetuskan kemarahan dalam kalangan warga Cina-Amerika serta pengguna media sosial di China. | A rap song by an American hip hop artist has sparked outrage among Chinese-Americans and social media users in China. | [
"Sbuah lgu راڤ اوليه sorang artis 时髦的 hop Amerika Syarikat منچتوسكن kemarahan dalam كالڠن ورڬ Cina-Amerika serta ڤڠڬونا media sosial kt 中国.",
"Sebuah lagu rap oleh seorang artis هيڤ هوڤ اميريك Sykt mencetuskan 愤怒 dalam 界 warga Cina-Amerika 也 pengguna media sosial kt China.",
"Sebuah lagu راڤ اوليه a artis 时髦的 酒花 اميريك 公司 扳机 愤怒 在 kalangan warga Cina-Amerika serta ڤڠڬونا media سوسيال d چينا."
] |
Sebuah lagu rap oleh seorang artis hip hop Amerika Syarikat (AS) mencetuskan kemarahan dalam kalangan warga Cina-Amerika di negara itu serta pengguna media sosial di China. | A rap song by an American hip hop artist has sparked outrage among Chinese-Americans in the country as well as social media users in China. | [
"Sebuah lgu rap oleh sorang ارتيس هيڤ هوڤ Amerika شريكت (AS) mencetuskan kemarahan dalam kalangan warga Cina-Amerika kt نڬارا 那 سرتا ڤڠڬونا media sosial d چينا.",
"سبواه lagu rap اوليه sorang ارتيس 时髦的 hop 美国 Syarikat (AS) mencetuskan kemarahan dalam 界 ورڬ Cina-Amerika di negara itu srta ڤڠڬونا ميديا sosial d 中国.",
"Sbuah lgu راڤ oleh a artis هيڤ hop Amerika Syarikat (AS) منچتوسكن kemarahan dalam 界 居民 Cina-Amerika di negare itu srta pengguna media 社会的 د چينا."
] |
Lagu Meet the Flockers, yang dikeluarkan sejak 2014 itu akhirnya mendapat perhatian berikutan banyak pihak menyedari lirik yang terkandung di dalamnya seolah-olah memberi 'petunjuk untuk merompak isi rumah Cina-Amerika'. | The song Meet the Flockers, which has been released since 2014, has finally gained attention after many parties realized that the lyrics contained in it seem to give 'hints to rob Chinese-American households'. | [
"Lagu Meet دت Flockers, yang 发布 sejak 2014 ithu akhirnya mendapat 注意力 برايكوتن banyak pihak menyedari lirik yanckh terkandung قت dalamnya سأوله-اوله mmberi 'petunjuk untuk 抢 isi 房子 Cina-Amerika'.",
"Lagu Meet d Flockers, 哪个 dikeluarkan sejak 2014 tuuu akhirnya mndpt prhatian برايكوتن banyk pihak menyedari lirik yng terkandung di dalamnya seolah-olah memberi 'petunjuk untuk مرومڤق ايسي rumah Cina-Amerika'.",
"Lgu Meet the Flockers, yanckh دكلواركن sejak ٢٠١٤ 那 اخيرڽ mendapat prhatian berikutan kuit pihak menyedari lirik 哪个 terkandung di dalamnye seolah-olah memberi 'petunjuk اونتوق merompak ايسي rumah Cina-Amerika'."
] |
South China Morning Post (SCMP) melaporkan, lagu itu menimbulkan rasa tidak puas hati komuniti selepas sebuah rangkaian televisyen di Los Angeles menyiarkan segmen tentang 'kumpulan Cina-Amerika yang percaya perniagaan mereka menjadi sasaran berikutan cadangan dalam lagu itu'. | The South China Morning Post (SCMP) reported that the song sparked community outrage after a television network in Los Angeles aired a segment about 'Chinese-American groups who believe their businesses are being targeted due to suggestions in the song'. | [
"South چينا Mrng ڤوست (SCMP) melaporkan, lagu 那 menimbulkan rasa nde puas hati komuniti 后 a rangkaian 电视 di Los Angeles مڽياركن segmen tentang 'kumpulan Cina-Amerika 哪个 percaya ڤرنياڬان 某人 变得 sasaran berikutan cadangan dlam lagu tu'.",
"South چينا Mrng Post (SCMP) melaporkan, lagu ituh menimbulkan rasa تيدق puas هاتي komuniti selepas sbuah راڠكين televisyen di Los Angeles menyiarkan 部分 tentang 'kumpulan Cina-Amerika yang prcya perniagaan 他们 menjadi ساسرن berikutan cadangan dlm lagu itu'.",
"سواوث 中国 Mrng Post (SCMP) melaporkan, lagu itu menimbulkan rasa tidak puas هاتي 社区 selepas sebuah rangkaian televisyen di Los Angeles menyiarkan segmen tentanh 'kumpulan Cina-Amerika يڠ percaya 商业 merekak 变得 sasaran berikutan cadangan 在 lgu thu'."
] |
Antara bait lirik lagu itu berbunyi: "First, you find a house and scope it out. | Among the lyrics of the song reads: "First, you find a house and scope it out. | [
"انتارا bait lirik lagu ithu berbunyi: \"First, youuu 寻找 a 房子 n scope it owt.",
"Antara بايت ليريق lagu سياي 声音: \"First, ui فيند a 房子 and سكوڤ ات owt.",
"Antara 对联 lirik lagu tuuu berbunyi: \"First, ysh find a 房子 e 范围 it owt."
] |
Find a Chinese neighbourhood, cause they don't believe in bank accounts" (Pertama sekali, anda perlu cari rumah dan sasarkannya. | Find a Chinese neighbourhood, cause they don't believe in bank accounts" (First of all, you need to find a house and target it. | [
"寻找 a Chinese 邻里, 原因 dey 字体 believe in بڠك accounts\" (Pertama syekaliii, anda 需要 cari ghumah n sasarkannya.",
"Find a Chinese neighbourhood, cuase dey 逼债 相信 in bank accounts\" (Pertama سكالي, anda ڤرلو 搜索 rumh 和 瞄准它.",
"Find a 中国人 邻里, cuase dey do'nt believe i bank accounts\" (Pertama skli, اندا prlu cokeh rumah & 瞄准它."
] |
Cari kejiranan Cina kerana mereka tidak percaya pada akaun bank). | Look for Chinese neighborhoods because they don't believe in bank accounts). | [
"Cari كجيرانن Cina kerana mereka 敲 相信 在 akaun bank).",
"Cr كجيرانن چينا krn dorang/durang endak ڤرچاي pda akaun 银行).",
"搜索 kejiranan Cino krn mereka 不 ڤرچاي at akaun 银行)."
] |
Video muzik bagi lagu itu menunjukkan sekumpulan perompak yang sedang memerhatikan kediaman-kediaman persendirian dari dalam kereta yang mereka naiki di kejiranan yang terdapat wajah-wajah bangsa Cina-Amerika. | The music video for the song shows a group of robbers watching private residences from their car in a predominantly Chinese-American neighborhood. | [
"Vid muzik bg lgu ithu menunjukkan sekumpulan 海盗 yng sedang ممرهاتيكن 住宅 独自的 dari dlm كريتا yanckh dorang/durang 爬上 dhi kejiranan yang terdapat وجه-وجه bangse Cina-Amerika.",
"Vid موزيك bgi lgu itu menunjukkan sekumpulan ڤرومڤق 哪个 sdg memerhatikan kediaman-kediaman 独自的 دري dalam kereta yanckh depa ناءيقي di كجيرانن yang 有 وجه-وجه bangsa Cina-Amerika.",
"Vid muzik bg lagu ايت menunjukkan sekumpulan ڤرومڤق yang sdg memerhatikan kediaman-kediaman persendirian dari دالم كريتا yanckh mereka ناءيقي kt kejiranan 哪个 terdapat wajah-wajah bangsa Cina-Amerika."
] |
Mereka kemudian sewenang-wenang memecah masuk kediaman untuk mencuri barangan berharga. | They then arbitrarily break into homes to steal valuables. | [
"他们 then سوينڠ-وينڠ memecah masuk kediaman 为了 mencuri بارڠن برهرڬ.",
"مريك kemudian sewenang-wenang ممچه masuk kediaman 为了 mencuri barangan برهرڬ.",
"دڤا كمودين sewenang-wenang memecah msuk كديامان untuk mencuri barangan berharga."
] |
Satu petisyen dengan 50,000 tandatangan setakat ini akan dihantar ke White House. | A petition with 50,000 signatures so far will be sent to the White House. | [
"Stu petisyen dngan 50,000 تنداتاڠن takat inia akan dihantar ka eey White 房子.",
"Satu petisyen دڠن ٥٠،٠٠٠ tandatangan setakat ini akn dihantar ka eey White House.",
"一 petisyen ngn 50,000 签名 takat iniehh اكن dianterin ك إيه White House."
] |
Ia dibuat bagi mendesak Presiden Barack Obama mengharamkan lagu itu daripada media umum dan menjalankan siasatan undang-undang ke atas penyanyi rap, YG. | It was made to urge President Barack Obama to ban the song from the general media and conduct a legal investigation into the rapper, YG. | [
"Ia dibuat بڬي mendesak Presiden Barack Obama mengharamkan lagu tuh drpada media umum dan منجالنكن سياستن undang-undang ka eh atas penyanyi rap, YG.",
"Ia دبوات bagi mendesak Presiden Barack Obama mengharamkan lgu tu drpd ميديا umum 和 menjalankan siasatan اوندڠ-اوندڠ ke eh atas penyanyi rap, YG.",
"Ia dbuat kasi 敦促 Presiden Barack Obama mengharamkan لاڬو 那 dripda media umum n menjalankan siasatan undang-undang ke إيه atas ڤڽاڽي rap, YG."
] |